Diseño curricular para la enseñanza bilingüe

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    1 Favorite

    Diseño curricular para la enseñanza bilingüe - Presentation Transcript

    1. Diseño curricular para la enseñanza bilingüe Curso: PALE. Formación Didáctica Fase II Antonio R. Roldán Tapia 30 de enero de 2008 Alcázar de San Juan, Ciudad Real
    2. ¿Qué supone enseñar en una sección europea? 1. 2. 3. 4.
    3. Input hypothesis Fase post-comunicativa Inmersión canadiense MCERL y plurilingüismo SECCIÓN EUROPEA
    4. ¿Qué es el Plurilingüismo? Metodología Currículum - Enfoque Técnica
      • ¿QUÉ ES EL PLURILINGÜISMO?
      • Es un enfoque integrador
      • Es el elemento que sustenta y da coherencia al MCERL
      • Es un concepto propuesto por la División de Política Lingüística del Consejo de Europa
    5. ¿Qué sería CLIL, modelo integrado y tarea facilitadora? Metodología Currículum - Enfoque Técnica
      • Plurilingüismo
      • Tarea facilitadora
      • CLIL / AICLE
      • Modelo integrado
      • Currículum
      • Enfoque
      • Metodología
      • Técnica
    6. ENFOQUE POLÍTICA LINGÜÍSTICA CURRÍCULUM ¿POR QUÉ? ¿QUÉ? ¿CUÁNDO? ¿CÓMO? OBJETIVOS CONTENIDOS SECUENCIACIÓN METODOLOGÍA
    7. ¿Qué diseño curricular utilizamos en la sección europea?
    8. Un currículo integrado de lenguas y contenidos
    9. El currículo integrado se sustenta en el principio de interdependencia de las lenguas , que existe en un nivel subyacente de competencia común para todas las lenguas que se desarrolla a través de la L1, L2 o L3.
    10. Competencia superficial L1 Competencia Superficial L2 Competencia subyacente común
      • ¿Quién diseña los objetivos?
      • ¿Quién establece los contenidos?
      • ¿Quién temporaliza el proceso de aprendizaje?
      • ¿Quién aplica las técnicas de clase?
      CURRÍCULUM ¿POR QUÉ? ¿QUÉ? ¿CUÁNDO? ¿CÓMO? OBJETIVOS CONTENIDOS SECUENCIACIÓN METODOLOGÍA
    11. El docente DNL DL
      • Pautas de actuación del DL en el desarrollo del currículo integrado (I) .
      • El DL deberá funcionar como auxiliar del DNL.
      • El DL deberá potenciar el discurso del aula.
      • Los DL deberán contribuir a la continuidad de los aprendizajes, por ejemplo utilizando similar terminología en L1, L2 y L3.
      • Pautas de actuación del DL en el desarrollo del currículo integrado (II) .
      • El DL deberá trabajar el léxico presentado por el DNL.
      • El DL deberá realizar los ajustes necesarios a su programación habitual, para acomodarse al contenido impartido por el DNL
      • Pautas de actuación del DL en el desarrollo del currículo integrado (III) .
      • Los DL de L1 y L2 deberán marcarse objetivos comunes: por ejemplo, en la práctica de actividades de expresión oral o escrita.
      • Los DL favorecerán un enfoque contrastivo entre las lenguas
      • El DL deberá fomentar actividades comunicativas .
      • Pautas de actuación del DNL en el desarrollo del currículo integrado (I).
      • Los DNL deberán empezar por el material no verbal: imágenes, mapas, esquemas, croquis, estadísticas, etc.
      • Los DNL procurarán que los alumnos mantengan un léxico bilingüe en su cuaderno.
      • Los DNL utilizarán documentos auténticos ( authentic materials ), con las adaptaciones necesarias.
      • Pautas de actuación del DNL en el desarrollo del currículo integrado (II).
      • Los DNL utilizarán el trabajo por proyectos / basado en tareas para favorecer el aprendizaje significativo.
      • Los DNL deberán favorecer la autonomía del aprendiz y su capacidad de aprender a aprender
      • Pautas de actuación del DNL en el desarrollo del currículo integrado (III).
      • Los DNL propiciarán la elaboración del discurso académico: pequeños resúmenes, notas de clase, etc.
      • Los DNL no deben centrase en la corrección lingüística de la producción de los alumnos.
      • Los DNL reciclarán conocimientos adquiridos en clases anteriores .
    12. Por asignaturas, ¿cuáles son las 5 ó 6 actividades más comunes que se hacen normalmente en clase? 1. 2. 3. 4. 5. 6.
    13. TRES FASES DEL PROCESO DE APRENDIZAJE INPUT INTAKE OUTPUT FASE DE FASE DE FASE DE EXPOSICIÓN ASIMILACIÓN PRODUCCIÓN
    14. ¿QUÉ TIPOS DE TAREAS/ACTIVIDADES CONCRETAS SE PUEDEN HACER EN CADA FASE? INPUT INTAKE OUTPUT TAREAS DE TAREAS TAREAS EXPOSICIÓN CONTROLADAS FINALES Y DE REFLEXIÓN COMUNICATIVAS 1. 1. 1. 2. 2. 2. 3. 3. 3. 4. 4. 4.
    15. ACTIVIDADES PROPIAS DE CADA FASE
      • Actividades de producción escrita (composición).
      • Actividades de producción oral (contar, presentar, interacción, etc.)
      • Proyectos
      • Actividades gramaticales (rellenar huecos, terminar oraciones, etc)
      • Actividades de vocabulario
      • Actividades de comprensión lectora
      • Actividades de comprensión oral.
      • Lluvia de ideas, redes de vocabulario, etc.
      PRODUCCIÓN ASIMILACIÓN EXPOSICIÓN
    16. Modelo de diseño curricular para el CURRÍCULO INTEGRADO
    17. Lengua extranjera (L2) Asignatura no lingüística Lengua española (L1)
    18. 1.Énfasis en los aspectos formales de la lengua. 2. Énfasis en la transmisión de mensajes 3. Énfasis en el desarrollo de la competencia comunicativa del alumnado. 1. Énfasis en los contenidos curriculares. 2. Énfasis en la transmisión de mensajes. 3. Énfasis en el cómo aprender los contenidos a través de nuevas metodologías. 1. Énfasis en el desarrollo de la competencia comunicativa del alumnado. Lengua extranjera (L2) Asignatura no lingüística Lengua española (L1)
    19. Profesores lingüistas Profesores no lingüistas Profesores L1, L2 Al menos dos asignaturas no lingüísticas Asignaturas Metodología CLIL Metodología Currículum integrado Currículum Enfoque plurilingüe Enfoque
    20. GRACIAS 
      • [email_address]
      •  http://languagesroldan.blogspot.com/

    + aroldantapiaaroldantapia, 2 years ago

    custom

    1389 views, 1 favs, 2 embeds more stats

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 1389
      • 1319 on SlideShare
      • 70 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 1
    • Downloads 19
    Most viewed embeds
    • 69 views on http://languagesroldan.blogspot.com
    • 1 views on http://www.languagesroldan.blogspot.com

    more

    All embeds
    • 69 views on http://languagesroldan.blogspot.com
    • 1 views on http://www.languagesroldan.blogspot.com

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?