Nivel 2º ESO
www.apuntesdelengua.com
José Hernández
• Dialectos: Cada una de las variaciones que una lengua
tiene en distintos puntos de su dominio lingüístico. No es
el mism...
NIVEL CULTO
NIVEL CULTO
• El hablante utiliza la lengua en todas sus posibilidades si cometer
errores.
• Gran riqueza de vocabulario.
...
NIVEL CULTO
NIVEL MEDIO
NIVEL CULTO
NIVEL MEDIO
• Variedad más utilizada en el uso cotidiano de la lengua.
• Es el modelo de referencia utilizado,...
NIVEL CULTO
NIVEL MEDIO
NIVEL VULGAR
• Propio de los hablantes que no siguen la norma.
• Son frecuentes los VULGARISMOS:
-...
NIVEL CULTO
NIVEL MEDIO
NIVEL VULGAR
RECUERDA:
Las circunstancias que rodean cada situación comunicativa
requieren un uso especial del idioma. Las circunstancias a tener...
Más información lingüística
en tu blog de Lengua 2.0
www.apuntesdelengua.com
Variedades de la lengua
Variedades de la lengua
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Variedades de la lengua

59,437 views

Published on

Published in: Education, Travel
0 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
59,437
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
55,468
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • La geografía es, como hemos visto, uno de los factores de variación lingüística. Cuanto más extenso es el territorio en el que se habla una lengua, mayor es la probabilidad de que surjan diferencias en la forma de hablar en unas regiones o en otras. No se habla de la misma manera en Canarias que en México o en Madrid; ni siquiera se habla igual en Andalucía oriental que en Andalucía occidental. A cada uno de esos modos de hablar propios de una región es a lo que llamamos dialecto. El español que se habla en Canarias es, por tanto, un dialecto, como también son dialectos el español que se habla en México o el español que se habla en Madrid.
    Un dialecto puede a su vez presentar variedades geográficas, propias de zonas más restringidas. Estas variedades se denominan hablas. La variedad lingüística que se habla en Granada, por ejemplo, es un habla perteneciente al andaluz oriental.
    En sentido estricto, todos hablamos una determinada variante geográfica de la lengua, es decir, un dialecto con sus peculiaridades consiguientes. Pero, aunque hablemos dialectos distintos, todos los hablantes de una misma lengua nos entendemos porque compartimos una amplia base común. En cierto sentido, la lengua es la suma de un conjunto de dialectos.
  • La geografía es, como hemos visto, uno de los factores de variación lingüística. Cuanto más extenso es el territorio en el que se habla una lengua, mayor es la probabilidad de que surjan diferencias en la forma de hablar en unas regiones o en otras. No se habla de la misma manera en Canarias que en México o en Madrid; ni siquiera se habla igual en Andalucía oriental que en Andalucía occidental. A cada uno de esos modos de hablar propios de una región es a lo que llamamos dialecto. El español que se habla en Canarias es, por tanto, un dialecto, como también son dialectos el español que se habla en México o el español que se habla en Madrid.
    Un dialecto puede a su vez presentar variedades geográficas, propias de zonas más restringidas. Estas variedades se denominan hablas. La variedad lingüística que se habla en Granada, por ejemplo, es un habla perteneciente al andaluz oriental.
    En sentido estricto, todos hablamos una determinada variante geográfica de la lengua, es decir, un dialecto con sus peculiaridades consiguientes. Pero, aunque hablemos dialectos distintos, todos los hablantes de una misma lengua nos entendemos porque compartimos una amplia base común. En cierto sentido, la lengua es la suma de un conjunto de dialectos.
  • Variedades de la lengua

    1. 1. Nivel 2º ESO www.apuntesdelengua.com José Hernández
    2. 2. • Dialectos: Cada una de las variaciones que una lengua tiene en distintos puntos de su dominio lingüístico. No es el mismo castellano el hablado en Madrid que el de Buenos Aires o Santiago de Chile. • Un dialecto puede a su vez presentar variedades geográficas, propias de zonas más restringidas. • En sentido estricto, todos hablamos una determinada variante geográfica de la lengua, es decir, un dialecto con sus peculiaridades consiguientes.
    3. 3. NIVEL CULTO
    4. 4. NIVEL CULTO • El hablante utiliza la lengua en todas sus posibilidades si cometer errores. • Gran riqueza de vocabulario. • Precisión de los tiempos verbales • Presencia de cultismos. cátedra es un helenismo de kathédra portar es un latinismo de portare veredicto es un latinismo procedente de vere dictus
    5. 5. NIVEL CULTO NIVEL MEDIO
    6. 6. NIVEL CULTO NIVEL MEDIO • Variedad más utilizada en el uso cotidiano de la lengua. • Es el modelo de referencia utilizado, por ejemplo, en la educación y los medios de comunicación. • Reglas de la norma lingüística, pero de manera menos rígida. • Uso, de la LENGUA ESTÁNDAR. “variedad de la lengua que permite entenderse a todos los hablantes de una misma lengua, sean cuales sean sus diferencias geográficas, sociales o de situación comunicativa”
    7. 7. NIVEL CULTO NIVEL MEDIO NIVEL VULGAR • Propio de los hablantes que no siguen la norma. • Son frecuentes los VULGARISMOS: - Palabras o expresiones incorrectas que se alejan de la norma y la corrección: •Alteración de vocales y / o consonantes: güeno, abuja, arquiler… •Alteración de formas verbales: dijistes, cabo, conducí… •Inversión de los pronombres personales: me se ha caído el balón…
    8. 8. NIVEL CULTO NIVEL MEDIO NIVEL VULGAR RECUERDA:
    9. 9. Las circunstancias que rodean cada situación comunicativa requieren un uso especial del idioma. Las circunstancias a tener en cuenta son: • El canal utilizado. • El tema del que se habla. • La intención del emisor. • La relación que existe entre emisor y receptor.
    10. 10. Más información lingüística en tu blog de Lengua 2.0 www.apuntesdelengua.com

    ×