1. бюллетень верховного суда 2008
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

1. бюллетень верховного суда 2008

on

  • 927 views

 

Statistics

Views

Total Views
927
Slideshare-icon Views on SlideShare
926
Embed Views
1

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

1 Embed 1

http://khanlawyer.kz 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    1. бюллетень верховного суда 2008 1. бюллетень верховного суда 2008 Document Transcript

    • СОДЕРЖАНИЕ МАЗМҰНЫ ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ Соттардың қылмыстардың қайталануы туралы заңдарды қолдануы туралы (2007 жылғы 25 желтоқсан, № 8) О применении судами законодательства о рецидиве преступлений (25 декабря 2007 года, № 8) Қазақстан Республикасы Жоғарғы Соты Пленумының «Қылмыстық жаза тағайындаған кезде соттардың заңдылықты сақтауы туралы» 1999 жылғы 30 сәуірдегі № 1 қаулысына өзгерістер енгізу туралы (2007 жылғы 25 желтоқсан, № 9) О внесении изменений в постановление Пленума Верховного Суда Республики Казахстан № 1 от 30 апреля 1999 года «О соблюдении законности при назначении уголовного наказания» (25 декабря 2007 года, № 9) Жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату және жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы (2007 жылғы 25 желтоқсан, № 10) Об условно-досрочном освобождении от наказания и замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания (25 декабря 2007 года, № 10) Соттардың авторлық құқық және сабақтас құқықтарды қорғау жөніндегі кейбір заң нормаларын қолдануы туралы (2007 жылғы 25 желтоқсан, № 11) О применении судами некоторых норм законодательства о защите авторского права и смежных прав (25 декабря 2007 года, № 11) Азаматтық істер жөніндегі сот актілерін жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қараудың кейбір мәселелері туралы (2007 жылғы 25 желтоқсан, № 12) О некоторых вопросах пересмотра судебных актов по гражданским делам по вновь открывшимся обстоятельствам (25 декабря 2007 года, № 12) ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ПРОЕКТЫ НОРМАТИВНЫХ ПОСТАНОВЛЕНИЙ В Б ЮЛ Л Е Т Е Н Е В Е РХ О В Н О Г О С УД А РЕСПУ БЛИКИ КАЗАХС ТАН № 2 БУДЕ Т ОПУБЛИКОВАН ПРОЕКТ НОРМАТИВНОГО П О С Т А Н О В Л Е Н И Я «О П РИ М Е Н Е Н И И С УД А М И Н О Р М М Е Æ Д У Н А Р ОД Н Ы Х ДОГОВОРОВ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН» 2 4 10 16 17 18 24 30 37 44 48
    • МАЗМҰНЫ СОДЕРЖАНИЕ НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ИЗВЛЕЧЕНИЯ Постановления надзорной коллегии Верховного Суда Республики Казахстан (декабрь, 2007) 52 КОЛЛЕГИЯ ПО ГРАЖДАНСКИМ ДЕЛАМ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ИЗВЛЕЧЕНИЯ Постановления коллегии по гражданским делам Верховного Суда Республики Казахстан (декабрь, 2007) 119 Постановления коллегии по уголовным делам Верховного Суда Республики Казахстан (декабрь, 2007) 135 КОЛЛЕГИЯ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ИЗВЛЕЧЕНИЯ АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ СУДЕБНОЙ ПРАКТИКИ ОБЗОР Обзор судебной практики по рассмотрению дел в апелляционном порядке коллегией по гражданским делам Верховного Суда Республики Казахстан во втором полугодии 2007 года 159 ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН КОММЕНТАРИИ НОВЕЛЛ Комментарий к Гражданскому процессуальному кодексу Республики Казахстан (ст. 28–30, 35) НУРГАЛИЕВА Е. Н., БУХАРБАЕВА С. А. 169 Принципы трудового права и их отражение в Трудовом кодексе Республики Казахстан (комментарий к статье 4 Трудового кодекса Республики Казахстан) 177 3
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫСЫ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН №8 ´СОТТАРДЫҢ ҚЫЛМЫСТАРДЫҢ ҚАЙТАЛАНУЫ ТУРАЛЫ ЗАҢДАРДЫ ҚОЛДАНУЫ ТУРАЛЫª Қылмыстың қайталануы және осыған байланысты құқықтық салдарларды анықтайтын қылмыстық заңдарды дұрыс және біркелкі қолдану мақсатында, Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының жалпы отырысы ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 қаулы е т е д і: 1. Үкімде көрсетілген қылмыстың ауырлығына және жаза түріне қарамастан, бұрын жасаған қасақана қылмыстары үшін алынбаған және жойылмаған соттылығы бар адамның жаңадан қасақана қылмыстар жасауы қылмыстың қайталануы деп танылады. Қазақстан Республикасы Қылмыстық кодексінің (бұдан әрі — ҚК) 13-бабына сәйкес, қылмыстардың қайталануы, сонымен қатар қауіпті және аса қауіпті болып бөлінеді. Басты сот талқылауында қылмыстық істі қарау нәтижелері бойынша айыптау үкімін шығару кезінде сот қылмыстың қайталануының қандай түрінің бар екенін анықтайды. 2. Сотталушының әрекетінде қылмыстың қайталануын анықтап, ол бойынша тиісті шешім қабылдау соттың құқығы емес міндеті болып табылады. Сондықтан заңда көзделген негіздер бар барлық жағдайларда, сот үкімнің сипаттамалы-дәлелдемелі бөлігінде алынбаған және жойылмаған соттылықтарды, бұрынғы және жаңадан жасалған қылмыстардың ауырлығын көрсете отырып тиісті негіздерді келтіруі және ҚК 13-бабының тиісті бөлігі мен тармағына сілтеме жасап, қылмыстың қайталануының қандай түрінің анықталғаны туралы шешімді үкімнің қарар бөлігінде көрсетуі тиіс. Егер сот үкімнің дәлелдемелі бөлігінде қылмыстың қайталануын тану үшін негіздерді келтіре отырып, үкімнің қарар бөлігінде сотталушының әрекеттерінде қылмыстың қайталануының тиісті түрін тану туралы шешімін көрсетпесе, онда сот осы үкіммен қылмыстың қайталануын танымаған деп есептеу қажет. 3. Қазақ КСР Қылмыстық кодексінің (бұдан әрі — Қаз.КСР ҚК) 23-1-бабына сәйкес, адамды бұрынғы үкім бойынша аса қауіпті қылмыскер деп тану, сонымен қатар ҚК 13-бабының негізінде бұрынғы үкімдермен сотталушының әрекетінде қылмыстың қайталануын тану немесе танымау, сотты жаңа қылмыс туралы істі қарау кезінде қылмыстың қайталануының бар екендігі, оның түрі туралы мәселені қарау және тиісті дәлелді шешім қабылдау міндетінен босатпайды. 4. Қылмыстың қайталануын таныған және оның түрін анықтаған кезде әрбір сотталушылардың бұрынғы соттылықтарына қатысты мән-жайларды мұқият анықтау қажет. Атап айтқанда: сотталушының қылмыс жасаған сәттегі жасын, бұрын сотты болған қылмыстардың санатын, сот үкімі бойынша белгіленген жаза түрін, үкім бойынша тағайындалған жазаның іс жүзінде өтелген-өтелмегенін, үкім бойынша тағайындалған жазаның басқа жазамен ауыстырылған-ауыстырылмағанын және сотталған адам неге байланысты, қашан және қандай негіздер бойынша жазаны өтеуден босатылғанын, бұрынғы соттылығы алынғанын немесе жойылғанын анықтау қажет. 5. Айыпталушының жауапкершілік дәрежесі мен сипатына әсер ететін мән-жайларды анықтауды және дәлелдеуді міндеттейтін ҚІЖК 117-бабы бірінші бөлігінің 4) тармағына және 207-бабы бірінші бөлігінің 2) тармағына сәйкес, алдын ала тергеу органдары айыпталушы ретінде жауапқа тарту туралы қаулыда және айыптау қорытындысында айыпталушының қандай қылмыстың қайталануы кезінде қылмыс жасағандығын көрсетуі және мұны қылмыстық істің материалдарына бұрынғы жойылмаған және алынбаған соттылықтары туралы үкімдердің көшірмелерін, олардың заңды күшіне енген күнін көрсетіп, ал егер үкімдер өзгертілсе, онда жоғары тұрған сот сатылары қаулыларының көшірмелерін, 4
    • сондай-ақ жазадан босатылғандығы туралы, бұрынғы үкімдері бойынша соттылықтың алынғандығы туралы мәліметтерді тіркеуі қажет. Басқа мемлекеттердің үкімдері негізінде соттылықтары бойынша іс материалдарында ол туралы ресми анықтамалардың тіркелгені жеткілікті болып саналады. Айыпталушы ретінде жауапқа тарту туралы қаулыда немесе айыптау қорытындысында қылмыстың қайталануын танудың негіздерін көрсетпеу, соттың үкім шығару кезінде қылмыстың қайталануын тану үшін кедергі болып табылады. Қылмыстық істің материалдарында сотталушының бұрынғы соттылықтары туралы деректер жеткіліксіз болған жағдайда соттар оларды айыптаушы тараптан сұратуы қажет. Үкімдердің көшірмелерін және сотталушылардың бұрынғы соттылықтары туралы басқа да мәліметтерді соттардың алмауы істі қосымша тергеуге жіберу үшін негіз бола алмайды. Аталған материалдар болмаса және оларды алу мүмкін болмаған жағдайда сотталушының әрекеттерінде қылмыстың қайталануын тануға жол берілмейді және бұл туралы соттар үкімде көрсетулері керек. 6. ҚК 13-бабының төртінші бөлігіне сәйкес, адамның 18 жасқа толғанға дейін жасаған қылмысы үшiн соттылығы қылмыстың қайталануын тану кезiнде ескерiлмейдi. Осыған байланысты, соттар адамның бұрынғы сотталуына байланысты мән-жайларды зерттеп, сотталушы үкімде көрсетілген қылмыстарды жасағанда кәмелетке толған-толмағанын анықтау үшін үкімнің қарар бөлігінде ғана емес, сонымен қатар оның толық мәтінінде көрсетуі тиіс. 7. ҚК 77-бабының бірінші бөлігіне сәйкес, айыптау үкімі заңды күшіне енген күннен бастап адамның соттылығы бар деп танылады, сондықтан бұрынғы үкімі заңды күшіне енгенге дейін адам жаңа қылмыс жасаған кезде оның бұрынғы үкім бойынша соттылығы қылмыстың қайталануының түрін анықтау үшін ескерілмейді. 8. ҚК 13-бабының төртінші бөлігіне сәйкес, алынып тасталған немесе жойылған соттылықтар қылмыстың қайталануын анықтау үшін ескерілмейді. Сондықтан қылмыстың қайталануы туралы мәселені шешкенде бұрынғы соттылықтардың жойылу мерзімінің өткенөтпегені есепке алынып, тексеріліп және оның жойылу мерзімін ҚК 77-бабының талаптарына сәйкес есептеу қажет. Бұл ретте, ҚІЖК 375-бабының алтыншы тармағында көрсетілген негіздер бойынша айыптау үкімімен жазадан босатылған адамның ҚК 77-бабының екінші бөлігіне сәйкес соттылығы жоқ деп танылатындығы назарға алынуы тиіс (осы үкіммен сотталушыға тағайындалған жазаны қолданудан босататын рақымшылық актісінің шығуына байланысты, не үкім бойынша тағайындалған жаза мерзімінің осы іс бойынша қамауда болған уақытын қамтуына байланысты). Үкімді орындау барысында адам рақымшылық актісінің негізінде немесе заңда көзделген басқа негіздер бойынша жазаны өтеуден босатылса, мұндай адамның соттылығының жойылу мерзімі ҚК 77-бабының төртінші бөлігіне сәйкес есептеледі. 9. Егер ҚК 63-бабы қолданылып, адам шартты түрде сотталып, оған қосымша жаза тағайындалса, онда соттылықтың жойылу мерзімі сынақ мерзімі мен қосымша жаза мерзімінің ұзақтығына және оның іс жүзінде өтелуіне байланысты есептеледі. Бұл ретте шартты түрде сотталғанда сынақ мерзімі қосымша жаза мерзімінен көп болса немесе сынақ мерзімі қосымша жаза мерзімімен тең болса, онда соттылық сынақ мерзімі өткеннен кейін ҚК 77-бабы үшінші бөлігінің а) тармағының негізінде жойылады. Егер қосымша жаза мерзімі сынақ мерзімінен көп болса, онда соттылықтың жойылу мерзімі ҚК 77-бабы үшінші бөлігінің в) тармағы бойынша қосымша жаза мерзімі өтелгеннен кейін бір жыл өткеннен кейін есептеледі. 10. Қылмыстардың бірі кәмелетке толмағанда, ал басқа қылмысы он сегіз жасқа толғаннан кейін жасалған қылмыстардың жиынтығы бойынша сотталғанда әрбір қылмыс үшін соттылықтың жойылу мерзімі, қылмыстар жиынтығы бойынша тағайындалған жаза өтелгеннен кейін жеке: біріншісі — ҚК 86-бабының ережелері, басқасы — ҚК 77-бабының ережелері бойынша есептеледі. Мұндай жағдайларда кәмелетке толғанда жасалған қылмысы қылмыстар жиынтығына кіретін соттылық есепке алынады. Егер жаңа қылмысты жасаған сәтте адамның кәмелетке (18 жасқа) толғаннан кейін жасаған қылмысы үшін соттылығының жойылу мерзімі өтпеген жағдайда ғана осы соттылық қылмыстың қайталануын тану кезінде назарға алынады. Адамды түрлі ауырлықтағы бірнеше қылмыстарды жасағаны үшін соттаған кезде, оның ішінде қылмыстардың бірі қасақана, ал басқалары- абайсызда жасалған болса, 5 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 СОТТАРДЫҢ ҚЫЛМЫСТАРДЫҢ ҚАЙТАЛАНУЫ ТУРАЛЫ ЗАҢДАРДЫ ҚОЛДАНУЫ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 8
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР қылмыстардың жиынтығы бойынша тағайындалған жазаны өтегеннен кейін соттылықтың жойылу мерзімі ҚК 77-бабы үшінші бөлігінің тиісті тармақтары бойынша олардың әрқайсысы үшін жазаны іс жүзінде өтегеннен кейінгі мерзімге сүйене отырып, әрбір қылмыс үшін жеке есептеледі. 11. Үкімді орындау барысында сот тағайындаған бас бостандығынан айыру жазасы ҚК 71-бабына сәйкес басқа неғұрлым жеңіл жазамен ауыстырылған жағдайларда, соттылықтың жойылу мерзімі неғұрлым жеңіл жазаны, сондай-ақ егер сотталған адам қосымша жазаны өтеуден босатылмаса, соттың үкімі бойынша тағайындалған қосымша жазаны толық өтеген уақытынан бастап есептеледі. Бұл ретте, үкімде көрсетілген қылмыстың қай санатқа жататындығына байланысты бас бостандығынан айыруға сотталғандар үшін соттылықтың жойылу мерзімі ҚК 77-бабында белгіленген ережелерге сәйкес есептеледі. 12. Рақымшылық туралы заңның негізінде немесе кешірім жасауға байланысты соттылықтың алынуы ҚК 77-бабының жетінші бөлігіне сәйкес осы соттылыққа байланысты барлық құқықтық зардаптардың күшін жояды. Осыған байланысты, соттылық алынған кезде оның бұрынғы соттылықтарының жойылу мерзімі ҚК 77-бабының талаптарына сәйкес есептеледі. Мұндай жағдайларда бұрынғы соттылықтардың жойылу мерзімін есептеген кезде, соттылығы рақымшылық бойынша немесе кешірім жасаудың негізінде алынып тасталса, қылмыстың жасалуына байланысты үзілген мерзім есепке алынбайды. 13. «Қазақстан Республикасының Тәуелсіздік күнін мерекелеуге байланысты рақымшылық жасау туралы» Қазақстан Республикасының 2006 жылғы 9 қаңтардағы Заңының (бұдан әрі — Заң) 15-бабына байланысты осы Заңның негізінде жазаны өтеуден босатылған адамдардың, сондай-ақ осы Заң жарияланған сәтте жазаны өтеп бітірген адамдардың соттылығы алып тасталды деп тану қажет. 14. Қазақстан Республикасында, сондай-ақ басқа мемлекеттерде де бұрын сотталған адамдардың әрекеттерінде қылмыстың қайталануын тану туралы мәселені шешу кезінде соттар қолданыстағы халықаралық шарттарды ескеріп, Қазақстан Республикасының заңдарын басшылыққа алулары керек. Қылмыстардың қайталануын анықтағанда бұрынғы КСР Одағының және оның құрамына енген одақтас республикалардың соттары (трибуналдары) шығарған үкімдер бойынша алынбаған және жойылмаған соттылықтар ескерілуге жатады. Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияның (Минск, 1993 жылғы 22 қаңтар, 1997 жылғы 28 наурыздағы енгізілген өзгерістерімен) 76-1-бабына және Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияның (Кишинев, 2002 жылғы 7 қазан) 99-бабына сәйкес, аталған конвенцияларға қатысушы елдердің үкімдері бойынша алынбаған және жойылмаған соттылықтары ескерілуі тиіс. Бұл ретте, соттар ҚК 7-бабының талаптарын ескеріп, шетел мемлекеттері соттарының үкімдері белгілеген қылмыстардың саралануын назарға алып, жасалған әрекеттің қылмыс болып табылатындығын және жазалануға жататындығын, қылмыстың дәрежесін және оның ауырлығын, сондай-ақ сотталғандардың жағдайын нашарлатпастан, Қазақстан Республикасы қылмыстық заңдарының тиісті нормаларының негізінде соттылықтың жойылу мерзімін анықтаулары қажет. 15. Соттар, ҚК 10-бабына сәйкес, қаралып отырған іс бойынша сотталушының жасаған қылмысының санатын және ҚК 20 және 22-баптарына сәйкес, кінәнің нысанын дұрыс анықтауы қажет (тікелей немесе жанама ниет не қылмысты кінәнің екі нысанымен жасауы, олар тұтастай алғанда қасақана деп танылады). Бұл ретте, сотталушының қасақана жасаған қылмысы үшін алынбаған немесе жойылмаған соттылығы бар болса және оны жаңа қылмыс жасағаны үшін бас бостандығынан айырып, ол қылмыс ҚК 21-бабына сәйкес абайсызда жасалған қылмыс болып табылса, қылмыстың қайталануы танылмайтынын назарға алу қажет. Кәмелетке толмағанда жасалған қылмыстары үшін соттылығының негізінде «қылмысты бірнеше рет жасау», «бұрын екі және одан да көп рет сотталған адамның қылмыс жасауы» деген саралау белгілері қате тағылған жағдайларда, бұрынғы үкімдер бойынша, сондайақ қаралатын іс бойынша қылмыстардың санатын осы саралау белгілерін есепке алмай анықтау қажет. Егер адамның Қаз КСР ҚК бойынша сараланған қылмыстары үшін алынбаған немесе жойылмаған соттылығы бар болса, онда бұл қылмыстардың санатын Қаз КСР ҚК 7- 6
    • 1-бабының талаптарын есепке алып анықтау қажет. Бұл ретте, қылмыстар Қаз КСР ҚК 7-1-бабына сәйкес ауыр емес қылмыстар болғандықтан, қылмыстардың қайталануын анықтағанда қылмыс кiшiгiрiм немесе орташа ауырлықтағы қылмыс ретінде есепке алынбайды, оларды қасақана немесе абайсызда жасалған қылмыс ретінде тану қажет. ҚК 10-бабының төртінші бөлігінде және Қаз КСР ҚК 7-1-бабында көрсетілген қылмыстарды ауыр қылмыстар деп, ал ҚК 10-бабының бесінші бөлігінде көрсетілген қылмыстарды аса ауыр қылмыстар деп есептеу керек. Қаз КСР ҚК-7-1-бабына сәйкес қылмыстар ауыр қылмыстар деп танылғандықтан, қылмыстың қайталануын таныған кезде ол қылмыстың қолданыстағы ҚК бойынша аса ауыр қылмысқа жататындығына қарамастан ауыр қылмыс ретінде ескеру қажет. 16. Бұрынғы алынбаған және жойылмаған соттылықтарға байланысты мән-жайларды зерделегенде ҚК 5-бабының ережелерін ескеріп, қылмыстардың қайталануы туралы мәселені қарағанда қылмыстық заңның өзгеруіне сәйкес, жаңа іс бойынша үкімді шығарған сәтте қылмыс деп танылмайтын әрекеттер үшін соттылықтары назарға алынбайды. Жасаған қылмыстары үшін адамның алынбаған немесе жойылмаған соттылықтары болып, қылмыстардың санаттары туралы қылмыстық заң қылмыстың ауырлығын ұлғайту жағына қарай өзгергенде, қылмыстардың қайталануын тану кезінде үкім шығарған сәттегі қылмыстың қай санатқа жататынын ескеру керек. Егер сотталушы жасаған қылмысы үшін сотталып, ол бойынша алынбаған және жойылмаған соттылығы болса, заңның өзгеруіне байланысты қылмыстар онша ауыр емес қылмыстар санатына ауыстырылған жағдайда, олардың санатын ҚК 5-бабына сәйкес анықтап, жаңа заң бойынша қылмыстардың қайталануын тану кезінде ескеру керек. 17. Қылмыстың қайталануын және оның түрін тану туралы мәселені қарағанда адамдарды бұрын бас бостандығынан айыруға сотталғандар қатарына жатқызу кезінде «Қылмыстық жаза тағайындаған кезде соттардың заңдылықты сақтауы туралы» Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының 1999 жылғы 30 сәуірдегі № 1 нормативтік қаулысының 13-тармағында және «Бас бостандығынан айыруға сотталған адамдарға түзеу мекемелерiнiң түрлерін тағайындау жөнiндегi сот практикасы туралы» Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының 2006 жылғы 23 маусымдағы № 7 нормативтік қаулысының 6-8-тармақтарында берілген түсіндірмелерді басшылыққа алу керек. 18. Бұрын бірнеше қылмыс жасап, бір үкіммен сотталған немесе жаңадан бірнеше қылмыс жасаған адамдардың әрекеттерінде қылмыстың қайталануын тану туралы мәселені қарағанда қылмыстардың немесе үкімдердің жиынтығы бойынша түпкілікті белгіленген жазаны емес, нақты қылмысты жасағаны үшін тағайындалған жазаны негізге алу қажет, оны жасағаны үшін сотталғаны қылмыстың қайталануының тиісті түрін анықтау үшін негіз болып табылады. Абайсызда жасаған қылмысы үшін адамды бас бостандығынан айыруға соттап, оған бас бостандығынан айыруға байланысты емес, қасақана қылмыстың жиынтығына кіретін өзге жаза тағайындаған жағдайда, ҚК 13-бабы екінші бөлігінің а) тармағына, үшінші бөлігінің а) және б) тармақтарына сәйкес қылмыстың қайталану түрін анықтағанда, аталған адам қасақана қылмыс үшін сотталған немесе бас бостандығынан айыруға сотталған ретінде есептелмейді. Егер адам бір ауырлықтағы санатқа жатқызылған қасақана жасалған қылмыстардың жиынтығы бойынша сотталған болса және жиынтыққа кіретін әрбір қылмысы үшін бас бостандығынан айыру жазасы тағайындалған жағдайда, онда ол адамды жаңа қылмысты жасау кезінде соттылығы жойылмаған және алынбаған қылмыстары үшін сотталған деп есептеу қажет. 19. ҚК 13-бабының бірінші бөлігіне сәйкес, сотталушының әрекетіндегі қылмыстың қайталануын тану үшін бір мезгілде екі шарттың болуы қажет: жасалған қылмыстары үшін сот тағайындаған жаза түріне қарамастан, адамның қасақана қылмыс жасағаны және бұрын қасақана қылмыс жасағаны үшін соттылығының болуы қажет. ҚК 13-бабы екінші бөлігінің а) тармағына және үшінші бөлігінің а), б) тармақтарына сәйкес қылмыстың қайталануын тиісінше қауіпті немесе аса қауіпті деп тану үшін адам бұрынғы үкімдер бойынша, сондайақ қаралып отырған іс бойынша шығарылған үкіммен нақты бас бостандығынан айыруға сотталған болуы керек. ҚК 13-бабы екінші бөлігінің б) тармағы және үшінші бөлігінің в) армағы бойынша қылмыстың қайталануын тану бұрынғы үкімдер бойынша және қаралып отырған іс бойынша шығарылған үкім бойынша тағайындалған жазаға байланысты емес. 20. ҚК 13-бабы үшінші бөлігінің а) тармағын қолданғанда, бұрын орташа ауырлықтағы қасақана қылмыс жасап үш рет сотталғаны немесе қасақана ауыр қылмыс жасап үш рет 7 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 СОТТАРДЫҢ ҚЫЛМЫСТАРДЫҢ ҚАЙТАЛАНУЫ ТУРАЛЫ ЗАҢДАРДЫ ҚОЛДАНУЫ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 8
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР сотталғаны не біреуі ауыр қылмыс болып табылатын, ал басқасы орташа ауырлықтағы қылмысқа жататын қасақана қылмыстар жасағаны үшін үш рет сотталғаны — қылмыстың қайталануын аса қауіпті деп тану үшін жеткілікті болып табылады. ҚК 13-бабы үшінші бөлігінің б) тармағына сәйкес, бұрын аса ауыр қылмыс жасағаны үшін бір рет соттылығының немесе ауыр қылмыс жасағаны үшін екі рет соттылығының бар болуы — қылмыстың қайталануын аса қауіпті деп тану үшін жеткілікті болып табылады. 21. Бұрынғы немесе соңғы үкім бойынша сотталушыға түпкілікті жаза ҚК 58-бабының алтыншы бөлігінде көрсетілген ережелер бойынша белгіленсе, онда қылмыстың қайталануын тану кезінде бұл қылмыстар үшін бірнеше үкім бойынша соттылық қылмыстың жиынтығы бойынша бір соттылық ретінде ескеріледі. 22. Бұрынғы үкімдер бойынша, сонымен қатар қаралып отырған іс бойынша қылмыстың қайталануын тану үшін қылмыстың жасалу сатысы маңызды емес (қылмыс аяғына дейін жасалғаны немесе оны жасауға оқталу орын алғаны). Сондай-ақ, қылмыстың қайталануын тану үшін сотталушының қылмысты орындаушы екендігі немесе оның қылмысқа қатысуы басқа нысанда болғандығы, ол бұрынғы үкім бойынша жазаны толық өтегені, оны өтеу мерзімі ішінде жаңа қылмыс жасағаны, не заңда көзделген негіздер бойынша жазадан босатылуына байланысты жазаның мерзімін толық өтеген-өтемегені маңызды емес. 23. Қылмыстың қайталануының белгілі бір түрін тану үшін негіз болып табылатын алынбаған және жойылмаған соттылықтар заңда қарастырылған жағдайларда жаңадан жасалған қылмыстарды «қылмыстың бірнеше мәрте жасалуы» немесе «бұрын сотталған адамның осыған ұқсас қылмыс жасауы» деген белгілер бойынша саралаған кезде де ескеріледі. Мұндай жағдайларда, кәмелетке толмаған кезде жасалған қылмыстары үшін соттылық саралау кезінде ескерілмейді және жаңадан жасаған қылмысы үшін жаза тағайындаған кезде ҚК 59-бабының екінші бөлігінде көрсетілген ережелер қолданылмайды. 24. Қылмыстардың қайталануының болуы ҚК 54-бабы бірінші бөлігінің а) тармағына сәйкес, қылмыстық жауапкершілікті және жазаны ауырлататын мән-жайлар ретінде ескеріледі, сондай-ақ ҚК 59-бабына сәйкес, сотталушыларға жаза түрін және мөлшерін айқындаған кезде ескеріледі және қылмысты саралау бойынша қылмыстық заңның санкциясында көрсетілген жазаның неғұрлым қатаң түрін тағайындауға әкеп соғады. Қылмыстың қайталануы кезінде жазаны тағайындағанда ҚК 59-бабының ережелерін қолданбауға осы баптың 3-бөлігінде көрсетілген мән-жайлар болғанда ғана жол беріледі. ҚК 59-бабына сәйкес жаза тағайындаған кезде, сондай-ақ «Бас бостандығынан айыру жазасын тағайындаудың кейбір мәселелері туралы» Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының 2001 жылғы 19 қазандағы № 15 нормативтік қаулысының 8-тармағында және «Қылмыстық жаза тағайындаған кезде соттардың заңдылықты сақтауы туралы» 1999 жылғы 30 сәуірдегі №1 нормативтік қаулысының 13-тармағында берілген түсіндірмелерді басшылыққа алу керек. Қылмыстың қайталануы кезінде жазаны тағайындаған кезде ҚК 59-бабының ережелерін қолдану не қолданбауды сот үкімде дәлелдеуге міндетті. 25. Сот адамның әрекетінен қылмыстың қайталануының тиісті түрін таныса, оған түзеу мекемесінің түрін белгілеген кезде ҚК 48-бабын, сондай-ақ «Бас бостандығынан айыруға сотталған адамдарға түзеу мекемелерiнiң түрлерiн тағайындау жөнiндегi сот практикасы туралы» Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының 2006 жылғы 23 маусымдағы № 7 нормативтік қаулысын басшылыққа алу керек. 26. Соттың үкімімен сотталғандардың әрекеттерінде қылмыстың қайталануының тиісті түрін анықтау, жойылу мерзімі аяқталғанға дейін соттылықты алып тастау туралы мәселені қарағанда ескеріледі. ҚК 77-бабының бесінші бөлігіне сәйкес, сот үкімі бойынша қылмыстың қауіпті немесе аса қауіпті қайталануы үшін жаза тағайындалған адамдардың соттылығын, соттылықтың жойылу мерзімі аяқталғанға дейін алып тастауға жол берілмейді. 27. Қылмыстың қайталануы бар адамдарға әкімшілік қадағалауды белгілеу туралы мәселені шешкен кезде «Бас бостандығынан айыру орындарынан босатылған адамдарды әкiмшiлiк қадағалау туралы» Қазақстан Республикасының 1996 жылғы 15 шілдедегі Заңын және «Әкімшілік қадағалау жөніндегі заңнаманы қолданудың сот тәжірибесі туралы» Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының 2005 жылғы 20 маусымдағы № 3 нормативтік қаулысын басшылыққа алу қажет. 28.Соттар апелляциялық және қадағалау тәртібімен қылмыстық істерді, сондай-ақ қылмыстық жазаларды атқаруға байланысты материалдарды қарағанда үкімнің қылмыстың қайталануын тану және оның түрін анықтау бөлігіне, жазаның дұрыс әрі заңды түрде тағайындалғанына назар аударып, сот қателіктерін дер кезінде жоюға бағытталған шаралар қолданулары керек. 8
    • СОТТАРДЫҢ ҚЫЛМЫСТАРДЫҢ ҚАЙТАЛАНУЫ ТУРАЛЫ ЗАҢДАРДЫ ҚОЛДАНУЫ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 8 9 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 Бірінші сатыдағы сот істе жеткілікті негіздер бола тұра қылмыстың қайталануын тану туралы мәселені қарамағанда немесе қарап, бірақ шешімді үкімнің қарар бөлігінде көрсетпесе, не прокурордың наразылығында немесе айыптау тарапының шағымында үкімнің осы бөлігін өзгерту қажеттігі көрсетіліп, дұрыс емес шешім қабылдаған жағдайларда ғана апелляциялық және қадағалау сатылары ҚІЖК 421-бабы бірінші бөлігінің 7) тармағында көрсетілген шешімдерді қабылдауына жол беріледі. Егер істі алдын ала тергеу барысында айыпталушы ретінде жауапқа тарту туралы қаулыда және айыптау қорытындысында қылмыстың тиісті қайталануы кезінде қылмыстың жасалғаны туралы көрсетілмесе не осы мән-жайлар көрсетілгенімен тиісті іс материалдарымен расталмаса және сот отырысында айыптау тарапы оның орнын толықтырмаса, үкімді өзгерту және сотталушының әрекетінде қылмыстың қайталануын тану туралы айыптау тарапының шағымдары мен прокурордың наразылықтары апелляциялық немесе қадағалау тәртібімен қарағанда қанағаттандырылуға жатпайды. 29. Қылмыстардың қайталануы туралы істерді қарағанда алынбаған және жойылмаған соттылығы бар адамдардың қылмысты бірнеше рет қайталап жасауына әсер ететін себептерді және жағдайларды анықтау керек, үкімдердің атқарылуын жүзеге асыратын және сотталғандардың түзелуі және қайта тәрбиелеу жөніндегі жұмыстарды жүзеге асыратын органдардың жұмыстарындағы кемшіліктерге назар аудару керек. Атап айтқанда, жазасын өтеу кезеңінде және жазадан босатылғаннан кейін олармен тәрбиелік алдын алу жұмыстары жүргізілген-жүргізілмегенін, бұрын сотталғандардың жүріс-тұрысына бақылау жасау жүзеге асырылғанын және қажетті жағдайларда әкімшілік қадағалау белгіленгенін, оларды еңбекке орналастыру және олардың тұрмыс жағдайына көмек көрсетілгенін және басқа да мәселерді анықтау керек. Қажетті жағдайларда ҚІЖК 59-бабының төртінші бөлігіне сәйкес, жеке қаулылар шығару қажет. 30. «Соттардың рецидивті қылмыстар жөніндегі қылмыстық істерді қарау тәжірибесі туралы» Қазақстан Республикасы Жоғарғы Соты Пленумының 1994 жылғы 27 мамырдағы №1 қаулысының күші жойылды деп танылсын. 31. Осы нормативтік қаулы Қазақстан Республикасы Конституциясының 4-бабына сәйкес қолданыстағы құқық құрамына қосылады, сондай-ақ жалпыға міндетті болып табылады және ресми жарияланған күннен бастап күшіне енеді.
