Your SlideShare is downloading. ×
  • Like
Nacimiento de Jesus
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Now you can save presentations on your phone or tablet

Available for both IPhone and Android

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

Nacimiento de Jesus

  • 3,134 views
Published

 

Published in Education
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
3,134
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
8

Actions

Shares
Downloads
30
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. Datos acerca del nacimiento de Jesús (Yeshúa)¿Nació Jesús en diciembre?Podemos calcular la época del nacimiento basándonos en el calendario hebreo, el turnode los sacerdotes para servir en el Templo de Jerusalén y un embarazo normal de nuevemeses.Hubo en los días de Herodes, rey de Judea, un sacerdote llamado Zacarías, de la clasede Abías; su mujer era de las hijas de Aarón, y se llamaba Elisabet. Ambos eran justosdelante de Dios, y andaban irreprensibles en todos los mandamientos y ordenanzas delSeñor. Pero no tenían hijo, porque Elisabet era estéril, y ambos eran ya de edadavanzada. Aconteció que ejerciendo Zacarías el sacerdocio delante de Dios según elorden de su clase, conforme a la costumbre del sacerdocio, le tocó en suerte ofrecer elincienso, entrando en el santuario del Señor.(Lucas 1:5-9 RV60)Y el escriba Semaías hijo de Natanael, de los levitas, escribió sus nombres en presenciadel rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, de Ahimelec hijo de Abiatar yde los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y levitas, designando por suerte unacasa paterna para Eleazar, y otra para Itamar. La primera suerte tocó a Joiarib, lasegunda a Jedaías, la tercera a Harim, la cuarta a Seorim, la quinta a Malquías, la sexta aMijamín, la séptima a Cos, la octava a Abías, la novena a Jesúa, la décima a Secanías, laundécima a Eliasib, la duodécima a Jaquim, la decimatercera a Hupa, la decimacuarta aJesebeab, la decimaquinta a Bilga, la decimasexta a Imer, la decimaséptima a Hezir, ladecimaoctava a Afses, la decimanovena a Petaías, la vigésima a Hezequiel, lavigesimaprimera a Jaquín, la vigesimasegunda a Gamul, la vigesimatercera a Delaía, lavigesimacuarta a Maazías. Estos fueron distribuidos para su ministerio, para queentrasen en la casa de Jehová, según les fue ordenado por Aarón su padre, de la maneraque le había mandado Jehová el Dios de Israel.(1 Crónicas 24:6-19 RV1960-T)Estos pasajes demuestran que el servicio en el templo estaba dividido en 24 turnos que sedistribuían através del año hebreo que comienza en el mes de Abib (Nisán), entre marzo yabril de nuestro calendario romano. El turno de Zacarías es el octavo (clase de Abías) quecorresponde al mes de Tamuz, entre junio y julio de nuestro calendario. Ver ilustraciónabajo. 1
  • 2. Y cumplidos los días de su ministerio, se fue a su casa. Después de aquellos días concibiósu mujer Elisabet, y se recluyó en casa por cinco meses, diciendo: Así ha hecho conmigoel Señor en los días en que se dignó quitar mi afrenta entre los hombres. Al sexto mes elángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea, llamada Nazaret, a unavirgen desposada con un varón que se llamaba José, de la casa de David; y el nombre dela virgen era María.(Lucas 1:23-27 RV60)El anunciamiento del nacimiento de Jesús fue al sexto mes de embarazo de Elisabet quecorresponde al mes de Tebet, entre diciembre y enero de nuestro calendario. Contandonueve meses después del anunciamiento nos trae al mes de Tisri, entre septiembre yoctubre de nuestro calendario. Ver ilustración abajo. 2
