Your SlideShare is downloading. ×
Lenguaje Es Divertido-Fun With Language
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Lenguaje Es Divertido-Fun With Language

738

Published on

This slideshow demonstrates how to use Latino children’s literature, music, and cultural activities to connect with Latino youth & promote multiculturalism.

This slideshow demonstrates how to use Latino children’s literature, music, and cultural activities to connect with Latino youth & promote multiculturalism.

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
738
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
5
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Lenguaje es Divertido Fun with Language Tools for Planning Bilingual Story Time
  • 2. Objective To demonstrate how to use Latino children’s literature, music, and cultural activities to connect with Latino youth & promote multiculturalism.
  • 3. Outline  Why bilingual story time?  Audience considerations  Choosing books  Selecting music  Cultural crafts & activities  Professional Resources
  • 4. Why bilingual story time?  Latinos are the largest minority group in the United States. They represent over 15% of the U.S. population with 45.5 million people. (2006-2008 American Community Survey)
  • 5. Why bilingual story time?  By introducing foreign language to young children you will:  Expose them to a new culture  Enhance their confidence in their communication skills  Promote native-sounding pronunciation
  • 6. Audience Considerations  Infants:  Board books, texture books, nursery rhymes, flannel boards repetitive story lines  Simple songs, fingerplays, & lap games  Toddlers:  Simple, short books with clear, bright pictures; comprehension enhanced with props like puppets and storytelling kits  Songs, nursery rhymes, fingerplays, creative art
  • 7. Audience Considerations  Preschoolers:  Complex picture books with participation, humor, or dramatics  Circle games, silly songs, rhythm instruments, fingerplays  School-age children  Advanced books with various themes and topics, not just the familiar  Games, jokes, riddles, independent writing, designing their own books, creative art
  • 8. Do you need to know Spanish to plan a bilingual story time? NO!
  • 9. Choosing Books  Code-switching books  Chato and the Party Animals by Gary Soto  Nacho and Lolita by Pam Muñez Ryan  Fully bilingual books  Rooster - Gallo by Jorge Elías Luján  Hairs - Pelitos by Sandra Cisneros  One, Two, Three – Uno, Dos, Tres by Pat Mora
  • 10. Choosing Books  Spanish books  La Orgua Muy Hambrienta by Eric Carle  El Ratoncito, La Fresa Roja y Mudura y El Gran Oso Hambeinto by Don and Audrey Wood  Hispanic heritage literature  Juan Bobo Goes to Work by Marisa Montes  Señor Don Gato by John Manders
  • 11. Selecting Music  Bilingual Music  El Doble de Amigos-Twice as Many Friends by Sol y Canto  Cada Niño-Every Child by Tish Hinojosa (songbook, too)  Fiesta Musical by Various Artists  Spanish Music  Diez Deditos by Jose-Luis Orozco (songbook, too)  ALERTA Sings & Songs for the Playground by Suni Paz
  • 12. Cultural Crafts & Activities  Papel picado  Straw streamers  Mini-piñata demonstration
  • 13. Professional Resources • Websites: – La Narradora ~ The Storyteller www.bilingualstorytime.wordpress.com – Barahona Center for the Study of Books in Spanish for Children and Adolescents: http://www.csusm.edu/csb/
  • 14. Professional Resources • Books: – Bilingual Children’s Books by Doris Cruger Dale – Picture Books by Latino Authors: A Guide for Librarians, Teachers, Parents, & Students by Sherry York • Crafts & Activities: – 25 Latino Craft Projects by Ana-Elba Pavon – Mexico and Central America: A Fiesta of Cultures, Crafts, and Activities for Ages 8-12 by Mary C. Turck – Hablo Español: Creative Activities to Teach Basic Spanish by Lynn Brisson – 25 Bilingual Mini-Books by Helen H. Moore and Jaime Lucero – A Bit of Everything: Games, Activities, and Cue Cards for Introducing Spanish to Young Children by Lisa Sernett
  • 15. Professional Resources • Music, Rhymes, & Fingerplays: – Play it in Spanish: Spanish Games and Folksongs for Children by Mariana Beeching de Prieto – Diez Deditos: Ten Little Fingers & Other Play Rhymes and Action Songs from Latin America by Jose-Luis Orozco – Tortillas Para Mama & Other Nursury Rhymes in Spanish and English selected & translated by Margot C. Griego, Betsy L. Bucks, Sharon S. Gilbert, & Laurel H. Kimball – Grandmother’s Nursery Rhymes ~ Las Nanas de Abuelita by Nelly Palacio Jaramillo – Hispanic Games & Rhymes – Rimas y Juegos en Español by Cynthia Downs and Gloria Erickson – Bilingual Book of Rhymes, Songs, Stories, & Fingerplays by Pam Schiller, Rafael Lara-Alecio y Beverly J. Irby • Planning Resources: – Programming with Latino Children’s Materials by Tim Wadham
  • 16. Questions? theblogginglibrarian@gmail.com -or- www.bilingualstorytime.wordpress.com

×