e-Media Development

3,498 views
3,296 views

Published on

เทคนิคการจัดเตรียมสื่อดิจิทัล

Published in: Technology
0 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
3,498
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
637
Actions
Shares
0
Downloads
75
Comments
0
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

e-Media Development

  1. 1. เทคนิคการจัดเตรียมสื่อดิจิทัล บุญเลิศ อรุณพิบูลย์ – นักวิชาการ ศูนย์บริการความรู้ทางวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี สำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ http://stks.or.th
  2. 2. ชีวิตที่หลีกหนีไม่พ้นสื่อดิจิทัล HTML
  3. 3. สื่อดิจิทัล http :// treliosdmg . com / news / The - Digital - Media - Ecosystem-26 /
  4. 4. ปัญหาที่พบได้บ่อย <ul><li>เปิด Word แล้วฟอนต์ / การจัดหน้าเสีย </li></ul><ul><li>ชื่อแฟ้มเอกสารซ้ำกันเมื่อนำมารวมกองกลาง </li></ul><ul><li>เอกสารในเว็บ ย้ายระบบยาก / เสียเวลา </li></ul><ul><li>ทำงานซ้ำซ้อน </li></ul><ul><li>ตรวจสอบ Version ปัจจุบันเอกสารได้ยาก </li></ul><ul><li>สืบค้นไม่เจอ </li></ul><ul><li>นำเสนอผ่านเว็บแล้วมีปัญหาหลากหลาย </li></ul>
  5. 5. ทำไมต้องจัดการสื่อดิจิทัล <ul><li>ความต้องการในการเข้าถึงที่ง่าย สะดวก รวดเร็ว </li></ul><ul><li>ความต้องการแลกเปลี่ยน / ถ่ายโอนทรัพยากรฯ </li></ul><ul><li>การป้องกันการละเมิดลิขสิทธิ์ </li></ul>มาตรฐาน คือ คำตอบ ?
  6. 6. เข้าถึงได้ง่าย สะดวก รวดเร็ว <ul><li>Offline </li></ul><ul><ul><li>ค้นจากคอมพิวเตอร์ </li></ul></ul><ul><ul><li>ค้นจากระบบที่ให้บริการ </li></ul></ul><ul><li>Online </li></ul><ul><ul><li>Search Engine </li></ul></ul><ul><ul><li>ค้นจากระบบที่ให้บริการ </li></ul></ul>
  7. 7. File name & Directory <ul><li>บริหารจัดการ Directory (Folder) ให้เหมาะสม </li></ul><ul><li>กำหนดรูปแบบของชื่อแฟ้มเอกสารที่เป็นมาตรฐานของหน่วยงาน </li></ul><ul><ul><li>สื่อความหมาย - เข้าใจตรงกัน </li></ul></ul><ul><ul><li>สั้นกระชับ </li></ul></ul><ul><ul><li>ไม่เกิดความสับสน </li></ul></ul><ul><ul><li>สนับสนุน Search engine </li></ul></ul><ul><ul><li>ภาษาอังกฤษเป็นหลัก </li></ul></ul>ปัญหา * จัดเรียงไม่ถูกต้อง * ค้นได้ยาก * ไม่บ่งชี้ข้อมูล * ปัญหาการเข้ารหัส * ปัญหากับ Server
  8. 8. SEO <ul><li>Search Engine Optimize </li></ul>
  9. 9. หน่วยงานของท่าน กำหนด “ระบบการตั้งชื่อแฟ้มเอกสารและโฟลเดอร์” หรือไม่ ? จำเป็นหรือที่ต้องมี !!!!