  • 3. Todo esto quiere decir que el nacimiento de Jesús ocurrió en otoño, entre septiembre yoctubre de nuestro calendario.Esto hace sentido ya que el relato del nacimiento nos dice que había pastores cuidandolos rebaños de ovejas a la intemperie en la noche.Había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la nochesobre su rebaño. Y he aquí, se les presentó un ángel del Señor, y la gloria del Señor losrodeó de resplandor; y tuvieron gran temor. Pero el ángel les dijo: No temáis; porquehe aquí os doy nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo: que os ha nacido hoy,en la ciudad de David, un Salvador, que es CRISTO el Señor.(Lucas 2:8-11 RV60)El nacimiento no pudo haber sido en diciembre porque corresponde al mes Quisleu (elnoveno mes del calendario hebreo), entre noviembre y diciembre de nuestro calendario,el cual es un mes frío y lluvioso y no hubieran habido pastores apacentando sus rebaños ala intemperie en la noche. Prueba de que diciembre es un mes frío y lluvioso lo vemos enlas siguientes Escrituras.Así todos los hombres de Judá y de Benjamín se reunieron en Jerusalén dentro de lostres días, a los veinte días del mes, que era el mes noveno; y se sentó todo el pueblo enla plaza de la casa de Dios, temblando con motivo de aquel asunto, y a causa de la lluvia.(Esdras 10:9 RV60) 3
  • 4. Pero el pueblo es mucho, y el tiempo lluvioso, y no podemos estar en la calle; ni la obraes de un día ni de dos, porque somos muchos los que hemos pecado en esto.(Esdras 10:13 RV60)Y el rey estaba en la casa de invierno en el mes noveno, y había un brasero ardiendodelante de él.(Jeremías 36:22 RV60)Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en día de reposo;(Mateo 24:20 RV60)¿No había lugar en la posada para María?La mayoría de las traducciones dicen así:Y dio a luz a su hijo primogénito, y lo envolvió en pañales, y lo acostó en un pesebre,porque no había lugar para ellos en el mesón.(Lucas 2:7 RV60)y dio a luz a su hijo primogénito, y lo envolvió en pañales, y lo recostó en un pesebre,porque no había sitio para ellos en la posada.(Lucas 2:7 BTX3)Una posada o mesón en nuestro vocabulario es un lugar temporero para pasar la noche.Sin embargo esto no es lo que significa la palabra griega traducida como mesón oposada.κα 1 kai G2532 C Y → dio → a τεκε2 eteke G5088 VAAI3S luz ► 4 a α τ ς5 autês G846 RP-GSF su ‹τ ν3 υ ν4 › ton huion G3588 G5207 DASM NASM hijo ‹ τ ν6 πρωτότοκον7 › ton prôtotokon G3588 G4416 DASMJASM primogénito, κα 8 kai G2532 C y α τόν10 auton G846 RP-ASM lo σπαργάνωσεν9 esparganôsenG4683 VAAI3S envolvió ← en ← pañales, κα 11 kai G2532 C y α τ ν13 auton G846 RP-ASM lo νέκλινεν12 aneklinen G347 VAAI3S acostó ν14 en G1722 P en → un ‹ τ 15 φάτν 16 › tê phatnê G3588G5336 DDSF NDSF pesebre, διότι17 dioti G1360 C porque ο κ18 ouk G3756 T no ν19 ên G2258 VI-I3Shabía τόπος21 topos G5117 NNSM lugar → para α το ς20 autois G846 RP-DPM ellos ν22 en G1722 P enτ 23 tô G3588 DDSN el καταλύµατι24 katalymati G2646 NDSN mesón.(Lucas 2:7 IntRV60+)G2646κατάλυµαkatálumade G2647; propiamente disolución (interrumpir un viaje), i.e. (por implicación)albergue, alojamiento:- aposento, mesón.Observe los siguiente pasajes: 4
