1. Formas y conceptos nuevos para la inspiración o símiles en la
arquitectura .
Forms and concepts for inspiration or similes in architecture.
2. Arquitectura que aprenda de las exóticas expresiones de la
naturaleza, del mundo animal, formas que pueden ser arquitectura
De los insectos en general
Architecture that learns from the exotic expressions of nature, the
animal world, forms that can be architecture
From insects generally
3. Las alas como elementos espectaculares de arquitectura o partes de ella
The wings spectacular architectural elements or parts of it
4. El caracol es casa y debe ser bella arquitectura humana también
The snail's home should be beautiful human architecture also
5. Las entradas otras partes pueden tener elementos hitos propios no
copiados que darían gracia e imagen que recorra el mundo.
Inputs other parties may have copied elements not own landmarks that
grace and image would travel the world.
6. Una síntesis de una ave o una mariposa una forma
Zoomórfica de nuestra gran biodiversidad
A synthesis of a bird or a butterfly zoomorphic
form of our rich biodiversity
7. El agua The water
Con plásticos se pueden lograr formas y materiales
que permitan cosas así, formas hermosas que
pueden ser arquitectura o partes de ella,
complementos o la gran forma misma. Pueden ser
formas gelatinosas, por que no
With plastics can achieve shapes and
materials to things like beautiful shapes
that can be architecture or parts thereof,
accessories or the great form itself. They
can be gelatinous forms, why not
8. Formas de esta expresión de cristal agua,
( montajes apoyados por el autor en la docencia)
This expression forms of water glass,
(Assemblies supported by the author in teaching)
9. Otra cosa maravillosa que he descubierto es la maravilla del rocío
Another wonderful thing I discovered is the wonder of dew
10. Que puede ser arquitectura, forma aun no
pensada por nadie
That can be architecture, so even not thought by
anyone
11. En cubiertas In covered
o en pisos como
elementos lúdicos, o
en el agua
or floors as playful
elements, or water
12. Una ciudad en el aire a la que el público puede subir por terrazas a pie O EN BICILETA POR
QUE ESTA PENSADO PARA QUE LA GENTE SUBA A ESTE GRAN PARQUE ADICIONAL EN EL AIRE.
A city in the air to which the public can walk terraces climbing and cycling in THIS THOUGHT FOR
PEOPLE UP TO THIS EXTRA LARGE PARK IN AIR.
Un parque eólico sobre un edificios es otro
concepto
A wind farm on a building is another concept
13. Los pétalos que se abren y se cierran jugando con la luz interior y exterior con el clima y con
el sonido así como la visión desde dentro y fuera, como se desee.
The petals that open and close with the light playing inside and outside with the weather and
with the sound and vision from inside and outside, as desired.
14. Los pétalos que se abren y se cierran
The petals that open and close
15. Un edificio cactus. A building cactus.
Espinos una idea interesantísima como forma de la arquitectura
Thorns interesting idea as a form of architecture
16. Antenas o sensores pero más que nada una imagen nueva agresiva espinos, cerdas, que
además dan sombras relojes solares para cada oficina.
Antennas or sensors but mostly a new image aggressive thorns, bristles, which also give
shade for each office sundials.
Aunque ya lo han dicho otras personas en internet también pueden con de el ruido y el
viento para convertirlos en energía, pero nade las ha pensado como espinos.
Although I have said other people on the internet can also with the noise and wind into
energy, but adds the thought as thorns.