  10. 10. สื่อดิจิทัลในปัจจุบัน เผยแพร่ผ่านเครือข่ายมากขึ้น WindowsXP IE Windows2000 IE Macintosh Windows98 Netscape เจ้าของสื่อ Server upload
  11. 11. ปัญหาชื่อแฟ้มเอกสารภาษาไทย
  12. 12. กรณีศึกษาจาก Greenstone <ul><li>การตั้งชื่อแฟ้มเอกสารเป็นภาษาไทย จะเกิดปัญหาเมื่อนำเข้าสู่ระบบจัดเก็บกลาง หรือจัดทำ Digital Library, Repository </li></ul>
  13. 13. เทคโนโลยีเว็บ 2.0 ทำให้ทุกคน มีส่วนสำคัญในการสร้างสื่อดิจิทัล ผู้ใช้ ก ผู้ใช้ ข ผู้ใช้ ง ผู้ใช้ ค เจ้าของเว็บ 2.0 Server บริหารจัดการ
  14. 14. ปัญหาการเข้ารหัสภาษาไทย <ul><li>http :// th . wikipedia . org / wiki /% E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2 </li></ul><ul><li>http :// th . wikipedia . org / wiki / ไทย </li></ul>
  15. 15. ขยายโอกาสด้วย Metadata ค้น / ทำให้ค้น หนังสือเล่มนี้ ได้อย่างไร ในห้องสมุด ?
  16. 16. Document Metadata <ul><li>MS – Office </li></ul><ul><ul><li>File, Properties.. </li></ul></ul><ul><li>OpenOffice.org </li></ul><ul><ul><li>File, Properties… </li></ul></ul><ul><li>Acrobat Professional </li></ul><ul><ul><li>File, Document Properties… </li></ul></ul>
  17. 17. ตัวอย่างการตรวจสอบ Metadata ของเอกสารฟอร์แมตต่างๆ ทั้ง .doc, .ppt, .pdf, และรูปภาพ .jpg ด้วยโปรแกรม Catalogue http://www.download.com/
  18. 18. สืบค้นได้ดั่งใจด้วย File, File Search แทนที่จะใช้ Start, Search
  19. 19. ค้นรูปภาพได้ด้วย Image Metadata <ul><li>Exchangeable Image File Format (EXIF) Metadata </li></ul><ul><ul><li>ระบุอัตโนมัติเมื่อมีการถ่ายภาพด้วยกล้องดิจิทัล </li></ul></ul><ul><ul><li>พัฒนาโดย Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA) ‏ </li></ul></ul><ul><li>International Press Telecommunications Council (IPTC) Metadata </li></ul><ul><ul><li>Metadata ที่ผู้ใช้สามารถบันทึกเพิ่มเติมได้ </li></ul></ul><ul><ul><li>พัฒนาโดย International Press Telecommunications Council </li></ul></ul>
  20. 20. EXIF Metadata โปรแกรมกราฟิกต่างๆ สามารถเปิดดูได้ เช่น ACDSee, XnView โดยคลิกปุ่มขวาแล้ว เลือกคำสั่ง Properties…
  21. 21. IPTC Metadata โปรแกรมกราฟิกต่างๆ อนุญาตให้เพิ่มข้อมูลต่างๆ ได้ เช่น ACDSee, XnView
  22. 22. คุณเคยตั้งวัน / เวลาของ กล้องถ่ายภาพดิจิทัลหรือไม่ ?