  • 5. κα 1 kai G2532 C y που2 hopou G3699 B donde ν3 ean G1437 C • ε σέλθ 4 eiselthê G1525 VAAS3Sentrare, ε πατε5 eipate G2036 VAAM2P decid τ 6 tô G3588 DDSM al → señor → de → laο κοδεσπότ 7 oikodespotê G3617 NDSM casa τι8 hoti G3754 C : 9 HO G3588 DNSM El διδάσκαλος10didaskalos G1320 NNSM Maestro λέγει11 legei G3004 VPAI3S dice: Ρο 12 Pou G4226 T ¿Dónde στι13 estiG2076 VP-I3S está τ 14 to G3588 DNSN el κατάλυµά15 katalyma G2646 NNSN aposento που16 hopouG3699 B donde → he → de φάγω23 phagô G5315 VAAS1S comer τ 17 to G3588 DASN la πάσχα18pascha G3957 XF pascua µετ 19 meta G3326 P con µου22 mou G3450 RP1GS mis ‹ τ ν20 µαθητ ν21 › tôn discípulos?mathêtôn G3588 G3101 DGPM NGPM(Marcos 14:14 IntRV60+)κα 1 kai G2532 C y ρε τε2 ereite G2046 VFAI2P decid τ 3 tô G3588 DDSM al ο κοδεσπότ 4 oikodespotêG3617 NDSM padre ← de ← familia ► 6 de τ ς5 tês G3588 DGSF esa ο κίας6 oikias G3614 NGSFcasa: 9 ho G3588 DNSM El διδάσκαλος10 didaskalos G1320 NNSM Maestro σοι8 soi G4671 RP2DS teΛέγει7 Legei G3004 VPAI3S dice: Ρο 11 Pou G4226 T ¿Dónde στι12 esti G2076 VP-I3S está τ 13 to G3588DNSN el κατάλυµα14 katalyma G2646 NNSN aposento που15 hopou G3699 B donde → he → deφάγω22 phagô G5315 VAAS1S comer τ 16 to G3588 DASN la πάσχα17 pascha G3957 XF pascua µετ 18 meta con µου21 mou G3450 RP1GS mis ‹ τ ν19 µαθητ ν20 ›G3326 P tôn mathêtôn G3588 G3101 DGPM NGPMdiscípulos?(Lucas 22:11 IntRV60+)En ambos pasajes se utiliza la misma palabra griega y significa aposento, o sala dereunión, como la que usó Jesús para cenar con sus discípulos.Si el escritor hubiera querido decirnos que es una posada o mesón hubiera usado otrapalabra, como en el relato de la parábola del buen samaritano.κα 1 kai G2532 C y προσελθ ν2 proselthôn G4334 VAAP-SNM acercándose, κατέδησε3 katedêse G2611VAAI3S vendó α το 6 autou G846 RP-GSM sus ‹ τ 4 τραύµατα5 › ta traumata G3588 G5134 DAPN NAPNheridas, πιχέων7 epicheôn G2022 VPAP-SNM echándoles λαιον8 elaion G1637 NASN aceite κα 9 kaiG2532 C y ο νον10 oinon G3631 NASM vino; δ 12 de G1161 C y ‹ πιβιβάσας11 α τ ν13 › epibibasas autonG1913 G846 VAAP-SNM RP-ASM poniéndole π 14 epi G1909 P en διον16 idion G2398 JASN su ‹ τ 15κτ νος17 › to ktênos G3588 G2934 DASN NASN cabalgadura, α τ ν19 auton G846 RP-ASM lo γαγεν18 êgagenG71 VAAI3S llevó ε ς20 eis G1519 P al πανδοχε ον21 pandocheion G3829 NASN mesón, κα 22 kai G2532 C y πεµελήθη23 epemelêthê G1959 VAPI3S cuidó α το 24 autou G846 RP-GSM de ← él.(Lucas 10:34 IntRV60+) 5
  • 6. G3829πανδοχε ονpandojeíonneutro de un compuesto presunto de G3956 y un derivado de G1209; todo receptivo, i.e.lugar de alojamiento público (mesón o posada):- mesón.Un aposento es una sala o cuarto que se usaba para hospedar invitados. Una traduccióncorrecta es la siguiente:y dio a luz a su hijo primogénito. Lo envolvió en pañales y lo acostó en un pesebre, puesno había lugar para ellos en la sala principal de la casa.(Lucas 2:7 BL95)y dio a luz a su hijo primogénito; lo envolvió en pañales y lo recostó en un pesebre,porque no había lugar para ellos en el aposento.(Lucas 2:7 EUNSA) aposento o sala principal http://www.bib-arch.org/e-features/exploring-world-jesus.asp¿Por qué no había lugar en el aposento?Las Ecrituras dice que hubo un censo en esos días, y José siendo descendiente de Davidtenía que regresar a Bet Lejem, su ciudad natal que queda a 10 km al sur de Jerusalén.Aconteció en aquellos días, que se promulgó un edicto de parte de Augusto César, quetodo el mundo fuese empadronado. Este primer censo se hizo siendo Cirenio gobernadorde Siria. E iban todos para ser empadronados, cada uno a su ciudad. Y José subió deGalilea, de la ciudad de Nazaret, a Judea, a la ciudad de David, que se llama Belén, porcuanto era de la casa y familia de David; para ser empadronado con María su mujer,desposada con él, la cual estaba encinta. Y aconteció que estando ellos allí, secumplieron los días de su alumbramiento.(Lucas 2:1-6 RV60) 6
