El documento describe diferentes tipos de galernas (frentales, típicas, mixtas y atípicas) y proporciona ejemplos gráficos de cada una con datos meteorológicos. También distingue galernas de roladas y temporales, e incluye una lista de galernas históricas en el País Vasco con el número de víctimas.
AZTI-Tecnalia. el pescado en la alimentación de niños y jovenes
Galernas estamos preparados
1.
2. Enbatak, prestaturik gauz?
“Galernas, ¿estamos preparados?"
Jose Antonio Aranda
Meteorologia Arduraduna /
Responsable técnico de
Euskalmet
Julien Mader – Itsas Ikerketa Saila / Unidad de Investigación Marina de
AZTI-Tecnalia
XVIII. Arrain Azoka – Galerna 1912 – 2012 - Bermeo
3. Listado de algunas galernas:
1878/04/20: Sábado de Gloria (322 muertos; 190 vascos y
90 bermeanos)
1978/08/26: 12 muertos
1890/04/25 y 26: 54 muertos
1894/07/xx: 17 muertos
1908/07/12: 41 muertos (39 bizkainos y 2 gipuzkoanos)
1912/08/12 y 13: 143 muertos (16 Lekeitio, 8 Elantxobe, 3 Ondarroa y
116 Bermeo)
1961/07/12: 83 muertos
1987/06/07: 8 muertos
2002/05/13: 1 muerto
4. Definición de galerna: muchas, distintas e
incompatibles entre sí.
Según Wikipedia:
Según la Real Academia:
Según la Enciclopedia general del mar:
Según Arasti:
Según Euskalmet:
5. Tipos de galernas:
Galerna frontal: Puede llegar a ser la más destructiva y puede
ocurrir a cualquier hora y época. Suelen llevar lluvias.
Galerna típica: Se ajusta a la teoría de la corriente de densidad
atrapada en costa (Coastal Trapped Disturbance-CTD), teoría desarrollada por
Arasti Barca, E. (INM). Se producen entre primavera y otoño. No suelen llevar
lluvias.
Galerna mixta o híbrida: Mezcla de las dos anteriores.
Galerna atípica: Iniciadas por una tormenta, galernas con cielo
despejado…
Rolada brusca o no brusca (≠ galerna): Solo
indica el giro del viento. No hay incremento de viento mesoescalar.
Temporal (≠ galerna): Vientos medios en la mar superiores a
62km/h.
12. Estado del muelle del Puerto de Bermeo después del
temporal. La plataforma océano-meteorológica
desapareció.
13. Las 17 Galernas más relevantes en la Costa Vasca en el periodo 2001-2011
Max Max
Start End p min
DATE wind gust wind gust Dir Dir(º) ubication Duration p min ∆p (1h) ∆T (30 min) ∆T (1h) ∆RH(%) CTD OTHER
time time time
(km/h) (m/s)
2001 5 12 103,0 28,6 W 291 Pta Galea 20:40 22:20 1:40 19:50 1000,6 2,4 8,2 9 44 X
2002 5 13 128,0 35,5 W 289 Pta Galea 13:30 14:20 0:50 11:40 1002,4 3,8 13,9 13,6 49 X
2002 5 21 85,0 23,6 W 288 Pta Galea 19:40 21:10 1:30 18:20 990,4 3 10,9 12 66 X
2004 6 22 86 23,8 NW 300 Bermeo 19:10 20:20 1:10 16:40 1000,2 2,6 8,4 9,7 38 X
2005 5 27 89,6 24,8 NW 308 Bilbao harb 18:10 20:10 2:00 17:00 1002,7 2,6 10,7 11,9 18 X
2005 6 18 59,4 16,5 NW 317 Bilbao harb 14:50 18:00 3:10 13:30 1009,3 0,5 5 6,3 30 X
2006 5 17 59,4 16,5 W 291 Pta Galea 14:30 17:20 2:50 12:10 1007,3 1 9,4 9,8 24 X
2007 2 14 135,0 37,5 W 282 Almike 8:40 9:50 1:10 7:40 994,1 5,7 7,3 7,6 31 X
2007 3 4 110,9 30,8 NW 324 Pta Galea 16:00 17:30 1:30 14:00 999 3,6 11,3 11,8 49 X
2007 4 24 69,8 19,3 N 339 Pta Galea 15:30 18:40 3:10 15:30 1005,3 1,1 6,1 8,4 29 X
2007 4 30 67,0 18,6 NW 328 Pta Galea 7:50 9:50 2:00 7:20 1001,4 1,4 4,6 5,1 19 X
2007 7 15 82,8 23,0 W 280 Almike 13:50 16:10 2:20 13:50 998,2 1,4 15,3 16,4 58 X
2009 7 22 79,2 22,0 NW 315 Almike 13:00 15:00 2:00 12:50 996,8 1,4 9,3 11,4 52 X
2009 8 23 74,7 20,7 NW 319 Pta Galea 16:10 18:30 2:20 16:00 999,8 2,3 5,4 5,7 25 X