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ НОРМАТИВНОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ОТ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА № 8 ´О ПРИМЕНЕНИИ СУДАМИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О РЕЦИДИВЕ ПРЕСТУПЛЕНИЙª В целях обеспечения правильного и единообразного применения уголовного законодательства об определении вида рецидива и правовых последствиях, связанных с рецидивом, пленарное заседание Верховного Суда Республики Казахстан ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 п о с т а н о в л я е т: 1. Рецидивом преступлений признается совершение лицом, имеющим неснятую и непогашенную судимость за умышленное преступление, нового умышленного преступления, за которое оно осуждается, независимо от тяжести этого преступления и вида наказания, указанных в приговоре. Согласно статье 13 Уголовного кодекса Республики Казахстан (далее —УК) различаются также опасный рецидив преступлений и особо опасный рецидив преступлений. Наличие конкретного вида рецидива преступлений признается судом по результатам рассмотрения уголовного дела в главном судебном разбирательстве при постановлении обвинительного приговора. 2. Рассмотрение вопроса о наличии у подсудимого рецидива преступлений и принятие соответствующего решения является не правом, а обязанностью суда, поэтому во всех случаях, когда имеются предусмотренные законом основания, суд должен в описательно-мотивировочной части приговора приводить соответствующие мотивы и основания с указанием неснятых и непогашенных судимостей, тяжесть предыдущих и вновь совершенных преступлений, а в резолютивной части приговора излагать решение о признании соответствующего вида рецидива преступлений со ссылкой на соответствующий пункт и часть статьи 13 УК. Если суд, приведя в мотивировочной части приговора основания для признания рецидива, в резолютивной части приговора не указал решение о признании в действиях подсудимого соответствующего вида рецидива, следует считать, что судом рецидив преступлений данным приговором не признан. 3. Признание лица по предыдущему приговору особо опасным рецидивистом в соответствии со статьей 23-1 Уголовного кодекса Казахской ССР (далее — УК Каз. ССР), а равно признание или непризнание предыдущими приговорами у подсудимого рецидива преступлений на основании статьи 13 УК не освобождает суд от обязанности при рассмотрении дела о новом преступлении заново рассмотреть вопрос о наличии рецидива преступлений, его вида и принять соответствующее мотивированное решение. 4. При признании рецидива и определении его вида необходимо тщательно выяснять обстоятельства, касающиеся прежних судимостей каждого из подсудимых. В частности, выяснению подлежат: возраст подсудимого в момент совершения преступлений, категория преступлений, за которые подсудимый ранее был осужден, вид наказания, который был определен по приговору суда, было ли фактически отбыто назначенное по приговору наказание, имело ли место замена назначенного по приговору наказания другим наказанием и в связи с чем, когда и по каким основаниям осужденный был освобожден от отбывания наказания, были ли сняты или погашены прежние судимости. 5. В соответствии с пунктом 4) части первой статьи 117 и пунктом 2) части первой статьи 207 Уголовно-процессуального кодекса Республики Казахстан (далее — УПК), обязывающих устанавливать и доказывать обстоятельства, влияющие на степень и характер ответственности обвиняемого, органы предварительного расследования должны в постановлении о привлечении в качестве обвиняемого и в обвинительном заключении указывать о совершении обвиняемым преступления при соответствующем рецидиве и подтверждать это путем приобщения к материалам уголовного дела копий приговоров о его прежних непогашенных и неснятых судимостях 10
    • с указанием даты их вступления в законную силу, а если приговоры были изменены, то и копии постановлений вышестоящих судебных инстанций, а также сведения об освобождении от наказания, о снятии судимостей по предыдущим приговорам. По судимостям на основании приговоров других государств достаточно наличия в материалах дела официальных справок о них. Отсутствие указаний на основания признания рецидива преступлений в постановлении о привлечении в качестве обвиняемого или в обвинительном заключении является препятствием для признания судом рецидива преступлений при постановлении приговора. В случае отсутствия в материалах уголовного дела достаточных данных о прежних судимостях подсудимого судам следует запрашивать их от стороны обвинения. Неполучение судами копий приговоров и других сведений о прежних судимостях подсудимых не может служить основанием для направления дела на дополнительное расследование. При отсутствии указанных материалов и невозможности их получения признание у подсудимого рецидива преступлений недопустимо, о чем суды должны указывать в приговоре. 6. Согласно части четвертой статьи 13 УК судимости за преступления, совершенные лицом в возрасте до достижения им 18 лет, при признании рецидива не учитываются. В этой связи суды при исследовании обстоятельств, связанных с осуждением лица в прошлом, должны в необходимых случаях располагать не только резолютивной частью приговора, но и полным его текстом в целях определения, был ли подсудимый несовершеннолетним при совершении указанных в приговоре преступлений. 7. Согласно части первой статьи 77 УК лицо признается имеющим судимость со дня вступления обвинительного приговора в законную силу, поэтому при совершении лицом нового преступления до вступления предыдущего приговора в законную силу судимость по предыдущему приговору при определении вида рецидива не учитывается. 8. В соответствии с частью четвертой статьи 13 УК снятые или погашенные судимости при признании рецидива не учитываются. В этой связи следует проверять, не истекли ли сроки погашения прежних судимостей, подлежащих учету при решении вопроса о рецидиве, и исчислять их в строгом соответствии с положениями, указанными в статье 77 УК. При этом следует иметь в виду, что согласно части второй статьи 77 УК не имеющим судимости в связи с освобождением от наказания признается лицо, в отношении которого вынесен обвинительный приговор с освобождением его от наказания по основаниям указанным в части шестой статьи 375 УПК (в связи с изданием акта амнистии, освобождающего от применения наказания, назначенного осужденному данным приговором, либо в связи с поглощением назначенного по приговору срока наказания временем нахождения лица под стражей по данному делу в связи с избранной ему мерой пресечения в виде ареста). В случае освобождения лица от отбывания наказания в ходе исполнения приговора на основании акта амнистии или по другим предусмотренным законом основаниям, срок погашения судимости такого лица исчисляется в соответствии с частью четвертой статьи 77 УК. 9. Если лицо осуждалось с применением статьи 63 УК условно и при этом ему было назначено дополнительное наказание, то срок погашения судимости исчисляется в зависимости от продолжительности испытательного срока и срока дополнительного наказания и его фактического отбытия. При этом, если испытательный срок при условном осуждении больше срока дополнительного наказания или испытательный срок равен сроку дополнительного наказания, то судимость погашается на основании пункта а) части третьей статьи 77 УК по истечении испытательного срока. Если срок дополнительного наказания больше испытательного срока, то срок погашения судимости исчисляется по пункту в) части третьей статьи 77 УК по истечении одного года после отбытия дополнительного наказания. 10. При осуждении по совокупности преступлений, когда одно из преступлений совершено в несовершеннолетнем возрасте, а другое преступление после достижения восемнадцати лет, срок погашения судимости каждого из преступлений исчисляется после отбытия наказания, назначенного по совокупности преступлений, самостоятельно: первого — по правилам статьи 86 УК, другого — по правилам статьи 77 УК. В таких случаях учитывается судимость, входящая в совокупность преступлений, совершенная в совершеннолетнем возрасте. При этом данная судимость принимается во внимание при признании рецидива лишь в том случае, если к моменту совершения нового преступления не истекли сроки погашения судимости за преступление, совершенное лицом после достижения совершеннолетнего возраста (18 лет). При осуждении лица за совершение нескольких преступлений разных категорий тяжести, а также, когда одни преступления являются умышленными, а другие — неосторожными, срок 11 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 О ПРИМЕНЕНИИ СУДАМИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О РЕЦИДИВЕ ПРЕСТУПЛЕНИЙ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 8
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ погашения судимости по отбытии наказания, назначенного по совокупности преступлений, исчисляется за каждое преступление самостоятельно по соответствующим пунктам части третьей статьи 77 УК, исходя из срока, прошедшего после фактически отбытого наказания за каждое из них. 11. В случаях, когда в ходе исполнения приговора назначенное судом лишение свободы было в соответствии со статьей 71 УК заменено другим более мягким наказанием, срок погашения судимости исчисляется с момента полного отбытия более мягкого наказания, а также и дополнительного наказания, назначенного по приговору суда, если осужденный не был освобожден от его отбывания. При этом срок погашения судимости, исчисляется по правилам, установленным в статье 77 УК для осужденных к лишению свободы той категории преступлений, к которой относится указанное в приговоре преступление. 12. Снятие судимости на основании закона об амнистии или в связи с помилованием в соответствии с частью седьмой статьи 77 УК аннулирует все правовые последствия, связанные с этой судимостью. С учетом этого, когда судимость снята, срок погашения предшествующих ей судимостей исчисляется в соответствии с требованиями статьи 77 УК. При исчислении в таких случаях срока погашения предшествующих судимостей не учитывается прерывание срока совершением преступления, судимость за которое снята по амнистии или в связи с помилованием. 13. На основании статьи 15 Закона Республики Казахстан от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» (далее — Закон) следует признавать снятыми судимости как у лиц, которые на основании данного Закона были освобождены от наказания, так и у тех лиц, которые к моменту издания Закона наказание уже отбыли. 14. При решении вопроса о признании рецидива преступлений у лиц, ранее судимых как в Республике Казахстан, так и в других государствах, суды должны руководствоваться законодательством Республики Казахстан с учетом действующих международных договоров. При признании рецидива преступлений подлежат учету неснятые и непогашенные судимости по приговорам, вынесенным судами (трибуналами) бывшего Союза ССР и входивших в его состав союзных республик. Также в соответствии со статьей 76-1 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, от 22 января 1993 года, с изменениями от 28 марта 1997 года) и в соответствии со статьей 99 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Кишинев, от 7 октября 2002 года) могут учитываться неснятые и не погашенные судимости по приговорам стран-участников данных Конвенций. При этом суды должны учитывать требования статьи 7 УК и, исходя из установленной приговорами судов иностранных государств квалификации преступлений, должны определять преступность и наказуемость совершенного деяния, квалификацию преступления и его тяжесть, а также сроки погашения судимостей по соответствующим нормам уголовного законодательства Республики Казахстан, не ухудшая при этом положения осужденных. 15. Судам в соответствии со статьей 10 УК необходимо правильно определять категорию совершенного подсудимым преступления, о котором рассматривается дело, и в соответствии со статьями 20 УК и 22 УК правильно определять форму вины (прямой или косвенный умысел либо совершение преступления с двумя формами вины, которые в целом признаются умышленными). При этом следует иметь в виду, что при наличии у подсудимого неснятых или непогашенных судимостей за умышленные преступления и осуждение его за новое преступление к лишению свободы, которое в силу статьи 21 УК является неосторожным преступлением, рецидив преступлений не признается. В случаях, когда квалифицирующие признаки «неоднократность совершения преступлений», «совершение преступлений лицом, ранее два и более раза судимым» были ошибочно вменены на основании судимостей за преступления, совершенные в несовершеннолетнем возрасте, то категорию преступлений как по предыдущим приговорам, так и по рассматриваемому делу, следует определять без учета этих квалифицирующих признаков. Если лицо имеет неснятую или непогашенную судимость за преступления, квалифицированные по статьям УК Каз. ССР, то категорию этих преступлений следует определять с учетом требований статьи 7-1 УК Каз. ССР. При этом преступления, которые в соответствии со статьей 7-1 УК Каз. ССР считались нетяжкими преступлениями, при определении рецидива не могут учитываться как преступления небольшой или средней тяжести, их следует учитывать как умышленные или неосторожные преступления. 12
    • Тяжкими преступлениями следует считать преступления, указанные в части четвертой статьи 10 УК и статье 7-1 УК Каз. ССР, а особо тяжкими — преступления, указанные в части пятой статьи 10 УК. Преступления, которые согласно статье 7-1 УК Каз. ССР признавались тяжкими, при признании рецидива следует учитывать так же как тяжкие преступления, независимо от того, что по действующему УК они могут относиться к особо тяжким преступлениям. 16. При исследовании обстоятельств, связанных с прежними неснятыми и непогашенными судимостями, следует учитывать положения статьи 5 УК и при решении вопроса о рецидиве преступлений не принимать во внимание судимости за те деяния, которые к моменту постановления приговора по новому делу в соответствии с изменением уголовного законодательства декриминализированы. При изменении уголовного законодательства о категориях преступлений, за совершение которых лицо имеет неснятые или непогашенные судимости в сторону увеличения их тяжести, их следует учитывать при признании рецидива как преступления той категории, к которой они относились на момент вынесения приговора. В случаях, когда в связи с изменением законодательства, преступления, за которые подсудимый ранее был осужден и имеет неснятые и непогашенные судимости, были переведены в категорию менее тяжких преступлений, их категорию в соответствии со статьей 5 УК следует определять и учитывать при признании рецидива по новому закону. 17. При отнесении лиц к ранее осуждавшимся к лишению свободы в связи с решением вопроса о признании рецидива преступлений и его вида следует руководствоваться разъяснениями, данными в пункте 13 нормативного постановления Верховного Суда Республики Казахстан № 1 от 30 апреля 1999 года «О соблюдении судами законности при назначении уголовного наказания» и в пунктах 6-8 нормативного постановления Верховного Суда Республики Казахстан № 7 от 23 июня 2006 года «О судебной практике назначения видов исправительных учреждений лицам, осужденным к лишению свободы». 18. При рассмотрении вопроса о признании рецидива преступлений у лиц, ранее осуждавшихся за совершение нескольких преступлений одним приговором, или вновь совершивших несколько преступлений, необходимо исходить не из назначенного окончательного наказания по совокупности преступлений или приговоров, а из назначенного наказания за конкретное преступление, осуждение за совершение которого является основанием для признания соответствующего вида рецидива. В случае осуждения лица к лишению свободы за неосторожное преступление и назначении ему за входящее в совокупность умышленное преступление иного наказания, не связанного с лишением свободы, указанное лицо при определении вида рецидива в соответствии с пунктами а) части второй, пунктами а) и б) части третьей статьи 13 УК, не может учитываться как осуждавшееся или осужденное к лишению свободы за умышленное преступление. Если лицо осуждалось по совокупности совершенных умышленных преступлений, и при этом каждое из них относилось к одной категории тяжести, и за каждое преступление, входящее в совокупность, назначалось лишение свободы, то его следует считать судимым за те преступления, судимость по которым не погашена и не снята к моменту совершения нового преступления. 19. Для признания в действиях подсудимого рецидива преступлений согласно части первой статьи 13 УК необходимо одновременное наличие двух условий: совершение лицом умышленного преступления, за которое оно осуждается, и наличие у него судимости за ранее совершенное также умышленное преступление, независимо от вида наказания, назначенного судом за эти преступления. В соответствии с пунктом а) части второй и пунктами а), б) части третьей статьи 13 УК для признания рецидива соответственно опасным или особо опасным необходимо также, чтобы лицо, как по предыдущим приговорам, так и по приговору по рассматриваемому делу, осуждалось к реальному лишению свободы. По пункту б) части второй и пункту в) части третьей статьи 13 УК признание рецидива не зависит от наказания, назначенного по предыдущим приговорам и по приговору, вынесенному по рассматриваемому делу. 20. При применении пункта а) части третьей статьи 13 УК для признания рецидива особо опасным достаточно трех прежних судимостей за умышленные преступления средней тяжести или трех судимостей за умышленные тяжкие преступления, либо трех судимостей за умышленные преступления, одни из которых являются тяжкими, а другие относятся к преступлениям средней тяжести. В соответствии с пунктом б) части третьей статьи 13 УК для признания рецидива особо опасным достаточно наличия одной прежней судимости за совершение особо тяжкого преступления или двух судимостей за совершение тяжких преступлений. 13 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 О ПРИМЕНЕНИИ СУДАМИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О РЕЦИДИВЕ ПРЕСТУПЛЕНИЙ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 8
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ 21. В случаях, когда по предыдущему или по последнему приговору окончательное наказание подсудимому определялось по правилам, предусмотренным частью шестой статьи 58 УК, то судимости по нескольким приговорам за эти преступления учитываются при признании рецидива как одна судимость по совокупности преступлений. 22. Для признания рецидива, как по предыдущим приговорам, так и по рассматриваемому делу, не имеет значения стадия совершения преступления (было ли преступление окончено или имело место покушение на его совершение). Также не имеет значения для признания рецидива, являлся ли подсудимый исполнителем преступления или его соучастие в преступлениях выражалось в иной форме, и полностью ли он отбыл наказание по предыдущему приговору или совершил новое преступление в период его отбывания, либо до полного отбытия наказания в виду освобождения от наказания по предусмотренным законом основаниям. 23. Неснятые и непогашенные судимости, являющиеся основанием для признания определенного вида рецидива преступлений, в предусмотренных законом случаях учитываются и при квалификации вновь совершенных преступлений по признаку «неоднократность преступлений» или «совершение преступления лицом, ранее судимым за аналогичное преступление». В таких случаях судимости за преступления, совершенные в несовершеннолетнем возрасте, при квалификации не учитываются, и при назначении наказания за новое преступление правила, предусмотренные частью второй статьи 59 УК, не применяются. 24. Наличие рецидива преступлений в соответствии с пунктом а) части первой статьи 54 УК учитывается в качестве обстоятельства, отягчающего уголовную ответственность и наказание, а также в соответствии со статьей 59 УК учитывается при определении вида и размера наказания подсудимым, и влечет назначение только наиболее строгого вида наказания, указанного в санкции уголовного закона, по которому квалифицировано преступление. Неприменение правил статьи 59 УК при назначении наказания при рецидиве преступлений допустимо лишь при указанных в части третьей этой статьи обстоятельствах. При назначении наказания в соответствии со статьей 59 УК следует также руководствоваться разъяснениями Верховного Суда Республики Казахстан, данными в пункте 8 нормативного постановления № 15 от 19 октября 2001 года «О некоторых вопросах назначения наказания в виде лишения свободы» и в пункте 13 нормативного постановления № 1 от 30 апреля 1999 года «О соблюдении судами законности при назначении уголовного наказания». Применение либо неприменение правил статьи 59 УК при назначении наказания при рецидиве преступлений суду необходимо мотивировать в приговоре. 25. При определении вида исправительного учреждения лицу, в действиях которого суд признал соответствующий вид рецидива преступлений, следует руководствоваться статьей 48 УК, а также нормативным постановлением Верховного Суда Республики Казахстан № 7 от 23 июня 2006 года «О судебной практике назначения видов исправительных учреждений лицам, осужденным к лишению свободы». 26. Признание приговором суда наличия у осужденных соответствующего вида рецидива преступлений подлежит учету и при решении вопроса о снятии судимости до истечения срока погашения. Согласно части пятой статьи 77 УК снятие судимостей до истечения срока их погашения у лиц, которым по приговору суда наказание назначалось при опасном или особо опасном рецидиве, не допускается. 27. При решении вопроса об установлении административного надзора за лицами, имеющими рецидив преступлений, необходимо руководствоваться Законом Республики Казахстан от 15 июля 1996 года «Об административном надзоре за лицами, освобожденными из мест лишения свободы» и нормативным постановлением Верховного Суда Республики Казахстан № 3 от 20 июня 2005 года «О судебной практике применения законодательства об административном надзоре». 28. Судам при рассмотрении уголовных дел в апелляционном и надзорном порядке, а также материалов, связанных с исполнением уголовного наказания, необходимо обращать внимание на законность приговора в части признания рецидива преступлений и определения его вида, на правильность назначения наказания при рецидиве преступлений и принимать меры к своевременному устранению судебных ошибок. Принятие апелляционной и надзорной инстанциями решения, предусмотренного пунктом 7) части первой статьи 421 УПК, допускается лишь в случаях, когда суд первой инстанции при наличии в деле достаточных оснований не рассмотрел вопрос о признании рецидива преступлений или рассмотрел, но решение не изложил в резолютивной части приговора, либо принял неверное решение, при условии, что о необходимости изменения приговора в этой части указано в протесте прокурора или в жалобе стороны обвинения. 14
    • О ПРИМЕНЕНИИ СУДАМИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О РЕЦИДИВЕ ПРЕСТУПЛЕНИЙ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 8 15 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 Если в ходе предварительного расследования дела в постановлении о привлечении в качестве обвиняемого и в обвинительном заключении не было указано о совершении преступления при соответствующем рецидиве, либо когда это обстоятельство хотя и указано, но не было подтверждено соответствующими материалами дела и в судебном заседании стороной обвинения это не восполнено, при рассмотрении дел в апелляционном или надзорном порядке жалобы стороны обвинения и протесты прокурора об изменении приговора и признании у осужденного рецидива преступлений удовлетворению не подлежат. 29. При рассмотрении дел о рецидивных преступлениях следует выяснять причины и условия, способствовавшие неоднократному совершению преступлений лицами, имеющими неснятые и непогашенные судимости, обращать внимание на имеющиеся недостатки в работе органов, ведающих исполнением приговоров и осуществляющих работу по исправлению и перевоспитанию осужденных. В частности, следует устанавливать, проводилась ли с ними воспитательно-профилактическая работа в период отбывания наказания и после освобождения от наказания, осуществлялся ли контроль за поведением ранее судимых и устанавливался ли в необходимых случаях административный надзор, оказывалась ли им помощь в трудовом и бытовом устройстве и другие. В необходимых случаях следует в соответствии с частью четвертой статьи 59 УПК выносить частные постановления. 30. Признать утратившим силу постановление Пленума Верховного Суда Республики Казахстан № 1 от 27 мая 1994 года «О практике рассмотрения судами уголовных дел о рецидивных преступлениях». 31. Согласно статье 4 Конституции Республики Казахстан настоящее нормативное постановление включается в состав действующего права, а также является общеобязательным и вводится в действие со дня официального опубликования.
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫСЫ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН № 9 ´ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ ПЛЕНУМЫНЫҢ ´ҚЫЛМЫСТЫҚ ЖАЗА ТАҒАЙЫНДАҒАН КЕЗДЕ СОТТАРДЫҢ ЗАҢДЫЛЫҚТЫ САҚТАУЫ ТУРАЛЫª 1999 ЖЫЛҒЫ 30 СӘУІРДЕГІ № 1 ҚАУЛЫСЫНА ӨЗГЕРІСТЕР ЕНГІЗУ ТУРАЛЫª Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының жалпы отырысы қаулы е т е д і: ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 1. Қазақстан Республикасы Жоғарғы Соты Пленумының «Қылмыстық жаза тағайындаған кезде соттардың заңдылықты сақтауы туралы» 1999 жылғы 30 сәуірдегі № 1 қаулысына мынадай өзгерістер енгізілсін: 1) атауындағы «Пленумның қаулысы» деген сөздер «нормативтік қаулысы» сөздерімен ауыстырылсын; 11-тармақтың бірінші абзацы мынадай редакцияда жазылсын: «11. Қылмыстардың қайталануын тану кезінде ҚК 13-бабының төртінші бөлігіне сәйкес, алынып тасталған және жойылған соттылықтар, сондай-ақ адамның 18 жасқа толғанға дейінгі жасаған қылмыстары үшін соттылықтары есепке алынбайтынын соттар назарға алуы керек. Сонымен бірге, ҚК 13-бабы екінші бөлігінің а) тармағы, үшінші бөлігінің а) немесе б) тармақтары бойынша қылмыстардың қайталануын тану кезінде адамның қасақана жасаған қылмыстары үшін бас бостандығынан айыруға жазалануымен байланысты алынып тасталмаған немесе жойылмаған соттылықтары негіз болып табылады.». 2. Қазақстан Республикасы Конституциясының 4-бабына сәйкес, осы қаулы қолданыстағы құқық құрамына қосылады, сондай-ақ жалпыға бірдей міндетті болып табылады және ресми жарияланған күннен бастап күшіне енеді. 16
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ НОРМАТИВНОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ОТ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА № 9 ´О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПЛЕНУМА ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН № 1 ОТ 30 АПРЕЛЯ 1999 ГОДА ´О СОБЛЮДЕНИИ ЗАКОННОСТИ ПРИ НАЗНАЧЕНИИ УГОЛОВНОГО НАКАЗАНИЯªª Пленарное заседание Верховного Суда Республики Казахстан п о с т а н о в л я е т: 17 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 1. Внести в постановление Пленума Верховного Суда Республики Казахстан № 1 от 30 апреля 1999 года «О соблюдении законности при назначении уголовного наказания» следующие изменения: 1) в наименовании слова «Постановление Пленума» заменить словами «Нормативное постановление»; 2) абзац первый пункта 11 изложить в следующей редакции: «11. Судам следует иметь в виду, что в соответствии с частью четвертой статьи 13 УК при признании рецидива не учитываются снятые и погашенные судимости, а также судимости за преступления, совершенные лицом в возрасте до 18 лет. Наряду с этим при признании рецидива по пункту а) части второй, пунктам а) или б) части третьей статьи 13 УК основанием являются те неснятые или непогашенные судимости, которые связаны с осуждением лица к лишению свободы за умышленные преступления.». 2. Согласно статье 4 Конституции Республики Казахстан настоящее нормативное постановление включается в состав действующего права, а также является общеобязательным и вводится в действие со дня официального опубликования.
