ESCUELA DE IDIOMAS ANDREA QUIÑONEZ 5to PLURILINGUE
CONTRATS OF ENGLISH AND SPANISH FRICATIVE Fricative sounds are produced the articulator partially touches the point of articulationand gets close enough that airflow throungh the opening becomes turbulent. ENGLISH SPANISH has a wide /f/ /v/ labio dental dialectal variation, /s/ /z/ apico alveolar consequently /θ/ /ð/ apico speakers of different interdental dialects our /ʃ/ /Ʒ/ fronto palatal pronounciation /h/ glottal problem. TIPSThe letter <v> is a part of the Spanish Alphabet it is pronunced [b] or fricative [β].The /ʃ/ sound is not problem for Ecuadorian Andean speakers due to the kychwa /ʃ/.
/f-v/ PRODUCTION /f/ voiceless, labio-dental,oral, fricative. /v/ voiced, labio-dental,oral, fricative. /f/ PHONEMIC /v/ PHONEMIC AND AND PHONETIC PHONETIC FEATURES FEATURES Both languages The /v/ sound doeshave the /f/ sound not exist in Spanish.which is voiceless, In English /v/ is labio-dental,oral, voiced, labio- fricative. dental,oral, fricative. Spanish has two It has one allophone: allophones: [v] [f] [ɸ]
/s/ PRODUCTION/s/ voiceless, apico-alveolar, oral, fricative. /s/ PHONEMIC AND PHONETIC FEATURES Both languages have the /s/ sound which is voiceless, apico- alveolar,oral, fricative. English variants: [s] [-s̻-]
/z/ PRODUCTION /z/ voiced, apico-alveolar, oral, fricative. /z/ PHONEMIC AND PHONETIC FEATURES Both languages have the /s/ sound which is voiceless, apico-alveolar,oral,fricative.In Spanish the [z] sound occurs before a voiced consonant sound because of its positional variation and it is an allophone. English has one allophone: [z]
/θ/ PRODUCTION /θ/ voiceless, apico-interdental, oral, fricative.Ecuadorian Spanish speakers find particulary difficulty inproducing the /Ɵ/ in initial and midddle position of English words. In final position, we do have this sound as an allophone of /d/ EXAMPLES: SPANISH Ciudad [sju’ðaθ] ENGLISH Thank /’θæŋk/
/θ/ PHONEMIC AND PHONETIC FEATURESBoth languages have the /θ/ sound whichthe distinction that Spanish it is an allophone [θ] while in English it is a phoneme. The English /θ/ sound has no phonetic variation. Eventhough the phoneme /θ/ is not used in American Spanish it occurs in a low register as a phoneme of /s/ in the province of Manabí in our country- Ecuador. For example: <salir> /θali/ <receta> /ɾeθeta/
/ð/ PRODUCTION /ð/ voiced, apico-interdental, oral, fricative.Since [ð] is a positional variant in Spanish for /d/ Spanish speakers tend to pronounce <th> as a dental stop sound, /d/. EXAMPLES: SPANISH Verdad [beɾ̻’ðaθ] ENGLISH That /’ðæt/
Both languages have the /ð/ sound in Spanish it is an allophone which occurs in middle position betwwen vowels. /ð/ PHONEMIC ANDPHONETIC FEATURES English Examples: English it is a phoneme [ð] Although /əlðow/ in initial, middle and Teethe /tiyð/ final position.
/ʃ/ PRODUCTION /ʃ/ voiced, fronto-palatal, oral, groove, fricative. In Spanish does not occurs . Speanish speakers from Ecuador use it as part of kichwa words loaned to the language. EXAMPLES: EXAMPLES: EXAMPLES: ENGLISH ENGLISH ENGLISH<sh> should /ʃʊd/ <sch> schwa /ʃwa/ <ci> special /‘spƐʃəl/ <s> insurance <sc> crescendo <ti> partial /’parʃəl/ /ɪnʃʊɹəns/ /kɹə’ʃƐndow/ <xu,xi>=k luxury<ss> issue /’ɪʃuw/ <ce> ocean /’owʃƐn/ /‘ləkʃəɹɪy/
/ʃ/ PHONEMIC AND PHONETIC FEATURES Examples: This /ʃ/ sound occurs English exclusively in English Propulsion /pɹə‘pəlʃən/ has one allophone [ʃ] . Permission /pəɹmɪʃən/