Your SlideShare is downloading. ×
Tradurre e scrivere per il web (seconda parte)
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Tradurre e scrivere per il web (seconda parte)

840

Published on

Milano, 30/03/2012 …

Milano, 30/03/2012
Seminario organizzato per Trans-edit Group sulla traduzione e redazione di pagine web in formato HTML

Published in: Education
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
840
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
36
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Tradurre e scrivere per il web (seconda parte) di Andrea Spila Milano, 30 marzo 2012
  • 2. Anche i motori sanno leggere...
  • 3. ... più o meno così... 1. Scaricano le pagine (Crawling)
  • 4. ... e poi ... 1. Indicizzano il contenuto nei loro database Frase chiaveParola chiave Frase chiaveParola chiave Parola chiave Frase chiave
  • 5. ... e infine ... 2. Lo ordinano per rilevanza (ranking)
  • 6. Parole chiave: tre principi1. Prominenza In generale, una parola chiave che si trova più vicina all’inizio della pagina o di un’area di testo risulterà più rilevante per alcuni dei motori di ricerca.
  • 7. Parole chiave: tre principi2. Prossimità Più sono vicine le parole chiave in una frase chiave, maggiore è il peso che il motore dà a tale frase.
  • 8. Parole chiave: tre principi3. Densità La densità delle frasi chiave corrisponde alla frequenza di tali frasi chiave all’interno del contenuto della pagina.
  • 9. Riassumendo... Le pagine web vengono “lette” da esseri umani e macchine (motori di ricerca) Gli esseri umani in realtà non leggono ma “scorrono” i contenuti della pagina, concentrando l’attenzione su poche aree ben determinate I motori cercano parole/frasi chiave e anch’essi concentrano il loro interesse su alcune aree
  • 10. Indice Lettori e motori (Perché la lettura online è diversa) Scrivere per i lettori (Come migliorare l’usabilità) Scrivere per i motori (Come migliorare la trovabilità) Scrivere per il web
  • 11. Scrivere per i lettori
  • 12. Che cos’è l’usabilità?
  • 13. Perché è importante?“Sul web l’usabilità è unacondizione necessaria persopravvivere. Se un sito web èdifficile da usare le persone loabbandonano.” Jakob Nielsen
  • 14. Il guru al lavoro
  • 15. Il guru al lavoro
  • 16. Migliorare l’usabilità del testocon… parole chiave evidenziate titoli e sottotitoli chiari e non ambigui elenchi puntati e numerati una sola idea per paragrafo la piramide invertita (le conclusioni sono all’inizio) metà delle parole (o meno) rispetto ai testi tradizionali
  • 17. L’esperienza del lettore web (1)
  • 18. L’esperienza del lettore web (2)
  • 19. E dietro le quinte...
  • 20. Parole chiave al posto giusto Nel titolo della pagina (TITLE) Nella descrizione della pagina (metatag DESCRIPTION) All’inizio del contenuto visibile dall’utente Nei titoli dei paragrafi Nelle descrizioni dei link ipertestuali Nei punti elenco (numerati e non)
  • 21. Link ipertestuali
  • 22. Riassumendo... Tenete sempre a mente il modo in cui le persone leggono sul web Usabilità = Sopravvivenza Per migliorare l’usabilità possiamo lavorare su:  Formattazione  Struttura  Concisione  Posizione delle parole chiave
  • 23. Indice Lettori e motori (Perché la lettura online è diversa) Scrivere per i lettori (Come migliorare l’usabilità) Scrivere per i motori (Come migliorare la trovabilità) Scrivere per il web
  • 24. Scrivere per i motori
  • 25. Che cos’è la trovabilità? Un concetto che non riguarda solo il web. Sul web le parole chiave sono fondamentali per essere trovati dai motori di ricerca.
  • 26. Statistiche sui motori di ricerca 90% delle persone trovano i contenuti sul web attraverso i motori di ricerca* 84% delle persone non va oltre la seconda pagina dei risultati su Google** 65% delle persone non clicca sui link sponsorizzati* Secondo le previsioni, entro il 2020 il 40% di tutti gli acquisti verranno effettuati online*** * David Viney, Get to the top on Google ** OneUp.com *** uSwitch.com