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫСЫ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН №10 ´ЖАЗАНЫ ӨТЕУДЕН МЕРЗІМІНЕН БҰРЫН ШАРТТЫ ТҮРДЕ БОСАТУ ЖӘНЕ ЖАЗАНЫҢ ӨТЕЛМЕГЕН БӨЛІГІН ЖАЗАНЫҢ НЕҒҰРЛЫМ ЖЕҢІЛ ТҮРІНЕ АУЫСТЫРУ ТУРАЛЫª Жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату және жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы заңдарды қолдануда дұрыс сот тәжірибесін қалыптастыру мақсатында Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының жалпы отырысы ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 қаулы е т е д і: 1. Жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату және жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы қылмыстық заң талаптарын нақты әрі мүлтіксіз орындау сотталғандардың түзелуі үшін және қылмыстар қайталануының алдын алу үшін өте маңызды екеніне соттардың назары аударылсын. 2. Қазақстан Республикасы Қылмыстық іс жүргізу кодексінің (бұдан әрі — ҚІЖК) 455-бабына сәйкес сот жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату туралы, жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы мәселелерді жазаны орындайтын органның өтініші бойынша не кәмелетке толмағандардың түзелуін қамтамасыз ететін мамандандырылған мемлекеттік органның өтініші бойынша, ал тәртіптік әскери бөлімде жаза өтеп жүрген адамдарға қатысты — тәртіптік әскери бөлім басшылығының өтініші бойынша қарайды. 3. Қазақстан Республикасы Қылмыстық атқару кодексінің (бұдан әрі — ҚАК) 169бабының тоғызыншы тармағына сәйкес сотталған адам жаза мерзімінің заңда белгіленген бөлігін өтегеннен кейін мекеменің немесе жазаны орындайтын органның әкімшілігі бір ай мерзімнің ішінде жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату немесе жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру жөніндегі мәселені қарап, ол бойынша ұсыныс енгізу туралы өтініш, не ұсыныстан бас тарту туралы қаулы шығаруға міндетті. Өтініш әрі қарай сотқа енгізу үшiн прокурорға жiберiледi. Прокурор өтініштің негізділігін және заңдылығын зерделеп, онымен келіскен жағдайда материалды сотқа жібереді, келіспеген жағдайда дәлелді қаулы шығарып, материалды мекеменің немесе жазаны орындайтын органның әкімшілігіне кері қайтарады. Прокурордың жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату және жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы өтінішті қанағаттандырудан бас тарту туралы қаулысына сотталған адам, оның қорғаушысы сотталған адамның жазаны өтеп жүрген жердегі сотқа немесе жоғары тұрған прокурорға шағымдана алады. Егер мекеменің немесе жазаны орындайтын органның әкімшілігі мерзімінен бұрын шартты түрде босату немесе өтелмеген жазаны жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыруға ұсыну жөніндегі өтініш туралы немесе ұсынудан бас тарту туралы мәселені бір айдың ішінде шешпесе, онда сотталған адам және оның қорғаушысы Қазақстан Республикасы Азаматтық іс жүргізу кодексінің (бұдан әрі — АІЖК) 27-тарауындағы тәртіппен жазаны өтеп жүрген жердегі сотқа әкімшіліктің әрекетсіздігіне тікелей шағым беруге құқылы. Соттар мекеменің немесе жазаны орындайтын органның әкімшіліктері жіберген осындай заң бұзушылықтарға жеке қаулы шығара отырып мән беруі тиіс. Әркім өзінің құқықтары мен бостандықтарын сот арқылы қорғауға құқылы екендігін белгілейтін Қазақстан Республикасы Конституциясының 13-бабына және ҚАК 18, 20-баптарына сәйкес мекеме және жазаны орындайтын органдар әкімшілігінің жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатуға немесе жазаның өтелмеген бөлігін жазаның 18
    • неғұрлым жеңіл түріне ауыстыруға ұсынудан бас тарту туралы қаулысына сотталған адам және оның қорғаушысы жазаны өтеп жүрген жердегі сотқа шағымдана алады. Мекеменің немесе жазаны орындайтын органның әкімшілігі үкім шығарған сотқа жәбірленушінің не оның өкілінің мекен-жайы туралы сауал жолдайды және сотталған адам жаза мерзімінің заңда белгіленген бөлігін өтегені туралы және заңға сәйкес жазаны одан әрі өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату немесе жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы өтініштің сотқа жолданғаны туралы тапсырыс хатпен жәбірленушіні не оның өкілін хабардар етеді. 4. ҚАК 169-бабы үшінші тармағының талаптарына сәйкес келмейтін: жаза өтеу мерзімі ішінде сотталған адамның жеке басын мінездейтін, оның тәртібін, еңбек пен оқуға көзқарасын және оның сот тағайындаған жаза мерзімін толық өтеуді қажет етпейтінін дәлелдейтін деректер болмаса, сондай-ақ жаза мерзімінің заңда белгіленген бөлігін өтегені туралы мәліметтер көрсетілмесе, мерзімінен бұрын шартты түрде босату немесе жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы өтініштерді соттар өз өндірісіне қабылдамауы тиіс. Егер ұсынылған материалдардың ішінде оларды қарау үшін жеткілікті деректер болмаса, ал оларды сот отырысы барысында толықтыру мүмкін болмаған жағдайда, судья материалдарды тыңдауға дайындау кезінде оларды тиісті түрде ресімдеу үшін хатпен прокурорға кері қайтарады, ал егер мұндай жағдай сот отырысы кезінде анықталса, онда сот материалдардың кері қайтарылып отырған негіздерін көрсете отырып, қаулы шығарады. Жаза мерзімінің заң талап ететін бөлігін өтемеген сотталған адамдарды босату туралы өтініштер қаралмай кері қайтарылады. Мерзімінен бұрын шартты түрде босату қолданылмайтын сотталған адамдарға қатысты өтініштер қанағаттандырусыз қалдырылуы тиіс. 5. ҚАК 169-бабының он бірінші тармағына сәйкес сот жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатудан, жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстырудан бас тартқан жағдайда, бас тарту туралы қаулы шығарылған күннен бастап кем дегенде алты ай өткеннен кейін, ал өмір бойы бас бостандығынан айырылған адамдарға кем дегенде үш жыл өткеннен кейін осы негіздердің кез келгені бойынша қайта өтініш беруге болады. 6. Мерзімінен бұрын шартты түрде босату немесе жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы мәселелерді сотталған адамның жаза өтеп жүрген жердегі аудандық және оған теңестірілген соттың судьясы шешеді. Өтінішті жолдаған мекемелер мен органдар өкілдерінің, сондай-ақ сотталған адамның және прокурордың сот отырысына қатысуы міндетті болып табылады. Сотталған адам сотқа табыс етілген материалдармен танысуға, оларды қарауға қатысуға, өтініштер мен қарсылықтар мәлімдеуге, түсініктер беруге және дәлелдемелер келтіруге құқылы. ҚІЖК 455-бабына сәйкес кәмелетке толмағандарға қатысты, іс бойынша іс жүргізілетін тілді білмейтін адамдарға, сондай-ақ дене немесе психикалық кемістіктеріне байланысты өздерінің құқықтарын өз бетінше қорғауды жүзеге асыра алмайтын адамдарға қатысты өтініш қаралған жағдайда қорғаушының сот отырысына қатысуы міндетті болып табылады. Мерзімінен бұрын шартты түрде босатутуралы мәселені қараған кезде жәбірленушінің немесе оның өкілінің пікірі ескеріледі. Жәбірленуші не оның өкілі тиісті түрде хабарлаған және олар сот отырысына келмеген және олардың тарапынан қандай да болсын жазбаша арыздар мен өтініштер болмаған жағдайда, сондай-ақ мемлекет мүддесіне зиян келтірілген жағдайда сот жәбірленушінің немесе мемлекеттің құқықтарын сақтау мәселесі бойынша прокурордың қорытындысын міндетті түрде тыңдайды. Мұндай жағдайда жәбірленушінің не оның өкілінің келмеуі материалды қарауға кедергі болмайды. Жәбірленушіні не оның өкілін тиісті түрде хабарланғаны туралы мәлімет болмаған кезде сот оларға мекеме әкімшілігі берген өтініштің көшірмесін жолдайды және материалдың қаралатын уақыты мен орны туралы оларды хабардар етеді. 7. Сот шешімі қаулы ретінде шығарылады, ол дәлелді болуы және соттың өтінішті қарау нәтижесінде жасаған тұжырымдарының нақты негіздемесін қамтуы тиіс. Сот отырысының хаттамасында сот отырысының барысы, соттың және процеске қатысушылардың барлық әрекеттері, адамдардың өтініш бойынша берген түсініктемелері, прокурор мен қорғаушының, жәбірленушінің не оның өкілінің пікірлері көрсетілуі тиіс. Мерзімінен бұрын шартты түрде босату және жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру мәселелерін қараған кезде қылмыстық процесті қарапайымдылатуға, 19 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ЖАЗАНЫ ӨТЕУДЕН МЕРЗІМІНЕН БҰРЫН ШАРТТЫ ТҮРДЕ БОСАТУ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 10
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР үстіртін қарауға, қаулы мәтіні жазылған алдын-ала дайындалған бланкілерді қолдануға, бір сот отырысында көп материалдарды қарауға және тағы сол сияқтыға жол берілмейді. 8. Үкімнің орындалуын жүзеге асыратын немесе кәмелетке толмағанның түзелуін қамтамасыз ететін органның өтінішін қарау нәтижелері бойынша судья өтінішті қанағаттандыру не оны қанағаттандырудан бас тарту туралы шешім қабылдайды. Жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату туралы өтінішті қараған кезде соттың бас бостандығынан айыру мерзімінің өтелмеген бөлігін шартты түрде соттауға ауыстыруға, жазаның өтелмеген мерзімін қысқартуға құқығы жоқ, ол тек Қазақстан Республикасы Қылмыстық кодексінің (бұдан әрі — ҚК) 71-бабында көзделген шарттар бар болған кезде сотталған адамды жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатады не жазаның өтелмеген бөлігін жазаның басқа неғұрлым жеңіл түріне ауыстырады, немесе одан бас тарта алады. 9. ҚК 70-бабына сәйкес жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату түзеу жұмыстары, бостандығын шектеу, әскери қызмет бойынша шектеу, тәртіптік әскери бөлімде ұстау және бас бостандығынан айыру түріндегі жазаларды өтеп жүрген адамдарға қатысты қолданылуы мүмкін. Қамау, қоғамдық жұмыстарға тарту, айыппұл, белгілі бір лауазымдарда істеу немесе белгілі бір қызметпен айналысу құқығынан айыру түріндегі жазаларды өтеп жүрген сотталған адамдарды мерзімінен бұрын шартты түрде босатуға жол берілмейді. Кешірім жасау тәртібімен өлім жазасы бас бостандығынан айыру жазасына ауыстырылған адамдарға, сондай-ақ жазаны өтеу кезінде қасақана қылмыс жасаған адамдарға және бұрын мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамдарға мерзімінен бұрын шартты түрде босату қолданылмайды. Жазаны өтеу кезінде қасақана қылмыс жасаған адамдарға және бұрын мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамдарға қатысты осы норма ҚК 5-бабына сәйкес 2007 жылғы 14 сәуірден бастап қолданылады. Егер алдыңғы соттылығы бойынша бұрын мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамның соттылығы жойылса немесе заңда белгіленген тәртіппен алынып тасталса, онда ол мерзімінен бұрын шартты түрде босатылуға қайта ұсынылуы мүмкін. ҚАК 170-бабына сәйкес өмір бойы бас бостандығынан айыру жазасын өтеу кезінде жаңадан ауыр немесе аса ауыр қылмыс жасаған сотталған адамдар мерзімінен бұрын шартты түрде босатылуға ұсынылмайды. Кешірім жасау тәртібімен емес, соттың тағайындауы бойынша өмір бойы бас бостандығынан айыру жазасын өтеп жүрген адам, егер сот оның бұл жазаны одан әрі өтеуінің қажеттілігі жоқ деп таныса және жазаның кем дегенде 25 жылын нақты өтеген болса және соңғы үш жыл ішінде ҚАК 112-бабында көрсетілген жазаны өтеудің белгіленген тәртібін өрескел бұзбаса, онда ҚК 70-бабының бесінші бөлігіне сәйкес мерзімінен бұрын шартты түрде босатылуы мүмкін. Сот өмір бойы бас бостандығынан айыру жазасын өтеп жүрген адамды мерзімінен бұрын шартты түрде босатудан бас тартқан жағдайда, соттың бас тарту туралы шешімі қабылданған күннен бастап кем дегенде үш жыл өткеннен кейін өтінішті қайта бере алады. Құқыққа бағынатын мінез-құлқы, еңбекке (оқуға) адал көзқарасы, өнерпаздық ұйымдардың жұмыстарына және тәрбиелік іс-шараларға белсенді түрде қатысқаны, қылмыспен келтірілген залалды өтеу бойынша шаралар қабылдағаны үшін, сот тағайындаған жазаны толық өтеуді қажет етпейтін және ол өтеп жүрген қылмыс санатына байланысты жазаның заңда белгіленген бөлігін іс жүзінде өтеген адам мерзімінен бұрын шартты түрде босатылуы мүмкін. Бұл ретте, адам жазаның қосымша түрлерін өтеуден толық немесе ішінара босатылуы мүмкін. Қылмыстар санатын ҚК 5-бабының талаптарын ескере отырып, Қазақ КСР Қылмыстық кодексі 7-1-бабының және ҚК 10-бабының ережелеріне сәйкес айқындау қажет. Барлық құқықтық нормалардың, жалпы өмір сүру ережелерінің, моральдық нормалардың орындалуын, жазаны өтеу режимінің барлық талаптарының сақталуын құқыққа бағынатын мінез-құлық деп түсіну керек. 10. Соттар жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды, жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыруды қолдану мүмкіндігі туралы мәселені шешу кезінде, әрбір сотталған адамға жеке көзқараспен қарауға міндетті. Осыған байланысты, сотталған адам жаза мерзімінің заңда белгіленген бөлігін өтегенөтемегенін анықтап, оның өтініш қаралатын кездегі ғана емес, жалпы жазаны өтеудің барлық кезеңіндегі тәртібін мұқият зерттеуі қажет. Алып тасталған және жойылған тәртіптік жазалар осы мәселені шешу кезінде ескерілмейді. 11. Кішігірім немесе орташа ауырлықтағы қылмыстар үшін жазаны өтеп жүрген адамдар тағайындалған жазаның кемінде үштен бір бөлігін, ауыр қылмыс үшін жаза мерзімінің 20
    • кемінде жартысын және аса ауыр қылмыс үшін тағайындалған жазаның кемінде үштен екі бөлігін өтеген жағдайда мерзімінен бұрын шартты түрде босату қолданылуы мүмкін. Бұл ретте, ҚК 70-бабының 4-бөлігіне сәйкес бас бостандығынан айыруға сотталған адамның нақты өтеген мерзімі алты айдан кем болмауы тиіс екеніне назар аудару қажет. Бұл талаптар жазаның басқа түрлеріне қолданылмайды, демек бас бостандығынан айыру жазасынан басқа жаза түрлеріне мерзімінен бұрын шартты түрде босату мәселесі алты айлық мерзім өтпесе де қойыла береді. ҚК 84-бабы жасы кәмелетке толмаған кезде қылмыс жасаған адамдар бас бостандығынан айырудан және түзеу жұмыстарынан: кішігірім және орта ауырлықтағы қылмыс үшін жаза мерзімінің кемінде төрттен бір бөлігін; ауыр қылмыс үшін жаза мерзімінің кемінде үштен бір бөлігін; адам өміріне қол сұғумен ұштаспаған аса ауыр қылмысы үшін жаза мерзімінің кемінде жартысын; адам өміріне қол сұғумен ұштасқан аса ауыр қылмысы үшін тағайындалған жаза мерзімінің кемінде үштен екі бөлігін нақты өтегеннен кейін мерзімінен бұрын шартты түрде босатылуы мүмкін. 12. ҚК 71-бабына сәйкес кішігірім, орташа ауырлықтағы және ауыр қылмыстар үшін тағайындалған бас бостандығынан айыру мерзімінің өтелмеген бөлігі, сотталған адамның тәртібі ескеріле отырып, ҚК 39-бабында көрсетілген жазаның неғұрлым жеңіл түріне: қамау, бас бостандығын шектеу, түзеу жұмыстары, қоғамдық жұмыстарға тарту, ал сотталған әскери қызметшілерге қатысты — тәртіптік әскери бөлімінде ұстау немесе әскери қызметі бойынша шектеу түрлеріне ауыстырылуы мүмкін. Бұл ретте, адам жазаның қосымша түрін өтеуден толық немесе ішінара босатылуы мүмкін. Кішігірім және орташа ауырлықтағы қылмысты жасағаны үшiн жаза мерзiмiнiң кемінде үштен бiр бөлiгiн өтеген сотталған адамға, ауыр қылмыс жасағаны үшiн немесе бас бостандығынан айыру түрiндегi жазаны өтеуден мерзiмiнен шартты түрде босатылған және жазаның өтелмей қалған бөлiгi кезеңiнде жаңа қылмыс жасаған адамға жаза мерзiмiнiң жартысын нақты өтегеннен кейiн жазаның өтелмеген бөлiгi жазаның неғұрлым жеңiл түрiмен ауыстырылуы мүмкiн. Жазаның неғұрлым жеңіл түрін өтеу соттың үкімі бойынша тағайындалған жазаның өтелмей қалған бөлігіне тепе-тең мерзімге тағайындалады. Алайда, бұл мерзім неғұрлым жеңіл жазаның тиісті түрі үшін заңда белгіленген жоғарғы шегінен аспауы тиіс. Сот үкімі бойынша тағайындалған бас бостандығынан айыру жазасы жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстырылған адамдар бұдан әрі ҚК 70-бабында белгіленген негіздер мен тәртіпте жаңа жазаның неғұрлым жеңіл түрінен мерзімінен бұрын шартты түрде босатылуы мүмкін. Бас бостандығынан айыру жазасының өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстырудың мерзімінен бұрын шартты түрде босатудан айырмашылығы — ол сотталған адамның жағымсыз тәртібіне байланысты бұзылуы мүмкін емес. Неғұрлым жеңіл жаза түрін өтеу кезінде сотталған адам жаңа қылмыс жасаған жағдайда оған тағайындалған жазаға бас бостандығынан айырудың өтелмей қалған бөлігі емес, жаңа жазаның тек өтелмеген бөлігі толық немесе ішінара қосылады. 13. Егер сотталған адам қылмыстарының бірін он сегіз жасқа толғанға дейін, ал басқа қылмыстарды кәмелетке толған кезде жасап, тағайындалған жазаны үкімдердің жиынтығы бойынша өтеп жатса, онда мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды қолдану үшін негіз беретін мерзімнің өтелуін ҚК 70-бабына сәйкес есептеген жөн. 14. Сотталған адамға тағайындалған жаза рақымшылық немесе кешірім жасау актісімен не сот қаулысымен жеңілдетілген жағдайларда, сот жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды қолдану кезінде рақымшылық немесе кешірім жасау актісімен не сот қаулысымен белгіленген жазаны ескере отырып, жазаның нақты өтелген бөлігін есептеуі тиіс. 15. Мерзімінен бұрын шартты түрде босату кезінде соттар қандай да болмасын сынақ мерзімін белгілемейді, себебі ҚК 70-бабының мағынасы бойынша жазаның өтелмеген бөлігі сондай мерзім болып табылады. Осыған байланысты мерзімінен бұрын шартты түрде босату туралы қаулының қарар бөлігінде сотталған адам өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатылатын жазаның нақты күнтізбелік мерзімін және сотталған адамның мерзімінен бұрын шартты түрде босатылу сипатын міндетті түрде көрсету қажет. 16. Жазаны өтеуден босатудың осы түрінің шартты сипаты мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамның тәртібіне және оған жүктелген міндеттердің орындалуына бақылау жасауды белгілеуді, сондай-ақ мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамдарға қойылған талаптар бұзылған жағдайда мерзімінен бұрын шартты түрде босатудың бұзылуы мүмкін екенін білдіреді. Мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамдардың тәртібін бақылауды 21 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ЖАЗАНЫ ӨТЕУДЕН МЕРЗІМІНЕН БҰРЫН ШАРТТЫ ТҮРДЕ БОСАТУ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 10
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР сотталған адамдардың тұратын жері бойынша ішкі істер органы, ал әскери қызметшілерге қатысты әскери бөлімдер мен мекемелердің басшылығы жүзеге асырады. 17. Қосымша жаза қолданылған сотталған адамдарға негізгі жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды қолданған кезде, соттар барлық жағдайларда жазаны орындайтын органның өтініші немесе өз бастамасы бойынша сотталған адамды қосымша жазадан (толық немесе ішінара) босату мүмкіндігі туралы мәселені талқылауға міндетті. Соттың осы мәселе жөніндегі шешімі қаулының қарар бөлігінде көрсетілуі тиіс. Егер негізгі жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату кезінде сотталған адамды қосымша жазадан босату жөніндегі мәселені сот қанағаттандырмаса, онда бұл мәселе ҚАК 169-бабының он бірінші тармағында белгіленген мерзім өткеннен кейін, яғни сот бас тарту туралы қаулыны шығарған кезден бастап алты айдан кейін ғана қайта қаралуы мүмкін. Негізгі жазаны толық өтеген сотталған адамды қосымша жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату мәселесі оның қосымша жазаны өтеп жүрген уақытында туындаса, қосымша жазаның заңда белгіленген бөлігін өтеген кезде және заңда көрсетілген басқа да талаптар бар болған кезде сот оны бұл жазадан босата алады. 18. Мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды қолдана отырып, сот сотталған адамға ҚАК 178-2-бабының бірінші бөлігінде көзделген міндеттерді жүктейді, оларды сотталған адам жазаның өтелмеген бөлігі ішінде орындауы тиіс, сондай-ақ оның түзелуіне ықпал ететін ҚАК 178-2-бабының 2-бөлігінде тізбектелген басқа да міндеттердің орындалуын жүктейді, ол туралы қаулының қарар бөлігінде көрсетілуі тиіс. 19. Сот тәжірибесінде мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды дұрыс қолданбау, сондай-ақ тағайындалған жазаның барлық мерзімін толық өтеуді қажет етпейтін сотталғандарды жазаны одан әрі өтеуден босатудан негізсіз бас тарту жағдайлары орын алмауы тиіс. Соттардың заңда көзделмеген негіздер бойынша, атап айтқанда, тағайындалған жазаның жеңілдігіне, сотталған адамның сол түзеу мекемесінде аз уақыт болуына, сотталған адамның өз кінәсін мойындамауына, бұрынғы соттылығының бар болуына, ауыр немесе аса ауыр қылмысы үшін жазаны өтеп жүргеніне және тағы сол сияқты негіздер бойынша мерзімінен бұрын шартты түрде босатудан бас тартуға құқығы жоқ. 20. ҚК 5-бабына сәйкес жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату және жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыруды қолдану немесе қолданбау мүмкіндігі туралы мәселе, егер ол сотталғанның жағдайын нашарлатпаса, мерзімінен бұрын шартты түрде босату қолданылған кезде күшінде болған заңға сәйкес шешілуі тиіс. Заң жағдайды нашарлататын жағына қарай өзгерген жағдайда, сотталған кезде күшінде болған заң қолданылады. 21. Жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босату туралы, жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы өтінішті қарау нәтижелері бойынша соттың шығарған қаулысы үкім шығарған сотқа іске қоса тіркелуі үшін, адамның тұрақты тұратын жері бойынша ішкі істер органдарына бақылау жасауды жүзеге асыру үшін, ал кәмелетке толмағандарға қатысты оның тұрақты тұратын жері бойынша кәмелетке толмағандардың істері жөніндегі комиссияға; жәбірленушіге не оның өкіліне жіберілуі тиіс және мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамға және жазаның өтелмеген бөлігі жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстырылған адамға берілуі тиіс. 22. Жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамдарға ҚК 70-бабының жетінші бөлігінде көзделген яғни, егер ол жазаның өтелмеген мерзімі ішінде жаңа қылмыс жасаған, әкімшілік жаза қолданылуы мүмкін әкімшілік құқық бұзушылықтар жасаған, мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды қолданған кезде соттың өзіне жүктеген міндеттерді орындаудан жалтарған жағдайда туындайтын салдарларды, бұдан басқа сотталған адамдарға сот қаулысына апелляциялық тәртіппен шағымдану құқықтарын түсіндіру қажет, бұл туралы сот отырысының хаттамасында көрсетілуі тиіс. 23. Егер босатылған адам жазаның өтелмеген бөлігі ішінде бірнеше рет әкімшілік құқық бұзушылық жасап, ол үшін оған әкімшілік жаза қолданылса немесе мерзімінен бұрын шартты түрде босату қолданылған кезде ҚАК 178-2-бабы бойынша және сот жүктеген міндеттерді орындаудан қасақана жалтарса, сот ҚК 70-бабы жетінші бөлігінің а) тармағына сәйкес жазаның өтелмей қалған бөлігін орындау үшін мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды бұза алады. Көрсетілген мән-жайлар бар болған жағдайда, баптың осы тармағы тек құқық береді, алайда мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды бұзуға міндеттемейді. Мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды бұзу — сотталған адам мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған жаза түрін өтеу орнына жазаның өтелмей қалған бөлігін орындау үшін оны кері қайтаруды білдіреді. 22
    • Әкімшілік жаза беруге әкеп соққан, бірнеше рет әкімшілік құқық бұзушылықтар жасауына байланысты немесе сот жүктеген міндеттерді орындаудан қасақана жалтаруға байланысты сот тек босатылған адамның тұрақты тұратын жері бойынша ішкі істер органының, ал әскери қызметшіге қатысты әскери бөлім басшысының және жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамның тәртібіне бақылауды жүзеге асыратын мекеменің өтініші бойынша ғана мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды бұза алады. Әкімшілік жаза шаралары негізді түрде қолданылған адамның бірнеше рет кез-келген әкімшілік құқық бұзушылықтар жасауы немесе оның ҚАК 178-2-бабында көзделген міндеттерді орындаудан қасақана жалтаруы мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды бұзу үшін негіз болып табылады. Мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамның дәлелді себептерсіз ҚАК 178-2бабында көрсетілген міндеттердің біреуін екі реттен артық орындамауы сот жүктеген міндеттерді орындаудан қасақана жалтару болып табылады. Мерзімінен бұрын шартты түрде босатудың осы негіздерін сот сотталған адамның жеке басын және жазаның өтелмеген бөлігі ішіндегі оның тәртібін, міндеттерді орындаудан жалтарудың ұзақтығын және оларды орындамау себептерін ескере отырып қолданады. Мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адам сот жүктеген міндеттерді, оларды орындауға кедергі болатын объективті себептер бойынша орындамаса, мысалы, ауруы салдарынан орындай алмаса, онда бұл мән-жайлар мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды бұзуға әкеп соқпауы тиіс. Осы негіз бойынша мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды бұзу кезінде, егер адам жазаны өтеуден мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған болса, онда тек негізгі жазаның ғана емес, сонымен бірге қосымша жазаның өтелмеген бөлігі орындалуға жатады. 24. ҚК 70-бабы жазаның өтелмеген бөлігі ішінде абайсызда жаңа қылмыс жасаған адамдарға қатысты мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды бұзуға мүмкіндік береді. Ол бұзылған жағдайда сот жаңа қылмыс жасағаны үшін ҚК 60-бабында белгіленген ережелер бойынша жаза тағайындайды. Егер сот мерзімінен бұрын шартты түрде босатуды бұзбаса, онда мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған адамға жаңа қылмыс жасағаны үшін жаза тағайындалады, бұл жазаны ол бірінші қылмысы үшін жазадан мерзімінен бұрын шартты түрде босатыла жүріп өтейді. Сот тағайындаған жазаның өтелмеген бөлігі ішінде жаңадан қасақана қылмыс жасалса, онда ол ҚК 60-бабында көзделген ережелер бойынша жаза тағайындауға әкеп соғады. 25. Мерзімінен бұрын шартты түрде босату және жазаның өтелмеген бөлігін жазаның неғұрлым жеңіл түріне ауыстыру туралы өтінішті қарау нәтижелері бойынша судьяның шығарған қаулысына ҚІЖК 403-бабына сәйкес сотталған адам, оның қорғаушысы, жәбірленуші не оның өкілі жоғары тұрған сотқа шағымдануы және прокурор наразылық келтіруі мүмкін. Сот қаулысына келтірілген шағым, наразылық апелляциялық тәртіппен және қадағалау тәртібімен қаралуға жатады. Прокурордың наразылығында немесе жәбірленушінің не оның өкілінің шағымында сотталған адамның жағдайын нашарлататын мәселе қойылған жағдайда ғана сотталған адамның өтініші бойынша апелляциялық сатыдағы соттың отырысына оның қатысуы міндетті болып табылады. Сот қаулыларын қадағалау тәртібімен қайта қараған кезде сотталғанның жағдайын нашарлатуға әкеп соғатын негіздер бойынша оларды қайта қарау мерзімінің (қаулы заңды күшіне енгеннен бастап алты ай ішінде) шектелуі туралы ҚІЖК 461-бабында белгіленген ережелер қолданылады. 26. «Жазаны өтеуден мерзімнен бұрын шартты түрде босату және жазаның өтелмеген бөлігін неғұрлым жеңіл жаза түріне ауыстыру туралы» Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының 2001 жылғы 13 желтоқсандағы №20 нормативтік қаулысының күші жойылды деп танылсын. 27. Қазақстан Республикасы Конституциясының 4-бабына сәйкес, осы нормативтік қаулы қолданыстағы құқық құрамына кіреді, сондай-ақ жалпыға міндетті болып табылады және ресми жарияланған күнінен бастап күшіне енеді. 23 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ЖАЗАНЫ ӨТЕУДЕН МЕРЗІМІНЕН БҰРЫН ШАРТТЫ ТҮРДЕ БОСАТУ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 10
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ НОРМАТИВНОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ОТ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА № 10 ´ОБ УСЛОВНО- ДОСРОЧНОМ ОСВОБОЖДЕНИИ ОТ НАКАЗАНИЯ И ЗАМЕНЕ НЕОТБЫТОЙ ЧАСТИ НАКАЗАНИЯ БОЛЕЕ МЯГКИМ ВИДОМ НАКАЗАНИЯª В целях формирования правильной судебной практики по применению законодательства об условно-досрочном освобождении от наказания и замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания пленарное заседание Верховного Суда Республики Казахстан ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 п о с т а н о в л я е т: 1. Обратить внимание судов на то, что точное и неуклонное исполнение требований уголовного закона об условно-досрочном освобождении от наказания и замене неотбытой части наказания более мягким наказанием имеет исключительно важное значение для исправления осужденных и предупреждения рецидивной преступности. 2. В соответствии со статьей 455 Уголовно–процессуального кодекса Республики Казахстан (далее — УПК), вопросы об условно-досрочном освобождении, о замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания рассматриваются судом по ходатайству органа, ведающего исполнением наказания, либо по ходатайству специализированного государственного органа, обеспечивающего исправление несовершеннолетних, а в отношении лиц, отбывающих наказание в дисциплинарной воинской части — по ходатайству командования дисциплинарной воинской части. 3. Согласно пункту девять статьи 169 Уголовно–исполнительного кодекса Республики Казахстан (далее — УИК), при отбытии осужденным установленной законом части срока наказания, администрация учреждения или органа, исполняющего наказание, обязана в месячный срок рассмотреть вопрос и вынести ходатайство о представлении либо постановление об отказе в представлении к условно-досрочному освобождению от отбывания наказания или к замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания, которое направляется прокурору для последующего внесения в суд. Прокурор, изучив обоснованность и законность ходатайства, в случае согласия с ним направляет материал в суд, в случае несогласия выносит мотивированное постановление и возвращает материал администрации учреждения или органа, исполняющего наказание. Постановление прокурора об отказе в удовлетворении ходатайства об условно — досрочном освобождении и замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания может быть обжаловано осужденным, его защитником в суд по месту отбывания наказания осужденного или вышестоящему прокурору. Если администрация учреждения или органа, исполняющего наказание, в месячный срок не решит вопрос о ходатайстве или отказе в представлении к условно-досрочному освобождению или замене неотбытого наказания более мягким видом наказания, то осужденный и его защитник вправе обжаловать бездействие администрации непосредственно в суд по месту отбывания наказания в порядке главы 27 Гражданского процессуального кодекса Республики Казахстан (далее — ГПК). Суды должны реагировать на данное нарушение закона, допущенное администрацией учреждения или органа, исполняющего наказание, путём вынесения частного постановления. В соответствии со статьей 13 Конституции Республики Казахстан, устанавливающей право каждого на судебную защиту своих прав и свобод, и статьями 18 УИК, 20 УИК постановление администрации учреждений и органов, исполняющих наказание, об отказе в представлении к условно-досрочному освобождению от отбывания наказания или к замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания может быть обжаловано осужденным и его защитником в суд по месту отбывания наказания. 24
    • Администрация учреждения или органа, исполняющего наказание, направляет в суд, вынесший приговор, запрос об адресе потерпевшего либо его представителя и уведомляет потерпевшего либо его представителя по почте заказным письмом о том, что осужденный отбыл установленную законом часть срока наказания и в соответствии с законом в суд направлено ходатайство о его условно-досрочном освобождении от дальнейшего отбывания наказания или замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания. 4. Суды не должны принимать к своему производству ходатайства об условно-досрочном освобождении или замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания, не отвечающие требованиям пункта три статьи 169 УИК: не содержащие данных, характеризующих личность осужденного, его поведение, отношение к труду и обучению за весь период отбывания наказания, и свидетельствующих о том, что он не нуждается в полном отбывании назначенного судом срока наказания, а также сведений об отбытии установленной законом части срока наказания. Если в представленных материалах не содержится достаточных данных для их рассмотрения, а в ходе судебного заседания восполнить их невозможно, судья при подготовке материала к слушанию письмом возвращает его прокурору для соответствующего оформления, а если это обнаружилось в судебном заседании, то выносит постановление с указанием оснований, по которым материал возвращается. Ходатайства об освобождении осужденных, не отбывших требуемой законом части срока наказания, возвращаются без рассмотрения. Ходатайства в отношении осужденных, на которых условно-досрочное освобождение не распространяется, подлежат оставлению без удовлетворения. 5. Согласно пункту одиннадцать статьи 169 УИК, в случае отказа суда в условно-досрочном освобождении, замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания повторное внесение ходатайства по любому из этих оснований может иметь место не ранее, чем по истечении шести месяцев со дня вынесения постановления об отказе, а для лиц, отбывающих пожизненное лишение свободы, не ранее, чем по истечении трех лет. 6. Вопросы об условно-досрочном освобождении от наказания или замене неотбытой части наказания более мягким наказанием разрешаются судьей районного и приравненного к нему суда по месту отбывания наказания осужденным. Участие в судебном заседании представителей учреждений и органов, направивших ходатайство, а также осужденного и прокурора обязательно. Осужденный вправе знакомиться с представленными в суд материалами, участвовать в их рассмотрении, заявлять ходатайства и отводы, давать объяснения, представлять доказательства. В соответствии со статьей 455 УПК участие в судебном заседании защитника обязательно в тех случаях, когда рассматривается ходатайство в отношении несовершеннолетних, лиц, не владеющих языком, на котором ведется судопроизводство по делу, а также лиц, которые в силу физических или психических недостатков не могут самостоятельно осуществлять свои права. При рассмотрении вопроса об условно-досрочном освобождении учитывается мнение потерпевшего или его представителя. В случае надлежащего уведомления потерпевшего либо его представителя и их неявки в судебное заседание и отсутствии с их стороны каких-либо письменных заявлений и ходатайств, а также в случае причинения ущерба интересам государства, суд в обязательном порядке заслушивает заключение прокурора по вопросу соблюдения прав потерпевшего или государства. В таком случае неявка потерпевшего либо его представителя не препятствует рассмотрению материала. При отсутствии сведений о надлежащем извещении потерпевшего либо его представителя суд направляет им копию ходатайства администрации учреждения и извещает их о времени и месте рассмотрения материала. 7. Решение суда выносится в виде постановления, которое должно быть мотивировано и содержать подробное обоснование выводов, к которым пришел суд в результате рассмотрения ходатайства. В протоколе судебного заседания должен быть отражен ход судебного заседания, указаны все действия суда и участников процесса, подробно изложены пояснения лиц по поводу ходатайства, мнения прокурора и защитника, потерпевшего либо его представителя. Недопустимо любое упрощение уголовного процесса при рассмотрении вопросов об условно-досрочном освобождении и замене неотбытой части наказания более мягким наказанием, использование заранее изготовленных бланков с изложением текста постановлений, рассмотрение большого числа материалов в одном судебном заседании и так далее. 25 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ОБ УСЛОВНО-ДОСРОЧНОМ ОСВОБОЖДЕНИИ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 10