  • 7. Esto quiere decir que si José tenía que regresar a su ciudad natal lo más probable sehospedaría con familiares o amigos. Obviamente muchos tuvieron que regresar a BetLejem debido al censo. Conociendo la hospitalidad de la cultura del medio-oriente nocreo que hayan sido tan despiadados de no querer alojar a una mujer embarazada nimucho menos a un pariente. Tiene que haber habido otras razones.El Doctor en Teología Bíblica P. Ariel Álvarez Valdés sugiere lo siguiente:¿Qué era realmente la katályma, en donde no había sitio para ellos? Para entender bienel sentido del Evangelio de Lucas, debemos ubicarnos en el ambiente de Palestina, dondelas casas no constaban de varias habitaciones como pueden tener las nuestrasactualmente.Con la precariedad de la edificación de entonces, las viviendas tenían tan solo unahabitación central, en donde había de todo: armarios, herramientas, asientos, despensas,cocina. Y donde, llegada la noche, se extendían las esteras para el reposo nocturno, cadauno en su lugar preferido.Esta habitación central era, pues, el pequeño mundo doméstico alrededor del cual girabatoda la vida del hogar y el movimiento de las personas, más o menos como los cuartos demuchos de nuestros hogares campesinos.Pero además de la sala principal, las casas tenían adosado algún ambiente máspequeño, reservado, a veces empleado para depósito, o para eventuales huéspedes, conseparadores agregados para mayor privacidad.Esta habitación servía sobre todo para cuando en la casa había alguna parturienta.Porque en Israel, cuando una mujer daba a luz un hijo quedaba impura durante 40 u 80días, según fuera varón o mujer, por la pérdida de sangre que había sufrido. Y losobjetos que ella tocaba, el lecho donde reposaba, o incluso cualquier lugar donde sehubiera sentado, quedaban impuros. Y si alguno tocaba a la parturienta, o entraba encontacto con algún utensilio rozado por ella, caía automáticamente en la impureza (Lv15, 19-24).Y para los judíos una persona impura quedaba aislada socialmente, menguada ante Diosy ante los demás; no podía acudir al templo, ni relacionarse con nadie, hasta tantoterminaran los ritos de purificación, que eran complicados y llevaban su tiempo.De ahí las precauciones que se tomaban en cada parto, y el por qué se hacía residir en lakatályma, es decir, en una habitación apartada de la casa, y no en el ambiente común, ala que acababa de ser madre. (¿No había lugar en la posada para María?http://www.miradaglobal.com/index.php?option=com_content&view=article&id=900%3Aino-habia-lugar-en-la-posada-para-maria&catid=31%3Atemas&Itemid=35&lang=es ) 7
  • 8. Esto hace sentido pues la Torah dice:Habló Jehová a Moisés, diciendo: Habla a los hijos de Israel y diles: La mujer cuandoconciba y dé a luz varón, será inmunda siete días; conforme a los días de sumenstruación será inmunda. Y al octavo día se circuncidará al niño. Mas ellapermanecerá treinta y tres días purificándose de su sangre; ninguna cosa santa tocará,ni vendrá al santuario, hasta cuando sean cumplidos los días de su purificación.(Levítico 12:1-4 RV60)Y la narración del nacimiento hecho en Lucas coincide con esto.Cumplidos los ocho días para circuncidar al niño, le pusieron por nombre JESÚS, elcual le había sido puesto por el ángel antes que fuese concebido. Y cuando se cumplieronlos días de la purificación de ellos, conforme a la ley de Moisés, le trajeron a Jerusalénpara presentarle al Señor (como está escrito en la ley del Señor: Todo varón que abrierela matriz será llamado santo al Señor), y para ofrecer conforme a lo que se dice en la leydel Señor: Un par de tórtolas, o dos palominos.(Lucas 2:21-24 RV60)¿Nació Jesús en un establo?