  23. 23. เสียงก็ค้นได้ด้วย Sound Metadata
  24. 24. Video ก็สืบค้นได้ครับ หาวิธีใส่ Metadata ให้ถูกต้องแล้วกัน
  25. 25. เอกสารออนไลน์ต้องให้ความสำคัญกับ Metadata มากกว่าเดิม
  26. 27. ลองตรวจสอบดูสิครับ เว็บของท่านสนับสนุน Search Engine หรือยัง ? http://www.submitexpress.com/analyzer/
  27. 28. http://www.submitexpress.com/analyzer/
  28. 29. Web Title <head> <title>NECTEC : Thailand : National Electronics and Computer Technology Center</title> </head> เปิดดูด้วยคำสั่ง View, Source
  29. 30. Web Title & Google
  30. 31. ไม่ระบุ Web Title
  31. 32. Meta tag: Description <ul><li><head> </li></ul><ul><ul><li><META NAME=&quot;Description&quot; CONTENT=&quot; มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์เป็นสถาบันอุดมศึกษาที่เปิดสอนหลักสูตรทางการเกษตรแห่งแรกของประเทศไทย ถือกำเนิดมาจากโรงเรียนฝึกหัดครู ประถมกสิกรรม เมื่อ พ . ศ . 2460 ต่อมาได้ขยายและยกฐานะขึ้นเป็นวิทยาลัยเกษตรศาสตร์และพัฒนาจนกระทั่งก่อตั้งเป็นมหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ โดยพระราชบัญญัติ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ เมื่อวันที่ 2 กุมภาพันธ์ พ . ศ . 2486 ปัจจุบันมหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ ประกอบด้วยวิทยาเขตที่เปิดเรียนแล้ว 5 วิทยาเขต และโครงการ จัดตั้ง 2 วิทยาเขต &quot;> </li></ul></ul><ul><li></head> </li></ul>เปิดดูด้วยคำสั่ง View, Source
  32. 33. Meta tag: Description <ul><li>กรณีที่ไม่ได้ระบุ Description Meta Tag โปรแกรมจะดึงข้อความ 1 – 2 KB จากเว็บไซต์มาแสดงผลแทน </li></ul>
  33. 34. Meta tag อื่นๆ <ul><li>Authors, Creator </li></ul><ul><li>Keyword </li></ul><ul><ul><li>จะระบุไว้ใน Head Section ของเอกสารเว็บ </li></ul></ul><ul><ul><li>ไม่ปรากฏบนเว็บเบราว์เซอร์หรือในเอกสาร </li></ul></ul><ul><ul><li>Search Engine เข้าถึงได้ </li></ul></ul>
  34. 35. Author & Keyword <ul><li><META NAME=&quot;Author&quot; CONTENT=&quot;Kasetsart University, Thailand, Bangkok&quot;> </li></ul><ul><li><META NAME=&quot;Keywords&quot; CONTENT=&quot;Kasetsart University, Thailand, University, Bangkok, Higher Education, Equality in Education, Colleges, School, Campuses, Faculty, มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ , เกษตรศาสตร์ ศาสตร์ของแผ่นดิน &quot;> </li></ul>
  35. 36. ให้ความสำคัญกับเนื้อหาเว็บ <ul><li>Document Metadata </li></ul><ul><li>Web Title </li></ul><ul><li>URL: Uniform Resource Locator </li></ul><ul><li>H1, H2, H3 Tag </li></ul><ul><li>Contents </li></ul><ul><li>Alternate Text for Image/Multimedia </li></ul><ul><li>Web Meta Tag </li></ul>
  36. 37. ค้นภาพจากเน็ตไม่ใช่เรื่องยาก แต่ให้ได้ภาพตรงกับที่ต้องการยากยิ่งกว่า
  37. 38. ระบุคำค้นให้กับภาพ <ul><li>Google ค้นหาภาพได้จาก </li></ul><ul><ul><li>คำที่อยู่ใกล้ภาพ / ข้างเคียงภาพ (adjacent) ‏ </li></ul></ul><ul><ul><li>Image Caption </li></ul></ul><ul><ul><li>Links </li></ul></ul><ul><ul><li>Alt Attribute ของ Image Tag </li></ul></ul><ul><ul><li>Embedded Metadata </li></ul></ul><img src=“aaa.jpg” alt=“Computer System” >
  38. 39. เทคโนโลยีช่วยทำให้ทุกอย่างลงตัว <ul><li>ทุกโปรแกรมตกลงกันเรื่องมาตรฐาน การแลกเปลี่ยนข้อมูล </li></ul><ul><li>Metadata เป็นมาตรฐานที่ทุกค่ายให้ความสำคัญ </li></ul><ul><li>แลกเปลี่ยน / ถ่ายโอนกันได้อันโนมัติ </li></ul>
  39. 40. Image Metadata กับการแลกเปลี่ยนข้อมูล
  40. 41. กรณีศึกษาจาก Greenstone <ul><li>การ Extract Web Meta Tag สู่ Greenstone </li></ul>
  41. 42. Word Styles & Metadata กับการแลกเปลี่ยน / ถ่ายโอนข้อมูล PDF Presentation Others
  42. 43. สร้างสรรค์เอกสารออนไลน์ <ul><li>ลดกระดาษ เชื่อมโยงความคิด ปฏิสัมพันธ์ตลอด 24 ชม . ได้ด้วย Wiki </li></ul><ul><ul><li>เว็บไซต์ dokuwiki.org </li></ul></ul><ul><ul><li>เครื่องมือสร้างสรรค์ผลงานแบบร่วมมือฉบับออนไลน์ </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>ร่วมกันสร้างสรรค์ </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>ติดตาม Version รู้ว่าใครสร้าง ใครแก้ไข ใครต้องปรับปรุงตนเอง </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>ส่งออกเอกสาร (Export) เป็น Word Document ในรูปแบบ OpenOffice.org ได้ทันที ( ลดความซ้ำซ้อน ) </li></ul></ul></ul>
  43. 44. ท่านกำหนดมาตรฐาน เอกสารของหน่วยงานแล้วหรือยัง ?