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ 8. По результатам рассмотрения ходатайства органа, ведающего исполнением приговора или обеспечивающего исправление несовершеннолетнего, судья может принять решение об удовлетворении ходатайства либо об отказе в его удовлетворении. При рассмотрении ходатайства об условно-досрочном освобождении от наказания, суд не вправе заменять неотбытый срок лишения свободы условным осуждением, сокращать неотбытый срок наказания, а может лишь условно-досрочно освободить осужденного либо заменить ему неотбытую часть наказания другим, более мягким наказанием при наличии условий, предусмотренных статьей 71 Уголовного кодекса Республики Казахстан (далее — УК), или отказать в этом. 9. В соответствии со статьей 70 УК условно-досрочное освобождение от отбывания наказания может быть применено в отношении лиц, отбывающих исправительные работы, ограничение свободы, ограничение по воинской службе, содержащихся в дисциплинарной воинской части и лишенных свободы. Не допускается условно-досрочное освобождение осужденных, отбывающих арест, привлеченных к общественным работам, штрафу, лишенных права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью. Условно-досрочное освобождение не применяется к лицам, которым смертная казнь в порядке помилования заменена лишением свободы, а также к лицам, совершившим умышленное преступление в период отбывания наказания, и к лицам, ранее освобождавшимся условн-досрочно. В отношении лиц, совершивших умышленное преступление в период отбывания наказания, и лиц, ранее условно-досрочно освобождавшихся, данная норма в соответствии со статьей 5 УК применяется с 14 апреля 2007 года. Если предыдущая судимость, по которой лицо ранее условно-досрочно освобождалось, погашена или снята в установленном законом порядке, то оно может быть вновь представлено к условно-досрочному освобождению. Согласно статье 170 УИК, к условно-досрочному освобождению не представляются осужденные, совершившие новое тяжкое или особо тяжкое преступление в период отбывания пожизненного лишения свободы. В соответствии с частью пятой статьи 70 УК, лицо, отбывающее назначенное судом, а не в порядке помилования, пожизненное лишение свободы, может быть освобождено условнодосрочно, если судом будет признано, что оно не нуждается в дальнейшем отбывании этого наказания и фактически отбыло не менее 25 лет лишения свободы, и лишь при отсутствии у него злостных нарушений установленного порядка отбывания наказания, перечисленных в статье 112 УИК, в течение предшествующих трех лет. В случае отказа суда в условно — досрочном освобождении лица, отбывающего пожизненное лишение свободы, повторное внесение ходатайства может иметь место не ранее чем по истечении трех лет со дня принятия судом решения об отказе. Лицо может быть освобождено условно-досрочно от отбывания назначенного судом наказания за правопослушное поведение, добросовестное отношение к труду (обучению), активное участие в работе самодеятельных организаций и в воспитательных мероприятиях, принятие мер по возмещению ущерба, причинённого преступлением, и не нуждающееся в полном отбытии назначенного судом наказания и фактически отбывшее установленную законом часть наказания, размер которого зависит от категории преступления, за которое оно отбывает наказание. При этом лицо может быть полностью или частично освобождено от отбывания дополнительного вида наказания. Категорию преступлений следует определять в соответствии с правилами статьи 7-1 Уголовного кодекса Казахской ССР и статьи 10 УК, с учётом требований статьи 5 УК. Под правопослушным поведением следует понимать исполнение всех правовых норм, правил общежития, норм морали, соблюдение всех требований режима отбывания наказания. 10. Суды, разрешая вопрос о возможности применения условно– досрочного освобождения от наказания, о замене неотбытой части наказания более мягким наказанием, обязаны обеспечить строго индивидуальный подход к каждому осужденному. В связи с этим необходимо выяснять, отбыл ли осужденный предусмотренную законом часть срока наказания, тщательно исследовать его поведение за весь период отбывания наказания, а не только за время, непосредственно предшествующее рассмотрению ходатайства. Снятые и погашенные дисциплинарные взыскания при решении данного вопроса не учитываются. 11. К лицам, отбывающим наказание за преступления небольшой или средней тяжести условно-досрочное освобождение может быть применено при отбытии ими не менее одной трети назначенного срока наказания, за тяжкое преступление — не менее половины срока наказания и за особо тяжкое преступление — не менее двух третей назначенного срока наказания. 26
    • При этом следует иметь в виду, что в соответствии с частью четвертой статьи 70 УК фактически отбытый осужденным срок лишения свободы не может быть менее шести месяцев. Это условие не распространяется на другие виды наказания, следовательно, вопрос об условнодосрочном освобождении от отбывания прочих, кроме лишения свободы, видов наказания может быть поставлен и до истечения шестимесячного срока. Лицо, совершившее преступление в несовершеннолетнем возрасте, в соответствии со статьей 84 УК, может быть освобождено условно-досрочно от отбывания наказания в виде лишения свободы и исправительных работ после фактического отбытия: не менее одной четвертой части срока наказания за преступление небольшой или средней тяжести; не менее одной трети срока наказания за тяжкое преступление; не менее половины срока наказания за особо тяжкое преступление, не сопряженное с посягательством на жизнь человека; не менее двух третей срока наказания, назначенного за особо тяжкое преступление, сопряженное с посягательством на жизнь человека. 12. В соответствии со статьей 71 УК неотбытая часть назначенного срока лишения свободы за преступление небольшой, средней тяжести и тяжкие преступления с учетом поведения осужденного может быть заменена ему любым более мягким видом наказания, указанным в статье 39 УК: арестом, ограничением свободы, исправительными работами, привлечением к общественным работам, а в отношении осужденных военнослужащих — содержанием в дисциплинарной воинской части или ограничением по воинской службе. При этом лицо может быть полностью или частично освобождено от отбывания дополнительного вида наказания. Неотбытая часть лишения свободы может быть заменена более мягким видом наказания после фактического отбытия осужденным не менее одной трети срока наказания за совершение преступления небольшой и средней тяжести, половины срока наказания за тяжкие преступления или ранее условно-досрочно освобождавшимися от отбывания наказания в виде лишения свободы и совершившими новые преступления в период оставшейся неотбытой части наказания. Отбывание более мягкого вида наказания назначается на срок, равный оставшейся неотбытой части наказания, назначенного по приговору суда. Однако этот срок не может превышать верхнего предела, установленного законом для соответствующего вида более мягкого наказания. Лица, которым назначенное приговором суда лишение свободы заменено более мягким видом наказания, в дальнейшем на основании и в порядке, установленном статьей 70 УК, могут быть освобождены условно-досрочно от отбывания нового, более мягкого вида наказания. В отличие от условно-досрочного освобождения, замена неотбытой части лишения свободы более мягким видом наказания не может быть отменена из–за ненадлежащего поведения осужденного. В случае совершения осужденным нового преступления во время отбывания более мягкого вида наказания к назначенному за него наказанию полностью или частично присоединяется только неотбытая часть нового наказания, а не та часть лишения свободы, которая осталась неотбытой. 13. Если осужденный отбывает наказание, назначенное по совокупности приговоров за преступления, одни из которых совершены до достижения восемнадцати лет, а другие в совершеннолетнем возрасте, отбытие срока, дающего основание для применения условно-досрочного освобождения, следует исчислять в соответствии со статьей 70 УК. 14. В тех случаях, когда наказание осужденному было смягчено актом амнистии или помилования либо постановлением суда, суд при применении условно-досрочного освобождения от наказания должен исчислять фактическую часть отбытого наказания, исходя из наказания, установленного актом амнистии или помилования либо постановлением суда. 15. При условно-досрочном освобождении суды не должны устанавливать какой–либо испытательный срок, поскольку, по смыслу статьи 70 УК, таким сроком является неотбытая часть наказания. В связи с этим в резолютивной части постановления об условно-досрочном освобождении необходимо указывать конкретный календарный срок наказания, от отбытия которого осужденный освобождается условно-досрочно, и обязательно указывать об условно-досрочном характере освобождения осужденного. 16. Условный характер данного вида освобождения от отбывания наказания заключается в установлении контроля за поведением условно-досрочно освобожденного и за исполнением возложенных на него обязанностей, а также в возможности отмены условно-досрочного освобождения в случае нарушения требований, предъявляемых к условно-досрочно освобожденным. Контроль за поведением условно-досрочно освобожденных лиц осуществляется органом 27 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ОБ УСЛОВНО-ДОСРОЧНОМ ОСВОБОЖДЕНИИ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 10
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ внутренних дел по месту жительства осужденных, а в отношении военнослужащих — командованием воинских частей и учреждений. 17. При условно-досрочном освобождении от основного наказания осужденных, к которым были применены дополнительные наказания, суды во всех случаях по ходатайству органа, исполняющего наказание, или по своей инициативе обязаны обсуждать вопрос о возможности освобождения (полностью или частично) осужденного и от дополнительного наказания. Решение суда по этому вопросу должно быть отражено в резолютивной части постановления. Если при условно-досрочном освобождении от основного наказания вопрос об освобождении осужденного от дополнительного наказания был решен судом отрицательно, то повторное рассмотрение этого вопроса может состояться лишь по истечении срока, установленного пунктом одиннадцать статьи 169 УИК, то есть шести месяцев со дня вынесения судом постановления об отказе. В тех случаях, когда вопрос об условно-досрочном освобождении от дополнительного наказания осужденного, полностью отбывшего основное наказание, возник во время отбывания им дополнительного наказания, суд может освободить его от этого наказания по отбытии им установленной законом части дополнительного наказания и при наличии других указанных в законе условий. 18. Применяя условно-досрочное освобождение, суд возлагает на осужденного обязанности, предусмотренные пунктом первым статьи 178–2 УИК, которые должны исполняться им в течение оставшейся неотбытой части наказания, а также может возложить исполнение и других обязанностей, способствующих его исправлению, перечисленных в пункте втором статьи 178–2 УИК, о чем обязательно указывает в резолютивной части постановления. 19. В практике судов не должны иметь место случаи как неправильного применения условно-досрочного освобождения, так и необоснованного отказа в освобождении от дальнейшего отбывания наказания осужденных, не нуждающихся в полном отбытии всего срока назначенного наказания. Суды не вправе отказывать в условно-досрочном освобождении по мотивам, не предусмотренным законом, таким как: мягкость назначенного наказания, кратковременность пребывания осужденного в данном исправительном учреждении, отрицание вины осужденным, наличие в прошлом судимостей, отбывание наказания за совершение тяжкого или особо тяжкого преступления и так далее. 20. В соответствии со статьей 5 УК вопрос о возможности применения или неприменения условно-досрочного освобождения от наказания и замены неотбытой части наказания более мягким должен решаться в соответствии с законом, действующим в момент применения условно-досрочного освобождения, если этим не ухудшается положение осуждённого. В случае изменения закона в сторону ухудшения применяется закон, действовавший в момент осуждения. 21. Постановление судьи, вынесенное по результатам рассмотрения ходатайства об условно-досрочном освобождении, о замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания, должно направляться в суд, постановивший приговор, для приобщения к делу; в орган внутренних дел по месту жительства лица для осуществления контроля за его поведением, а в отношении несовершеннолетнего также в комиссию по делам несовершеннолетних по его постоянному месту жительства; потерпевшему либо его представителю и должно быть вручено условно-досрочно освобождённому и лицу, которому неотбытая часть наказания заменена более мягким видом наказания. 22. Лицам, условно-досрочно освобожденным, необходимо разъяснять последствия, предусмотренные частью седьмой статьи 70 УК, в случае совершения ими в течение неотбытого срока наказания нового преступления, административного правонарушения, за которое на него может быть наложено административное взыскание, злостного уклонения от исполнения обязанностей, возложенных судом при применении условно-досрочного освобождения; кроме того, разъяснять осужденным право обжалования постановления суда в апелляционном порядке, о чем следует указывать в протоколе судебного заседания. 23. Суд, в соответствии с пунктом а) части седьмой статьи 70 УК, может отменить условнодосрочное освобождение для исполнения оставшейся неотбытой части наказании, если освобожденный в течение неотбытого срока наказания совершил неоднократное административное правонарушение, за которое на него было наложено административное взыскание, или злостно уклонялся от исполнения обязанностей, возложенных на него статьей 178–2 УИК и судом при применении условно-досрочного освобождения. Данный пункт статьи дает право, но не обязывает суд отменять условно-досрочное освобождение даже при наличии указанных обстоятельств. Отмена условно-досрочного освобождения означает возврат осужденного в места отбывания того же вида наказания, от которого он условно-досрочно освободился, для исполнения оставшейся неотбытой части наказания. 28
    • Отменить условно-досрочное освобождение в связи с неоднократным административным правонарушением, повлекшим наложение административного взыскания, или в связи со злостным уклонением от исполнения возложенных судом обязанностей суд может только по представлению органа внутренних дел по месту жительства освобожденного, а в отношении военнослужащего — командования воинских частей и учреждений, осуществляющих контроль за поведением лица, условно-досрочно освобожденного от отбывания наказания. Основанием для отмены условно-досрочного освобождения может служить совершение неоднократно любых административных правонарушений, за которые к лицу были обоснованно применены меры административного взыскания, или злостное уклонение от исполнения возложенных на него статьей 178–2 УИК обязанностей. Злостным уклонением от исполнения возложенных судом обязанностей является неисполнение лицом, освобожденным условно — досрочно, без уважительной причины более двух раз одной из обязанностей, указанных в статье 178–2 УИК. Данное основание отмены условно-досрочного освобождения применяется судом с учетом личности и поведения осужденного в течение неотбытой части наказания, продолжительности уклонения от исполнения обязанностей и причин их неисполнения. Неисполнение условно-досрочно освобожденным возложенных на него судом обязанностей по объективным причинам, препятствовавшим исполнению этих обязанностей, например, по болезни, не должно влечь отмены условно-досрочного освобождения. При отмене условно-досрочного освобождения по данному основанию к исполнению обращается неотбытая часть не только основного, но и дополнительного наказания, если лицо было условно-досрочно освобождено от его отбывания. 24. Статья 70 УК также допускает возможность отмены условно-досрочного освобождения в отношении лиц, совершивших в течение неотбытой части наказания новое неосторожное преступление. В случае отмены суд назначает наказание за новое преступление по правилам, установленным статьей 60 УК. Если суд не отменяет условно-досрочное освобождение, то условно-досрочно освобожденному назначается наказание за совершение нового преступления, которое он будет отбывать, будучи условно-досрочно освобожденным от наказания за первое преступление. Совершение в течение оставшейся неотбытой части назначенного судом наказания нового умышленного преступления влечет назначение наказания по правилам, предусмотренным статьей 60 УК. 25. Постановление судьи, вынесенное по результатам рассмотрения ходатайства об условно-досрочном освобождении и о замене неотбытой части наказания более мягким наказанием, в соответствии со статьей 403 УПК может быть обжаловано в вышестоящий суд осужденным, его защитником, потерпевшим либо его представителем и опротестовано прокурором. Жалобы, протест на постановление суда подлежат рассмотрению в апелляционном и надзорном порядке. Участие осужденного в заседании апелляционной инстанции по его ходатайству обязательно в тех случаях, когда в протесте прокурора или жалобе потерпевшего либо его представителя ставится вопрос об ухудшении положения осужденного. При пересмотре судебных постановлений в порядке надзора действует правило, установленное статьей 461 УПК, об ограничении срока их пересмотра по основаниям, влекущим ухудшение положения осуждённого (в течение шести месяцев после вступления постановления в законную силу). 26. Признать утратившим силу нормативное постановление Верховного Суда Республики Казахстан № 20 от 13 декабря 2001 года «Об условно-досрочном освобождении от наказания и замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания». 27. Согласно статье 4 Конституции Республики Казахстан настоящее нормативное постановление включается в состав действующего права, а также является общеобязательным и вводится в действие со дня официального опубликования. 29 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ОБ УСЛОВНО-ДОСРОЧНОМ ОСВОБОЖДЕНИИ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 10
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫСЫ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН №11 ´СОТТАРДЫҢ АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚ ЖӘНЕ САБАҚТАС ҚҰҚЫҚТАРДЫ ҚОРҒАУ ЖӨНІНДЕГІ КЕЙБІР ЗАҢ НОРМАЛАРЫН ҚОЛДАНУЫ ТУРАЛЫª Сот тәжірибесінде авторлық құқық және сабақтас құқықтар туралы кейбір заң нормаларын біркелкі түсіну және дұрыс қолдану мақсатында Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының жалпы отырысы ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 қ а у л ы е т е д і: 1. Ғылым, әдебиет және өнер туындыларын, қойылымдар, орындаулар, фонограммалар, эфирлік және кабельдік хабар тарату ұйымдарының хабарларын жасау және пайдалануға байланысты туындаған қатынастар (авторлық құқықтар) Қазақстан Республикасы Азаматтық кодексімен (бұдан әрі-АК), «Авторлық құқық және сабақтас құқықтар туралы» Қазақстан Республикасы Заңымен (бұдан әрі-Заң) және өзге де нормативтік құқықтық актілермен реттеледі. Егер Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шарттарда белгіленген ережелерге қайшы келмесе, Қазақстан Республикасының авторлық және сабақтас құқықтарды қорғауды күшейтетін заң актілері қолданылады. 2. Авторлық құқықтар АК 972-бабында, Заңның 7-бабында көрсетілген ғылым, әдебиет және өнер туындылары түрлерінің автордың (тең авторлардың) санаткерлік шығармашылық еңбегімен объективтік нысанда жасалу фактісіне қарай туындайды және туындының уәкілетті мемлекеттік органда тіркелген-тіркелмегеніне қарамастан қолданылады. Авторлық құқықтар туындының мазмұны мен маңызына, берілу әдісі мен нысанына, сондай-ақ, халыққа жария етілген-етілмегеніне қарамастан қолданылады. Егер туындының бөлігі (атауы, кейіпкерлердің аттары) шығармашылық жұмыстың нәтижесі болып табылса және оны дербес пайдалану мүмкін болса, онда авторлық құқықтар тұтастай туындыға ғана емес, оның осы бөлігіне де жүреді. Ауызша нысандағы туындыға авторлық құқық ол көпшілік алдында айтылған (орындалған) жағдайда ғана қолданылады. 3. Авторға техникалық көмек көрсеткен (басу, түзету және т.б.) тұлғалар туындының тең авторлары болып таныла алмайды. АК 974-бабында және Заңның 8-бабында көрсетілген объектілер, сондай-ақ идеялар, әдістер, процестер, тәсілдер, тұжырымдамалар, принциптер, жаңалықтар, фактілер авторлық құқықтың объектілеріне жатпайды және құқықтық қорғалумен қамтамасыз етілмейді. 4. Авторлық құқықтар құрамына: — автордың АК 977-бабында және Заңның 15-бабында көрсетілген жеке мүліктік емес құқықтары кіреді. Бұл құқықтар (авторлық құқық, авторлық есімге құқық, халыққа жария ету құқығы, туындыны кері қайтарып алу және оған қол сұқпаушылық құқығы) иеліктен шығарылмайды. Автордың мұрагерлері немесе автор өзінің мүліктік емес құқықтарын қорғауды жүктеген тұлға, сондай-ақ мұрагерлер болмаған жағдайда уәкілетті мемлекеттік орган, автордың осы құқықтарын қандай да бір талап беру мерзімінің ескіруімен шектелусіз қорғауды жүзеге асыруға құқылы. — АК 978-бабында және Заңның 16-бабында көрсетілген мүліктік (айрықша) құқықтар кіреді. Бұл құқықтар бұзылған жағдайда оны автор, сондай-ақ оның мұрагерлері, автордың нақты немесе барлық мүліктік құқықтары авторлық шарт бойынша берілген тұлғалар, сондай-ақ уәкілетті мемлекеттік орган Заңның 49-бабының бірінші тармағында қарастырылған тәсілдермен қорғай алады. Автордың мүліктік құқықтарын қорғау туралы талаптарға АК 30
    • 178-бабының бірінші тармағында қарастырылған жалпы талап қою мерзімінің ескіруі қолданылады. 5. Автордың мүліктік (айрықша) құқықтары оның бүкіл өмірі бойы және қайтыс болғаннан кейін жетпіс жыл бойы күшін сақтайды. Бұл мерзім туындының аяқталған-аяқталмағанына, біртұтас немесе жеке бөліктерден тұратындығына қарамастан автордың кез келген шығармасына қолданылады. Тең авторлардың мүліктік (айрықша) құқықтары әр тең автордың бүкіл өмірі бойы және басқа тең авторлардан ұзақ өмір сүрген автор қайтыс болғаннан кейін жетпіс жыл бойы күшін сақтайды. Автор (тең авторлар) қайтыс болған жағдайда автордың (тең авторлардың) мүліктік (айрықша) құқықтарының күшіне ену мерзімі автор (соңғы тең автор) қайтыс болған жылдан кейінгі жылдың бірінші қаңтарынан бастап саналады. Егер туынды авторының (тең авторлардың) бұрын АК 982-бабының бірінші тармағында және Заңның 28-бабының бірінші тармағында қарастырылған мүліктік (айрықша) құқықтарын қорғаудың елу жылдық мерзімі 2005 жылғы 26 қарашаға дейін («Қазақстан Республикасының кейбір заңнамалық актілеріне зияткерлік меншік құқықтары мәселелері бойынша өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы » Қазақстан Республикасының 2005 жылғы 22 қарашадағы № 90-Ш Заңының ресми жарияланған күні) өтіп кетсе, онда бұл құқықтарды қорғаудың жетпіс жылдық мерзімі қолданылмайды. 6. Жасырын немесе бүркеншік атпен жария етілген туындыға автордың мүліктік (айрықша) құқықтары ол заңды түрде халыққа жария етілген күннен кейін жетпіс жыл бойы күшін сақтайды. Автордың немесе оның мұрагерлерінің келісімімен туындыны жариялау, көпшілік алдында орындау, көпшілікке көрсету, эфир, оның ішінде кабель бойынша хабарлау туындыны заңды түрде халыққа жария ету деп танылады. Егер жасырын немесе бүркеншік атпен халыққа жария етілген туындының авторы жетпіс жылдың ішінде өзінің шын есімін ашса немесе оның кім екені күмән тудырмаса, онда автордың мүліктік (айрықша) құқықтары оның өмірі бойы және қайтыс болғаннан кейін жетпіс жыл бойы күшінде болады. 7. Автор қайтыс болғаннан кейін отыз жыл ішінде бірінші рет жарыққа шығарылған (жария етілген) туындыға автордың мүліктік (айрықша) құқығы туынды жарыққа шығарылғаннан кейін жетпіс жыл бойы күшінде болады. Автордың мұндай құқығының күшіне ену мерзімі туынды жарыққа шыққаннан кейінгі жылдың бірінші қаңтарынан бастап есептеледі. Егер туындының авторы қуғын-сүргінге ұшырап, қайтыс болғаннан кейін ақталса, онда жасалған туындыларға автордың мүліктік (айрықша) құқықтарын қорғау мерзімі ақталған жылдан кейінгі жылдың бірінші қаңтарынан бастап жетпіс жыл бойы күшінде болады. 8. Автордың мүліктік (айрықша) құқығын қорғау мерзімінің өтуі туындының қоғамдық игілікке айналғанын білдіреді. Туынды қоғамдық игілікке айналған кезде оны кез келген адам авторлық сыйақы төлемей, авторлық құқық, автор есімінің құқығы мен оның беделін қорғау құқығын сақтай отырып пайдалана алады. 9. Авторлық құқықтың және (немесе) сабақтас құқықтардың объектілері нақтыланбай, автордың немесе туындыны орындаушының мүліктік (айрықша) құқықтарының заң бойынша немесе өсиетпен бірнеше мұрагерге ауысуы автордың барлық туындыларына және (немесе) сабақтас құқықтардың объектілеріне бірлесіп қолдану құқығы пайда болғанын көрсетеді. Бұл ретте жеткілікті негізі болмаса мұрагерлердің бірде біреуі туындыны пайдалануға тыйым салуға құқылы емес. Туындыны пайдаланғаны үшін төленетін сыйақы мұрагерлерге мұрадағы үлесіне сәйкес бөлінеді. 10. Авторлық құқық туынды түсірілген материалдық объектіге меншік құқығымен байланысты емес. Материалдық объектіге құқықтың берілуі туындыны пайдалануға мүліктік құқықтың берілуіне әкеп соқпайды. 11. Автордың өзі немесе оның мұрагерлері авторлық шарт бойынша толық немесе ішінара берген мүліктік (айрықша) құқықтарды басқа жеке немесе заңды тұлғалар бұзған жағдайда, осы құқықты иеленушілер авторлық шартта қарастырылған тәсілмен, құқық бұзушының туындыны пайдалануына тыйым салу туралы өз атынан талап қою арқылы оны қорғай алады. Егер автордың мүліктік (айрықша) құқықтарын авторлық шарт бойынша иеленген адам бұзылған құқықтарды қорғауды жүзеге асырмаса, онда мұны автор немесе оның мұрагерлері өз бетімен жүзеге асыра алады. 31 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 СОТТАРДЫҢ АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚ ЖӘНЕ САБАҚТАС ҚҰҚЫҚТАРДЫ ҚОРҒАУ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 11
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР 12. Автор немесе оның мұрагерлері, сондай-ақ қызметтік туындыға мүліктік құқықты иеленуші- жұмыс беруші авторлық шарт бойынша басқа тұлғаларға мүліктік (айрықша) құқықтарын бере алады, мұндай авторлық шарттың мазмұны мен нысаны Заңның 32-бабында қарастырылған. Автордың болашақта жасалуы мүмкін туындыларына қатысты мүліктік (айрықша) құқықтар авторлық шарт бойынша беріле алмайды. Автордың болашақта нақты тақырыпқа немесе ғылым, әдебиет немесе өнердің нақты салаларында туындылар жасау құқықтарын шектейтін, сондай-ақ Заңның ережелеріне қайшы келетін авторлық шарт талаптары жарамсыз болып табылады. 13. Орындаушылар, фонограмма жасаушылар, эфирлік және кабельдік хабар тарату ұйымдары қойылымдарға, орындауларға, фонограммаларға, эфирлік және кабельдік хабар тарату ұйымдарының хабарларына тиісінше Заңның 37, 38, 39 және 40-баптарында көзделген мүліктік емес және мүліктік сабақтас құқықтарды иеленеді. Мүліктік емес сабақтас құқықтар иеліктен шығарылмайды. Орындаушының (мысалы, актер, әнші, биші, музыкант, эстрадалық, цирк немесе қуыршақ қойылымдарының орындаушысы, дирижер, қоюшы-режиссер) туындыны қайта орындауға, фонограмма жасаушының фонограмманы қайта жасауға және таратуға немесе эфирлік және кабельдік хабар тарату ұйымдарының хабарларды пайдалануға мүліктік сабақтас құқықтары лицензиялық шарттың негізінде басқа тұлғаларға толық немесе ішінара берілуі мүмкін. Бұл ретте туындыны орындау, фонограмма жасау немесе қойылымдар әзірлеу барысында техникалық жұмыстарды жүзеге асыратын жарық берушілер, дыбыс өңдеушілер және басқа да тұлғалар мүліктік сабақтас құқықтарды иеленбейді. 14. Егер шарттың тараптары осындай тіркеуді қарастырған жағдайда ғана авторлық шарт екіжақты мәміле ретінде уәкілетті мемлекеттік органда тіркелуі мүмкін. АК 155-бабының 1-тармағына және Заңның 40-1-бабының екінші тармағына сәйкес, лицензиялық шарт екіжақты мәміле ретінде уәкілетті мемлекеттік органда міндетті түрде мемлекеттік тіркеуден өтуге жатады және осындай тіркеуден өткен сәттен бастап жасалған болып саналады. Авторлық немесе лицензиялық шарт бойынша ауыспаған мүліктік (айрықша) құқықтар берілген болып саналмайды. Авторлық немесе лицензиялық шарттың негізінде берілген мүліктік (айрықша) құқықтарды иеленушілер аталған шарттарда осындай жол берушілік қарастырылған жағдайда ғана және шарттарда көрсетілгеннен аспайтын мерзім мен көлемде осы құқықтарды үшінші тұлғаларға беруі мүмкін. 15. Егер туынды қызметкердің қызмет бабындағы міндеттерін орындау, жұмыс берушінің қызметтік тапсырмасын орындау тәртібі бойынша жасалса, онда автордың мүліктік емес жеке құқығын қызметкер иеленеді. Егер туынды жұмыс уақытында жасалса немесе жұмыс берушінің мүлкі қолданылып жасалса, бірақ осы тармақта көрсетілген белгілерге сәйкес келмесе, онда ол қызметтік болып саналмайды. Қызметтік туындыны пайдаланғаны үшін авторлық сыйақы төлеудің көлемі мен тәртібі автор мен жұмыс берушінің арасындағы шартпен белгіленеді. Мұндай шарт азаматтық-құқықтық сипатта болады және оған АК 23-тарауында белгіленген ережелер қолданылады. Алайда жұмыс берушімен жасалған шартқа қарамастан, туындыны пайдалану және авторлық сыйақы алу құқығы туынды ұсынылғаннан кейін он жыл өткен соң, ал жұмыс берушінің келісімімен одан да ерте қызметкерге толық көлемде көшеді. 16. Өзге дәлелдер болмаған жағдайда түпнұсқада немесе туындының данасында автор ретінде көрсетілген адам туындының авторы болып саналады. Егер оның құрамдас бөліктерін дербес пайдалануға болмаса, онда тең авторлықпен жасалған туынды бөлінбейтін біртұтас болып саналады. Егер туынды осындай бөлінбейтін біртұтас болса, онда тең авторлардың бірде бірі немесе кез келген тең автордың мұрагері жеткілікті негіз болмаса осындай біртұтас туындыны заң актілерінде қарастырылған тәсілдермен пайдалануға тыйым салуға құқылы емес. Бөлінбейтін біртұтас туындыға тең авторлық туралы дауларды сот, осындай туынды жария етілген сәттегі тең авторлықты тану фактісін ескере отырып шешеді. Тең авторлардың бірлескен шығармашылық еңбегімен жасалған және әрқайсысы өз алдына жеке мәнге ие бөліктерден тұратын туынды тең авторлығы бөлек туындыларға жатады. 32
    • Авторлардың арасындағы келісімде өзгеше қарастырылмаса, олардың әрқайсысы туындының өзі жасаған дербес мәні бар бөлігін қалауы бойынша дербес пайдалана алады. 17. Әртүрлі авторлардың туындыларынан және басқа да материалдардан тұратын, құрастырушының шығармашылық еңбегінің нәтижесінде әр туынды авторының құқығы сақтала отырып іріктелген және (немесе) белгілі бір тәртіппен орналастырылған жинақ құрама туынды болады. Егер жинақты құрастырушымен жасалған авторлық шартта өзгеше қарастырылмаса, жинаққа енгізілген туындылардың авторлары өз туындыларын құрама туындыға қарамастан дербес пайдалануға құқылы. Жарыққа шыққан энциклопедияларды, ғылыми еңбектер жинақтарын және басқа да мерзімді басылымдарды пайдалануға айрықша құқық баспагерге беріледі, алайда мұндай басылымдарға енгізілген туындылардың авторлары өз туындыларын тұтас басылымға қарамастан пайдалануға айрықша құқықтарын сақтап қалады. 18. Егер дыбыс-бейнежазу туындысы (кинофильм, бейнефильм және Заңның 2-бабының 4-тармағында көрсетілген өзге де туындылар) кинотеатрларда немесе өзге де еркін кіруге ашық орындарда, не отбасының дағдылы ортасына жатпайтын адамдар болған жерлерде көрсетілсе, жария орындалған болып саналады. Отбасының дағдылы ортасына өзара туысқандық қарым-қатынастағы адамдарды ғана емес, аталған туысқандармен қарым-қатынастарының сипаты оның ұзақтығын, сенімге құралғанын көрсететін немесе басқа да ортақ мүдделері бар екенін айғақтайтын адамдарды жатқызу қажет. Кино, бейнефильмдерге, спектакльдерге, диафильмдерге, слайдфильмдерге және осыған ұқсас туындыларға арнайы жазылған музыкалық туындылардың авторлары (мәтінмен немесе мәтінсіз) әрбір жария көрсетулер сайын өздерінің музыкалық туындыларының жария орындалғаны үшін сыйақы алуға құқылы. Бұрын жазылған, кейіннен дыбыс-бейнежазу туындысына, спектакльге енгізілген музыкалық туындылардың авторлары да осындай құқыққа ие болады. 19. Аударма, қайта жасау, музыкалық әуендеу немесе басқадай қайта өңдеу нәтижесінде жасалған туындылар туындатылған шығармаларға жатады. Туындатылған шығарманы негізгі туынды авторының авторлық құқығын не мұрагерлердің немесе автордың мүліктік құқықтарын иеленушілердің мүліктік құқықтарын бұза отырып азаматтық айналымға енгізу Қазақстан Республикасының заң актілерінде қарастырылған жауапкершілікке әкеп соғады. 20. Туынды авторының келісімімен жариялау, көпшілікке көрсету, көпшілік алдында орындау, баршаның назарына жеткізу, туындының даналарын сатып алу-сату мәмілелерін жасау және өзге де тәсілдер арқылы туындыны тұңғыш рет белгісіз адамдардың ортасына шығаруды туындыны заңды жария ету (азаматтық айналымға енгізу) деп түсіну керек. Туындыны жасырын немесе бүркеншік атпен жариялағанда баспагер автордың өкілі болып саналады және автордың заңды құқықтары мен мүдделерін қорғауды жүзеге асырады. Баспагер автордың заңды құқықтары мен мүдделерін қорғауға талап келтіргенде арызға баспагердің атауы көрсетілген туынды данасын тіркейді. Автор мен баспагердің қарымқатынастарын белгілейтін авторлық шартта туынды авторының шын есімі көрсетіледі. Аталған шарт сот отырысында зерттелмейді. Егер қойылған талап негізді болып, автор сот отырысы аяқталғанға дейін өзінің есімін аян етпесе, сот баспагердің талабын қанағаттандыру жөнінде шешім қабылдайды. 21. Заңның 18-бабының бірінші тармағында, 19, 20, 21, 22, 23, 24 және 25-баптарында қарастырылған жағдайларда, заңды түрде халыққа жария етілген туынды автордың келісімінсіз және авторлық сыйақы төленбей пайдаланылуы мүмкін. 22. Фонограмма жасаушының және орындауы фонограммаға жазылған орындаушының келісімінсіз туындыны техникалық құралдарды қолдану арқылы бар, дәмхана, мейрамхана және басқа да көпшілік орындарында жария орындауға жол беріледі, егер туынды отбасының дағдылы ортасына жатпайтын адамдардың қатысуымен және табыс түсірілмей орындалса, онда авторлық сыйақы төленеді. Туынды орындалған кезде қатысқан адамдар отбасының дағдылы ортасына жататын-жатпайтыны туралы мәселені шешкен кезде тек туысқандық қарым-қатынастардың бар-жоғы ғана емес, жеке байланыстар, қарымқатынастардың мерзімі және сипаты, сондай-ақ өзге де мән-жайлар (үйлену тойы, мерейтой немесе өзге салтанатты шара екені және тағы басқа) назарға алынуы қажет. Көрсетілген көпшілік алдында орындау түрі үшін «Туындыларды пайдаланудың кейбір түрлері үшін төленетін авторлық сыйақының ең төменгі ставкаларын бекіту тура- 33 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 СОТТАРДЫҢ АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚ ЖӘНЕ САБАҚТАС ҚҰҚЫҚТАРДЫ ҚОРҒАУ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 11
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР лы» Қазақстан Републикасы Үкіметінің 2004 жылғы 20 қазандағы № 1083 қаулысында қарастырылған мөлшерде авторлық сыйақы төленеді. Бұл жағдайда орындаушы немесе фонограмма жасаушы Заңның 49-бабында қарастырылған өтемақыны өндіру құқығын иеленбейді. 23. Автордың, орындаушының, фонограмма жасаушының, эфирлік және кабельдік хабарлар ұйымдастырушыларының жеке мүліктік емес немесе мүліктік (айрықша) құқықтары бұзыла отырып әзірленген, таратылған немесе басқаша жолмен пайдаланылған авторлық құқық және сабақтас құқықтар объектілерінің даналарын, не авторлық құқық және сабақтас құқықтардың заңды түрде жарияланған объектілерінің автор немесе сабақтас құқық иесі туралы ақпарат алынып тасталған немесе заңсыз енгізілген даналарын туындының, дыбыс-бейнежазу туындылары фонограммаларының, эфирлік және кабельдік ұйымдардың хабарларының контрафактілік даналары деп түсіну қажет. Контрафактілік даналарға, сондайақ туынды немесе фонограмманың авторлық немесе лицензиялық шартта қарастырылған данадан (тираждан) артық шығарылған, шартта қарастырылған аумақтан тыс жерде таратылған, аталған шарттарда қарастырылмаған материалдық заттарда дайындалған даналары, сондай-ақ авторлық және сабақтас құқықтардың басқа объектілері оларға заңсыз енгізілген туындылар немесе фонограммалар жатады. Қазақстан Республикасының Әкімшілік құқық бұзушылықтар туралы кодексінің 129-бабында көрсетілген әрекеттерде Қазақстан Республикасы Қылмыстық кодексінің (бұдан әрі- ҚК) 184-бабында қарастырылған қылмыстық жазалануға жататын әрекеттердің белгілері жоқ болса, онда бұл әрекеттер әкімшілік жауапкершілікке әкеліп соғады. Қылмыстық жауапкершілікке әкеліп соғатын авторлық және сабақтас құқықтардың бұзылу фактісі анықталып, келтірілген зиянның көлемін, ірі мөлшердегі зиянның бар-жоғын анықтаған кезде ҚК 184-1-бабына Ескертудегі түсіндірулерді ескеру қажет. 24. Авторлық және сабақтас құқықтарды қорғау туралы істер бойынша туындының авторы (тең автор), орындаушылар, фонограмма жасаушы, эфирлік және кабельді хабарлардың ұйымы, автор мен орындаушының мүліктік құқықтарының мұрагерлері, жасырын туындылардың баспагерлері, авторлық немесе лицензиялық шарттың негізінде нақты мүліктік құқықтар берілген тұлғалар талапкерлер болып табылады. Өзге тұлғалар тек сенімхаты болған жағдайда ғана автор немесе сабақтас құқықтарды иеленушінің мүддесі үшін талап бере алады. Егер автор немесе орындаушының мұрагерлері болмаса не туынды қоғамдық игілікке айналса, авторлар мен орындаушылардың мүліктік (айрықша) құқықтарын ұжымдық негізде басқару жөніндегі ұйымдар, уәкілетті мемлекеттік орган жарғылық қызмет немесе заңға сәйкес талапкердің өкілдері болып табылады. Егер аталған ұйым мен автордың немесе орындаушының арасында олардың мүліктік (айрықша) құқықтарын ұжымдық негізде басқару туралы шарт жасалған болса, онда жарғылық қызметке сәйкес талап келтіру орын алуы мүмкін. Егер автор немесе орындаушының мүліктік (айрықша) құқықтарын ұжымдық негізде басқару жөніндегі ұйым мен осындай құқықтарды басқаратын шетелдік ұйымның арасында шетелдік автор немесе орындаушының Қазақстан Республикасындағы осындай құқықтарын басқару жөнінде шарт жасалған болса, онда осы ұйым шетелдік автор немесе орындаушының Қазақстан Республикасында бұзылған құқықтарын қорғау туралы талап келтіруге құқылы. Егер авторлар мен орындаушылардың мүліктік құқықтарын ұжымдық негізде басқару жөніндегі ұйымға туындының авторы немесе орындаушысы берген сенімхатта осындай іс жүргізу әрекеттері қарастырылмаған болса, онда ұйым ұйымның мүшелері- автор немесе орындаушының мүддесі үшін келтірілген талаптан өз бастамасымен бас тартуға немесе жауапкер келтірген зиянның орнын толтырту, жауапкер тапқан табыстан өндірту, зиян немесе табыстың орнына өтемақы төлетуден бас тартқызатын бітім келісімін жасауға құқылы емес. 25. Өзінің әрекеттерімен автордың (оның мұрагерлерінің) немесе сабақтас құқықтарды иеленушілердің не авторлық немесе лицензиялық шарт негізінде мүліктік құқықтарды иеленушілердің жеке мүліктік емес немесе мүліктік құқықтарын бұзған тұлға авторлық немесе сабақтас құқықтарды қорғау туралы істің тиісті жауапкері болып табылады. Баспагермен жасалған шартқа сәйкес, туынды даналарының тиражын басып шығарған баспахана техникалық қызметтерді атқарады және тиісті жауапкер болып табылмайды. Егер баспахана өз бастамасымен басылымның тиражын көбейтсе, онда ол контрафактілік даналарды дайындаушы болып саналады және Қазақстан Республикасының заң актілерімен қарастырылған жауапкершілікте болады. 34
