• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Lirica medieval 3ºESO
 

Lirica medieval 3ºESO

on

  • 591 views

La lírica medieval: sobre todo, la lírica popular. Para 3º de E.S.O.

La lírica medieval: sobre todo, la lírica popular. Para 3º de E.S.O.

Statistics

Views

Total Views
591
Views on SlideShare
482
Embed Views
109

Actions

Likes
0
Downloads
6
Comments
0

5 Embeds 109

http://filolotics.blogspot.com.es 98
https://filolotics.blogspot.com 7
http://filolotics.blogspot.com 2
https://www.blogger.com 1
http://filolotics.blogspot.it 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Lirica medieval 3ºESO Lirica medieval 3ºESO Presentation Transcript

    • LA LÍRICA EN LA EDAD MEDIA EDAD MEDIA EDAD MEDIA
    • POESÍA CULTA MEDIEVAL • • • • CARACTERÍSTICAS: De autor conocido. Se transmitía mediante la escritura. Presenta un estilo elaborado y difícil. Temas variados: amor, moral, filosófico, crítica social y política… REPRESENTANTES: Lírica trovadoresca. Tema: el “amor cortés” Mester de clerecía. Obras escritas por clérigos en los siglos XIII y XIV.
    • LÍRICA POPULAR
    • COMPAREMOS Poesía culta Agente transmisor Autor Modo de transmisión Temas Poesía popular Clérigo o trovador Juglar Autor conocido Autor anónimo Escritura Oral Amor, moral, filosófico, Predominan los temas crítica social y política ... amorosos y épicos
    • JARCHAS Primer testimonio de la poesía en lengua romance. •Pequeños poemas tradicionales (orales) compuestos en mozárabe. •Se incluían al final de las moaxajas: poemas cultos (escritos) de tema amoroso escritos en árabe o hebreo en los siglos XI y XII. •Métrica. Están compuestas en versos de arte menor y normalmente con rima asonante en los pares. •Tema. Recogen las quejas de una muchacha enamorada que confía sus sentimientos a su madre o hermanas.
    • Mozárabe Mozárabes (del árabe mustaʕrab, 'arabizado'; en árabe: ‫ ,)مستعرب‬es el nombre con el que se conocía a los cristianos que vivían en el territorio musulmán de Al-Ándalus. Por lo que se refiere a la lengua mozárabe, es el habla propia de las comunidades cristianas que, sometidas al Islam, continuaban viviendo en los grandes centros urbanos del antiguo reino visigótico.
    • JARCHAS
    • CANTIGAS DE AMIGO Cancioncillas de tema amoroso en voz de mujer. Escritas en gallego-portugués. TEMAS: QUEJA AMOROSA puesta en boca de una muchacha por la ausencia, u olvido del enamorado (“meu amigo”), haciendo partícipes de su sufrimiento a la madre y hermanas, pero también a la NATURALEZA MÉTRICA: estrofas de cuatro o más versos de arte menor con un estribillo al final de cada una. Fueron recopilados en cancioneros
    • CANTIGAS DE AMIGO Ondas do mar de Vigo, se vistes meu amigo? de Vigo, E ai Deus, se verrá cedo! Ondasis del mar mi amigo? ¿habé visto a ¡Ay, Dios, si vendrá enseguida! Ondas do mar de levado, se vistes meu amado? Ondas del mar alzado, E ai Deus, se verrá cedo! ¿habé is visto a mi amado? ¡Ay, Dios, si vendrá enseguida! Se vistes meu amigo, o por que eu sospiro? ¿Habé is visto a mi amigo por quien tanto suspiro? E ai Deus, se verrácedo! ¡Ay, Dios, si vendrá enseguida! ¿Habé is visto a mi amado Se vistes meu amado, por quien tengo cuidado? o por qu’hei gran cuidado? ¡Ay, Dios, si vendráenseguida! E ai Deus, se verrá cedo!
    • VILLANCICO o zéjel Cancioncillas de tema amoroso en voz de mujer. TEMAS: lamento de una muchacha por la pérdida o ausencia del amigo. Sus confidentes son la madre o hermanas. las MÉTRICA: estructura de zéjel (del árabe ‘zajal’ = canción). Cada zéjel está formado por un pareado de arte menor, que es el estribillo o bordón, y por un grupo de cuatro versos de los cuales los tres primeros riman entre sí en consonante y se denominan mudanza; el último verso es el verso de vuelta y rima en consonante con el estribillo, sirviendo así de aviso o anuncio su rima de que ha de Según algunos autores, Muqaddam Ben Muafa Al Qabri volverse a recitar el estribillo para encabezar el próximo zéjel de la serie. fue el inventor del Zéjel O sea, aa–bbba, aa–ccca, aa–dddabbba, aa–ccca, aa–ddda