  44. 45. ฟอร์แมตที่ถูกต้อง <ul><li>แบบอักษร (Font) </li></ul><ul><ul><li>Encoding </li></ul></ul><ul><li>การจัดหน้าเอกสาร (Layout) </li></ul><ul><li>เลือกใช้ฟอนต์มาตรฐาน </li></ul><ul><ul><li>ตระกูล NEW </li></ul></ul><ul><ul><li>Tahoma </li></ul></ul><ul><ul><li>Tahoma, MS Sans Serif, Thonburi </li></ul></ul><ul><li>การสร้างเอกสารด้วย Style </li></ul><ul><ul><li>Heading 1, Heading 2, Heading 3, … </li></ul></ul><ul><li>การสร้างสื่อนำเสนอด้วย Slide Title </li></ul>
  45. 46. ปัญหาการเข้ารหัสภาษาไทย
  46. 47. กรณีศึกษา Macromedia Dreamweaver
  47. 48. HTML Editor กับการเข้ารหัสภาษาไทย
  48. 49. Tahoma & MS Sans Serif
  49. 50. TIS-620/Windows-874 <ul><li>มาตรฐานอักขระของประเทศไทย </li></ul><ul><ul><li>สำนักงานมาตรฐานอุตสาหกรรม </li></ul></ul><ul><li>รหัส สมอ . </li></ul><ul><ul><li>มอก . 620 หรือ TIS-620 </li></ul></ul><ul><li>จดทะเบียน รหัส สมอ . ที่ Internet Assigned Numbers Authority ( IANA ) เมื่อวันที่ 22 กันยายน 2541 </li></ul><ul><ul><li>ผู้ควบคุมมาตรฐานของเครือข่ายอินเทอร์เน็ต </li></ul></ul>
  50. 51. TIS-620/Windows-874/UTF-8 <ul><li>windows-874 เป็น character Set ที่ใช้ภายในระบบปฏิบัติการที่ผลิตโดยบริษัท ไมโครซอฟต์ เท่านั้น ไม่ได้เป็น character Set ที่ใช้ใน การแลกเปลี่ยนข้อมูลระหว่างเครื่อง </li></ul><ul><ul><li>มีส่วนขยายเพื่อการแสดงผล เช่น bullet, smart quote, dash ฯลฯ </li></ul></ul><ul><li>tis-620 เป็น character Set ที่จดทะเบียนถูกต้อง เป็นที่รับรู้กันทั่วโลก ทุกระบบปฏิบัติการ ( แม้แต่ระบบปฏิบัติการของไมโครซอฟต์เอง ) </li></ul>
  51. 52. ฐานข้อมูลกับภาษาไทย <ul><li>ต้องรู้ Character Set ของฐานข้อมูล </li></ul>
  52. 53. มาตรฐานรูปภาพ  100  100 pixels  300  250 pixels  300  250 pixels Up to 1024  768 pixels Up to 1024  768 pixels Up to 1840  1232 pixels Up to 1840  1232 pixels Size 72 dpi 72 dpi 72 dpi 72 dpi 72 dpi Up to 350 dpi Up to 350 dpi Resolution GIF JPG PNG GIF JPG PNG TIF JPEG JPEG JPEG TIFF JPEG, TIFF Format Preview Website Database Presentation ภาพสำหรับ Digital Archive ภาพ สื่อสิ่งพิมพ์ ภาพต้นฉบับ
  53. 54. Format <ul><li>รูปแบบของไฟล์ภาพที่ใช้ในการจัดเก็บภาพ </li></ul><ul><li>การเลือกรูปแบบที่เหมาะสมต่อการนำเสนอจะช่วยให้ภาพมีขนาด ( File Size ) เล็กลง โดยคงความคมชัดไว้ในระดับดี </li></ul><ul><li>เป็นการประหยัดพื้นที่ของสื่อบันทึกข้อมูลได้เป็นอย่างดี </li></ul>