    • Автордың немесе орындаушының мүліктік құқықтарының бұзылуына байланысты бірнеше тұлға жауапкер ретінде танылып, бірдей немесе үлестік жауапкершілікте болуы мүмкін. 26. АІЖК 27-бабына сәйкес, авторлық немесе сабақтас құқықтарды, оның ішінде қызметтік туындыны жасауға және пайдалануға байланысты бұзылған құқықтарды қорғау туралы істер аудандық (қалалық) соттардың соттылығына жатады. Егер заңды тұлғалар немесе заңды тұлға құрмай кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыратын азаматтар авторлық немесе сабақтас құқықтардың бұзылуынан туындаған даудың тараптары болып табылса, онда мұндай дау мамандандырылған ауданаралық экономикалық соттың соттылығына жатады. Бұл ретте азаматтың заңды тұлға құрмай кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыратын тұлға ретінде салық органында тіркелуден өткен-өтпегені маңызды емес. Бұзылған авторлық немесе сабақтас құқықтарды қорғау туралы талаптар сотқа жауапкердің тұрғылықты орны бойынша беріледі. Орындалу орны белгіленген, авторлық немесе лицензиялық шарттан туындаған талаптар аталған шарттардың орындалу орны бойынша берілуі мүмкін. 27. «Салықтар және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы» Қазақстан Республикасы кодексінің (Салық кодексі) 501-бабының 2) тармақшасына сәйкес, бұзылған мүліктік емес және (немесе) мүліктік авторлық немесе сабақтас құқықтарды қорғауға қатысты істер бойынша талаптар мен апелляциялық шағымдар берген кезде талапкерлер мемлекеттік баж төлеуден босатылады. 28. АК 9-бабы және Заңның 49-бабында бұзылған авторлық немесе сабақтас құқықтарды азаматтық сот ісін жүргізуде заңда көрсетілген тәсілдермен қорғауды жүзеге асыру көзделгендіктен, талапкердің талабын қамтамасыз ету туралы арызын қараған кезде сот АІЖК 159-бабының тәртібімен берілген талапқа сәйкес келетін қамтамасыз ету шарасын қолдануға құқылы. Егер құқықтарды тану немесе құқық бұзылғанға дейінгі жағдайды қалпына келтіру туралы талап берілсе, онда судья, мысалы, жауапкердің авторлық немесе сабақтас құқықтардың даулы объектісін көшірмелеу немесе тарату бойынша қандай да бір әрекеттер жасауына жол бермей, туындының, фонограмманың даналарына, эфирлік және кабельдік хабарлар ұйымы бағдарламасына тыйым сала алады. Егер құқықтарды бұзатын немесе оның бұзылуына қауіп төндіретін әрекеттерді тыю туралы талап берілсе, онда судья, мысалы, туындының дайындалған даналарына, контрафактілік даналарды дайындауға пайдаланылатын материалдарға тыйым салып, жауапкердің авторлық немесе сабақтас құқықтарды бұзатын нақтылы әрекеттер жасауына не жауапкердің авторлық немесе сабақтас құқықтарды иеленушінің заңды құқықтары мен мүдделерін бұзуға дайындалғанын, сатылып алынған жабдықтарды жауапты сақтауға бергенін айғақтайтын әрекеттер жасауына жол бермейді. Егер шығындардың орнын толтыру, оның ішінде айырылып қалған пайданы өтеу туралы, зиян немесе табысты өтеу орнына табыс не өтемақы өндіру туралы талап берілсе, онда судья, борышкердің өзіндегі немесе өзге тұлғалардағы мүлкіне тыйым салуға құқылы. Судьяның талапты қамтамасыз ету туралы ұйғарымы дереу орындалуға жатады. 29. Заңның 9-бабына сәйкес, авторлық презумпциясы қолданылатындықтан, басқадай жоқ болса туындының түпнұсқасында немесе туындының данасында автор ретінде көрсетілген адам туынды авторы болып саналады. Бұзылған авторлық немесе сабақтас құқықтарды қорғау туралы істер қаралғанда, АІЖК 65-бабына сәйкес, талапкер өзіне тиесілі құқықтарды жауапкердің заңсыз пайдалану фактісін, ал жауапкер авторлық құқық немесе сабақтас құқықтар объектісіне қатысты жасаған әрекеттерінің Заң талаптарына сәйкестігін және автордың, орындаушының, фонограмма жасаушының немесе эфирлік және кабельдік хабарлар ұйымының құқықтарын бұзбағанын дәлелдеуге міндетті. Олай болмаған жағдайда жауапкер авторлық немесе сабақтас құқықтарды бұзушы болып танылып, азаматтық-құқықтық жауапкершілікке тартылуы тиіс. 30. Туынды авторының немесе орындаушының жеке мүліктік емес құқықтары бұзылған жағдайда, автор немесе орындаушы моральдық зиян өндіру жөнінде талап қоюға құқылы. Туынды авторының немесе орындаушының мүліктік емес құқықтары мұрагерлерге заң не өсиет бойынша ауыспайтындықтан мұрагерлер өз пайдасына моральдық зиян өндіру туралы талап қоюға құқылы емес, ал мұндай авторлар мен орындаушылардың бұзылған жеке мүліктік емес құқықтары заңмен қарастырылған өзге тәсілдермен қорғалуға жатады. 31. АІЖК 249-бабымен қарастырылған арызды қараусыз қалдыру негіздері түбегейлі болып табылады, осыған байланысты егер ондай өкілеттілік тиісті түрде ресімделген 35 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 СОТТАРДЫҢ АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚ ЖӘНЕ САБАҚТАС ҚҰҚЫҚТАРДЫ ҚОРҒАУ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 11
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 сенімхатпен берілмесе, талапкердің өкілі бұзылған авторлық және сабақтас құқықтарды қорғау туралы арызды қараусыз қалдыру жөнінде өз бастамасымен сотқа ұсыныс жасауға құқылы емес. 32. Бұзылған авторлық немесе сабақтас құқықтарды қорғау туралы талапты қанағаттандырғанда сот, туындының, фонограмманың, эфирлік және кабельдік хабарлар ұйымы бағдарламасының контрафактілік даналарын, сондай-ақ талапкердің ондай талап қойған-қоймағанына қарамастан контрафактілік даналарды көшірмелеуге тікелей пайдаланылған материалдар мен жабдықтарды тәркілеуге құқылы. Егер туындының немесе фонограмманың, эфирлік және кабельдік хабарлар ұйымы бағдарламаларының контрафактілік даналары сапалық талаптарға сай болса, сот талапкердің пікірін ескере отырып осы даналарды талапкерге беруі мүмкін. Егер контрафактілік даналар сатылмаған болса, онда талапкердің табысты өндіру немесе шығынның орнын толтыру, сондай-ақ табыс немесе шығынның орнына өтемақы төлеу туралы талаптары қанағаттандыруға жатпайды. Егер контрафактілік даналар сапалық талаптарға сай болмаса, онда олар соттың шешімі бойынша жойылуға жатады. 33. Қазақстан Республикасы Конституциясының 4-бабына сәйкес, осы нормативтік қаулы қолданыстағы құқық құрамына қосылады, сондай-ақ жалпыға бірдей міндетті болып табылады және ресми жарияланған күннен бастап күшіне енеді. 36
    • О ЗАЩИТЕ АВТОРСКОГО ПРАВА И СМЕЖНЫХ ПРАВ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 11 НОРМАТИВНОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ОТ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА № 11 ´О ПРИМЕНЕНИИ СУДАМИ НЕКОТОРЫХ НОРМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О ЗАЩИТЕ АВТОРСКОГО ПРАВА И СМЕЖНЫХ ПРАВª В целях единообразного понимания и правильного применения в судебной практике некоторых норм законодательства о защите авторского права и смежных прав, пленарное заседание Верховного Суда Республики Казахстан 1. Отношения, возникающие в связи с созданием и использованием произведений науки, литературы и искусства (авторское право), постановок, исполнений, фонограмм, передач организаций эфирного и кабельного вещания регулируются Гражданским кодексом Республики Казахстан (далее — ГК), Законом Республики Казахстан «Об авторском праве и смежных правах» (далее — Закон) и иными нормативными правовыми актами. Законодательные акты Республики Казахстан, усиливающие защиту авторских и смежных прав, применяются, если не противоречат правилам, установленным международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан. 2. Авторские права возникают в силу факта создания интеллектуальным творческим трудом автора (соавторов) в объективной форме произведений науки, литературы и искусства, виды которых перечислены в статье 972 ГК, статье 7 Закона, и действуют независимо от регистрации произведения в уполномоченном государственном органе. Авторские права распространяются как на обнародованные, так и на необнародованные произведения, независимо от их содержания и достоинства, а также способа и формы выражения. Авторские права распространяются не только на произведение в целом, но и на его часть (название, наименование персонажей), если эта часть произведения является результатом творческой деятельности и может быть использована самостоятельно. Авторские права на произведение, выраженное в устной форме, распространяются только в том случае, если оно публично произнесено (исполнено). 3. Лица, оказывавшие автору техническую помощь (печать, корректировка и так далее), не могут признаваться соавторами произведения. Перечисленные в статье 974 ГК и в статье 8 Закона объекты, а также собственно идеи, методы, процессы, способы, концепции, принципы, открытия, факты не относятся к объектам авторского права и правовой защитой не обеспечиваются. 4. Авторские права включают в себя: — личные неимущественные права автора, перечисленные в статье 977 ГК и в статье 15 Закона. Эти права (право авторства, право на авторское имя, право на обнародование, право на отзыв и право на неприкосновенность произведения) являются неотчуждаемыми. Наследники автора или лицо, на которое автор возложил охрану его личных неимущественных прав, а равно уполномоченный государственный орган при отсутствии наследников, вправе осуществлять защиту этих прав автора без ограничения каким-либо сроком исковой давности; — имущественные (исключительные) права, перечисленные в статье 978 ГК и в статье 16 Закона. Эти права при их нарушении могут защищаться как автором, так и его наследниками, лицами, которым конкретные или все имущественные права автора переданы по авторскому договору, а равно уполномоченным государственным органом, способами, предусмотренными пунктом первым статьи 49 Закона. К требованиям о защите имущественных прав автора применяется общий срок исковой давности, предусмотренный пунктом первым статьи 178 ГК. 37 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 п о с т а н о в л я е т:
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ 5. Имущественные (исключительные) права автора действуют в течение всей жизни автора и семидесяти лет после его смерти. Этот срок распространяется на каждое произведение автора, независимо от того, считается ли произведение оконченным, единым или состоящим из отдельных частей. Имущественные (исключительные) права соавторов действуют в течение всей жизни каждого из соавторов и семидесяти лет после смерти автора, пережившего других соавторов. В случае смерти автора (соавторов) исчисление срока действия имущественных (исключительных) прав автора (соавторов) производится, начиная с первого января года, следующего за годом смерти автора (последнего из соавторов). Если ранее предусмотренный пунктом первым статьи 982 ГК и пунктом первым статьи 28 Закона пятидесятилетний срок охраны имущественных (исключительных) прав автора (соавторов) произведения истек до 26 ноября 2005 года — даты введения в действие Закона Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам интеллектуальной собственности», то семидесятилетний срок охраны этих прав не применяется. 6. Имущественные (исключительные) права автора в отношении произведения, обнародованного анонимно или под псевдонимом, действуют в течение семидесяти лет после даты его правомерного обнародования. Под правомерным обнародованием произведения следует понимать доведение его до всеобщего сведения с согласия автора или его наследников путем опубликования, публичного исполнения, публичного показа, сообщения в эфир, в том числе по кабелю. Если в течение семидесяти лет после обнародованного анонимно или под псевдонимом произведения его автор раскроет свою личность или его личность не будет вызывать сомнений, то имущественные (исключительные) права автора будут действовать в течение его жизни и семидесяти лет после его смерти. 7. Имущественные (исключительные) права автора произведения, впервые выпущенного в свет (обнародованного) в течение тридцати лет после смерти автора, действуют в течение семидесяти лет после выпуска произведения в свет. Срок действия такого права автора исчисляется с первого января года, следующего за годом выпуска произведения. Если автор произведения был репрессирован и реабилитирован посмертно, то срок охраны имущественных (исключительных) прав автора на созданные произведения действует в течение семидесяти лет, начиная с первого января года, следующего за годом реабилитации. 8. Истечение срока охраны имущественных (исключительных) прав автора означает, что произведение перешло в общественное достояние. Произведение, перешедшее в общественное достояние, может быть использовано любым лицом без выплаты авторского вознаграждения при соблюдении права авторства, права на имя автора и права на защиту репутации автора произведения. 9. Имущественные (исключительные) права автора или исполнителя произведения, перешедшие к нескольким наследникам по закону или завещанию без конкретизации наследуемых объектов авторского права и (или) смежных прав, свидетельствует о возникновении прав на совместное использование всех произведений автора и (или) объектов смежных прав. При этом ни один из наследников не вправе без достаточных к тому оснований запрещать использование произведений. Вознаграждение за использование произведения распределяется между наследниками соответственно наследственным долям. 10. Авторское право не связано с правом собственности на материальный объект, в котором выражено произведение. Передача прав на материальный объект не влечет передачу имущественных прав на использование произведения. 11. Имущественные (исключительные) права автора, уступленные полностью или частично им или его наследниками по авторскому договору, в случае их нарушения другими физическими или юридическими лицами могут защищаться обладателями таких прав от своего имени путем предъявления иска о запрете использовать произведение нарушителем таким же способом, какой предусмотрен авторским договором. Если обладатель имущественных (исключительных) прав автора, уступленных ему по авторскому договору, не осуществляет защиту этих нарушенных прав, то такая защита может осуществляться автором или его наследниками самостоятельно. 12. Исходя из содержания и формы авторского договора, предусмотренных статьей 32 Закона, автор или его наследники, а равно работодатель — обладатель имущественных прав на служебное произведение, могут уступать имущественные (исключительные) права другим лицам. 38
    • По авторскому договору не могут передаваться исключительные (имущественные) права в отношении произведения, которое автор желает создать в будущем. Условия авторского договора, ограничивающие права автора на создание в будущем произведений на конкретную тему или в конкретной области науки, литературы или искусства, а также противоречащие положениям Закона, являются недействительными. 13. Смежными неимущественными и имущественными правами, предусмотренными соответственно статьями 37, 38, 39 и 40 Закона, на постановки, исполнения, фонограммы, передачи организаций эфирного и кабельного вещания обладают исполнители, производители фонограмм и организации эфирного и кабельного вещания. Смежные неимущественные права являются неотчуждаемыми. Имущественные смежные права исполнителя (например, актера, певца, танцора, музыканта, исполнителя эстрадного, циркового или кукольного номера, дирижера, режиссера-постановщика) на исполнение путем воспроизведения; производителя фонограмм на воспроизведение и распространение фонограммы или права организации эфирного и кабельного вещания на использование передачи могут быть полностью или частично уступлены другим лицам на основании лицензионного договора. В то же время осветители, звукооформители и другие лица, осуществляющие технические функции в процессе исполнения произведения, изготовления фонограмм или передач смежными имущественными правами не обладают. 14. Авторский договор как двусторонняя сделка может быть зарегистрирован в уполномоченном государственном органе только в том случае, если такая регистрация предусмотрена сторонами договора. Лицензионный договор как двусторонняя сделка в соответствии с пунктом первым статьи 155 ГК и пунктом вторым статьи 40-1 Закона подлежит обязательной государственной регистрации в уполномоченном государственном органе и считается совершенной с момента такой регистрации. Имущественные (исключительные) права, не уступленные по авторскому или лицензионному договору, считаются не переданными. Имущественные (исключительные) права, уступленные на основании авторского или лицензионного договора, могут передаваться третьим лицам обладателем этих прав на срок и в объеме, не превышающих указанный срок и объем в названных договорах, и только в том случае, если такая уступка предусмотрена этими договорами. 15. Если произведение создано в порядке выполнения работником трудовых обязанностей, по служебному заданию работодателя, то личные неимущественные права автора произведения принадлежат работнику. Если произведение создано в рабочее время или с использованием имущества работодателя, но не отвечает указанным в настоящем пункте признакам, оно не может относиться к категории служебного. Размер и порядок выплаты авторского вознаграждения за использование служебного произведения устанавливается договором между автором и работодателем. Такой договор носит гражданско-правовой характер и на него распространяются положения, установленные главой 23 ГК. Однако по истечении десяти лет с момента представления произведения, а при согласии работодателя — ранее, право на использование произведения и получение авторского вознаграждения переходит к работнику в полном объеме независимо от договора, заключенного с работодателем. 16. При отсутствии иных доказательств автором произведения считается лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения. Созданное в соавторстве произведение считается образующим неразрывное целое, если составляющие его части не могут быть использованы самостоятельно. Если такое произведение образует неразрывное целое, то ни один из соавторов или наследник любого соавтора не вправе без достаточных к тому оснований запрещать использование такого произведения предусмотренными законодательными актами способами. Споры о соавторстве на произведение, образующее неразрывное целое, разрешаются судом с учетом факта признания соавторства на момент обнародования такого произведения. Произведение, созданное совместным творческим трудом соавторов и состоящее из частей, каждая из которых имеет самостоятельное значение, относится к произведениям с раздельным соавторством. Каждый из авторов может самостоятельно использовать созданную им часть произведения, имеющую самостоятельное значение, по своему усмотрению, если иное не предусмотрено соглашением между ними. 39 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 О ЗАЩИТЕ АВТОРСКОГО ПРАВА И СМЕЖНЫХ ПРАВ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 11
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ 17. Составное произведение представляет собой сборник, состоящий из произведений разных авторов и других материалов, подобранных и (или) расположенных в определенном порядке творческим трудом составителя при соблюдении прав авторов каждого из произведений, включенных в сборник. Авторы включенных в сборник произведений вправе использовать свои произведения самостоятельно, независимо от составного произведения, если иное не предусмотрено авторским договором с составителем сборника. Исключительные права на использование выпущенных в свет энциклопедий, сборников научных трудов и других периодических изданий принадлежит издателю, однако авторы, включенных в такие издания произведений, сохраняют исключительные права на использование своих произведений независимо от издания в целом. 18. Аудиовизуальное произведение (кинофильм, видеофильм, и иные произведения, указанные в пункте четвертом статьи 2 Закона) считается публично исполненным, если оно показано в кинотеатрах или иных местах, открытых для свободного доступа, либо в местах, где присутствуют лица, не принадлежащие к обычному кругу семьи. К обычному кругу семьи следует относить не только лиц, состоящих между собой в родственных отношениях, но и иных лиц, характер взаимоотношений которых с указанными родственниками свидетельствует о длительности общения, доверительном характере отношений, или о наличии других обстоятельств, позволяющих утверждать о существовании общих интересов. Авторы музыкального произведения (с текстом или без текста), специально создавшие его для включения в кино, — видеофильмы, спектакли, диафильмы, слайдофильмы и подобные этим произведения, имеют право на получение авторского вознаграждения за использование этого музыкального произведения при каждом публичном показе, публичном исполнении и сообщении, сдаче в прокат (наем) этих аудиовизуальных произведений. Таким же правом обладают авторы ранее созданных музыкальных произведений, впоследствии включенных в аудиовизуальное произведение, спектакль. 19. Произведения, созданные в результате перевода, переделки, аранжировки или другой переработки существующих произведений, относятся к производным произведениям. Введение в гражданский оборот производного произведения с нарушением авторских прав автора основного произведения либо имущественных прав наследников или обладателей имущественных прав автора влечет предусмотренную законодательными актами Республики Казахстан ответственность. 20. Под правомерным обнародованием произведения (введением в гражданско-правовой оборот) понимается осуществление с согласия автора произведения действий, которые впервые делают произведение доступным неопределенному кругу лиц посредством его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, доведения до всеобщего сведения, совершения сделок купли-продажи экземпляров произведения и иными способами. При обнародовании произведения анонимно или под псевдонимом издатель произведения считается представителем автора и осуществляет защиту законных прав и интересов автора. При подаче издателем иска в защиту прав и законных интересов автора к заявлению приобщается экземпляр произведения, на котором указано наименование издателя. Подлинное имя автора произведения указывается в авторском договоре, которым устанавливаются отношения между автором и издателем. Указанный договор в судебном заседании не исследуется. Если до окончания судебного заседания автор не раскроет свою личность, то, при обоснованности заявленного требования, суд принимает решение об удовлетворении иска в пользу издателя. 21. В случаях, предусмотренных пунктом первым статьи 18, статьями 19, 20, 21, 22, 23, 24 и 25 Закона, правомерно обнародованное произведение, может использоваться без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения. 22. Без согласия производителя фонограммы и исполнителя, исполнение которого записано на фонограмме, допускается публичное исполнение произведения с использованием технических средств в барах, кафе, ресторанах и других публичных местах обслуживания граждан, но с выплатой авторского вознаграждения, если такое исполнение производится в присутствии лиц, не относящихся к обычному кругу семьи. При решении вопроса о том, относятся ли присутствующие при таком исполнении произведения лица, к обычному кругу семьи, следует принимать во внимание не только наличие родственных отношений, но и личные связи, период общения и характер взаимоотношений, а также иные обстоятельства (свадьба, юбилейное или иное торжественное мероприятие и другое). За указанный вид публичного исполнения авторское вознаграждение выплачивается в размере, предусмотренном постановлением Правительства Республики Казахстан от 20 октября 40
    • 2004 года № 1083 «Об утверждении минимальных ставок авторского вознаграждения за некоторые виды использования произведений». В этом случае исполнитель или производитель фонограмм не обладает правом на взыскание компенсации, предусмотренной статьей 49 Закона. 23. Под контрафактными экземплярами произведения, фонограммы аудиовизуального произведения, передачи организации эфирного и кабельного вещания понимаются экземпляры объекта авторского права и смежных прав, которые изготовлены, распространяются или иным образом используются с нарушением личных неимущественных или имущественных (исключительных) прав автора, исполнителя, производителя фонограмм, организации эфирного и кабельного вещания, либо экземпляры правомерно обнародованных объектов авторского права и смежных прав, с которых удалена или неправомерно нанесена информация об авторе или обладателе смежных прав. К контрафактным экземплярам также относятся экземпляры произведения или фонограммы, превышающие количество экземпляров (тираж), предусмотренные авторским или лицензионным договором, распространяемые на территории не предусмотренной договором, изготовленные на материальном носителе, не предусмотренном указанными договорами, а равно произведения или фонограммы, в которые неправомерно включены другие объекты авторского права и смежных прав. Перечисленные в статье 129 Кодекса Республики Казахстан об административных правонарушениях действия, влекут административную ответственность, если в этих действиях отсутствуют признаки уголовно наказуемого деяния, предусмотренного статьей 184 Уголовного кодекса Республики Казахстан (далее — УК). При определении значительности ущерба, значительности размера, наличии крупного ущерба или крупного размера при установлении факта нарушения авторских и смежных прав, влекущих уголовную ответственность, надлежит учитывать разъяснения, содержащиеся в Примечании к статье 184-1 УК. 24. По делам о защите авторских и смежных прав истцами являются автор (соавтор) произведения, исполнитель, производитель фонограмм, организация эфирного и кабельного вещания, наследники имущественных прав автора и исполнителя, издатели анонимных произведений, лица, которым конкретные имущественные права уступлены на основании авторского или лицензионного договора. Иные лица могут предъявлять иск в интересах автора или обладателя смежных прав только при наличии доверенности. Организации по управлению имущественными (исключительными) правами авторов и исполнителей на коллективной основе, уполномоченный государственный орган, если наследники автора или исполнителя отсутствуют либо произведение перешло в общественное достояние, являются представителями истца в соответствии с уставной деятельностью или законом. Предъявление иска в соответствии с уставной деятельностью может иметь место в том случае, если между названной организацией и автором или исполнителем заключен договор на управление их имущественными (исключительными) правами на коллективной основе. Организация по коллективному управлению имущественными (исключительными) правами автора или исполнителя на коллективной основе вправе предъявить иск о защите нарушенных в Республике Казахстан прав иностранного автора или исполнителя, если между этой организацией и иностранной организацией по управлению аналогичными правами заключен договор об управлении в Республике Казахстан такими правами иностранного автора или исполнителя. Организация по управлению имущественными (исключительными) правами авторов и исполнителей на коллективной основе по своей инициативе не вправе отказаться от иска, заявленного в интересах автора или исполнителя — членов организации, или заключить мировое соглашение, условием которого является отказ от возмещения убытков, причиненных ответчиком, отказ от взыскания дохода, полученного ответчиком, или отказ от выплаты компенсации взамен убытков или дохода, если совершение такого процессуального действия не предусмотрено доверенностью, выданной организации автором или исполнителем произведения. 25. Надлежащим ответчиком по делу о защите авторских или смежных прав является лицо, которое своими действиями нарушило личные неимущественные или имущественные права автора (его наследников) или обладателя смежных прав либо права обладателей имущественных прав, уступленных им на основании авторского или лицензионного договора. Типография, осуществляющая печатание тиража экземпляров произведения в соответствии с договором и издателем, выполняет технические функции и надлежащим ответчиком не является. Если же типография по своей инициативе увеличивает тираж издания, то она считается 41 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 О ЗАЩИТЕ АВТОРСКОГО ПРАВА И СМЕЖНЫХ ПРАВ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 11
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ изготовителем контрафактных экземпляров произведения и несет предусмотренную законодательными актами Республики Казахстан ответственность. В качестве ответчиков могут выступать несколько лиц, которые, в зависимости от нарушения имущественных прав автора или исполнителя, несут солидарную либо долевую ответственность. 26. В соответствии со статьей 27 ГПК дела о защите нарушенных авторских или смежных прав, в том числе в связи с созданием и использованием служебного произведения, подсудны районным (городским) судам. Если сторонами в споре, вытекающем из нарушения авторских или смежных прав, являются юридические лица или граждане, осуществляющие предпринимательскую деятельность без образования юридического лица, то такой спор подсуден специализированному межрайонному экономическому суду. При этом не имеет значения, осуществил ли гражданин явочную регистрацию в налоговом органе в качестве лица, осуществляющего предпринимательскую деятельность без образования юридического лица. Иски о защите нарушенных авторских или смежных прав подаются в суд по месту нахождения ответчика. Иски, вытекающие из авторского или лицензионного договора, в которых определено место исполнения, могут быть предъявлены в суд по месту исполнения названных договоров. 27. В соответствии с подпунктом 2) статьи 501 Кодекса Республики Казахстан «О налогах и других обязательных платежах в бюджет (Налоговый кодекс)» истцы освобождаются от уплаты государственной пошлины при подаче исков и апелляционных жалоб по делам, связанным с защитой нарушенных неимущественных и (или) имущественных авторских или смежных прав. 28. Поскольку статьей 9 ГК и статьей 49 Закона предусмотрено, что защита нарушенных авторских или смежных прав в гражданском судопроизводстве может осуществляться перечисленными в законе способами, то при рассмотрении заявления истца об обеспечении иска суд в порядке статьи 159 ГПК вправе применить такую обеспечительную меру, которая соответствует заявленному иску. Если заявлено требование о признании права или о восстановлении положения, существовавшего до нарушения права, то судья может, например, запретить ответчику совершать какиелибо действия по воспроизведению или распространению спорного объекта авторского права или смежных прав, наложить арест на экземпляры произведения, фонограммы, программу организации эфирного и кабельного вещания. Если заявлено требование о пресечении действий, нарушающих право или создающих угрозу его нарушения, то судья может, например, наложить арест на изготовленные экземпляры произведения, на материалы, предназначенные для использования в изготовлении контрафактных экземпляров, запретить ответчику совершать конкретные действия, которые совершаются ответчиком с нарушением авторских или смежных прав, либо запретить ответчику совершать действия, по своему содержанию свидетельствующие о подготовке к нарушению законных прав и интересов обладателя авторского или смежных прав, о передаче закупленного оборудования на ответственное хранение. Если заявлено требование о возмещении убытков, в том числе упущенной выгоды, о взыскании дохода либо о взыскании компенсации вместо возмещения убытков или дохода, то судья вправе наложить арест на имущество должника, находящееся у него или у других лиц. Определение судьи об обеспечении иска подлежит немедленному исполнению. 29. Поскольку в соответствии со статьей 9 Закона действует презумпция авторства, то при отсутствии иного, автором произведения считается лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения. При рассмотрении дел о защите нарушенных авторских или смежных прав истец в соответствии со статьей 65 ГПК обязан доказать факт неправомерного использования ответчиком принадлежащих ему прав, а ответчик обязан доказать, что совершенные им в отношении объекта авторского права или смежных прав действия соответствуют требованиям Закона и не нарушают прав автора, исполнителя, производителя фонограмм или организации эфирного и кабельного вещания. В противном случае ответчик должен признаваться нарушителем авторского или смежных прав с привлечением к гражданско-правовой ответственности. 30. В случае нарушения личных неимущественных прав автора или исполнителя произведении, автор или исполнитель вправе требовать возмещения морального вреда. Поскольку личные неимущественные права автора или исполнителя произведения не переходят к наследникам ни по закону, ни по завещанию, наследники не вправе заявлять иск 42
    • О ЗАЩИТЕ АВТОРСКОГО ПРАВА И СМЕЖНЫХ ПРАВ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 11 43 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 о возмещении морального вреда в свою пользу, а нарушенные личные неимущественные права таких авторов и исполнителей подлежат защите иными предусмотренными законом способами. 31. Предусмотренные статьей 249 ГПК основания оставления заявления без рассмотрения являются исчерпывающими, в связи с чем представитель истца не вправе по своей инициативе, если такое полномочие не предоставлено ему надлежащим образом оформленной доверенностью, ходатайствовать перед судом об оставлении заявления о защите нарушенных авторского или смежных прав без рассмотрения. 32. При удовлетворении иска о защите нарушенных авторских или смежных прав суд вправе вынести решение о конфискации контрафактных экземпляров произведения или фонограммы, а также материалов и оборудования, непосредственно использованных для воспроизведения таких контрафактных экземпляров, независимо от того, заявлялось ли истцом такое требование. Контрафактные экземпляры произведения или фонограммы, с учетом мнения истца, судом могут быть переданы истцу, если такие экземпляры соответствуют требованиям качества. Если контрафактные экземпляры не были реализованы, то заявленное истцом требование о взыскании дохода или возмещении убытков, а равно требование о выплате компенсации взамен дохода или убытков, удовлетворению не подлежит. Если контрафактные экземпляры не отвечают требованиям качества, то они по решению суда подлежат уничтожению. 33. Согласно статье 4 Конституции Республики Казахстан настоящее нормативное постановление включается в состав действующего права, а также является общеобязательным и вводится в действие со дня официального опубликования.