2009 8 31 85,4 23,7 NW 328 Pta Galea 14:50 17:10 2:20 14:30 1000 1,7 10,3 10,4 4 X
2010 3 29 107,2 29,7 NW 321 Pta Galea 18:50 20:10 1:20 17:40 990,6 2,6 9 9,9 53 X
2011 8 6 70,5 19,5 W 292 Ondarroa 12:10 14:20 2:10 11:40 997,7 1,1 6,5 6,3 31 X
14. 4
"Gale rna" e v e nts from 2001 to 2011
3
2
1
0
J F M A M J J A S O N D
7
6
5
4 Frontal
3
Typical
2
1
0
STRONG MODERATE WEAK
15.
16. Últimos cambios realizados en la gestión de meteorología
adversa para ganar eficacia:
•Pasar al sistema llamado de semáforos orientado a
peligrosidad/problemáticas.
•Separar los “avisos” de las “alertas”.
•Enviar los avisos y alertas por SMS además del correo
electrónico.
•En situaciones rojas activar la mesa de crisis o activar el
plan correspondiente.
•Para situaciones muy rápidas utilizar el twitter como medio
de comunicación a traves de: @Euskalmet
17. Twitter @Euskalmet: Ejemplo real de galerna (Fase de aviso)
Mañana por la tarde #avisoamarillo en la costa por riesgo de #galerna, el viento puede
girar de forma brusca de suroeste a noroeste. Viernes, 16 de marzo de 2012 a las 19:10
Mañana cambiará el tiempo. La mañana será tranquila y agradable, pero por la tarde
bajarán las temperaturas y volverá la lluvia. Viernes, 16 de marzo de 2012 a las 19:40
Nubes y claros y con el viento del S temperaturas muy suaves. Durante la tarde el
viento se fijará del NO y riesgo de chubascos. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 7:15
Por la mañana, el viento sur se hará notar, especialmente en el interior y sobre todo en
zonas de montaña, donde soplará con rachas fuertes. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las
7:45
Por la tarde #avisoamarillo en la costa por riesgo de #galerna; el viento puede girar
de forma brusca de SW a NW, rachas cercanas a 60 km/h. Sábado, 17 de marzo de
2012 a las 10:24
Se va acercando un frente frío y la nubosidad irá en aumento durante la tarde, con
chubascos a partir de la tarde-noche. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 12:50
18. Twitter @Euskalmet: Ejemplo real de galerna (Fase seguimiento)
Ya ha cambia el viento a NW en la estación de Punta Galea. Durante las próximas horas
irá rolando en toda la región y empeorará el tiempo. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las
14:48
Comienza a rolar el viento en Matxitxako; la rolada seguirá extendiéndose dirección
este a lo largo del litoral. 79 km/h en Punta Galea. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 15:13
Rola en Puerto de Getaria, tras dejar rachas en torno a 75 km/h en
Bermeo/Matxitxako. Pronto llegará a Zarautz y después a Donostia. Sábado, 17 de
marzo de 2012 a las 15:37
78,7 km/h en la estación de Zarautz en la rolada, las próximas rachas se esperan en las
estaciones de Miramon y Jaizkibel. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 16:23
La rolada al NO alcanza el este de Gipuzkoa, con rachas de 91,4 km/h en Santa
Clara, 84 km/h en Zizurkil y 75,9 km/h en Jaizkibel. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las
16:36
Se da por finalizado el aviso amarillo por galerna, pero seguiremos con aviso
amarillo en el litoral por oleaje el domingo y el lunes . Sábado, 17 de marzo de 2012 a
las 18:06
19. Cuadro de situación:
Nivel Semáforo Semáforo Semáforo Semáforo rojo
verde amarillo naranja
Situación Normalidad Normalidad Falta de Excepcional
normalidad
Peligrosidad Cuasinula Baja Media Alta
Periodo de retorno < 1 año ~ 1 año >> 1 año
aprox.