  54. 55. RGB model <ul><li>RGB model used for lighting, video, and monitors </li></ul><ul><li>So, computer’s monitor only has 3 colors </li></ul>Red Green Blue
  55. 56. CMYK model <ul><li>The CMYK model is based on the light-absorbing quality of ink printed on paper. </li></ul>
  56. 57. 72-ppi and 300-ppi <ul><li>72 ppi = 72 pixels high x 72 pixels wide = 5184 pixels in a square inch </li></ul><ul><li>300 ppi = 300 pixels high x 300 pixels wide = 90,000 pixels in a square inch </li></ul>
  57. 58. เว็บกราฟิก รูปภาพที่แสดงในโหมดปกติ การแสดงผลภาพแบบ Interlaced การแสดงผลภาพ แบบ Progressive
  58. 59. GIF or JPEG?
  59. 60. GIF / JPEG
  60. 61. สรุปการเลือกใช้ฟอร์แมตภาพ <ul><ul><li>ไฟล์สกุล GIF (Graphics Interlace File) </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>ภาพที่ไม่ต้องการความคมชัดมากนัก สีไม่มาก </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>มีลักษณะพื้นโปร่งใส </li></ul></ul></ul><ul><ul><li>ไฟล์สกุล JPG (Joint Photographer’s Experts Group) </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>ภาพที่ต้องการความคมชัดสูง มีสีมาก </li></ul></ul></ul><ul><ul><li>ไฟล์สกุล PNG (Portable Network Graphics) </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>ภาพที่ต้องการความคมชัดสูง มีสีมากทำพื้นโปร่งใสได้ </li></ul></ul></ul>
  61. 62. ขนาดของสื่อ ที่เหมาะสม <ul><li>ไม่มีข้อกำหนดที่ชัดเจน ควรคำนึงถึง </li></ul><ul><ul><li>กลุ่มเป้าหมาย (Personal/Business) </li></ul></ul><ul><ul><li>ลักษณะของคอมพิวเตอร์ที่กลุ่มเป้าหมายใช้ (Screen Area ของจอภาพ ) </li></ul></ul><ul><li>Screen Area ที่เหมาะสมในปัจจุบัน คือ 1024 x 768 pixels </li></ul>
  62. 64. Truehits.net
  63. 65. การป้องกันการละเมิดลิขสิทธิ์ <ul><li>Metadata </li></ul><ul><li>Content Protection </li></ul><ul><li>Watermark </li></ul><ul><li>DRM – Digital Right Management </li></ul><ul><li>Copyright, Creative Commons, GFDL, Public Domain </li></ul>
  64. 66. วันที่ / เวลาคอมพิวเตอร์ <ul><li>ตั้งวันที่ / เวลาของคอมพิวเตอร์ให้เป็นมาตรฐาน </li></ul><ul><ul><li>อ้างอิงเวลาจาก สถาบันมาตรวิทยา แห่งชาติ </li></ul></ul><ul><ul><li>โดยเฉพาะเครื่อง Server </li></ul></ul>
  65. 67. http :// www . nimt . or . th
  66. 68. Content Protection : PDF