κα 1 kai G2532 C Y → dio → a τεκε2 eteke G5088 VAAI3S luz ► 4 a α τ ς5 autês G846 RP-GSF su ‹τ ν3 υ ν4 › ton huion G3588 G5207 DASM NASM hijo ‹ τ ν6 πρωτότοκον7 › ton prôtotokon G3588 G4416 DASMJASM primogénito, κα 8 kai G2532 C y α τόν10 auton G846 RP-ASM lo σπαργάνωσεν9 esparganôsenG4683 VAAI3S envolvió ← en ← pañales, κα 11 kai G2532 C y α τ ν13 auton G846 RP-ASM lo νέκλινεν12 aneklinen G347 VAAI3S acostó ν14 en G1722 P en → un ‹ τ 15 φάτν 16 › tê phatnê G3588G5336 DDSF NDSF pesebre, διότι17 dioti G1360 C porque ο κ18 ouk G3756 T no ν19 ên G2258 VI-I3Shabía τόπος21 topos G5117 NNSM lugar → para α το ς20 autois G846 RP-DPM ellos ν22 en G1722 P enτ 23 tô G3588 DDSN el καταλύµατι24 katalymati G2646 NDSN mesón.(Lucas 2:7 IntRV60+)G5336φάτνηfátnede πατέοµαι patéomai (comer); comedero (para forraje):- pesebre. 8
  • 9. Pesebre encontrado en Meggido http://www.holylandphotos.org/browse.asp?s=1,2,5,24,126&img=INJVMG56 Reconstrucción y replica de un pesebre basado en sitios arqueológicos encontrados en Tierra Santa. http://www.bib-arch.org/e-features/exploring-world-jesus.aspDe acuerdo al diccionario Strong la palabra griega traducida al español como “pesebre”es un comedero para animales.De acuerdo a Dionisio Byler, Boletín CEMB Nº 31, enero 1998, dice:Ahora bien: sabemos que donde nació Jesús había un pesebre, ya que allí le acostóMaría. ¿Indica esto un establo u otra estructura construida expresamente paraanimales? No necesariamente. Sabemos que aquí en Castilla las casas de pueblo solíantener cuadras en la planta baja, mientras que la familia vivía arriba. Las casas de la 9
  • 10. antigüedad en Palestina eran aún más rústicas. Solían constar de dos únicashabitaciones. La principal era un salón que compartían la familia y sus animales. Lafamilia echaba sus esterillas sobre una especie de tarima de madera algo más alta que elnivel del suelo, que ocupaba el fondo de la casa. En la sección que quedaba para losanimales estaba dispuesto un largo pesebre de piedra a lo largo de una de las paredes.¿Y la otra habitación? Hasta nuestro propio día y nuestras propias latitudes llega lafama de la hospitalidad del Medio Oriente. Efectivamente, la segunda habitación con quedisponían no todas, pero sí un gran número de las casas palestinas de entonces, era la«habitación para huéspedes», la katályma que menciona Lucas 2.7 y que nos hantraducido mal como «mesón» o «posada». (¿En qué condiciones fue el nacimiento?http://www.menonitas.org/coleccion/articulo20.htm )También la web cristiana www.ChristianAnswers.Net/spanish dice:El relato Bíblico nunca hace mención a un establo o una cueva. Suele asumirse esodebido al pesebre mencionado. Pero en el mundo antiguo, al igual que en muchas de lasculturas primitivas modernas, los pesebres formaban parte conjunta de la casa. Losanimales son incluso resguardados dentro de la misma casa por las noches. (¿NacióJesús en un establo? http://christiananswers.net/spanish/q-abr/abr-a012s.html )De que fue en una casa está respaldado por las Escrituras, pues los magos no fueron a unestablo sino a una casa.κα 1 kai G2532 C Y → al λθόντες2 elthontes G2064 VAAP-PNM entrar ε ς3 eis G1519 P en τ ν4 tên G3588DASF la ο κίαν5 oikian G3614 NASF casa, ε δον6 eidon G1492 VAAI3P vieron τ 7 to G3588 DASN alπαιδίον8 paidion G3813 NASN niño µετ 9 meta G3326 P con α το 13 autou G846 RP-GSN su ‹ τ ς11µητρ ς12 › tês mêtros G3588 G3384 DGSF NGSF madre Μαρίας10 Marias G3137 NGSF María, κα 14 kai G2532C y πεσόντες15 pesontes G4098 VAAP-PNM postrándose, α τ 17 autô G846 RP-DSM lo προσεκύνησαν16prosekynêsan G4352 VAAI3P adoraron; κα 18 kai G2532 C y νοίξαντες19 anoixantes G455 VAAP-PNMabriendo α τ ν22 autôn G846 RP-GPM sus ‹ το ς20 θησαυρο ς21 › tous thêsaurous G3588 G2344 DAPM NAPMtesoros, α τ 24 autô G846 RP-DSM le προσήνεγκαν23 prosênenkan G4374 VAAI3P ofrecieron δ ρα25dôra G1435 NAPN presentes: χρυσ ν26 chryson G5557 NASM oro, κα 27 kai G2532 C • λίβανον28 libanon incienso κα 29G3030 NASM kai G2532 C y σµύρναν30 smyrnan G4666 NASF mirra.