Buenas prácticas en una educación plurilingüe

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    Favorites, Groups & Events

    Buenas prácticas en una educación plurilingüe - Presentation Transcript

    1. III ENCUENTRO REGIONAL de FORMACIÓN para el PLURILINGÜISMO
      • Buenas prácticas en una educación plurilingüe: experiencias y estrategias.
      • Antonio R. Roldán Tapia
      • Punta Umbría, Huelva, 22-23 de noviembre de 2007
    2. Buenas prácticas en una educación plurilingüe
      • ¿Qué son?
      • Conjunto de iniciativas individuales o colectivas adoptadas para favorecer el desarrollo del plurilingüismo en el centro educativo.
    3. Buenas prácticas en una educación plurilingüe
      • ¿Cómo llegamos a ellas?
      • Práctica bien informada
      • Formación reflexiva
    4. Práctica bien informada
      • Plurilingüismo
      • Tarea / Proyecto
      • CLIL / AICLE
      • Currículo integrado
      • Currículum
      • Enfoque
      • Metodología
      • Técnica
    5. Práctica bien informada
      • Plurilingüismo
      • Tarea / Proyecto
      • CLIL / AICLE
      • Currículo integrado
      • Currículum
      • Enfoque
      • Metodología
      • Técnica
    6. ENFOQUE CURRICULUM METODOLOGÍA TÉCNICAS DE CLASE
    7. Formación reflexiva
      • BICS
      • (Basic Interpersonal Communication Skills)
      • (Destrezas de comunicación básica interpersonal)
      • CALP
      • (Cognitive Academic Language Proficiency)
      • (Competencia lingüística para la cognición académica)
    8. Competencia superficial L1 Competencia Superficial L2 Competencia subyacente común
    9. Buenas prácticas en una educación plurilingüe
      • ¿Se pueden identificar algunas?
              • Sí, pero ...
    10. TRES FASES DEL PROCESO DE APRENDIZAJE INPUT INTAKE OUTPUT FASE DE FASE DE FASE DE EXPOSICIÓN ASIMILACIÓN PRODUCCIÓN
    11. Buenas prácticas en una educación plurilingüe
      • APRENDIZAJE DE UNA LENGUA
      • INPUT
      • CANTIDAD CALIDAD
    12. TIPOS DE TAREAS SEGÚN LA FASE DEL PROCESO DE APRENDIZAJE INPUT INTAKE OUTPUT TAREAS DE TAREAS TAREAS EXPOSICIÓN CONTROLADAS FINALES
    13. “ Pero…. ¿cómo explico yo este tema en inglés?”
      • Palabra clave
      • EXPOSICIÓN
      • i + 1
    14. Exposición Producción
    15. Aprendizaje de lenguas Desarrollo de las competencias
    16. Muchas gracias.
      • Antonio R. Roldán Tapia
      • IES ALHAKEN II, Córdoba
      • [email_address]
      • http://languagesroldan.blogspot.com/

    + aroldantapiaaroldantapia, 3 years ago

    custom

    354 views, 0 favs, 2 embeds more stats

    Ponencia presentada en el III Encuentro Regional de more

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 354
      • 330 on SlideShare
      • 24 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 0
    • Downloads 2
    Most viewed embeds
    • 23 views on http://languagesroldan.blogspot.com
    • 1 views on http://www.languagesroldan.blogspot.com

    more

    All embeds
    • 23 views on http://languagesroldan.blogspot.com
    • 1 views on http://www.languagesroldan.blogspot.com

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?

    Categories