Generación No Aviso Alerta Alarma
Envío e-mail No Si Si Si
Envío SMS No Si (*) Si Si
Nota de prensa No No Si Si
Mesa de crisis No No No Si
20. Acciones frente a los avisos y
alertas
Aviso amarillo
SMS restringido
Twitter
Correo electrónico a grupo de riesgo y
medios de comunicación.
21. Acciones frente a los avisos y
alertas
Alerta naranja
•Twitter
•SMS a grupo de riesgo y medios de
comunicación
•Correo electrónico a grupo de riesgo y medios
de comunicación
•Nota de prensa.
22. Acciones frente a los avisos y
alertas
Alerta roja
SMS a grupo de riesgo y medios de comunicación
Correo electrónico a grupo de riesgo y medios de
comunicación
Twitter
Nota de prensa
Llamadas telefónicas a municipios posiblemente afectados
Activación de Plan de Emergencia en fase de preemergencia
(fase 0).
23. Umbrales aproximados para vientos
Tipo: Racha máxima en km/h:
Zona
Nivel: amarillo naranja rojo
Zonas no expuestas: 80 – 100 100 - 120 > 120
Zonas expuestas: 100 – 120 120 - 140 > 140
Zonificación:
* Zonas expuestas: zonas de acantilados, cabos, zonas
de montaña…
• Zonas no expuestas: ciudades y resto de la Comunidad
Valores umbrales:
Hacen referencia únicamente a la racha máxima de viento
y no al viento medio.
Daños:
Caída de árboles, muros, cornisas, alteraciones en las
redes de transporte, daños en la agricultura,
Fuente: El Correo
construcción, industria y pérdidas de vidas humanas.
24. Vel. media máxima: 177,7 km/h 21:20h.l.
Xyntia (2010-02-27) meteo general
Racha máxima 10´: 228,3 km/h 21:00h.l.
Orduña (C072)
Del 27/02/2010 al 28/02/2010 Base de Datos (Validados) DMC
Tem.Aire (1,6) Humedad (1,6) Precip. (1,9) Dir.Med (25,)
Vel.Med (25,) Vel.Max (25,) Datos
20 100
15 90
80
°C
%
10
70
5 60
0 50
2,0
1,5
1,0
mm=l/m²
0,5
0,0
360
270
180
°
900
40 40
35 35
30 30
25 25
m/s
20 20
m/s
15 15
10 10
5 5
0 0
100
%
0
27 Sáb
03:00
06:00
09:00
12:00
15:00
18:00
21:00
28 Dom
03:00
06:00
09:00
12:00
15:00
18:00
21:00
GMT
25. Umbrales aproximados para temperaturas altas extremas
Zonas amarillo naranja rojo
Zona costera > 33 ºC > 35 ºC > 37 ºC
Zona cantábrica interior > 36 ºC > 38 ºC > 40 ºC
Zona transición > 35 ºC > 37 ºC > 39 ºC
Eje del Ebro > 36 ºC > 38 ºC > 40 ºC
• Orientado a golpes de calor por
imposibilidad de evacuar calor
del cuerpo (trabajos bajo el sol y
deportes al aire libre).