  • 27. Parole chiave: l’ingrediente di base Ci sono vari strumenti e risorse che possono aiutarci a identificare le parole chiave per le nostre pagine web (sia per la scrittura che per la traduzione):  Google Analytics e altri strumenti statistici  La concorrenza  Gli strumenti software per la ricerca delle parole chiave  Il brainstorming
  • 28. Strumento per le parole chiave Utilizzando lo Strumento per le parole chiave di Google Adwords è possibile ottenere dati statistici che riguardano la popolarità delle parole chiave, vale a dire il numero medio di ricerche effettuate dagli utenti del motore di ricerca.
  • 29. Parole chiave: suggerimenti pratici Usate le parole chiave che usano i vostri potenziali clienti Evitate idee preconcette sulle parole chiave Badate ai fatti, non alle opinioni personali Preferite le “parole tradizionali” ai termini di marketing o ai nuovi conii
  • 30. Parole chiave: uso Vanno inserite in ogni area di testo:  Nome del dominio  URL  metatag  title  ecc.
  • 31. Esempio di risultato su Google LINK= Titolo della pagina (Title) SNIPPET= Metatag Description
  • 32. Title Un elemento fondamentale sia per il posizionamento (SEO) che per il marketing (SEM), oltre che per migliorare l’usabilità
  • 33. Metatag Description Ci sono almeno due motivi per dare attenzione al metatag Description:  Nelle pagine dei risultati dei motori (SERP) il metatag Description appare a volte nello snippet sotto al link (= TITLE)  Il contenuto del metatag Description viene utilizzato per descrivere le pagine nelle directory Anche se ai fini dell’indicizzazione non ha lo stesso valore del tag Title
  • 34. Contenuto nella BODY Lunghezza ottimale di una pagina: 450- 600 parole Il grassetto è utilizzato per evidenziare le principali parole e frasi chiave Evitate il testo sottolineato e quello corsivo! Dividete il testo in paragrafi brevi e collocate le principali frasi chiave all’inizio di ciascun paragrafo
  • 35. Parole chiave nelle URLNel nome del dominio (se possibile):www.web-writing.itNel nome della pagina (URL parlanti) :www.web-writing.it/scrivere-il-tag-title.html
  • 36. Riassumendo... Iniziate sempre da parole/frasi chiave quando scrivete contenuti per il web Scegliete parole chiave usate dai lettori Collocate le parole chiave nelle varie aree testuali della pagina (Title, metatag, Body, ecc.)
  • 37. Indice Lettori e motori (Perché la lettura online è diversa) Scrivere per i lettori (Come migliorare l’usabilità) Scrivere per i motori (Come migliorare la trovabilità) Scrivere per il web
  • 38. Scrivere per il web
  • 39. Prendete bene la mira!
  • 40. Due centri! Come si fa?
  • 41. Title Essenziale per motori e lettori Scrivetela alla fine Iniziate con la frase chiave principale In posizione prominente Non dimenticate che la Title è spesso visualizzata fuori contesto
  • 42. Description (metatag) Non molto importante per i motori di ricerca Ma essenziale per i lettori Anch’essa deve iniziare con la frase chiave principale In posizione prominente
  • 43. Titolo principale della pagina (H1) Importante per motori e lettori Usate la stessa frase chiave principale In posizione prominente
  • 44. Parole chiave evidenziate Sottolineate le frasi chiave secondarie e i sinonimi nel corpo del testo (BODY) Usate il grassetto e i link ipertestuali
  • 45. Scrivere e tradurre per i lettori(E i motori)Tre regole principali:1. Scrivete per i vostri lettori2. Scrivete su un argomento specifico3. Scrivete in modo conciso... e farete felici anche i motori di ricerca!
  • 46. Analisi di una pagina web: useit.com
  • 47. Strumenti discrittura e traduzione
  • 48. Laboratorio ditraduzione
  • 49. Grazie per la vostra attenzione!Trovate i link qui:http://www.delicious.com/stacks/view/M27d0nLa presentazione invece è qui:http://www.slideshare.net/andreaspila/E potete trovare me a questi indirizzo: andrea.spila@gmail.com twitter.com/andreaspila it.linkedin.com/in/andreaspila

×