(Mateo 2:11 IntRV60+)G3614ο κίαoikíade G3624; propiamente residencia (abstractamente), pero por lo general(concretamente) morada (literalmente o figurativamente); por implicación familia(específicamente domésticos):- familia, morada, casa. 10
  • 11. ¿Visitaron los magos al recién nacido?Herodes entonces, cuando se vio burlado por los magos, se enojó mucho, y mandómatar a todos los niños menores de dos años que había en Belén y en todos susalrededores, conforme al tiempo que había inquirido de los magos.(Mateo 2:16 RV60)Si Herodes mandó a matar a todos los niños menores de dos años que habían en Belén“conforme al tiempo que había inquirido de los magos” significa que los magos novisitaron un recién nacido sino un niño de aproximadamente dos años de edad.¿Quiénes eran los magos?Cuando Jesús nació en Belén de Judea en días del rey Herodes, vinieron del oriente aJerusalén unos magos, diciendo: ¿Dónde está el rey de los judíos, que ha nacido?Porque su estrella hemos visto en el oriente, y venimos a adorarle.(Mateo 2:1-2 RV60)G3097µάγοςmágosde origen extranjero [H7248]; mago, i.e. científico oriental; por implicación mago:-mago.Al oriente de Belén de Judea está Babilonia, dónde había una gran comunidad de judíosque no regresaron a Jerusalén después del cautiverio babilónico. ¿Quiénes más estaríaninteresados en encontrar al rey de los judíos (Mesías/Cristo) sino los judíos?La traducción de Avdiel Ben Oved de la versión hebrea de Mateo dice así:Sucedió que cuando nació Iehoshúa en Bet Léjem de Iehudá, en los días de Horodos elRey, he aquí Astrónomos del Este vinieron a Ierushaláim(Mateo 2:1 MH-ShemTov)Así que estos magos son realmente astrónomos judíos que habitaban en Babilonia.Posiblemente descendientes del profeta Daniel o de sus compañeros.En el segundo año del reinado de Nabucodonosor, tuvo Nabucodonosor sueños, y seperturbó su espíritu, y se le fue el sueño. Hizo llamar el rey a magos, astrólogos,encantadores y caldeos, para que le explicasen sus sueños. Vinieron, pues, y sepresentaron delante del rey.(Daniel 2:1-2 RV60)Entonces el rey engrandeció a Daniel, y le dio muchos honores y grandes dones, y lehizo gobernador de toda la provincia de Babilonia, y jefe supremo de todos los sabios deBabilonia.(Daniel 2:48 RV60)A Daniel le fueron reveladas muchas profecías, incluyendo la del nacimiento del Mesías. 11
  • 12. Sabe, pues, y entiende, que desde la salida de la orden para restaurar y edificar aJerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas, y sesenta y dos semanas; sevolverá a edificar la plaza y el muro en tiempos angustiosos.(Daniel 9:25 RV60)Siendo jefe supremo de los sabios de Babilonia estaba a cargo de los magos, astrólogos yencantadores por lo cual hace sentido que el les hubiera rebelado profecías acerca delastro y el nacimiento del Mesías.diciendo: ¿Dónde está el Rey de los descendientes del reino de Judá que ha nacido?,hemos visto su astro en el Este -y vinieron con regalos importantes para reverenciarlo.(Mateo 2:2 MH-ShemTov)Todos estos datos acerca del nacimiento del Mesías (Cristo) nos indica que la imagentradicional y occidental que tenemos acerca de ello está muy apartada de la realidad decomo los hechos ocurrieron.¡Shalom!Antonio Sotelohttp://luzverdadera.blogspot.com 12