While most of the published literature on expatriation has focused on the training and selection , little literature is known about the process that expatriates find most useful in adjusting to living/working in a foreign country .
There is a limited amount of research that has focused on native speaking-English teachers (NSETs) in Taiwan, especially related to their cross-cultural adjustment on educational organization and working.
In school settings, culture influences the shared beliefs and expectations of cultural groups for the curricular content to be taught, the manner in which instruction is provided, and who should provide it.
Open-ended Questionnaires Educational organization and administration in schools Hiring the native English-speaking teachers in schools Administration assistants AE AH Teaching assistants TE TH Full-time teachers FE FH Part-time teachers PE PH Administrators
The investigator’s position including the basis for selecting informants , and an audit trail consisting of interview tapes and transcriptions , will be used to ensure the reliability of this research.
Andy Max I have couple of Taiwanese friends . You know, if it’s emergency, I ask them for translation or go with me somewhere. I have a Taiwanese wife , and she helps me with a lot of things. But::: ya, I still have some (Taiwanese) friends they can help certainly.
Andy Roy Taichung is clean and the weather is better. Most of my partners like to do things like travel during our free time. I do a lot of reading, I keep these activities since I lived in America... Since I came to Taiwan, I’ve been learning Chinese .
Andy Roy I call my parents 24 hours a day on the Net if I want to, Also, I can connect with my friend around the world by e-mail . I think the best way for homesick is using “ Skype ”. I video-chat with my parents, brothers at least twice a week.
Max Roy For the most part, yeah, I think about to get ignore about Chinese ... For the most part I guess we need to know things they’ve never been talked . Right now, I pass the e-mail to my wife who would do the translation for me.
Andy Roy I think school listen to students more than listen to teachers. If students complain the teacher in America, that maybe the teacher was too serious or too boring. When we talk to school what we need done, they do that past a long period. I wonder they may not really understand what we need.
Max Roy I’ve tried to create funny environment for students... you know... to improve their English. Actually, for my class, it’s very important to do what they want to learn. The bad part is students here are not very independent . They are hard to get some work on their own or take responsibility for their own education
Pan Kao Taiwanese English teachers have the same background like us, so they know what our needs are. Also, they are more organized in teaching . I think the most difficult part of for me is the culture is different… It causes the different standard of teaching and grading
Future studies that aim at finding more assisting for improving cross-cultural adjustment The research design should be modified and avoided ambiguous for the future study It would be beneficial to replicate this study on larger and different populations