• Este efecto se puede ver
ampliado por humedades
relativas altas que dificultan la
evaporación del sudor
corporal y/o falta de viento.
Fuente: Noticias de Gipuzkoa
26. Umbrales de marítimos – costeros (Temporales)
Tipo: Estado de la mar
Zona Nivel: amarillo naranja rojo
Mar gruesa o altura Mar muy gruesa o altura Mar arbolada o altura
significativa de ola entre significativa de ola entre 5 y significativa de ola mayor
Primeras millas 3,5 y 5 metros en costa 7 metros en costa a 7 metros en costa
Zonificación:
• Primeras 20 millas: si bien se le da especial importancia a lo que vamos a recibir en costa.
Parámetros que se tienen en cuenta:
• Altura de ola significante y periodos.
• Existencia o no de mar de viento y mar de fondo.
• Existencia de mar cruzada o mar caótica.
• Coincidencia con las pleamares y marea total.
Temporalidad:
En épocas o circunstancias en las que se espera una gran
afluencia de navegantes no profesionales o gran presencia
en las playas, especialmente en época estival, los umbrales
de altura de ola significativa se verán reducidos en metro y
medio (2m, 3,5m y 5,5m).
27. Umbrales de marítimos – costeros (Galernas o similares)
Nivel Características • La peligrosidad estriba en la brusquedad
Mar: cambio brusco de viento, arreciando del cambio.
Amarillo normalmente a Noroeste con fuerza 6. • Orientado a navegación (navegación
Tierra: Giro brusco de viento normalmente a NW costera) y a usuarios de playas y deportes
aumentando repentinamente con rachas fuertes
superiores a 60 km/h.
acuáticos.
• Efectos similares a una galerna
Mar: cambio brusco de viento, arreciando
Naranja normalmente a Noroeste con fuerza 7. (tormentas, entradas de brisas bruscas,
Tierra: Giro brusco de viento normalmente a NW entradas de frentes…) se consideran a
aumentando repentinamente con rachas muy todos los efectos similares a galernas.
fuertes superiores a 90 km/h.
• Suele ocurrir en primavera y en verano.
Mar: cambio brusco de viento, arreciando
Rojo normalmente a Noroeste con fuerza 8 o superior.
En otras épocas del año apenas se aplica
Tierra: Giro brusco de viento normalmente a NW
por su baja peligrosidad.
aumentando repentinamente con rachas
huracanadas superiores a 120 km/h.
Fuente: El Diario Vasco
28.
29. Eskerrik asko gurekin egoteagatik,
Zalantzaren bat badaukazue,
• www.euskalmet.euskadi.net
• @euskalmet
• Resp-Meteo@ej-gv.es
30. Wikipedia
Temporal súbito y violento con fuertes ráfagas de
viento del W al NW que suele azotar el mar cantábrico
y sus costas, por lo general, en la primavera y el otoño.
31. Real Academia
Viento súbito y borrascoso que en el norte de la
península suele soplar de W y NW.
32. Enciclopedia general del mar
Viento muy duro que en la costa norte suele soplar del
W y NM. Es un viento que salta súbitamente y que por
esta causa origina frecuentemente naufragios al
sorprender en el mar a pequeñas embarcaciones. Este
viento debe su origen a un frente frío y
ordinariamente, es tanto más duro cuanto más viejo es
el ciclón extratropical que lo crea, siendo las peores
galernas las debidas al paso de un ciclón ocluido.
También recibe el nombre de galerna el temporal
debido al viento.
33. Arasti (galerna típica)
La galerna es un fenómeno meteorológico
mesoescalar, típico de la costa cantábrica y en especial
del Golfo de Bizkaia, que suele tener lugar entre mayo
y octubre y que presenta las siguientes características:
Antes de su paso la temperatura es alta, sopla el viento
de componente sur o brisa.
Súbitamente el viento gira al WNW arreciando,
disminuye bruscamente la temperatura y aumenta
también de manera brusca la humedad relativa y la
presión.
La galerna se propaga de Oeste a Este.