  67. 69. Watermark <ul><li>ข้อมูลแสดงลิขสิทธิ์หรือคุณสมบัติของไฟล์ </li></ul><ul><li>แสดงความเป็นเจ้าของ </li></ul><ul><li>แบ่งได้เป็น </li></ul><ul><ul><li>Text Embedded Watermark </li></ul></ul><ul><ul><li>Image Embedded Watermark </li></ul></ul><ul><li>มีประโยชน์อย่างสูงสำหรับ Digital Library, Digital Archive, e-Commerce </li></ul>
  68. 72. The Watermark Embedding Process
  69. 73. The Watermark Detection Process
  70. 74. DRM
  71. 75. สงวนลิขสิทธิ์ ? <ul><li>เมื่อคุณ ผลิตงานสร้างสรรค์ ขึ้นมาชิ้นหนึ่ง ไม่ว่าจะเป็นงานเขียน บทเพลง รูปถ่าย รูปวาด ฯลฯ งานนั้นจะ ถูกคุ้มครองภายใต้กฎหมายลิขสิทธิ์แบบ “สงวนลิขสิทธิ์ 100%” โดยอัตโนมัติ </li></ul><ul><ul><li>ไม่ว่าคุณจะแจ้งต่อทางการหรือไม่ </li></ul></ul><ul><ul><li>ไม่ว่าคุณจะแสดงเครื่องหมาย © บนงานของคุณหรือไม่ </li></ul></ul>
  72. 76. ครีเอทีฟคอมมอนส์ Creative Commons <ul><li>http://creativecommons.org/ </li></ul><ul><li>รูปแบบ “ สัญญาอนุญาต ” (license agreement) ที่ทุกคนนำไปใช้กับงานของตัวเองได้ฟรี </li></ul><ul><li>คิดค้นโดยองค์กรการกุศลชื่อเดียวกัน </li></ul><ul><li>ก่อตั้งโดยนักกฎหมายและผู้เชี่ยวชาญด้านคอมพิวเตอร์และเทคโนโลยีชาวอเมริกันกลุ่มหนึ่ง นำโดย ลอว์เรนซ์ เลสสิก (Lawrence Lessig) อาจารย์กฎหมายประจำมหาวิทยาลัย สแตนฟอร์ด ผู้รณรงค์แนวคิด “ วัฒนธรรมเสรี ” (free culture) ‏ </li></ul>
  73. 77. (CC) ‏ Copyright 100% Copy 100% (CC) ‏
  74. 78. เป้าหมาย <ul><li>การอนุญาตให้คนทั่วโลกสามารถ </li></ul><ul><ul><li>เผยแพร่ </li></ul></ul><ul><ul><li>จัดแสดง </li></ul></ul><ul><ul><li>ทำซ้ำ </li></ul></ul><ul><ul><li>โพสงานต่าง ๆ ลงในเว็บไซต์ได้ </li></ul></ul><ul><li>ตราบใดที่พวกเขาปฏิบัติตามเงื่อนไขที่เจ้าของลิขสิทธิ์เป็นผู้กำหนด </li></ul>
  75. 79. เงื่อนไข <ul><li>สัญญาอนุญาตแบบครีเอทีฟคอมมอนส์มีเงื่อนไขหลักสี่ข้อ </li></ul><ul><li>ผู้สร้างงานสามารถเลือกใช้ข้อใดข้อหนึ่งหรือหลายข้อรวมกันก็ได้ </li></ul><ul><ul><li>“ ยอมรับสิทธิของผู้สร้าง” (Attribution ) - BY </li></ul></ul><ul><ul><li>“ ไม่ใช้เพื่อการค้า” (Noncommercial) - NC </li></ul></ul><ul><ul><li>“ ไม่แก้ไขต้นฉบับ” (No Derivative Works) - ND </li></ul></ul><ul><ul><li>“ ใช้สัญญาอนุญาตแบบเดียวกัน” (Share Alike) - SA </li></ul></ul>
