Migrations and Territorial governance in Europe (1985-2010): a territorial intelligence approach, Amélie BICHET-MIÑARO

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    Favorites, Groups & Events

    Migrations and Territorial governance in Europe (1985-2010): a territorial intelligence approach, Amélie BICHET-MIÑARO - Presentation Transcript

    1. Migrations and Territorial governance in Europe (1985-2010): a territorial intelligence approach Migrations et Gouvernance territoriale en Europe (1985-2010) : une approche de type « intelligence territoriale » Amélie BICHET-MIÑARO Université de Franche-Comté Annual international conference of territorial Intelligence University of HUELVA (Spain) October, 24 th – 26 th 2006
    2. Thesis project This thesis will be co-directed in the Université of Franche-Comté and in the Universidad of Huelva , which participate to the CAENTI project. The research works started in June of 2007. Cette thèse fera l’objet d’une co-tutelle dans les Universités de Franche-Comté et de Huelva, toutes deux participant à la CAENTI. Les travaux de recherche ont débuté en juin 2007.
    3. Defined objectives
      • Through this thesis, we will study the migratory flows site-specification at the European scale.
      • Our work hypothesis will be: the migratory flows site-specification is indispensable to better understand migrations and migrant people and consequently to better integrate the latter ones.
      • Our thesis will aim at proving the actions addressed to the migrants should be developed at the local scale as the needs are different from a place to another one.
      A travers cette thèse, nous étudierons la territorialisation des flux migratoires à l’échelle européenne. Notre hypothèse de travail est la suivante : la territorialisation des flux migratoires est indispensable pour mieux comprendre les migrations et les migrants, et en conséquence pour mieux intégrer ces derniers. Notre thèse visera à prouver que les actions destinées aux migrants doivent être développées à l’échelle locale, car les besoins sont différents d’un endroit à un autre.
    4. Chosen methodology
      • Our methodology will be multi-disciplinary and the knowledge will mainly come from territory sciences and law.
      • Our methodology will also be comparative, to put into perspective the European models of social public polices.
      • Our methodology will be systemic too, with developed multi-causes and actors’ game dimensions.
      • We will have recourse to a prospective and dynamic vision of the relations between migrations and governance.
      La méthodologie sera multidisciplinaire et les connaissances proviendront principalement des sciences du territoire et du droit. La méthodologie sera aussi comparative, afin de mettre en perspective les modèles européens de politiques publiques sociales. La méthodologie sera également systémique, avec des dimensions multi- causalités et jeu d’acteurs très développées. Nous aurons recours à une vision prospective et dynamique des relations entre migrations et gouvernance.
    5. Main planned steps
      • The analyse of the migratory flows at the European scale
      • The creation of a migration kinds typology
      • The creation of a diagnosis tool
      • L’ analyse des flux migratoires à l’échelle européenne
      • La création d’une typologie des types de migrations
      • La création d’un outil diagnostic
    6. Provisionally used typologies
      • Typology of the models of European States public policies towards migrants.
      • Seven models: France, Great-Britain, Germany, Switzerland, Easter Europe, Southern Europe, Northern Europe
      • Typology of the kinds of migrations.
      • Four vast kinds, among which each one has sub-divisions : economic, politic and religious, family and social
      • Typologie des modèles de politiques publiques étatiques européennes à destination des migrants.
      • Sept modèles : France, Grande-Bretagne, Allemagne, Suisse, Europe orientale, Europe du Sud, Europe du Nord
      • Typologie des types de migrations
      • Quatre larges types, parmi lesquels chacun a des subdivisions : économique, politique et religieux, familial et social
    7. First modelling attempts (1/2)
      • The three-step migration cycle at the macro-scale:
      • Youth: beginning of a a numerically notable migration
      • Maturity: presence of an important stabilised community
      • Oldness: progressive disappearance of this nationality
      • Le cycle migratoire en trois étapes à l’échelle macro :
      • Jeunesse : le début d’une migration numériquement importante
      • Maturité : présence d’une importante communauté stabilisée
      • Vieillesse : disparition progressive de cette nationalité
    8. First modelling attempts (2/2)
      • The two main migration itineraries at the micro-scale:
      • The single young men migration with the family’s support
      • The couple decision to make a two-step migration : firstly, the man migrates, then he applies to a family entry and settlement procedure.
      • These two kinds of migration itineraries do not have the same implications on the territorial governance.
      • Les deux principaux itinéraires à l’échelle micro :
      • La migration des jeunes hommes célibataires avec le soutien familial
      • La décision de couple d’effectuer une migration en deux temps : d’abord l’homme migre, puis il effectue une demande de regroupement familial.
      • Ces deux types d’itinéraires de migration n’ont pas les mêmes implications sur la gouvernance territoriale.
    9. Next steps of the research work
      • On the short-term, we will deeply study the migrations legal frameworks in the European countries and contact people who determine the European social public policies towards migrants and who apply them.
      • On the mid-term, we will draw a map of the migratory flows at the European scale; it will be particularly detailed as regards the migrants’ origin and the place where they settle, as well as the migration kind they belong to.
      • Dans le court terme, nous étudierons profondément les cadres juridiques des migrations dans les pays européens et nous contacterons des personnes déterminant les politiques publiques sociales européennes concernant les migrants, et les appliquant.
      • Dans le moyen terme, nous effectuerons une carte des flux migratoires à l’échelle européenne, elle sera particulièrement détaillée en ce qui concerne l’origine des migrants et leur lieu d’installation, ainsi que le type de migration dont ils relèvent.

    + Territorial IntelligenceTerritorial Intelligence, 3 years ago

    custom

    599 views, 0 favs, 0 embeds more stats

    Huelva 2007, International Conference of Territoria more

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 599
      • 599 on SlideShare
      • 0 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 0
    • Downloads 5
    Most viewed embeds

    more

    All embeds

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?

    Categories