    • VILLANCICO o zéjel VILLANCICO Vivo ledo con razón amigos, toda sazón Vivo ledo e sin pesar, pues amor me fizo amar a la que podré llamar más bella de cuantas son Vivo ledo con razón amigos, toda razón. Vivo ledo e viviré, pues que de amor alcancé que serviré a la que sé que me dará galardón Vivo lado con razón, Poema de Alfonso Álvarez Villasandino (1340-50 / 1424) en el Cancionero de Baena.
    • VILLANCICO O VILLANCICO o zéjel ZÉJEL Dicen que me case yo; no quiero marido, no. (Estribillo) Más quiero vivir segura n’esta sierra a mi soltura, que no estar en ventura (Primera mudanza) si casaré bien o no. (Verso de vuelta) Dicen que me case yo; no quiero marido, no. (Estribillo) Zéjel de Gil Vicente (1465-1526) Mucáddam ben Muafa “El ciego de Cabra”
    • EL ROMANCE Suelen ser poemas narrativos con tono épico-lírico. Los ROMANCES proceden de la fragmentación de cantares de gesta a finales de la Edad Media. Características principales: Relativamente breves. Versos octosílabos. Riman en asonante los versos pares. Concentración expresiva: inicio “en media res”, final abrupto. Fórmulas para captar la atención del oyente. Contienen diálogo y, a veces, monólogo. Capacidad de emocionar.
    • EL ROMANCE Los ROMANCES según los TEMAS: Clases de romances Romances históricos Proceden de la épica castellana: historias de don Rodrigo, los infantes de Lara, el Cid, etc. Romances carolingios y Proceden de la épica francesa y de Bretaña: bretones Tristán, Lanzarote, Roldán, doña Alda, etc. Romances fronterizos y moriscos Se basan en hechos de la reconquista. Romances novelescos y Obra de juglares. Narran historias de amor, dramas, líricos aventuras, de la Biblia, etc.
    • EL ROMANCE El Romancero representa el conjunto de romances del mundo hispánico (españoles, portugueses, catalanes, hispanoamericanos, judeoespañoles) tanto de carácter oraltradicional, como de origen erudito y de autor conocido. Romancero viejo Romancero nuevo - Son los más antiguos (desde el s. - Son los escritos desde el s. XVI - Autores desconocidos. - Temas variados. fronterizos, novelescos y líricos. “Cancionero general” de Hernando del Castillo XIV). - Firmados por autores conocidos. - Temas: histórico-épicos, moriscos, - Los romanceros más conocido son el - El romancero más conocido es “Cancionero musical de Palacio” (1511) y el “Romancero General” (1600). - Autores que escriben romances: Lope de Vega, Luis de Góngora, Francisco de Quevedo. - En el siglo XX: Lorca, Alberti, etc.
    • EL ROMANCE Romancero viejo —Rosa fresca, rosa fresca, tan garrida y con amor, cuando vos tuve en mis brazos, no vos supe servir, no; y agora que os serviría no vos puedo haber, no. —Vuestra fue la culpa, amigo, vuestra fue, que mía no; enviátesme una carta con un vuestro servidor, y en lugar de recaudar él dijera otra razón: que érades casado, amigo, allá en tierras de León; que tenéis mujer hermosa y hijos como una flor. —Quien os lo dijo, señora, no vos dijo verdad, no; que yo nunca entré en Castilla ni allá en tierras de León, sino cuando era pequeño, que no sabía de amor. ♥ Romancero nuevo A mis soledades voy. De mi soledades vengo, Porque para andar conmigo Me bastan mis pensamientos. ¡No sé qué, tiene la aldea Donde vivo y donde muero, Que con venir de mí mismo No puedo venir más lejos! Ni estoy bien ni mal conmigo; Mas dice mi entendimiento Que un hombre que todo es alma Está cautivo en su cuerpo. Entiendo lo que me basta, Y solamente no entiendo Cómo se sufre a sí mismo Un ignorante soberbio. De cuantas cosas me cansan, Fácilmente me defiendo; Pero no puedo guardarme De los peligros de un necio. Él dirá que yo lo soy, Pero con falso argumento; Que humildad y necedad No caben en un sujeto. La diferencia conozco, Porque en él y en mí contemplo, Su locura en su arrogancia, Mi humildad en su desprecio. O sabe naturaleza Más que supo en otro tiempo, O tantos que nacen sabios Es porque lo dicen ellos. «Sólo sé que no sé nada», Dijo un filósofo, haciendo La cuenta con su humildad, Adonde lo más es menos.[...] Lope de Vega