  76. 80. รูปแบบ <ul><li>Human-Readable Common Deed </li></ul><ul><ul><li>สัญญาฉบับอ่านง่าย สำหรับคนทั่วไป </li></ul></ul><ul><li>Lawyer-Readable Legal Code </li></ul><ul><ul><li>สัญญาฉบับกฎหมาย สำหรับการนำไปใช้ในกระบวนการยุติธรรม เช่น เมื่อเกิดคดีฟ้องละเมิดลิขสิทธิ์ </li></ul></ul><ul><li>Machine-Readable Digital Code </li></ul><ul><ul><li>สัญญาฉบับภาษาคอมพิวเตอร์ สำหรับให้โปรแกรมท่องเว็บต่างๆ เช่น เสิร์ชเอ็นจิ้นของกูเกิ้ล “อ่าน” ออกโดยอัตโนมัติ </li></ul></ul>
  77. 81. สร้าง (cc) เอกสารเว็บ <ul><li>เข้าเว็บไซต์ http://creativecommons.org/license/ </li></ul><ul><li>เลือกรูปแบบ </li></ul>
  78. 82. สร้าง (cc) เอกสารเว็บ <ul><li>คัดลอก Code ไปแปะในเอกสารเว็บ </li></ul>
  79. 83. (cc) – PDF <ul><li>เลือก Licences </li></ul><ul><li>บันทึกเป็น XMP Template </li></ul><ul><ul><li>XMP (Extensible Metadata Platform) ‏ </li></ul></ul><ul><li>คัดลอก XMP ไปไว้ที่ C:Documents and Settings user-name Application DataAdobeXMPMetadata Templates </li></ul><ul><li>เปิด Adobe Acrobat Professional </li></ul><ul><li>เลือก File, Documents Properties... </li></ul>
  80. 84. (cc) – PDF
  81. 85. (cc) – PDF
  82. 86. (cc) – PDF
  83. 87. (cc) - Image <ul><li>ลักษณะเดียวกับ PDF แต่ให้เปิดโปรแกรม Adobe PhotoShop </li></ul><ul><li>เลือกคำสั่ง File, File Info... </li></ul>
  84. 88. (cc) - Image <ul><li>ลักษณะเดียวกับ PDF แต่ให้เปิดโปรแกรม Adobe PhotoShop </li></ul><ul><li>เลือกคำสั่ง File, File Info... </li></ul>
  85. 89. Multi-Images
  86. 90. (cc) – MS Office <ul><li>Download Add-in จาก www.stks.or.th </li></ul><ul><li>ติดตั้ง Add-in </li></ul><ul><li>เปิด MS Office </li></ul><ul><li>เลือกคำสั่ง File, Creative Common </li></ul><ul><li>เลือกรูปแบบ </li></ul><ul><li>ตรวจสอบได้จาก File, Properties... </li></ul>
  87. 91. (cc) – MS Office
  88. 92. (cc) – MS Office
  89. 93. (cc) OpenOfficeOrg Addin <ul><li>http://extensions.services.openoffice.org/project/ccooo </li></ul><ul><li>โปรแกรมเสริมการระบุ (cc) ในเอกสาร OpenOffice.org </li></ul>
  90. 94. หน่วยงานของท่านกำหนด สัญญาอนุญาตสื่อดิจิทัลไว้อย่างไร
  91. 95. STKS <ul><li>ร่วมสนับสนุน ส่งเสริม </li></ul><ul><li>การใช้ </li></ul><ul><li>การเรียนรู้ </li></ul><ul><li>การแบ่งปันความรู้ </li></ul><ul><li>การประยุกต์ใช้ OSS ในห้องสมุด </li></ul>
  92. 96. ร่วมสร้างเครือข่ายออนไลน์ <ul><li>http://stks.or.th </li></ul><ul><li>http://stks.or.th/elearning </li></ul><ul><li>http://stks.or.th/blog </li></ul><ul><li>http://stks.or.th/wiki </li></ul>ขอขอบคุณ

×