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫСЫ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН № 12 ´АЗАМАТТЫҚ ІСТЕР ЖӨНІНДЕГІ СОТ АКТІЛЕРІН ЖАҢАДАН АНЫҚТАЛҒАН МӘН -ЖАЙЛАР БОЙЫНША ҚАЙТА ҚАРАУДЫҢ КЕЙБІР МӘСЕЛЕЛЕРІ ТУРАЛЫª Азаматтық істер жөніндегі заңды күшіне енген сот актілерін жаңадан анықталған мәнжайлар бойынша қайта қарау тәртібін реттейтін Қазақстан Республикасының Азаматтық іс жүргізу кодексінің (бұдан әрі-АІЖК) нормаларын сот тәжірибесінде біркелкі ұғыну және дұрыс қолдану мақсатында Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының жалпы отырысы ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 қаулы е т е д і: 1. АІЖК 44-тарауымен реттелген сот өндірісі, заңды күшіне енген сот актілерін жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қарауға құқықтық негіз болатын себептерді айқындауға бағытталған азаматтық іс жүргізудің дербес кезеңі болып табылады. Мұндай құқықтық негіздер қатарына қайта қарау жөнінде арыз берілген сот шешімі қабылданған кезде іс жүзінде орын алған, бірақ арызданушыға белгісіз және белгілі болуы мүмкін емес, ал сотқа хабарланған жағдайда басқа шешім қабылдауға себеп болатын мән-жайлар, сондай-ақ АІЖК 404-бабының 2)-5) тармақшаларында көрсетілген өзге де негіздер жатады. 2. Заңды күшіне енген мынадай сот актілері: — бірінші сатыдағы соттың шешімі, соның ішінде сырттай шығарылған шешім; — іс бойынша өндірісті қысқарту туралы сот ұйғарымы; — төрелік соттың (арбитраждың) шешіміне шағымдану туралы және төрелік соттың (арбитраждың) шешімін мәжбүрлеп орындау туралы арызды қарау нәтижелері бойынша соттың ұйғарымы; — бірінші сатыдағы соттың шешімі өзгертілген немесе жаңа шешім шығарған апелляциялық немесе қадағалау сатыларының ұйғарымы, шешімі, қаулысы жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қаралуы мүмкін. Бірінші сатыдағы соттың өзге сот актілері (мысалы, талап арызды қабылдаудан бас тарту туралы ұйғарым, талап арызды кері қайтару туралы ұйғарым, іс жүргізу мерзімін қалпына келтіру туралы немесе қалпына келтіруден бас тарту туралы ұйғарым, сот шешімін түсіндіру туралы ұйғарым, жеке ұйғарым және тағы басқа) жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қаралмайды. Заңды күшіне енбеген сот актісіне жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қарау туралы арыз беруге жол берілмейді. 3. Заңды күшіне енген сот актілерін жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қарау туралы арыз (бұдан әрі-Арыз) АІЖК 404-бабында көрсетілген негіздердің түпкілікті тізбесі шегінде берілуі мүмкін. АІЖК 404-бабында көрсетілген негіздер болмаған жағдайда, заңды күшіне енген сот актілері, сот қадағалау тәртібімен ғана қайта қаралуы мүмкін. 4. Арызды іске қатысушы тұлғалар ғана (мысалы, талапкер, жауапкер, олардың өкілдері, прокурор және басқа тұлғалар) бере алады. Құқықтары мен міндеттері туралы мәселесі сотпен шешілген, алайда іске қатысуға тартылмаған тұлғалар, заңды күшіне енген сот актісіне қадағалау тәртібімен шағымдануға құқылы. Сондай-ақ, егер арыз беруші материалдық құқық нормаларын сот дұрыс қолданбады немесе АІЖК 187-бабында көрсетілген негіздер бойынша істің қаралуын кейінге қалдыру туралы өтініш бола тұра, сот істі қарап жіберді деген сілтемелер жасаса, онда заңды күшіне енген сот актілері жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша емес, сот қадағалау тәртібімен қаралады. 44
    • 5. Сот актісі заңды күшіне енгеннен кейін тараптар арасында бітімгершілік келісім жасалып, оны сот бекітсе, алайда ол келісімге сәйкес даулы құқықтық қатынас бойынша тараптардың құқықтары мен міндеттері сот актісімен салыстырғанда басқаша болса, онда олар жаңадан анықталған мән-жайлар болып табылмайды. Ондай бітімгершілік келісімнің шарттарын тараптар жеке дара орындауы тиіс, ал алғашқы сот актісін мәжбүрлеп орындату бойынша атқарушылық іс жүргізу «Атқарушылық іс жүргізу және сот орындаушылардың мәртебесі туралы» Қазақстан Республикасы Заңының 20-бабы 1-тармағы 2) тармақшасына сәйкес қысқартылуға жатады. 6. Арыз берушінің сотқа беретін арызында: 1) арыз жолданатын соттың атауы; 2) арыз берушінің атауы және мекен-жайы; 3) қайта қарау туралы арыз берілген сот актісі; 4) жаңадан анықталған мән-жайлардың мазмұны, сондай-ақ іс бойынша қайта қаралатын сот актісінен басқаша шешім шығаруға олардың қалайша әсер ететіндігі; 5) жаңадан анықталған мән-жайлардың арыз берушіге белгісіз болуы немесе белгілі бола алмауының, оларды істі талқылаған кезде зерттеу үшін сотқа хабар етілмеуінің себептері; 6) жаңадан анықталған мән-жайлар арыз берушіге белгілі болған күні көрсетілуі тиіс. Арызға жаңадан анықталған мән-жайлардың болуын растайтын дәлелдемелер тіркелуі тиіс. Жазбаша дәлелдемелер тіркелген арыз сотқа істі қарауға қатысушы тұлғалардың саны бойынша беріледі. 7. АІЖК 154-бабының ұқсастығына сәйкес арыздар арыз берушіге қайтарылады, егер: 1) ол өзінің мазмұны бойынша қойылған талаптарға сәйкес келмесе; 2) АІЖК 405-бабында көрсетілген ережелерді бұза отырып берілсе; 3) АІЖК 407-бабында белгіленген мерзім аяқталғаннан кейін беріліп, ал оны қалпына келтіру туралы өтініш болмаса; 4) ол қаралғанға дейін арыз беруші оны кері қайтарып алса; 5) оны беруге өкілеттігі жоқ тұлға, не іс-әрекетке қабілетсіз тұлға берсе; 6) оған қол қоюға өкілеттігі жоқ адам қол қойса. 8. Сот актісін жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қарау туралы арызды, сот актісін шығарған сот қарайды. Мұндай соттар деп сот актісін шығарған бірінші сатыдағы соттың судьясы, сондай-ақ іс бойынша жаңа шешім шығара отырып, сот актісін өзгерту туралы немесе оны бұзу туралы қаулы шығарған апелляциялық немесе қадағалау сатысындағы соттың алқалы құрамы ұғынылады. Апелляциялық, қадағалау сатыларының соттары өзгеріссіз қалдырған бірінші сатыдағы соттың шешімін қайта қарау туралы арызды осы шешімді шығарған сот қарайды. Егер сот актісін қайта қарау туралы арызды сот актісін шығарған сот құрамына кіретін судьялар оны дәлелді себептермен (демалыс, сырқат, өкілеттігін тоқтату және тағы басқа) қарай алмаса, онда арызды осы соттың басқа судьялары қарайды. 9. Заңның мәніне сәйкес, жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша сот актісі тұтастай қайта қаралатындықтан, сот актісінің жекелеген бөліктерін (мысалы, қарсы талап арыз бойынша сот актісін қайта қарау туралы, бір өндіріске біріктірілген бір немесе бірнеше талаптар бойынша қайта қарау туралы және тағы басқа) қайта қарау туралы арыз беруге жол берілмейді. 10. АІЖК 404-бабының 1) тармақшасына сәйкес, бірінші сатыдағы сот актісін шығарған күні бар болған және өзінің мазмұны бойынша маңызды болып табылатын мән-жайлар, бірақ арыз берушіге белгілі болмаған және белгілі болуы мүмкін емес мән-жайлар жаңадан анықталған мән-жайлар болып ұғынылады. Сот отырысында зерттелген жағдайда шығарылған сот актісінің мазмұнына әсер ететін заңды фактілер маңызды мән-жайлар болып ұғынылады. Тараптың қойылған талаптарға негіздеме ретінде дәлелдемелер бермеуі немесе талапқа қарсы арыз бермеуі, не тарап басқа тараптағы немесе үшінші тұлғадағы дәлелдерді талап етуге көмек көрсету туралы өтінішті сотқа бермеуі іске қатысушы тұлғаның іс жүргізу олқылықтары болып табылады. Мұндай іс жүргізу олқылықтары заңды күшіне енген сот актісін жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қарауға негіз болып табылмайды. Сот актісі шығарылғаннан кейін туындаған мән-жайлар сот актісін жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қарау үшін негіз болмайды. 11. АІЖК 404-бабының 2) тармақшасын қолдануға қатысты, егер куә, сарапшы, аудармашы не басқа тұлға құқық нормаларында көрсетілген қылмыстық әрекеттерді азаматтық 45 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 АЗАМАТТЫҚ ІСТЕР ЖӨНІНДЕГІ СОТ АКТІЛЕРІН ҚАЙТА ҚАРАУ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 12
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫ НОРМАТИВТІК ҚАУЛЫЛАР істі қарау кезінде жасап, ол қайта қарау туралы арыз беріліп отырған заңсыз не негізсіз сот актісін шығаруға әкеп соқса, онда сол қылмыстық әрекеттер жасағаны үшін айыпты болып танылған соттың заңды күшіне енген үкімін жаңадан анықталған мән-жайлар деп түсіну керек. Егер АІЖК 404-бабының 2) тармақшасында көрсетілген тұлғалар өзге қылмыстық әрекеттер жасағаны үшін кінәлі деп танылса немесе аталған тұлғалар жасаған қылмыстық әрекеттерді осы азаматтық істі қараған кезде жасамаса, не осы азаматтық істі қараған кезде жасаса, бірақ азаматтық іс бойынша заңсыз және негізсіз сот актісін шығаруға әкеліп соқпаса, онда мұндай үкім жаңадан анықталған мән-жайлар санатына жатқызылмайды. 12. АІЖК 404-бабының 3) тармақшасын қолдануға қатысты, іске қатысқан тұлғалар не судьялар АІЖК 404-бабының 2) тармақшасында көрсетілген әрекеттерден басқа қылмыстық жазаға тартылатын кез келген әрекеттерді даулы азаматтық істі қарағанда жасаса (мысалы, сыбайлас жемқорлық, сатып алу немесе тараптарды, өкілді, куәларды қорқыту және тағы басқа), онда оларға қатысты шығарылған заңды күшіне енген сот үкімі жаңадан анықталған мән-жайлар деп ұғынылады. Сот актілерін қайта қарау туралы арыз бойынша АІЖК 404-бабының 3) тармақшасында көрсетілген тұлғалардың азаматтық істі қараған кезде жасамаған қылмыстық әрекеттері үшін соттау жаңадан анықталған мән-жайларға жатқызылмайды. 13. АІЖК 404-бабының 4) тармақшасын қолдануға қатысты, егер сот актілері преюдициалық фактілер ретінде немесе өзге органдардың қаулылары азаматтық іс бойынша сот актісін шығаруға негіз болса, онда сот актілерінің немесе өзге органдар қаулыларының заңда белгіленген тәртіппен бұзылуын жаңадан анықталған мән-жайлар деп ұғыну керек. Өзге органның қаулысы деп әкімшілік құқық бұзушылық туралы іс бойынша уәкілетті мемлекеттік органның лауазымды тұлғасының қаулысын, атқарушы билік органының жекедара немесе алқалы қаулысын, жергілікті өкілетті органның немесе жергілікті өзін-өзі басқару органының қаулысын түсіну керек. 14. АІЖК 404-бабының 5) тармақшасында көрсетілген негіздерге сәйкес, сот актілер жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қаралуы мүмкін. АІЖК 387-бабының 4-тармағының негізінде соттың заңды күшіне енген шешімдері, ұйғарымдары, қаулылары, егер Қазақстан Республикасының Конституциялық Кеңесi оларды шығару кезінде негізге алынған акт конституциялық емес деп таныған жағдайда, қадағалау тәртібімен қайта қаралуы мүмкін болуына байланысты, арыз берушілерге жүгінудің нысанын таңдау құқығы берілуі тиіс. 15. Арыз беру мерзімі АІЖК 407-бабында белгіленген ережелерді сақтай отырып АІЖК 404-бабында көрсетілген әрбір негіздерге қатысты есептеледі. АІЖК 404-бабының 1) тармақшасында көрсетілген негіздер бойынша арыз беру мерзімін есептеген кезде маңызды мәні бар және сот актісін шығарған күні объективті түрде болған, арыз берушіге белгілі болған немесе белгілі болу мүмкін болған заңды фактілерді ескеру керек. АІЖК 404-бабының 5) тармақшасында көрсетілген негіздер бойынша арыз беру мерзімін есептеуге арналған арнаулы ереже қарастырылмағандықтан, бұл мерзімді сот актiсiн шығару кезiнде сот қолданған заңды немесе өзге де нормативтiк құқықтық актiні Қазақстан Республикасы Конституциялық Кеңесiнiң конституциялық емес деп тану туралы қаулысы ресми жарияланған күннен бастап есептеу қажет. 16. АІЖК нормаларымен арызды қарау мерзімдері белгіленбегендіктен, ол арыз берушіні және істі қарау бойынша сот отырысына қатысатын басқа да тұлғаларды тиісті түрде хабардар етуге, арызға тіркелген материалдарды және іс материалдарын зерделеу үшін жеткілікті, ақылға қонымды мерзімдерде қаралуы тиіс. Алайда бұл мерзім екі айдан аспауы тиіс. 17. Соттың арызды қарау нәтижелері бойынша ұйғарымы, АІЖК 252-бабының бірінші бөлігінде көрсетілген талаптарға сәйкес болуы тиіс. Ұйғарымның дәлелдеу бөлігінде: 1) арыз беруші сілтеме жасап отырған мән-жайлар АІЖК 404-бабының 1)-5) тармақшаларында көрсетілген жаңадан анықталған мән-жайлар санатына тиістілігі; 2) АІЖК 401-бабының 1) тармақшасына сәйкес қайта қарау туралы Арыз берген сот актісін шығарған күні осы мән-жайлардың болғандығы; 3) жаңадан анықталған мән-жайлар арыз берушіге белгілі болғанын немесе белгілі болуы мүмкін екендігін және ол арыз берушіге қашан белгілі болғаны; 46
    • 4) арызда көрсетілген мән-жайлар маңызды болып табылатындығын және қайта қарау туралы арыз берілген сот актісінің мәніне қалай әсер ететіндігі көрсетілуі тиіс. Егер арыз қанағаттандырылуға жатса, онда ұйғарымның қарар бөлігінде арызды қанағаттандыру туралы және іс бойынша шығарылған сот актілерін жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша бұзылып, істі жаңадан қарау үшін тиісті сотқа жіберілетіндігі көрсетіледі. 18. Егер арызды қарау нәтижелері бойынша сот ұйғарымында қате жазулар немесе айқын арифметикалық қателерге жол берілсе, олар АІЖК 230-бабында көзделген тәртіппен жойылуға жатады. 19. Істі бірінші сатыдағы сотқа жаңадан қарауға жіберген кезде, істі соттың өндірісіне қабылдау туралы ұйғарым шығарылмайды, бірақ АІЖК 170-бабына сәйкес, судья істі сот талқылауына дайындау бойынша тиісті әрекеттер жасайды. Істі жаңа сот талқылауына дайындау мерзімі заңды күшіне енген сот актісін жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша қайта қарау туралы ұйғарым шығарылған күннен бастап есептеледі. Іс апелляциялық сатыдағы сотқа немесе қадағалау сатысындағы сотқа жаңадан қарауға жіберілген жағдайда осы сот сатыларының әрқайсысы АІЖК 41 және 43-тарауларының нормаларына сәйкес, іске қатысатын тұлғаларға істің қаралатын орны мен уақыты жөнінде хабарлайды. 20. Жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша күшін жойған сот актісін шығаруға қатысқан судьялар азаматтық істі қайтадан қарау мүмкіндігі бар. АІЖК 40-бабының бірінші бөлігінің 2) немесе 3) тармақшаларында көрсетілген негіздер бар болса, онда судья сот актісі жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша бұзылған істі қайта қарай алмайды. 21. Жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша сот актілері бұзылғаннан кейін, іс АІЖК нормаларымен белгіленген ережелер бойынша қаралуға жатады. Істі жаңадан қараған кезде судья АІЖК 159, 160-баптарына сәйкес, талап арызды қамтамасыз етуге немесе сот шешімін бұрып атқаруға бағытталған қамтамасыз ету шараларын қабылдауға құқылы. Істі жаңадан қарау нәтижелері бойынша қабылданған соттың іс жүргізу шешімдері АІЖК 221 және 252-баптарына сәйкес келуі тиіс. 22. Егер жаңадан анықталған мән-жайлар бойынша бұзылған сот актісі толық немесе ішінара орындалса, ал істі жаңадан қараған кезде басқа шешім шығарылса, онда сот АІЖК 240-1, 240-2, 240-3-баптарына сәйкес, шешімді бұрып атқару туралы мәселені шешуге міндетті. 23. Осы нормативтік қаулыны қабылдауға байланысты, Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының «Соттардың азаматтық іс жүргізу заңнамасының кейбір нормаларын қолдануы туралы» 2003 жылғы 20 наурыздағы № 2 нормативтік қаулысының 36, 37, 38 және 39-тармақтарының күші жойылды деп танылсын. 24. Осы нормативтік қаулы Қазақстан Республикасы Конституциясының 4-бабына сәйкес, қолданыстағы құқық құрамына енгізіледі, сондай-ақ жалпыға міндетті болып табылады және ресми жарияланған күннен бастап күшіне енеді. 47 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 АЗАМАТТЫҚ ІСТЕР ЖӨНІНДЕГІ СОТ АКТІЛЕРІН ҚАЙТА ҚАРАУ 2007 ЖЫЛҒЫ 25 ЖЕЛТОҚСАН, № 12
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ НОРМАТИВНОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ОТ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА № 12 ´О НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ ПЕРЕСМОТРА СУДЕБНЫХ АКТОВ ПО ГРАЖДАНСКИМ ДЕЛАМ ПО ВНОВЬ ОТКРЫВШИМСЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМª В целях единообразного понимания и правильного применения в судебной практике норм Гражданского процессуального кодекса Республики Казахстан (далее — ГПК), регулирующих процедуры пересмотра вступивших в законную силу судебных актов по гражданским делам по вновь открывшимся обстоятельствам, пленарное заседание Верховного Суда Республики Казахстан ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 п о с т а н о в л я е т: 1. Производство по пересмотру судебных актов по гражданским делам по вновь открывшимся обстоятельствам, предусмотренное главой 44 ГПК, является самостоятельной стадией гражданского процесса, в которой судом проверяется наличие или отсутствие правовых оснований для пересмотра по вновь открывшимся обстоятельствам, вступивших в законную силу судебных актов. Основанием для этих процедур являются юридические факты, которые фактически существовали на момент вынесения судебного акта, о пересмотре которого подано заявление, но не были известны и не могли быть известны заявителю, хотя предоставление суду таких данных могло повлечь вынесение другого по содержанию судебного акта, а также иные основания, предусмотренные подпунктами 2)–5) статьи 404 ГПК. 2. По вновь открывшимся обстоятельствам могут быть пересмотрены вступившие в законную силу следующие судебные акты: — решение суда первой инстанции, в том числе заочное; — определение суда о прекращении производства по делу; — определение суда по результатам рассмотрения заявления об обжаловании решения третейского суда (арбитража) и о принудительном исполнении решения третейского суда (арбитража); — определения, решения, постановления апелляционной или надзорной инстанции, которыми изменено решение суда первой инстанции или постановлено новое решение. Иные акты суда первой инстанции (например, определение об отказе в принятии искового заявления, определение о возвращении искового заявления, определение о восстановлении или об отказе в восстановлении процессуального срока, определение о разъяснении решения суда, частное определение и так далее) по вновь открывшимся обстоятельствам пересмотру не подлежат. Не допускается подача заявления о пересмотре по вновь открывшимся обстоятельствам судебного акта, не вступившего в законную силу. 3. Заявление о пересмотре по вновь открывшимся обстоятельствам вступивших в законную силу судебных актов (далее — Заявление) может быть подано только по основаниям, исчерпывающий перечень которых содержится в статье 404 ГПК. Вступившие в законную силу судебные акты по основаниям, не предусмотренным статьей 404 ГПК, могут быть пересмотрены только в порядке судебного надзора. 4. Заявление может быть подано только лицами, участвующими в деле (например, истцом, ответчиком, их представителями, прокурором и другими лицами). Лица, не привлеченные к участию в деле, хотя суд разрешил вопрос об их правах и обязанностях, вправе обжаловать вступивший в законную силу судебный акт в порядке судебного надзора. Также в порядке судебного надзора, а не по вновь открывшимся обстоятельствам, подлежат пересмотру вступившие в законную силу судебные акты, если заявитель, например, 48
    • ссылается на то, что суд неправильно применил нормы материального права, либо на то, что дело рассмотрено судом при наличии ходатайства об его отложении по основаниям, предусмотренным статьей 187 ГПК. 5. Мировое соглашение, заключенное сторонами после вступления судебного акта в законную силу и утвержденное судом, которым по спорному правоотношению определяются права и обязанности сторон, отличные от установленных судебным актом, не относится к вновь открывшимся обстоятельствам. Условия такого мирового соглашения подлежат исполнению сторонами самостоятельно, а исполнительное производство по принудительному исполнению первоначального судебного акта подлежит прекращению в соответствии с подпунктом 2) пункта первого статьи 20 Закона Республики Казахстан «Об исполнительном производстве и статусе судебных исполнителей». 6. В подаваемом заявителем в суд Заявлении должны быть указаны: 1) наименование суда, которому адресуется Заявление; 2) наименование и адрес заявителя; 3) судебные акты, о пересмотре которых подано Заявление; 4) содержание вновь открывшихся обстоятельств, а также каким образом они могут повлиять на вынесение по делу иного процессуального решения, отличного от судебного акта, о пересмотре которого подано заявление; 5) причины, по которым эти обстоятельства не были или не могли быть известны заявителю и не были сообщены суду для исследования при разбирательстве дела; 6) дата, когда заявителю стало известно о вновь открывшихся обстоятельствах. К Заявлению должны быть приобщены доказательства, подтверждающие наличие вновь открывшихся обстоятельств. Заявление с приобщенными к нему письменными доказательствами подается в суд по числу лиц, участвовавших в рассмотрении дела. 7. По аналогии со статьей 154 ГПК Заявление подлежит возврату заявителю, если: 1) по своему содержанию оно не соответствует предъявляемым требованиям; 2) подано с нарушением правил, установленных статьей 405 ГПК; 3) подано по истечении установленного статьей 407 ГПК срока, а ходатайство о его восстановлении отсутствует; 4) оно отозвано заявителем до его рассмотрения; 5) подано лицом, не обладающим полномочиями на его подачу, либо недееспособным лицом; 6) подписано лицом, не обладающим полномочиями на его подписание. 8. Заявление рассматривается судом, вынесшим судебный акт, о пересмотре которого по вновь открывшимся обстоятельствам подано Заявление. Под таким судом понимается судья суда первой инстанции, вынесший судебный акт, а также коллегиальный состав суда апелляционной или надзорной инстанции, вынесшие постановление об изменении или об отмене судебного акта с вынесением по делу нового процессуального решения. Заявление о пересмотре решения суда первой инстанции, оставленного без изменения судами апелляционной, надзорной инстанции, рассматривается судом, вынесшим данное решение. Если судьи, входившие в состав суда, вынесшего судебный акт, о пересмотре которого подано Заявление, не могут его рассмотреть по уважительным причинам (отпуск, болезнь, прекращение полномочий и так далее), то Заявление может быть рассмотрено другими судьями этого же суда. 9. Поскольку по смыслу закона пересмотру по вновь открывшимся обстоятельствам подлежит судебный акт в целом, то не допускается подача Заявления о пересмотре судебного акта в какой-либо отдельной его части (например, о пересмотре судебного акта по встречному иску, по одному или нескольким объединенным в одно производство требованиям и так далее). 10. Применительно к подпункту 1) статьи 404 ГПК под вновь открывшимися обстоятельствами понимаются такие обстоятельства, которые существовали на день вынесения судом первой инстанции судебного акта и по своему содержанию являются существенными, но которые не были и не могли быть известны заявителю. Под существенными обстоятельствами понимаются такие юридические факты, которые при их исследовании в судебном заседании могли бы повлиять на содержание судебного акта. Непредставление стороной доказательств в обоснование заявленного требования или возражений против него либо не заявление стороной перед судом ходатайства об оказании содействия в истребовании доказательств, находящихся у другой стороны или третьих лиц, свидетельствует о процессуальных упущениях участвовавшего в рассмотрении дела лица. Такие процессуальные упущения не могут являться основанием к пересмотру вступившего в законную силу судебного акта по вновь открывшимся обстоятельствам. 49 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 О НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ ПЕРЕСМОТРА СУДЕБНЫХ АКТОВ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 12
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НОРМАТИВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ Обстоятельства, возникшие после вынесения судебного акта, не являются основанием к пересмотру судебного акта по вновь открывшимся обстоятельствам. 11. Применительно к подпункту 2) статьи 404 ГПК под вновь открывшимися обстоятельствами следует понимать вступивший в законную силу обвинительный приговор суда, которым свидетель, эксперт, переводчик либо другое лицо признано виновным в совершении перечисленных в норме права преступных деяний, если эти преступные деяния совершены при рассмотрении гражданского дела и повлекли вынесение незаконного либо необоснованного судебного акта, о пересмотре которого подано Заявление. Если перечисленные в подпункте 2) статьи 404 ГПК лица признаны виновными в совершении иных преступных деяний или преступные деяния совершены этими лицами не при рассмотрении данного гражданского дела либо совершены при рассмотрении данного гражданского дела, но не повлекли за собой вынесение незаконного и необоснованного судебного акта по гражданскому делу, то такой приговор не может быть отнесен к категории вновь открывшихся обстоятельств. 12. Применительно к подпункту 3) статьи 404 ГПК под вновь открывшимися обстоятельствами следует понимать вступивший в законную силу обвинительный приговор суда в отношении участвующих в деле лиц, либо судей, которые при рассмотрении оспариваемого гражданского дела совершили любое уголовно наказуемое деяние (например, коррупционное преступление, подкуп или угроза в отношении стороны, представителя, свидетелей и так далее), за исключением деяний, предусмотренных подпунктом 2) статьи 404 ГПК. Осуждение перечисленных в подпункте 3) статьи 404 ГПК лиц за преступные деяния, совершенные не при рассмотрении гражданского дела, по которому подано Заявление о пересмотре судебных актов, к вновь открывшимся обстоятельствам не относится. 13. Применительно к подпункту 4) статьи 404 ГПК под вновь открывшимися обстоятельствами понимается отмена в установленном законом порядке судебных актов либо постановлений иных органов, если эти судебные акты как преюдициальные факты или постановления иных органов явились основанием к вынесению судебного акта по гражданскому делу. Под постановлением иного органа следует понимать постановление должностного лица уполномоченного государственного органа по делу об административном правонарушении, единоличное или коллегиальное постановление органа исполнительной власти, постановление местного представительного органа или органа местного самоуправления. 14. По основанию, предусмотренному подпунктом 5) статьи 404 ГПК, судебные акты могут быть пересмотрены по вновь открывшимся обстоятельствам. В связи с тем, что на основании пункта четвертого статьи 387 ГПК вступившие в законную силу решения, определения, постановления суда могут быть пересмотрены также в порядке надзора в случае, если Конституционный Совет Республики Казахстан признал неконституционным акт, на основании которого они были вынесены, то следует предоставить заявителям право выбора формы обращения. 15. Срок на подачу Заявления подлежит исчислению применительно к каждому из предусмотренных статьей 404 ГПК оснований с соблюдением правил, установленных статьей 407 ГПК. При исчислении срока при подаче Заявления по основанию, предусмотренному подпунктом 1) статьи 404 ГПК, следует исходить из того, когда юридические факты, имеющие существенное значение и объективно существовавшие на день вынесения судебного акта, стали известны или могли стать известны заявителю. Поскольку специальных правил для исчисления срока подачи Заявления по основанию, предусмотренному подпунктом 5) статьи 404 ГПК не предусмотрено, то этот срок надлежит исчислять со дня официального опубликования постановления Конституционного Совета Республики Казахстан, которым признан неконституционным закон или иной нормативный правовой акт, примененный судом при вынесении судебного акта. 16. Поскольку нормами ГПК не установлены сроки рассмотрения Заявления, оно должно быть рассмотрено в разумные сроки, достаточные для надлежащего извещения заявителя и других лиц, участвующих в судебном заседании по рассмотрению дела, изучения приобщенных к Заявлению материалов и материалов дела. Однако этот срок не может превышать двух месяцев. 17. Определение суда по результатам рассмотрения Заявления должно соответствовать требованиям, указанным в части первой статьи 252 ГПК. В мотивировочной части определения должно быть указано: 1) относятся ли обстоятельства, на которые заявитель ссылается в Заявлении, к категории вновь открывшихся обстоятельств, предусмотренных подпунктами 1)–5) статьи 404 ГПК; 50
    • 2) существовали ли эти обстоятельства на день вынесения судом судебного акта, о пересмотре которого подано Заявление применительно подпункта 1) статьи 401 ГПК; 3) были ли или могли ли быть известны заявителю эти вновь открывшиеся обстоятельства и когда они стали известны заявителю; 4) являются ли указанные в Заявлении обстоятельства существенными и как могут повлиять на существо судебного акта, о пересмотре которого подано Заявление. Если Заявление подлежит удовлетворению, то в резолютивной части определения должно быть указано об удовлетворении Заявления и об отмене вынесенных по делу судебных актов по вновь открывшимся обстоятельствам с направлением дела на новое рассмотрение в соответствующий суд. 18. Если в определении суда по результатам рассмотрения Заявления допущены описки или явные арифметические ошибки, они подлежат устранению в порядке, предусмотренном статьей 230 ГПК. 19. При направлении дела на новое рассмотрение в суд первой инстанции определение о принятии дела в производство суда не выносится, но в соответствии со статьей 170 ГПК судья проводит необходимые действия по подготовке дела к судебному разбирательству. Срок на подготовку дела к новому судебному разбирательству надлежит исчислять со дня вынесения определения о пересмотре вступившего в законную силу судебного акта по вновь открывшимся обстоятельствам. В случае направления дела на новое рассмотрение в суд апелляционной или суд надзорной инстанции каждая из этих судебных инстанций извещают участвующих в деле лиц о месте и времени рассмотрения дела в соответствии с нормами глав 41 и 43 ГПК. 20. Гражданское дело может быть повторно рассмотрено судьями, принимавшими участие в вынесении судебного акта, отмененного по вновь открывшимся обстоятельствам. При наличии предусмотренных подпунктами 2) или 3) части первой статьи 40 ГПК оснований судья не может повторно рассматривать дело, по которому судебный акт отменен по вновь открывшимся обстоятельствам. 21. После отмены судебных актов по вновь открывшимся обстоятельствам дело подлежит рассмотрению по правилам, установленным нормами ГПК. При новом рассмотрении дела судья в соответствии со статьями 159 ГПК, 160 ГПК вправе принять такие обеспечительные меры, которые направлены на обеспечение заявленного иска или на поворот исполнения решения суда. Принятое по результатам нового рассмотрения дела процессуальное решение суда должно соответствовать требованиям статей 221 ГПК и 252 ГПК. 22. Если судебный акт, отмененный по вновь открывшимся обстоятельствам, исполнен полностью или частично, а при новом рассмотрении дела вынесено другое решение, то суд в соответствии со статьями 240-1, 240-2, 240-3 ГПК обязан решить вопрос о повороте исполнения решения. 23. Признать утратившими силу пункты 36, 37, 38 и 39 нормативного постановления Верховного Суда Республики Казахстан № 2 от 20 марта 2003 года «О применении судами некоторых норм гражданского процессуального законодательства». 24. Согласно статье 4 Конституции Республики Казахстан настоящее нормативное постановление включается в состав действующего права, а также является общеобязательным и вводится в действие со дня официального опубликования. 51 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 О НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ ПЕРЕСМОТРА СУДЕБНЫХ АКТОВ 25 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, № 12
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН (Извлечения из постановлений, вынесенных в декабре 2007 года) ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 125 07 город Астана 3 декабря 2007 года ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора, рассмотрев уголовное дело в отношении Х., УСТАНОВИЛА: Приговором районного суда № 2 Казыбекбийского района г. Караганды оставленным без изменения постановлением коллегии по уголовным делам Карагандинского областного суда от 24 октября 2006 года, Х., 23 марта 1985 года рождения, ранее судимый (1) 9 июня 2003 года по п. «а», «б», «в» ч. 2 ст. 175, 24 ч. 3, п. «а», «б», «в» ч. 2 ст. 175 УК РК с применением ст. 58, 60 УК РК к 3 годам лишения свободы. Освобожден 28 февраля 2005 года условно досрочно на неотбытый срок 11 месяцев 27 дней), осужден по ч. 3 ст. 257 УК РК к 3 годам лишения свободы, с применением ст. 60 УК РК окончательно назначено 3 года 6 месяцев лишения свободы с отбыванием наказания в исправительной колонии общего режима. Х. признан виновным в хулиганстве, совершенном с угрозой применения насилия к потерпевшему, повреждением имущества, по предварительному сговору группой лиц, с применением огнестрельного оружия. В надзорной жалобе осужденный просит отменить состоявшиеся судебные постановления, дело производством прекратить за отсутствием в его действиях состава преступления, указывая, что в основу обвинения положены противоречивые показания потерпевшего, в момент выстрела его не было. Коллегия, изучив материалы уголовного дела, заслушав выступление прокурора об исключении применения ст. 60 УК РК, проверив доводы надзорной жалобы, находит судебные постановления подлежащими изменению по следующим основаниям. Выводы суда первой инстанции о доказанности вины Х. в совершении вмененного ему преступления правильны, соответствуют фактическим обстоятельствам и основаны на исследованных и оцененных в соответствии со ст. 128 УПК РК доказательствах. Виновность осужденного подтверждается последовательными и стабильными показаниями потерпевшего Х., свидетелей К., Ж., К., которые согласуются с показаниями Г., А., К., Х. и других свидетелей, допрошенных по делу. Достоверность показаний потерпевшего и свидетелей по делу подтверждается протоколами опознания Х., очных ставок потерпевшего и свидетелей с виновным. Таким образом, судом достоверность показаний потерпевшего и свидетелей установлена. Доказательства по делу получены в соответствии с требованиями уголовно процессуального закона, следовательно, они в основу обвинительного приговора положены правильно. Совокупность исследованных судом доказательств достаточна для признания Х. виновным в совершении хулиганства и его преступные действия квалифицированы верно, доводы его надзорной жалобы об отсутствии в его действиях состава преступления не состоятельны. Между тем, из приговора районного суда № 3 Октябрьского района г. Караганды от 9 июня 2003 года следует, что Х. признан виновным и осужден за кражи, совершенные 4 октября 2002, 22 ноября 2002 года и 12 февраля 2003 года, т. е. в несовершеннолетнем возрасте. 52