34. Definición de galerna según
Euskalmet
Fenómeno típico de la costa cantábrica que se
define como un súbito giro del viento al W-NW,
arreciando notablemente, de aquí su
peligrosidad.
Además produce un descenso brusco de la
temperatura y un ascenso brusco de la presión
y de la humedad relativa.
Se traslada desde el Oeste (W) al Este (E).
35. Galernas: ¿estamos preparados?
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Importancia de los datos en sistema de previsión
¿Porqué seguir dando tanta importancia a medidas de campo y a su tratamiento con los
modelos numéricos disponibles?
¿ Los modelos requieren las series de medidas TIDE
Comprensión de la física del problema WIND
Calibración de parámetros
WAVES
Validación de los resultados
DENSITY
GRADIENTS
¿ Los modelos numéricos no
son más que una fuente de
extensión espacial y temporal
de los datos obtenidos por las
redes de observación
35
36. Galernas: ¿estamos preparados?
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Importancia de los datos en sistema de previsión
Calibración, validación y control de los modelos
1. Predicción sin viento (no se ve el KLAUS)
2. Predicción con viento cada 3 horas (se percibe el KLAUS)
3. Predicción con viento cada 1 hora (se predice el KLAUS perfectamente)
36
42. Galernas: ¿estamos preparados?
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
¿Cómo describir el oleaje?
Walter Munk
ALTURA SIGNIFICANTE (Hs). La altura significante representa la altura de las olas que un
observador experimentado apreciaría a simple vista en el punto de medida (no desde la costa), que
equivale aproximadamente la altura media del tercio de olas más altas.
42
43. Galernas: ¿estamos preparados?
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
¿Cómo describir el oleaje?
La altura del oleaje
Hm0: Altura significante.
Es la altura media del tercio de olas más grandes, es decir, se selecciona dentro de un periodo de tiempo el tercio de olas más grandes
y se hace la media de las olas seleccionadas. Es la altura que generalmente se toma de las olas. La altura significante es la que mejor se ajusta a la
altura del oleaje que una persona experimentada diría que existe por observación directa.
Hm0a: Altura significante debida a la mar de fondo.
Es la altura media del tercio de las olas más grandes debidas a mar de fondo en el periodo considerado.
Hm0b: Altura significante debida a la mar de viento.
Es la altura media del tercio de las olas más grandes debidas a mar de viento en el periodo considerado.
Hmax: Altura máxima.
Es la altura máxima del oleaje registrado en un determinado periodo de tiempo.
El período del oleaje
tm02: Periodo medio.
Es la media del tiempo que transcurre entre dos olas consecutivas considerando todas las olas del periodo de registro.
tm02a: Periodo medio de la mar de fondo.
Es el periodo considerando todas las olas del periodo de registro correspondientes a mar de fondo.
tm02b: Periodo medio de la mar de viento.
Es el periodo considerando todas las olas del periodo de registro correspondientes a mar de viento.
tp: Periodo de pico.
Es un concepto muy relacionado con la energía que transporta el oleaje y se define como el tiempo medio que transcurre entre dos
olas correspondientes a la franja de frecuencias en la que se transmite más energía en el periodo de registro considerado. Un acercamiento mas practico
a este concepto seria relacionarlo con el tiempo que transcurre entre dos olas consecutivas en los grupos de olas grandes.
La dirección del oleaje
mdir: Dirección media.
Es la dirección de procedencia media de las olas medidas en el periodo de registro.
mdira: Dirección media del mar de fondo.
Es la dirección de procedencia media de las olas debidas al mar de fondo, medidas en el periodo de registro.
mdirb: Dirección media del mar de viento.
Es la dirección de procedencia media de las olas debidas al mar de viento, medidas en el periodo de registro.
thtp: Dirección asociada al periodo pico.
Es la dirección de procedencia asociada al periodo de pico.
43
Agradecimiento a Begoña Gangoiti y al Ayuntamiento de Bermeo. Presentación de quienes somos y porqué trabajamos juntos. Pedir a la gente que por favor participe, que será más entretenido y así aprenderemos todos.
Otras clasificaciones: Galerna del Cantábrico, Galerna del Golfo de Gascuña, pseudo galerna o falsa galerna (sasigalerna), temporal repentino, viento marítimo repentino, minigalerna, Brouillarte… En euskara: Galerna edo Kalerna (gizpuzkoan eta lapurdin), Galarren (Bizkaian eta gipuzkoan), Enbat (Bizkaian, Gipuzkoan eta Lapurdin), Txirimilo (Gipuzkoan), Txirimili (Nafarroan), Zirimola (Lapurdin eta Behenafarroan) eta Zorpena (Behenafarroan).
La definimos como galerna frontal porque pasa un frente (en este caso débil) que por efectos mesoescalares incrementada el viento y genera una galerna.
La definimos como galerna típica porque cumpliendo todos los requisitos de galerna, no esta asociado a un frente y si en cambio a la teoría de un CTD (Corriente de densidad atrapada en costa).
La definimos como galerna atípica porque el cielo permanece totalmente despejado, cumpliendo todos los requisitos de galerna, cambio de dirección brusco, cambio de intensidad del viento brusco, bajada de temperatura y subida de humedad bruscos… Además se da a las 4:00 de la tarde y es verano. Todo ello se suma en su peligrosidad.
Baja la temperatura lentamente y sube la humedad relativa lentamente. El cambio en la dirección del viento es brusco, pero no hay cambio importante en la intensidad del viento, por lo que se considera una rolada. Por todo ello no se considera galerna. Además es imvierno. Ya que no hay brusquedad ni peligrosidad importante, no debe darse aviso ni alerta.
Durante una hora esta subiendo la intensidad del viento, por lo que no consideramos que la entrada de viento es brusca, por lo tanto, esto no es una galerna. Por otra parte, se da la subida del viento entre las 10:00 y las 11:00 de la noche, por lo que la peligrosidad no es muy alta. Por todo ello, no se da aviso ni alerta.
Temporal: tiene una doble acepción; por una parte vientos medios en la mar superiores a 62 km/h o el estado del oleaje que generan estos vientos. Se puede apreciar vientos del sur con rolada no brusca a primeras horas de la madrugada, justo antes de la entrada del frente. Los resultados de este temporal se vieron al día siguiente en la siguiente diapositiva, fotografía muy conocida por todos vosotros. También por nosotros (tanto por Julien y por mí) ya que perdimos la plataforma océano-meteorológica que teníamos en la punta del rompeolas.
Originado por un temporal, no por una galerna.
Comentar aquí qué es lo que hacemos para que los usuarios del mar y costeros sepan y estén prevenidos. La semaforización es conocida, pero tiene muy pocos años. Es diferente a la del resto de Europa, ya que se basa, no solamente en parámetros meteorológicos, sino también en parámetros de peligrosidad. Comentar que los amarillos no son alertas. Son avisos que solamente influyen a los usuarios muy particulares. Poner ejemplo de un tendero con un gran toldo. O un txintxorro frente a un barco de altura. Comentar que se mandar por correo electrónico a más de 1.000 instituciones, empresas y sectores y para evitar que no llegue a alguien se emiten también por SMS. Todo ello no es suficiente algunas veces, ya que podemos fallar en el pronóstico, por ejemplo. Por eso, se hace vigilancia. El sistema tradicional no vale para situaciones menores a una hora, por lo que para evitar eso hemos iniciado el Twitter.
Pedro:
Pedro: Un caso extremo, el viento originado por la ciclogénesis explosiva Xyntia, nos dejó registros tan impresionantes como éste del Alto de Orduña; 228 km/h de racha máxima y de 178km/h de viento medio durante 10 minutos. Nunca se habían medido valores tan altos en Euskadi. El poder destructivo de este viento se visualizaron en Artzeniega (Alava) donde volaron unos cuantos tejados de casas nuevas y ladrillos-escombros de varios kilos de peso volaron decenas de metros impactando a la misma altura de donde habían sido extraídos. En Bermeo, fue más llamativo el Klauss, por su trayectoria costera y por mayor viento en costa y por el oleaje que generó.