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 Согласно ст. 1 и 15 Закона Республики Казахстан «Об амнистии в связи с празднованием Дня Независимости Республики Казахстан» от 9 января 2006 года со снятием судимости подлежат освобождению от наказания несовершеннолетние осужденные за совершение преступления средней тяжести, следовательно, применение судом к Х. положения ст. 60 УК РК не основано на законе, поэтому в судебные акты в названной части следует внести изменение. Руководствуясь п. 2 ч. 6 ст. 467–468 УПК РК, коллегия ПОСТАНОВИЛА: Приговор районного суда № 2 Казыбекбийского района г. Караганды от 22 июня 2006 года и постановление коллегии по уголовным делам Карагандинского областного суда от 24 октября 2006 года в отношении Х. изменить: Применение ст. 60 УК РК отменить, считать его осужденным к 3 годам лишения свободы. В остальной части приговор оставить без изменения. В силу ст. 15 Закона Республики Казахстан «Об амнистии в связи с празднованием Дня Независимости Республики Казахстан» от 9 января 2006 года считать снятым судимость Х. от 9 июня 2003 года по п. «а», «б», «в» ч. 2 ст. 175, 24 ч. 3, п. «а», «б», «в» ч. 2 ст. 175 УК РК. Надзорную жалобу удовлетворить частично. ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 126 07 город Астана 3 декабря 2007 года Приговором суда района М. Жумабаева Северо Казахстанской области 14 февраля 2005 года М., 18 мая 1968 года рождения, ранее судимый 1) 18 марта 1985 года по ст. 200 ч. 2 УК КазССР к 3 годам лишения свободы, освобожден условно досрочно на неотбытый срок 1 год 8 месяцев 20 дней; 2) 17 ноября 1987 года по ст. 101 ч. 1, ст. 101 ч. 3, ст. 133 ч. 2, ст. 201 ч. 1, ст. 199, ст. 37 УК КазССР к 7 годам лишения свободы, на основании ст. 38 УК КазССР окончательно назначено 8 лет 6 месяцев 20 дней лишения свободы; 3) 17 июля 1997 года по ст. 76 ч. 2 п. «а», «б», «в», ст. 77 ч. 2, ст. 37 УК КазССР к 4 годам лишения свободы. Постановлением суда Айыртауского района от 25 сентября 1998 года на основании ст. 5 УК РК производство по ст. 77 УК РК прекращено. Освобожден 30 января 2001 года по отбытию срока; 4) 10 апреля 2002 года по ст. 362 ч. 3 УК РК к 6 месяцам лишения свободы, освобожден 19 сентября 2002 года по отбытию срока; 5) 3 февраля 2003 года по ст. 175 ч. 3 п. «в», ст. 259 ч. 1, ст. 58 ч. 3 УК РК к 3 годам лишения свободы, освобожден 1 ноября 2004 года условно досрочно на неотбытый срок 1 год 4 месяца 10 дней, осужден по п. «в» ч. 3 ст. 175 УК РК с применением ст. 60 УК РК к 5 годам 7 месяцам лишения свободы с конфискацией имущества, с отбыванием наказания в исправительной колонии особого режима. На основании п. «б» ч. 3 ст. 13 УК РК в его действиях признан особо опасный рецидив преступлений. По приговору суда постановлено о взыскании с осужденного в пользу К. в счет возмещения материального ущерба 10 000 тенге. М. признан виновным в том, что он, являясь лицом, ранее два или более раз судимым за хищение, совершил кражу 7 уток и 10 курей, принадлежащих К., по предварительному сговору в группе лиц, с незаконным проникновением в помещение. Постановлением коллегии по уголовньм делам Северо Казахстанского областного суда от 29 марта 2005 года приговор в части гражданского иска отменен, производство по делу в этой части прекращено. В надзорной жалобе осужденный, не оспаривая доказанность вины, просит переквалифицировать его действия на ч. 2 ст. 175 УК РК и с учетом чистосердечного раскаяния, возмещения причиненного ущерба просит снизить меру наказания. 53 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховнаго Суда Республики Казахстан с участием прокурора, рассмотрев уголовное дело в отношении М., УСТАНОВИЛА:
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ Коллегия, изучив материалы дела, заслушав выступление прокурора о снижении срока наказания до 3 лет лишения свободы, с применением ст. 60 УК РК определить 3 года 1 месяц лишения свободы с конфискацией имущества, проверив доводы надзорной жалобы, находит судебные постановления подлежащим изменению по следующим основаниям. Выводы суда о виновности М. в совершении кражи с незаконным проникновением, в группе лиц по предварительному сговору, будучи лицом, ранее трижды судимым за хищение, основаны на доказательствах, исследованных на предмет достоверности, допустимости и достаточности их для признания его виновным в инкриминируемом ему преступлении. Доводы надзорной жалобы о переквалификации его действий на ч. 2 ст. 175 УК РК не состоятельны, поскольку судимости осужденного за ранее совершенные кражи в установленном законом порядке не сняты и не погашены, следовательно, его преступные действия по п. «в» ч. З ст. 175 квалифицированны верно. Вместе с тем, судом, при назначении М. наказания, в нарушение требования ч. 3 ст. 52 УК РК не приняты во внимание нижеприведенные смягчающие ответственность и наказания виновного обстоятельства по делу. Так, из материалов дела следует, что имущественный вред виновным возмещен добровольно на стадии предварительного следствия, потерпевшей К. подано заявление об отсутствии претензий к М. и о непринятии к нему мер уголовного воздействия. Кроме того, судом не принята во внимание сумма причиненного ущерба в результате совершенной кражи — 10 000 тенге, а признание М. вины и его раскаяние формально указаны как смягчающие ответственность и наказание обстоятельства, что привело к назначению чрезмерно сурового, несоразмерного к содеянному наказания. На основании изложенного, руководствуясь п. 2 ч. 6 ст. 467–468 УПК РК, коллегия ПОСТАНОВИЛА: ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Приговор суда района М. Жумабаева Северо Казахстанской области от 14 февраля 2005 года и постановление коллегии по уголовным делам Северо Казахстанского областного суда от 29 марта 2005 года в отношении М. изменить: Назначенное по п. «в» ч. 3 ст. 175 УК РК наказание в виде 5 лет 6 месяцев лишения свободы с конфискацией имущества снизить до 3 х лет лишения свободы с конфискацией имущества и с применением ст. 60 УК РК окончательно к отбытию определить 3 года 1 месяц лишения свободы с конфискацией имущества. В остальной части приговор оставить без изменения. Надзорную жалобу удовлетворить частично. ПОСТАНОВЛЕНИЕ №4уп 130 07 город Астана 3 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора А., рассмотрев уголовное дело в отношении К., УСТАНОВИЛА: Приговором суда № 2 Сарыаркинского района г. Астаны от 22 февраля 2007 г. К., 7 ноября 1950 года рождения, ранее судимый 1) 19 июня 2001 г. по ст. 259 ч. 4 п. «б» УК РК, с применением ст. 55 УК РК назначено 3 года лишения свободы. Освобожден 4 ноября 2002 г. по отбытию срока; 2) 14 июля 2003 г. по ст. 259 ч. 1 УК РК к 1 году лишения свободы. Освобожден 25 марта 2004 г. по отбытию срока наказания, осужден по ч. 2 ст. 259 УК РК к 3 годам 6 месяцам лишения свободы с конфискацией имущества с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима. В соответствии со ст. 13 ч. 2, п. «а» УК РК в действиях осужденного признан опасный рецидив преступлений. 54
    • Постановлением коллегии по уголовным делам суда г. Астаны от 2 мая 2007 г. приговор изменен, согласно п. «б» ч. 3 ст. 13 УК РК в действиях осужденного признан особо опасный рецидив преступлений и усилено наказание, назначено ч. 2 ст. 259 УК РК к 5 годам лишения свободы с конфискацией имущества с отбыванием наказания в исправительной колонии особого режима. К. признан виновным в незаконном приобретении, хранении без цели сбыта наркотического средства — героина, в особо крупном размере. В надзорной жалобе осужденный просит отменить состоявшиеся судебные постановления, указывая, что изъятый пакет с наркотиками ему подкинули работники полиции, а понятые были приглашены после его задержания. Коллегия, изучив материалы дела, заслушав выступление прокурора об исключении из приговора применения конфискации, проверив доводы надзорной жалобы, находит судебные постановления подлежащими изменению. Выводы суда о доказанности вины осужденного в совершении вмененного ему преступления основаны на исследованных и оцененных в соответствии со ст. 128 УПК РК доказательствах. Материалами дела установлено, что 21 октября 2006 г., примерно в 17.30 часов, при проведении сотрудниками УБН ДВД города Астана оперативных мероприятий К. задержан возле аптеки «Доктор плюс», возле дома № 7 по улице Дружбы, где в присутствии понятых у последнего в левом кармане брюк был обнаружен и изъят полиэтиленовый сверток, обмотанный черными нитками, внутри которого находилось порошкообразное вещество бежевого цвета. Согласно заключению судебно химической экспертизы указанное вещество признано наркотическим средством — героином, общим весом 2,16 г, что является особо крупным размером. Из показаний свидетелей Ш. и Г., при задержании осужденного следует, что при них произведен личный досмотр К., и при этом никто ему в карман брюк ничего не подкладывал, следовательно, доводы надзорной жалобы о том, что наркотическое средство ему не принадлежит, противоречат материалам дела, которые свидетельствуют о проведении указанного действия в соответствии с требованиями процессуального закона. Таким образом, выводы суда о доказанности вины осужденного в незаконном приобретении, хранении без цели сбыта наркотического средства — героина в особо крупном размере основаны на доказательствах, исследованных на предмет их достоверности, допустимости и достаточности для признания К. виновным в инкриминируемом ему преступлении. Из материалов дела не усматривается преследования К. работниками уголовного ОВД из за его прежних судимостей, связанных с наркотическими средствами. Мера наказания осужденному назначена с соблюдением требований ст. 52 УК РК соразмерно содеянному. Между тем, судом осужденному назначена конфискация имущества, тогда как в соответствии с п. 27 нормативного постановления № 1 Верховного Суда Республики Казахстан от 30 апреля 1999 г. «О соблюдении судами законности при назначении уголовного наказания», а также согласно правилам ч. 1 ст. 51 УК РК, предусмотренное санкцией статьи УК дополнительное наказание — конфискация имущества — может быть назначено за совершение данного преступления только при корыстных побуждениях. Как отмечено выше, К. признан виновным и осужден за незаконное приобретение, хранение наркотического средства — героина в особо крупном размере без цели сбыта, т. е. судом констатирован факт отсутствия корысти, поэтому назначение судом дополнительного наказания — конфискации имущества, не основано на законе. На основании изложенного и руководствуясь п. 2 ч. «б» ст. 467, ст. 468 УПК РК, коллегия, ПОСТАНОВИЛА: Приговор суда № 2 Сарыаркинского района г. Астаны от 22 февраля 2007 г. и постановление коллегии по уголовным делам суда г. Астана от 02 мая 2007 г. в отношении К. изменить. Применение конфискации отменить, в остальной части приговор оставить без изменения. Надзорную жалобу удовлетворить частично. 55 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ҚАУЛЫ №4уп-131-07 Астана қаласы 2007 жыл ғ ы 3 желтоқсан ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының қадағалау алқасы, прокурор қатысуымен сотталған С. қадағалау шағымы бойынша келіп түскен қылмыстық істі қарап, АНЫҚТАҒАНЫ: Батыс Қазақстан облыстық сотының қылмыстық істер жөніндегі алқасының 2001 жылғы 5 қыркүйектегі қаулысымен өзгеріссіз қалдырылған Орал қалалық сотының 2001 жылғы 27 шілдедегі үкімімен С., 1974 жылғы 15 желтоқсанда БҚО Сырым ауданы Қызылағаш ауылында туған, бұрын сотталған 1) 1992 жылғы 4 қыркүйекта ҚССР ҚК-нің 132-бабының 2-бөлігімен 2 жылға бас бостандығынан айыруға, ҚК-нің 41-1 бабы қолданылып, үкімнің орындалуы 2 жылға кейінге қалдырылған; 2) 1993 жылғы 9 тамызда ҚССР ҚК-нің 132бабының 3-бөлігімен, 133-бабының 2-бөлігімен, 37, 38-баптарымен 3 жыл 6 айға бас бостандығынан айыруға; 3) 1998 жылғы 19 маусымда ҚК-нің 175-бабының 2-бөлігінің «а», «б» тармақтарымен 3 жылға бас бостандығынан айыруға, 2000 жылғы 11 қазанда 6 ай 27 күнге мерзімінен бұрын шартты түрде босатылған), ҚК-нің 179-бабының 3-бөлігінің «г» тармағымен 13 жылға бас босандығынан айыруға, мүлкін тэркілеуге сотталған. ҚК-нің 60-бабының негізінде бұған дейінгі үкім бойынша тағайындалған жазаның өтелмеген бөлігі ішінара қосылып, 13 жыл 6 ай бас бостандығынан айыру, мүлкін тәркілеу жазасы тағайындалған. Жазаны ерекше режимдегі түзеу колониясында өтеу белгіленген. ҚК-нің 13-бабының 3-бөлігінің талаптарына сай С. қылмысты қылмыстардың аса қауіпті қайталануы жағдайында жасаған деп танылған. Жаза өтеу мерзімі 2000 жылғы 21 қазаннан бастап есептелген. Сот үкімімен сотталған С. бұрын ұрлық үшін екі рет сотталған адам бола тұра, жәбірленуші А. қарсы қарақшылық жасап, оның курткесін, қол сағатын және 7 000 теңге ақшасын тартып алғаны үшін айыпты деп танылған. Қадағалау шағымында сотталған С. жасаған қылмысының дәлелденгендігіне күмән келтірмей, бірінші сатыдағы сот ол қылмысты алдын ала сөз байласып жасаған деп қате тұжырым жасағанын, себебі ол К. және А. шабуыл жасау жөнінде алдын ала келіспегенін, сонымен қатар сот жәбірленушіге келтірілген залал толық отелгенін және оның кешірім бергенін ескермей, тым қатал жаза тағайындағанын көрсетіп, казіргі кезде ауру екенін ескеріп, тағайындалған жазасын жеңілдетуді және түзеу колониясының режим түрін ерекше режимнен қатаң режимге ауыстыруды сұрайды. Прокурордың сот қаулыларын өзгертіп, С. тағайындалған жаза мерзімін 10 жыл бас бостандығынан айыру жазасына дейін төмендету жөніндегі пікірін тыңдап, іс материалдарын зерттеп, шағымның уәждерін талқылап қадағалау алқасы сот қаулылары мына төмендегі негіздермен өзгертілуге жатады деп табады. Сотталған С. бұрын ұрлық жасағаны үшін екі рет сотталған адам бола тұра, алдын ала сөз байласқан адамдар тобы болып, жәбірленуші А. қарақшылық шабуыл жасап, балтамен қорқытып, оның мүлкін тонап алған кінәсі жәбірленушінің, куәлардың жауаптарымен, оқиға болған жерді қарау, қылмыс жасалғаннан кейін С. ұстап, одан А. шабуыл жасап тартып алған курткесін, ал Н. үйінен А. қол сағаты мен балтаны алу, ұрланған заттарды жәбірленушінің тану хаттамаларымен бекітіледі. Сотталған С. қадағалау шағымындағы бірінші сатыдағы сот ол қылмысты алдын ала сөз байласқан адамдар тобы болып жасаған деген қате тұжырым жасағаны жөніндегі уәждерг негізсіз, өйткені жәбірленуші А. оны С. пен К. ұрып-соғып, С. балтамен қорқытып, заттары мен ақшасын тартып алғандары жөніндегі жауаптарымен теріске шығарылады. Бірінші сатыдағы сот қылмыстық істі заң тұрғысынан дұрыс шешу үшін маңызды мән-жайларды сот талқылауында жан-жақты тексеріп, сотталған С. жасаған қылмыстық әрекеттерін дұрыс анықтаған және оның бұрын ұрлық үшін екі рет сотталғанын, сол сотталғандарынан заңда көзделген тәртіппен арылмағанын назарға ала отырып, оның жасаған іс-әрекеттерін ҚК-нің 179-бабының 3-бөлігінің «г» тармағымен дұрыс саралаған. Алайда бірінші сатыдағы сот сотталған С. жаза тағаиындаған кезде қылмыстық заңның жаза тағайындаудың жалпы негіздері жөніндегі талаптарын сақтамаған, оның жауаптылығы 56
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 мен жазасын жеңілдететін мән-жайларды ескермеген. КК-нің 179-бабының 3-бөлігінің санкциясында көзделген жазаның ең жоғарғы шегіне жақын мөлшерде жаза тағайындай отырып, сот неліктен оған ұзақ мерзімге бас бостандығынан айыру жазасын тағайындау қажеттігі жөнінде қорытындыға келгенін үкімде дәлелдеп жазбай, тек оның қылмысты қылмыстардың аса қауіпті қайталануы жағдайында жасағанын ескеретінін көрсеткен. Сотталған С. бұрын ұрлық үшін екі рет сотталғандығы оның айыбына қылмыс белгісі ретінде тағылған, сондықтан ҚК-нін 54-бабының 2-бөлігінің талаптарына сай оның жауаптылығы мен жазасын ауырлататын мән-жай ретінде қайталап ескерілуге жатпайды. Іс материалдарына қарағанда, жәбірленуші А. келтірілген залал өз күйінде оған қайтарылған, сот талқылауында ол С. қоятын талабының жоқ екенін мәлімдеген. Аталған мән-жайлардың жауаптылықты жеңілдететін мән-жай ретінде ескерілмей қалуы және сотталған С. қылмысты қылмыстардың аса қауіпті қайталануы жағдайында жасауы оның жауаптылығын ауырлататын мән-жай ретінде қайталап негізсіз ескерілуі оған тағайындалған жаза мерзімінің жасалған қылмыстың ауырлығы мен оның жеке басының деректеріне сай келмеуіне әкеліп соққан. Сондықтан алқа іс бойынша қабылданған сот қаулыларын өзгертіп, сотталған С. тағайындалған жаза мерзімін ҚК-нің 179-бабының 3-бөлігінің санкциясының көлемінде жеңілдету қажет деп табады. Сотталған С. қадағалау шағымының жазаны өтеуді түзеу колониясының ерекше режимінен қатаң режиміне ауыстыру жөніндегі уәждері қанағаттандырылуға жатпайды, себебі ҚКнің 48-бабының 4-бөлігінің «г» тармағының талаптарына сай, қылмыстардың аса қауіпті қайталануы кезінде бас бостандығынан айыру жазасы ерекше режимдегі түзеу колонияларында өтеу белгіленеді. Жоғарыдағылардың негізінде және ҚІЖК-нің 467-бабының 6-бөлімінің 2-тармағын басшылыққа алып, қадағалау алқасы ҚАУЛЫ ЕТТІ: ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 133 07 город Астана 3 декабря 2007 года Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора А., рассмотрев в открытом судебном заседании уголовное дело, поступившее по надзорной жалобе осужденного Д., УСТАНОВИЛА: Приговором Медеуского районного суда от 20 марта 2006 года, оставленным без изменения постановлением коллегии по уголовным делам Алматинского городского суда от 19 апреля 2006 года, Д., 16 августа 1978 года рождения, уроженец гор. Алматы, ранее судимый (1) 20 августа 2001 года по ст. 175 ч. 2 п. «а», «в» УК к 3 годам лишения свободы, освобожден 23 мая 2003 года условно досрочно на 1 год 24 дня, 2) 17 мая 2005 года по ст. 259 ч. 1 УК к 1 году лишения свободы, освобожден 20 января 2006 года на основании ст. 2 Закона Республики Казахстан 57 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 Сотталған С. жөніндегі Орал қалалық сотының 2001 жылғы 26 шілдедегі үкімін және Батыс Қазақстан облыстық сотының қылмыстық істер жөніндегі алқасының 2001 жылғы 5 қыркүйектегі қаулысын өзгертуге. Сотталған С. ҚК-нің 179-бабының 3-бөлігінің «г» тармағымен тағайындалған жаза мөлшерін 9 жылға бас бостандығынан айыру, мүлкін тәркілеу жазасына төмендетуге. ҚК-нің 60-бабының негізінде бұған дейінгі үкім бойынша тағайындалған жазаның өтелмеген бөлігін ішінара қосып, С. үкімдер жиынтығы бойынша 9 жыл 6 ай бас бостандығынан айыру, мүлкін тәркілеу жазасын тағайындауға. Үкім мен қаулының қалған бөліктерін өзгеріссіз қалдыруға. Сотталған С. қадағалау шағымын жартылай қанағаттандыруға.
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ от 9 января 2006 года «Об амнистии...» со снятием судимости, осужден по ст. 259 ч. 1 УК к 2 годам лишения свободы с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима. В соответствии со ст. 13 ч. 2 п. 7 УК в действиях Д. признан опасный рецидив преступлений. Срок отбытия наказания исчислен с 9 февраля 2006 года. Приговором суда осужденный Д. признан виновным в том, что 9 февраля 2006 года незаконно приобрел и хранил без цели сбыта в крупном размере наркотическое средство — героин, весом 0,31 г. В надзорной жалобе осужденный Д., не отрицая факта совершения вмененного ему преступления, указывает, что суд незаконно признал в его действиях опасный рецидив преступлений и назначил наказание на основании ст. 59 ч. 2 УК, поскольку его прежние судимости сняты на основании Закона РК от 9 января 2006 года «Об амнистии...». Просит исключить из приговора признание в его действиях опасного рецидива преступлений и назначение наказания на основании ст. 59 ч. 2 УК. Заслушав выступление прокурора А., полагавшего жалобу осужденного Д. удовлетворить, состоявшиеся судебные постановления изменить, назначенное ему наказание снизить до 1 года 10 месяцев лишения свободы с отбыванием в исправительной колонии общего режима и исключить признание в действиях Д. опасного рецидива преступлений, исследовав материалы дела и обсудив доводы жалобы, коллегия находит состоявшиеся по делу судебные постановления подлежащими изменению по следующим основаниям. Выводы суда первой инстанции о виновности осужденного Д. в совершении вмененного ему преступления при обстоятельствах, указанных в приговоре суда, являются правильными и соответствуют, фактическим обстоятельствам дела. Собранным по делу доказательствам суд первой инстанции дал надлежащую оценку и действия осужденного Д. по ст. 259 ч. 1 УК квалифицировал правильно. Вместе с тем, суд первой инстанции ошибочно признал, что Д. совершил преступление при опасном рецидиве преступлений, в результате чего необоснованно назначил ему наказание в соответствии с требованиями ч. 2 ст. 59 УК и определил местом отбывания назначенного ему наказания — исправительную колонию строгого режима. Так, в соответствии со ст. 15 Закона Республики Казахстан от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня Независимости Республики Казахстан» с лиц, отбывших наказание или освобожденных от дальнейшего его отбывания до введения в действие указанного Закона об амнистии, снимается прежняя судимость за преступления небольшой и средней тяжести. Как установлено по делу, Д. ранее был два раза судим, в том числе первый раз 20 августа 2001 года по ст. 175 ч. 2 п. «а», «в» УК к 3 годам лишения свободы, освободился 23 мая 2003 года условно досрочно на 1 год 24 дня, второй раз 17 мая 2005 года по ст. 259 ч. 1 УК к 1 году лишения свободы, освободился 20 января 2006 года на основании ст. 2 Закона РК от 9 января 2006 года «Об амнистии...» со снятием судимости. Преступление, за которое Д. осужден по данному делу, он совершил 9 февраля 2006 года. Поскольку Д. ранее осуждался за преступления, относящиеся к категории преступлений средней тяжести, при этом, назначенное по первому приговору наказание отбыл до введения в действие вышеназванного акта об амнистии, а от дальнейшего отбывания наказания, назначенного по второму приговору, освобожден на основании этого же акта об амнистии со снятием судимости, его нельзя считать лицом, имеющим судимость. Указанная ошибка суда первой инстанции повлекла за собой несоответствие назначенного ему наказания тяжести совершенного преступления и его личности, а также ошибочное определение вида режима исправительной колонии. Так по делу установлено, что осужденный Д. вину признал полностью и раскаялся в содеянном, что признано судом обстоятельством, смягчающим его ответственность и наказание. А совершение преступления при опасном рецидиве преступлений судом учтено при назначении наказания как обстоятельство, отягчающее его ответственность. Как указывалось выше, вывод суда о совершении Д. преступления при опасном рецидиве преступлений является ошибочным. Каких либо других обстоятельств, отягчающих его ответственность и наказание, по делу не установлено. 58
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 В соответствии с ч. 4 ст. 53 УК при наличии такого смягчающего ответственность и наказание обстоятельства, как полное признание вины и чистосердечное раскаяние в содеянном, и отсутствии отягчающих обстоятельств срок или размер наказания при совершении преступлений средней тяжести не может превышать половины максимального срока или размера наиболее строгого вида наказания, предусмотренного соответствующей статьей Особенной части УК. Назначение судом осужденному Д. по ст. 259 ч. 1 УК, санкция которой предусматривает наиболее строгим видом наказания лишение свободы на срок до трех лет, с учетом требований ст. 59 ч. 2 УК двух лет лишения свободы не соответствует вышеприведенным требованиям уголовного закона. При таких обстоятельствах коллегия считает необходимым состоявшиеся по делу судебные постановления изменить и назначенное осужденному Д. наказание снизить с учетом требований ч. 4 ст. 53 УК. Кроме того, коллегия считает необходимым местом отбывания назначенного осужденному Д. наказания в соответствии с п. «б» ч. 4 ст. 48 УК определить исправительную колонию общего режима, поскольку согласно ч. 7 ст. 77 УК погашение или снятие судимости аннулирует все правовые последствия, связанные с судимостью. На основании изложенного, руководствуясь ст. 467 ч. «б» п. 2 УПК, коллегия ПОСТАНОВИЛА: Приговор Медеуского районного суда гор. Алматы от 20 марта 2006 года и постановление коллегии по уголовным делам Алматинского городского от 19 апреля 2006 года в отношении осужденного Д. изменить. Назначенное осужденному Д. по ст. 259 ч. 1 УК наказание снизить до 1 года 6 месяцев лишения свободы с отбыванием наказания в исправительной колонии общего режима. Исключить из приговора признание в действиях Д. опасного рецидива преступлений и признание в качестве отягчающего его ответственность обстоятельства совершение им преступления при опасном рецидиве преступлений. В остальной части судебные постановления оставить без изменения. Жалобу осужденного Д. удовлетворить. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора А. рассмотрела в открытом судебном заседании уголовное дело в отношении осужденного Ч., внесенное по его надзорной жалобе в порядке, предусмотренном п. 1 ч. 1 ст. 464 УПК. Приговором Таразского городского суда от 3 апреля 2007 года с изменениями, внесенными постановлением коллегии по уголовным делам Жамбылского областного суда от 17 мая 2007 года, Ч., родившийся 21 августа 1968 года в городе Джамбуле, ранее судимый (1) 24 ноября 1986 года по ст. 200 ч. 2, 133 ч. 2 УК Каз. ССР с применением ст. 37 УК Каз. ССР к 4 годам лишения свободы, освобожден 20 августа 1990 года по отбытию срока наказания; 2) 21 января 1992 года по ст. 76 ч. 3 УК Каз. ССР к 3 годам лишения свободы, освобожден 1 сентября 1994 года по отбытию срока наказания; 3) 07 февраля 1996 года по ст. 76 ч. 2 п. «б», «в» УК Каз. ССР к 3 годам лишения свободы, освобожден 22 апреля 1998 года на основании ст. 5 УК (эти судимости погашены); 4) 30 января 2002 года по ст. ст. 175 ч. 2 п. «а», «в», 55 УК РК к 7 месяцам лишения свободы, освобожден из зала суда по отбытии срока; 5) 14 марта 2005 года по ст. ст. 175 ч. 2 п. «а», «б», «в» УК РК к 2 годам лишения свободы, освобожден 28 февраля 2006 года на основании ст. ст. 2 и 15 Закона РК «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» от 9 января 2006 года), осужден по ч. 3 ст. 24 и п. «в» ч. 3 ст. 175 УК к 6 годам лишения свободы с конфискацией имущества с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима. На основании п. «а» ч. 2 ст. 13 УК в действиях Ч. признан опасный рецидив преступлений. 59 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 134 07 город Астана 24 декабря 2007 года
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ Ч. признан виновным в том, что он, имея две непогашенные судимости за хищения, 18 ноября 2006 года покушался на кражу калькулятора стоимостью 400 тенге, принадлежащего потерпевшей Л. В жалобе осужденный Ч., не отрицая содеянное, указывает, что его первые четыре судимости погашены. По пятой судимости по приговору от 14 марта 2005 года к нему применялась ст. 15 Закона Республики Казахстан от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан», согласно которой одновременно с освобождением от наказания с него должна быть снята судимость. В связи с этим просит пересмотреть состоявшиеся судебные постановления в части квалификации его действий и принять законное решение. Заслушав выступления: докладчика о существе дела и доводах надзорной жалобы, прокурора, полагавшего удовлетворить надзорную жалобу осужденного, рассмотрев материалы дела, надзорная коллегия УСТАНОВИЛА: Состоявшиеся в отношении Ч. судебные постановления подлежат изменению по следующим основаниям. Вина Ч. в покушении на кражу чужого имущества доказана, но его преступным действиям дана неверная юридическая оценка. Как видно из материалов дела, осужденный ранее пять раз привлекался к уголовной ответственности за совершение хищений чужого имущества. Однако первые три судимости Ч. по приговорам от 24 ноября 1986 года, 21 января 1992 года и 7 февраля 1996 года погашены, о чем прямо указано в приговоре и в апелляционном постановлении. Суд, посчитав непогашенными судимости Ч. по приговорам от 30 января 2002 года и от 14 марта 2005 года, принял их во внимание как при квалификации содеянного, так и при признании в его действиях опасного рецидива преступлений. Такое решение суда является ошибочным. Материалами дела установлено, что во время отбывания наказания по приговору от 14 марта 2005 года, к осужденному Ч. были применены статьи 2 и 15 Закона Республики Казахстан от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» и он 28 февраля 2006 года освобожден от дальнейшего отбывания наказания. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 В соответствии со статьей 15 названного Закона одновременно с освобождением от наказания с Ч. снимается судимость по данному приговору. Кроме того, статьей 15 акта амнистии предусмотрено, что с указанной категории лиц, отбывших наказание или освобожденных от дальнейшего отбывания наказания, снимается прежняя судимость за преступления небольшой и средней тяжести. Предыдущая судимость Ч. по приговору от 30 января 2002 года за совершение преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 175 УК, которое относится к категории средней тяжести. Наказание по нему Ч. полностью отбыл и был освобожден из зала суда. Следовательно, на основании статьи 15 Закона Республики Казахстан от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» эта судимость также считается снятой. В силу ч. 7 ст. 77 УК снятие судимости аннулирует все правовые последствия, связанные с судимостью. Таким образом, на момент совершения последнего преступления Ч. являлся лицом, не имеющим судимости, поэтому ему не мог быть вменен квалифицирующий признак кражи — «лицом ранее два и более раза судимым за хищение», а в его действиях отсутствует рецидив преступлений. Учитывая изложенное, действия Ч. надлежит правильно квалифицировать по ч. 3 ст. 24 и ч. 3 ст. 175 УК, а из приговора исключить указание о признании в его действиях опасного рецидива преступлений. При назначении наказания коллегия учитывает отсутствие по делу материального ущерба и данные о личности осужденного. 60
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 Коллегия также имеет в виду положения ч. 3 ст. 56 УК о том, что срок или размер наказания за покушение на преступление, не может превышать трех четвертей максимального срока или размера наиболее строгого наказания, предусмотренного ч. 1 ст. 175 УК. Руководствуясь п. 2 ч. б ст. 467 УПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Приговор Таразского городского суда от 3 апреля 2007 года и постановление коллегии по уголовным делам Жамбылского областного суда от 17 мая 2007 года в отношении Ч. изменить: его действия переквалифицировать с ч. 3 ст. 24 и п. « в» ч. 3 ст. 175 УК на ч. 3 ст. 24 и ч. 3 ст. 175 УК, по которой назначить один год два месяца лишения свободы в исправительной колонии общего режима. Исключить из приговора указание о признании в действиях Ч. опасного рецидива преступлений. Надзорную жалобу осужденного Ч. удовлетворить. ЧАСТНОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 134 город Астана 24 декабря 2007 года Приговором Таразского городского суда от 3 апреля 2007 года с изменениями, внесенными постановлением коллегии по уголовным делам Жамбылского областного суда от 17 мая 2007 года, Ч. признан виновным в покушении на кражу калькулятора стоимостью 400 тенге и осужден по ч. 3 ст. 24 и п. «в» ч. 3 ст. 175 УК к 6 годам лишения свободы с конфискацией имущества с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима. На основании п. «а» ч. 2 ст. 13 УК в действиях Ч. признан опасный рецидив преступлений. Постановлением надзорной коллегии Верховного суда Республики Казахстан от 24 декабря 2007 года приговор и апелляционное постановление изменены как в части квалификации действий осужденного, так и назначенного ему наказания. При этом Коллегией установлены следующие нарушения закона, повлекшие изменения судебных постановлений. Суды первой и второй инстанций посчитали, что Ч., имея две непогашенные судимости за хищение, вновь совершил покушение на кражу. Между тем, из материалов дела следует, что обе предыдущие судимости Ч. по приговорам от 30 января 2002 года и 14 марта 2005 года считаются снятыми на основании статьи 15 Закона Республики Казахстан от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан». В силу ч. 7 ст. 77 УПК снятие судимости аннулирует все правовые последствия. Таким образом, на момент совершения покушения на кражу чужого имущества Ч. являлся лицом, не имеющим судимости. Следовательно, ему не мог быть вменен квалифицирующий признак кражи, предусмотренный пунктом «в» ч. 3 ст. 175 УК, а в его действиях необоснованно признан опасный рецидив преступлений. В своих апелляционной и надзорной жалобах осужденный Ч. обращал внимание на незаконность вменения ему указанного квалифицирующего признака кража в связи со снятием прежних судимостей. Однако в нарушение требований ч. 4 ст. 422 УПК коллегия по уголовным делам Жамбылского областного суда в постановлении не привела основания, по которым доводы апелляционной жалобы осужденного в этой части признаны ею необоснованными или несущественными. Судьи же надзорной коллегии Жамбылского областного суда, отказывая в возбуждении надзорного производства по надзорной жалобе осужденного, в постановлении от 9 июля 2007 года 61 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора А., рассмотрев в открытом судебном заседании уголовное дело в отношении Ч., УСТАНОВИЛА:
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ указали, что судимость по приговору от 14 марта 2005 года не снята и не погашена, поскольку Законом об Амнистии от 9 января 2006 года Ч. был освобожден от дальнейшего отбывания наказания. Такой вывод суда противоречит содержанию статьи 15 Закона РК от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан», согласно которой с лиц, перечисленных в статье 2 настоящего Закона, при применении к ним амнистии одновременно с освобождением их от наказания снимается судимость. С указанной категории лиц, отбывших наказание или освобожденных от дальнейшего его отбывания до введения в действие настоящего закона, снимается прежняя судимость за преступления небольшой и средней тяжести: Изложенное свидетельствует о недостаточном знании норм уголовного и уголовно процессуального законов, а также упомянутого акта амнистии судьями, принимавшими участие в рассмотрении настоящего уголовного дела. Коллегия также отмечает небрежность судей надзорной коллегии Жамбылского областного суда при составлении процессуального документа постановления, в тексте которого вместо правильной фамилии осужденного — «Ч.» несколько раз указана фамилия «Т.». Считая недопустимыми подобные нарушения при рассмотрении уголовных дел, которые подрывают авторитет судебной власти, надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, руководствуясь ч. 4 ст. 59 УПК, ПОСТАНОВИЛА: Об изложенных нарушениях закона при рассмотрении уголовного дела по обвинению Ч. довести до сведения председателя Жамбылского областного суда для принятия соответствующих мер по недопущению их впредь и решения вопроса об ответственности лиц, их допустивших. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ҚАУЛЫ № 4уп-135-07 Астана қаласы 24 желтоқсан 2007 жыл Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының қадағалау алқасы, прокурор қатысуымен сотталған Н. шағымын қарады. Алматы облыстық сотының 2002 жылғы 13 тамыздағы үкімімен Н., 1 қаңтар 1970 жылы туылған, бұрын сотталмаған, ҚК-нің 257 бабының 3 бөлігімен 4 жылға бас бостандығынан айыруға, 96 бабы 2 бөлігінің «е, и» тармақтарымен 12 жылға бас бостандығынан айыруға, ҚК-нің 58 бабының 4 бөлігінің негізінде тағайындалған жазаларды ішінара қосу жолымен түпкілікті 15 жылға бас бостандығынан айыруға, жазасын түзеу колониясының қатаң режимінде өтеуге сотталған. Сот үкіміне сәйкес Н. қылмыстарды келесі жағдайларда жасаған. 2002 жылдың 28 наурызында Н. Көкөзек ауылының көшесінде қоғамды анық құрметтемеуін білдіріп, балағат сөздер айтып, айқайлап, мылтығымен аспанға бірнеше рет оқ атып, атыс қаруын пайдаланып бұзақылық жасаған. Содан соң Алдабергенов көшесіндегі №56 үйдің ішінен бірнеше адам шыққанын көріп, бүзақылық ниетпен көптеген адамдардың өміріне қауіпті тәсілмен жәбірленуші Ш. құыққа қарсы қаза келтірген. Қылмыстық іс апелляциялық тәртіпте қаралмаған. Сотталған Н. қадағалау шағымында айыптау үкіммен ішінара келіспей, айыбына ҚК-нің 257 бабының 3 бөлігі артық тағылғанын, өйткені оның әрекеттері ҚК-нің 96 бабы 2 бөлігінің «и» тармағымен толық қамтылатынын, мылтықпен тек бір рет қана атқанын, іс бойынша сұралған куәлар жәбірленушінің туысқандары болғандықтан, олардың жауаптарын айыптау үкімінің негізіне алуға болмайтынын көрсетіп, айбынан ҚК-нің 257 бабының 3 бөлігін алып тастауды сұраған. Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының судьясы қылмыстық істің мән-жайлары бойынша жасалған баяндамасын, прокурордың сотталған Н. әрекеттерін ҚК-нің 257 бабының 3 бөлігінен ҚК-нің 257 бабының 1 бөлігіне қайта саралап, осы бап бойынша оған 62
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 Сотталған Н. бұзақылық ниетпен көптеген адамдардың өміріне қауіпті тәсілмен жәбірленуші Ш. құқыққа қарсы қаза келтіріп, бұзақылық жасаудағы кінәсі алдын ала тергеу барысында жинақталып, басты сот талқылауында толық және объективті түрде сараланған дәлелдемелермен бекітілген. Атап айтқанда, Н. кінәсі өзінің айыбын толық мойындап берген жауаптарымен, куәлар Т., Ш., Ш., К., К., Т. көрсетулерімен, тергеу амалдарының хаттамаларымен және сараптама актілерімен толық дәлелденген. Сотталған Н. әрекеттері ҚК-нің 96 бабы 2 бөлігінің «е, и» тармақтарымен дұрыс сараланған. Осыған қарамастан, сотталған Н. қатысты Алматы облыстық сотының 2002 жылғы 13 тамыздағы үкімі келесі себептерге байланысты өзгертілуге жатады. Бірінші сатыдағы сот істің нақты мән-жайларын дұрыс анықтай отырып, сотталған Н. әрекеттеріне дұрыс құқықтық баға бермеген. Іс құжаттарына және басты сот талқылауында анықталған істің мән-жайларына қарағанда, 2002 жылдың 28 наурызында сағат 21:00 шамасында сотталған Н., Ш., М. жанына келіп, соңғысымен ерегесіп қалған. Оларды ажыратпақшы болған Ш. Н. үйіне кетуін сұраған, осының салдарынан Н. пен Ш. арасында төбелес болған. Сотталған Н., Ш. таяқ жеп қалғанына ыза болып үйінде болған қос ауызды мылтығын алып Ш. іздеуге шығып, Көкөзек ауылының көшесінде қоғамды анық құрметтемеуін білдіріп, балағат сөздер айтып, айқайлап, мылтығымен аспанға бірнеше рет оқ атып, атыс қаруын пайдаланып бұзақылық жасаған. Сағат 23:00 шамасында Н. Алдабергенов көшесіндегі №56 үйдің ішінен бірнеше адам шыққанын көріп, бұзақылық ниетпен көптеген адамдардың өміріне қауіпті тәсілмен жәбірленуші Ш. құқыққа қарсы қаза келтірген. Сотталған Н. жәбірленуші Ш. қасақана өлтірудің алдында көшеде мае күйінде боқтық сөздер айтып, қолындағы мылтықпен аспанға бірнеше рет атқан, яғни кісі өлтіру құрамымен қамтылмайтын жеке дара бұзақылық құрамын құрайтын әрекет жасаған. Аталған екі қылмыс бір ниетпен байланысты болмаған, әрқайсысы Н. мен жеке жасалынған. Жәбірленуші Ш. қасақана өлтірудің алдында Н. қолында болған атыс қаруын қандай да бір адамның өмірі мен денсаулығына шын қауіп төндіретін күш қүралы ретінде қолданбаған, яғни іс жүзінде атыс қаруы пайданылмаған. Істің мұндай түрғысында, сотталған Н. әрекеттері ҚК-нің 257 бабының 3 бөлігінен ҚК-нің 257 бабының 1 бөлігіне қайта саралануға жатады, өйткені шын мәнінде атыс қаруы қолданылмаған. Алқа сотталған Н. ҚК-нің 257 бабының 1 бөлігімен жаза тағайындау кезінде, оның жауаптылығы мен жазасын жеңілдететін және ауырлататын барлық мән-жайларды ескереді. Айтылғандардың негізінде, ҚІЖК-нің 467 бабының 6 бөлігінің 2 тармағын басшылыққа алып, қадағалау алқасы ҚАУЛЫ ЕТТІ: Сотталған Н. қатысты Алматы облыстық сотының 2002 жылғы 13 тамыздағы үкімін өзгертуге, оның әрекеттерін ҚК-нің 257 бабының 3 бөлігінен ҚК-нің 257 бабының 1 бөлігіне қайта саралап, осы бап бойынша оған 2 (екі) жыл бас бостандығынан айыру жазасын тағайындауға. ҚК-нің 58 бабының 4 бөлігіне сәйкес, тағайындалған жазаларды ішінара қосу жолымен түпкілкті Н. 13 (он үш) жыл бас бостандығынан айыру жазасын тағайындауға. Үкімнің қалған бөлігін өзгеріссіз қалдыруға. Сотталған Н. қадағалау шағымын ішінара қанағаттандыруға. 63 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 2 жыл бас бостандығынан айыру жазасын тағайындап, ҚК-нің 58 бабының 4 бөлігінің негізінде Н. түпкілікті 14 жыл бас бостандығынан айыру жазасын тағайындау қажет деп айтқан пікірін тыңдап, іс қүжаттарымен танысып, қадағалау алқаның АНЫҚТАҒАНЫ:
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 136 07 город Астана 24 декабря 2007 года Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора А., рассмотрела надзорную жалобу адвоката Ж. в интересах осужденного Б. Приговором Таразского городского суда от 16 апреля 2007 года Б., 21 февраля 1973 года рождения, ранее судимый (1) 24 сентября 1992 года по ст. 133 ч. 2 УК Каз. ССР к 2 годам лишения свободы; 2) 7 декабря 1998 года по ст. 175 ч. 2 п. «а», «в» УК РК к 2 годам лишения свободы, освобожден 27 августа 1999 года на основании Закона Республики Казахстан об амнистии в связи с «Годом единства и преемственности поколений» от 13 июля 1999 года; 3) 13 ноября 2000 года по ст. ст. 175 ч. 2 п. «а», «б», «в», 177 ч. 2 п. «б», 259 ч. 1, 324 ч. 1, 58 ч. 3 УК РК к 4 годам лишения свободы, освобожден 10 марта 2004 года условно досрочно на неотбытый срок 1 год 4 месяца 1 день), осужден по ст. 175 ч. 3 п. «в» УК к 7 годам лишения свободы с конфискацией имущества, по ст. 179 ч. 3 п. «г» УК к 10 годам лишения свободы с конфискацией имущества. На основании ст. 58 ч. 3 УК путем поглощения менее строгого наказания более строгим окончательно назначено 10 лет лишения свободы с конфискацией имущества, с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима. В соответствии со ст. 13 ч. 2 УК в действиях Б. признан опасный рецидив преступлений. Приговором суда Б. признан виновным в том, что он, будучи лицом, ранее два раза судимым за хищение, совершил кражу имущества потерпевшего К., а также в группе лиц по предварительному сговору с осужденным этим же приговором В. разбойное нападение на потерпевшую С. с угрозой применения оружия. Постановлением коллегии по уголовным делам Жамбылского областного суда от 7 июня 2007 года приговор оставлен без изменения. Постановлением надзорной коллегии Жамбылского областного суда от 6 августа 2007 года в возбуждении надзорного производства по жалобе адвоката Ж. в интересах осужденного Б. отказано. В надзорной жалобе адвокат Ж. утверждает, что вина осужденного Б. по эпизодам кражи и разбоя не доказана, в ходе предварительного следствия последний оговорил себя под давлением сотрудников полиции. Потерпевший К. с заявлением о краже имущества в правоохранительные органы не обращался. Предварительного сговора между Б. и В. на совершение разбоя не было, потерпевшей никто ножом не угрожал, какой либо угрозы применения насилия не было. Осужденный В. в суде подтвердил показания Б. о том, что у них не было умысла на совершение разбойного нападения. В ходе главного судебного разбирательства потерпевшая С. не могла описать нож. Свидетель П., который повстречал Б. рядом с магазином, не видел в руках осужденного ножа. Наряду с этим адвокат указывает, что Б. имеет родителей преклонного возраста, потерпевшей С. не был причинен какой либо вред, К. возвращены деньги, вину в совершении грабежа Б. признал полностью, положительно характеризуется по месту жительства, не является наркоманом и алкоголиком. В связи с изложенным, просит отменить приговор в части осуждения Б. по ст. 175 ч. 3 п. «в» УК за отсутствием в его действиях состава преступления, переквалифицировать его действия со ст. 179 ч. 3 п. «г» УК РК на ст. 178 УК, по которой назначить наказание с учетом указанных смягчающих обстоятельств. Заслушав сообщение судьи Верховного Суда Республики Казахстан, изложившего обстоятельства уголовного дела, содержание приговора и постановления, доводы жалобы адвоката Ж., а также мнение прокурора, полагавшего оставить надзорную жалобу адвоката без удовлетворения, коллегия УСТАНОВИЛА: Выводы суда о доказанности вины осужденного Б. в совершении разбойного нападения и кражи основаны на объективно исследованных в судебном заседании и надлежаще оцененных доказательствах, соответствуют фактическим обстоятельствам дела. Вина осужденного Б. в совершении кражи имущества К. подтверждается протоколом изъятия вещественного доказательства (мобильного телефона) у Б. и последующим опознанием его потерпевшим. 64
    • Наряду с этим, в ходе предварительного следствия, с участием адвоката, Б. признавал вину в краже. Довод адвоката о том, что потерпевший К. в правоохранительные органы с заявлением о краже сотового телефона не обращался, является необоснованным, поскольку опровергается наличием данного заявления в материалах уголовного дела. По эпизоду разбойного нападения вина осужденного Б. подтверждается показаниями потерпевшей С., согласно которым Б. вместе с В., демонстрируя и угрожая ножом, завладели деньгами из кассы и сейфа, потерпевшего К., который незадолго до разбоя видел в магазине Б., показаниями свидетеля П., которому со слов В. стало известно, что он совместно с Б. совершили разбойное нападение и похитили деньги, которые при нем были поделены ими, протоколами обнаружения и изъятия у Б. и В. денежных средств, очных ставок между осужденными и потерпевшими, осмотра места происшествия. Утверждение адвоката Ж. о том, что у осужденного Б. не было ножа, опровергается показаниями потерпевшей С. и свидетеля П. Вместе с тем, приговор Таразского городского суда от 16 апреля 2007 года и постановление коллегии по уголовным делам Жамбылского областного суда от 7 июня 2007 года в отношении Б. подлежат изменению по следующим основаниям. Квалифицируя действия Б. по ст. 175 ч. 3 п. «в» и ст. 179 ч. 3 п. «г» УК РК суд первой и апелляционной инстанций исходили из того, что ко дню вынесения приговора прежние судимости осужденного не были погашены или сняты в установленном законом порядке. Между тем, судебные инстанции не приняли во внимание следующие обстоятельства. Так, первая судимость осужденного Б. от 24 сентября 1992 года по ст. 133 ч. 2 УК согласно требованиям ст. 49 УК, действовавшей в то время, считается погашенной. От дальнейшего отбытия наказания по второму приговору от 7 декабря 1998 года Б. был освобожден на основании п. 4 Закона Республики Казахстан «Об амнистии в связи с Годом единства и преемственности поколений» от 13 июля 1999 года. В связи с этим, по мнению судебных инстанций, третья судимость Б. по приговору от 13 ноября 2000 года которым он был осужден за преступления средней и небольшой тяжести не подлежала снятию в соответствии со статьей 15 Закона Республики Казахстан «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» от 9 января 2006 года. При этом суды руководствовались п. 5 ст. 10 данного акта амнистии, согласно которому на лиц, вновь совершивших умышленное преступление, к которым ранее применялись амнистия или помилование, действие данного Закона не распространяется. Однако такой вывод судебных инстанций сделан без учета дополнений, внесенных в Уголовный кодекс Республики Казахстан. Так, после издания Закона Республики Казахстан «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» часть вторая ст. 76 УК РК Законом Республики Казахстан от 8 января 2007 года была дополнена абзацем следующего содержания: «Акт об амнистии не распространяется на лиц, совершивших тяжкие или особо тяжкие преступления, а также наказание которым назначено при опасном или особо опасном рецидиве преступлений». Поскольку данная статья Уголовного кодекса определила только вышеназванные ограничения в применении акта амнистии, п. 5 ст. 10 Закона Республики Казахстан «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» вошел с ней в противоречие. В этом случае должны применяться правила иерархии нормативных правовых актов. В соответствии со ст. 4 Закона Республики Казахстан «О нормативных правовых актах» от 24 марта 1998 года кодексы Республики Казахстан по иерархии соответствуют более высокому уровню, нежели законы Республики Казахстан. При таком положении, при применении вышеназванного акта амнистии следовало руководствоваться требованиями нормы Уголовного кодекса. Кроме того, согласно ч. 1 ст. 5 УК РК закон, устраняющий преступность или наказуемость деяния, смягчающий ответственность или наказание или иным образом улучшающий положение лица, совершившего преступление, имеет обратную силу. И наконец, сомнения, возникающие при применении уголовного и уголовно процессуального законов, в соответствии с ч. 3 ст. 19 УПК РК должны разрешаться в пользу обвиняемого. 65 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ В связи с изложенным при применении Закона Республики Казахстан «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» не должно учитываться ограничение, предусмотренное п. 5 ст. 10 указанного закона. При таких обстоятельствах, судимость Б. по приговору суда от 13 ноября 2000 года подлежит снятию в соответствии со статьей 15 названного акта амнистии, в связи с чем, срок погашения судимости по приговору от 7 декабря 1998 года не прерывается. Поэтому согласно ст. 77 ч. 3 п. «г» УК судимость Б. по данному приговору считается погашенной 21 июля 2003 года. Исходя из этого, действия Б., который считается не имеющим судимости, должны быть переквалифицированы со ст. 175 ч. 3 п. «в» УК на ст. 175 ч. 1 УК и со ст. 179 ч. 3 п. «г» УК на ст. 179 ч. 2 п. «а», «б», «г» УК, по которым следует назначить наказание с учетом смягчающих и отягчающих обстоятельств, указанных в приговоре. На основании ст. 48 ч. 5 п. «б» УК Б., как впервые осужденному к лишению свободы за совершение тяжкого преступления, отбывание лишения свободы должно быть назначено в исправительной колонии общего режима. По этим же основаниям из приговора следует исключить признание в действиях Б. опасного рецидива преступления. С учетом изложенного, руководствуясь п. 2 ч. «б» ст. 467–«468 УПК, коллегия ПОСТАНОВИЛА: приговор Таразского городского суда от 16 апреля 2007 года и постановление коллегии по уголовным делам Жамбылского областного суда от 7 июня 2007 года в отношении Б. изменить, переквалифицировать его действия с п. «в» ч. 3 ст. 175 УК РК на ч. 1 ст. 175 УК РК и с п. «г» ч. 3 ст. 179 УК РК на п. «а», «б», «г» ч. 2 ст. 179 УК РК и назначить: по ч. 1 ст. 175 УК РК 2 года лишения свободы, по п. «а», «б», «г» ч. 2 ст. 179 УК РК 9 лет лишения свободы с конфискацией имущества, на основании ч. 3 ст. 58 УК РК путем поглощения менее строгого наказания более строгим, окончательно назначить 9 (девять) лет лишения свободы с конфискацией имущества и с отбыванием наказания в Исправительной колонии общего режима. Исключить из приговора признание в действиях Б. опасного рецидива. В остальной части приговор и постановление коллегии областного суда оставить без изменения. Надзорную жалобу адвоката удовлетворить частично. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 137 07 город Астана 24 декабря 2007 года Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора А., рассмотрела в открытом судебном заседании уголовное дело в отношении К., О., Ю., поступившее по надзорной жалобе адвоката Г. в интересах осужденных К. и О., надзорной жалобе осужденного Ю. на приговор Темиртауского городского суда от 17 мая 2007 года, которым К., 8 января 1961 года рождения, ранее не судим, Ю., 18 декабря 1964 года рождения, ранее не судим (осуждены каждый по п. «б» ч. 3 ст. 175 УК к 4 годам лишения свободы с конфискацией имущества с отбыванием наказания в исправительной колонии общего режима); О., 26 августа 1960 года рождения, ранее не судим (осужден по п. «б» ч. 3 ст. 175 УК к 3 годам лишения свободы с конфискацией имущества с отбыванием наказания в исправительной колонии общего режима). По приговору суда К., О., Ю. признаны виновными в совершении кражи, принадлежащих АО «М.С.Т.» 3 рулонов холоднокатного металла, общим весом 40,21 тонн, 8 рулонов горячекатного металла (оцинкованная жесть), общим весом 59,82 тонны, всего на общую сумму 11 444 519,60 тенге, то есть в тайном хищении чужого имущества в крупном размере. По данному делу осуждены также Ж., П., Д., Ф., К. Постановлением коллегии по уголовным делам Карагандинского областного суда от 12 июля 2007 года приговор Темиртауского городского суда от 17 мая 2007 года в отношении К., О., Ю. оставлен без изменения. 66
    • В надзорной жалобе адвокат Г. в интересах осужденного К. указывает, что последний необоснованно и незаконно осужден, поскольку в материалах дела отсутствуют, а в судебном заседании не представлено достаточных доказательств его вины в инкриминированном преступлении. При этом показаниям свидетеля Л., единственный который пояснил о том, что К. сказал ему не обращать внимания на несоответствие данных в компьютере, а то будут проблемы, дана ненадлежащая оценка. Кроме того, суд допустил нарушение требований ст. 379 УПК, выразившееся в том, что в приговоре не описаны преступные действия К., в чем они заключаются, его фамилия при описании инкриминированного осужденным деяния вообще не упоминается. Поскольку преступные действия К. в судебном заседании не установлены, с учетом отсутствия достаточных доказательств его вины, просит отменить состоявшиеся судебные акты ввиду несоответствия выводов суда фактическим обстоятельствам дела, производство по делу в отношении него за отсутствием события преступления прекратить, либо решить вопрос о переквалификации его действий на ст. 363 УК и при назначении наказания применить ст. 63 УК. В отношении осужденного О. адвокат Г., не оспаривая его виновность, указывает, что О. как в ходе предварительного, так и судебного следствия вину в содеянном признал полностью, показания давал стабильно, способствовал изобличению других участников преступления, своим поведением он подтвердил факт глубокого раскаяния. Однако суд фактически не учел эти смягчающие обстоятельства и назначил наказание, не соответствующее характеру и тяжести совершенного преступления, личности осужденного, аналогичное с теми лицами, которые вину в содеянном не признали, хотя она установлена в судебном заседании. В связи с изложенным, просит освободить его от уголовной ответственности на основании ч. 2 ст. 65 УК в связи с деятельным раскаянием, либо, применив ст. 63 УК, назначить условную меру наказания с испытательным сроком. Осужденный Ю. в своей жалобе указывает, что к инкриминированному деянию не причастен, поскольку в день его совершения находился в очередном трудовом отпуске, на работу вышел только 25 сентября 2006 года. О его непричастности к совершенному преступлению свидетельствуют результаты проведенных аудиторских проверок, которые недостачу не выявили. В ходе предварительного и судебного следствия не были допрошены лица, проводившие аудиторскую проверку. Показаниям свидетеля В., которая их изменила в судебном заседании, судом дана ненадлежащая оценка. Свидетель К. под давлением и обманом сотрудников полиции оговорил его. При этом, указывая о своих высоких профессиональных качествах, социальной активности в общественной жизни по месту жительства, просит объективно разобраться в деле, освободить его от наказания. Изучив материалы уголовного дела, обсудив доводы жалобы, выслушав прокурора А., согласившегося с доводами постановления о возбуждении надзорного производства и просившего судебные акты в отношении К. отменить, уголовное дело в этой части направить на новое судебное рассмотрение, судебные акты в отношении О. изменить, меру наказания ему смягчить, применив положения ст. 63 УК, в отношении Ю. — оставить без изменения коллегия, УСТАНОВИЛА: Состоявшиеся судебные акты в отношении К. подлежат пересмотру в виду следующего. Согласно статье 379 УПК описательно мотивировочная часть обвинительного приговора должна содержать описание преступного деяния, признанного судом доказанным, с указанием места, времени, способа его совершения, формы вины, мотива и последствий преступления. В приговоре приводятся доказательства, на которых основаны выводы суда в отношении подсудимого, и мотивы, по которым суд отверг другие доказательства. Согласно п. 3 Нормативного постановления пленарного заседания Верховного Суда Республики Казахстан от 15 августа 2002 года № 19 «О судебном приговоре» приговор излагается последовательно с тем, чтобы каждое новое положение вытекало из предыдущего и было логически связано с ним. В соответствии с п. 15 данного нормативного постановления одним из условий постановления законного приговора является соответствие описательно мотивировочной части материалам дела, исследованным в судебном заседании. При ее составлении суд обязан выполнить требования ст. 379 УПК и разрешить все вопросы, указанные в ст. 371 УПК, в той же последовательности. 67 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ Однако, вопреки требованиям закона в приговоре, в его описательной части, не описаны преступные деяния К., то есть, в чем они заключались, а также не указаны место, время, способ совершения преступления, форма вины, мотив и последствия преступления. Лишь в мотивировочной части приговора в подтверждение вины К. в совершенном преступлении суд сослался на показания свидетеля Л., согласно которым о хищениях на заводе ему стало известно в феврале — марте 2006 года из за несоответствия данных в компьютерах. О происходивших хищениях он сообщил К., но тот сказал ему не обращать внимания, а то возникнут проблемы. Деньги за это ему К. не давал. В августе 2005 года он занимал у К. 2000 долларов США без оформления расписок и до сих пор их не отдал. К. с их возвратом его не торопил. Другие доказательства вины К. в совершенном преступлении в приговоре не приведены. Свидетель Л. в своих показаниях, данных в ходе предварительного следствия на допросах и на очной ставке с К., показал, что о происходивших хищениях на заводе ему стало известно в марте апреле 2004 года. В связи с чем, он обратился к К. за разъяснением, но К. сообщил ему, чтобы он не обращал внимания на то, что с агрегата выходит неучтенная готовая металлопродукция. За данную услугу он получал в среднем каждый раз 300 долларов США, которые К. давал ему лично. Последний раз он получил от К. деньги в сумме 300 долларов США в конце сентября 2006 года. При очевидности противоречий в показаниях свидетеля Л., а именно в части полученного им вознаграждения и периода времени, в котором ему стало известно о фактах хищений, суд не дал соответствующую оценку его показаниям и без какой либо мотивировки положил их в основу приговора в отношении К. Учитывая, что по делу остались невыясненными такие обстоятельства, от установления которых зависит правильное разрешение дела, коллегия считает, что приговор и последующие судебные постановления в отношении К. подлежат отмене с направлением дела на новое судебное рассмотрение из за неполноты и односторонности судебного следствия, а также существенного нарушения норм УПК. При новом рассмотрении дела суду необходимо принять все предусмотренные законом меры для всестороннего, полного и объективного исследования обстоятельств дела, устранить вышеприведенные недостатки и противоречия и в зависимости от установленного принять соответствующее решение. Доводы адвоката Г. в интересах осужденного О. в части несоответствия назначенного наказания тяжести преступления и личности осужденного являются обоснованными и подлежат частичному удовлетворению. Так, обсуждая вопрос о виде и размере наказания, суд в приговоре указал, что в качестве смягчающих обстоятельств учитывает первую судимость О., признание им вины, положительную характеристику его личности, полное возмещение ущерба. Отягчающих ответственность и наказание обстоятельств по делу не установлено. Однако коллегия считает, что суд допустил формальный подход и фактически не учел указанные смягчающие обстоятельства. В соответствии с ч. 2–3 ст. 52 УК лицу, совершившему преступление, должно быть назначено наказание, необходимое и достаточное для его исправления и предупреждения новых преступлений. При назначении наказания учитываются характер и степень общественной опасности преступления, личность виновного, в том числе его поведение до и после совершения преступления, обстоятельства, смягчающие и отягчающие ответственность и наказание, а также влияние назначенного наказания на исправление осужденного и на условия жизни его семьи или лиц, находящихся на его иждивении. Согласно пункта 5 нормативного постановления Верховного Суда Республики Казахстан от 19 октября 2001 года № 15 «О некоторых вопросах назначения наказания в виде лишения свободы» в соответствии с ч. 2 ст. 379 УПК суды при назначении наказания обязаны в приговоре указывать мотивы назначения вида, размера или срока наказания лицу, признанному виновным в совершении преступления. При этом суды не должны ограничиваться лишь перечислением обстоятельств, влияющих на назначение наказания, но и указывать, каким образом они отражают характер и степень общественной опасности преступления и данные о личности, его совершившей. 68
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 Как усматривается из материалов дела, О. признал вину в инкриминированном деянии и оказал содействие органам предварительного расследования. Однако суд данному обстоятельству не дал никакой оценки и не учел данное обстоятельство при назначении наказания. Коллегия считает, что совокупность указанных в приговоре смягчающих обстоятельств и вышеуказанного обстоятельства, данных личности виновного дают основание применить к О. правила ст. 63 УК, назначив ему условную меру наказания. Выводы суда о виновности Ю. в совершении инкриминированного деяния при изложенных в приговоре обстоятельствах основаны на всесторонне, полно и объективно исследованных в судебном заседании доказательствах и сомнений не вызывают. Так, осужденный К. подтвердил, что в связи с поступившими угрозами со стороны Ж., он обратился к Ю., который объяснил схему, как задать рулон и прокатить его через агрегат неучтенным. При этом он обещал Ю. за схему вознаграждения в сумме 700 долларов США. Свидетель В. в судебном заседании подтвердила, что Ю. утром 22 сентября 2006 года пришел на работу, хотя в эту смену не работал, и сказал «не лезь не в свое дело, молчи и подумай о детях». Кроме того, вина Ю. подтверждается показаниями осужденных К., О., П. и другими доказательствами по делу. Собранные по делу доказательства согласуются между собой и судом им дана надлежащая оценка. Наказание Ю. назначено в соответствии с требованиями закона соразмерно содеянному, является справедливым. Оснований для его смягчения не имеется. На основании изложенного, руководствуясь п. 2–3 ч. «б» ст. 467 УПК, надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан ПОСТАНОВИЛА: ЧАСТНОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 137 07 город Астана 24 декабря 2007 года Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора А., рассмотрев в открытом судебном заседании уголовное дело в отношении К. и других, поступившее по надзорной жалобе адвоката Г., УСТАНОВИЛА: Приговором Темиртауского городского суда от 17 мая 2007 года К., 8 января 1961 года рождения, ранее не судим, осужден по п. «б» ч. 3 ст. 175 УК к 4 годам лишения свободы с конфискацией имущества с отбыванием наказания в исправительной колонии общего режима; По приговору суда К. признан виновным в совершении кражи, принадлежащих АО «М.С.Т.» 3 рулонов холоднокатного металла, общим весом 40,21 тонн, 8 рулонов горячекатного металла 69 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 Приговор Темиртауского городского суда от 17 мая 2007 года и постановление коллегии по уголовным делам Карагандинского областного суда от 12 июля 2007 года в отношении К. отменить, дело в этой части направить на новое рассмотрение в тот же суд в ином составе. Эти же судебные акты в отношении О. в части меры наказания изменить. В отношении О. применить ст. 63 УК и назначенное ему наказание по п. «б» ч. 3 ст. 175 УК в виде 3 (трех) лет лишения свободы считать условным с испытательным сроком на 3 (три) года. Осужденного О. освободить из под стражи немедленно. Эти же судебные акты в отношении Ю. оставить без изменения. Надзорную жалобу адвоката Г. в интересах осужденных К. и О. удовлетворить частично, надзорную жалобу осужденного Ю. оставить без удовлетворения.
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ (оцинкованная жесть), общим весом 59,82 тонн, всего на общую сумму 11 444 519,60 тенге, то есть в тайном хищении чужого имущества в крупном размере. По данному делу осуждены также О., Ж., П., Д., Ф., К., Ю. Постановлением коллегии по уголовным делам Карагандинского областного суда от 12 июля 2007 года приговор Темиртауского городского суда от 17 мая 2007 года в отношении К. оставлен без изменения. Постановлением надзорной коллегии Верховного Суда Республики Казахстан от 24 декабря 2007 года приговор Темиртауского городского суда от 17 мая 2007 года и постановление коллегии по уголовным делам Карагандинского областного суда от 12 июля 2007 года в отношении К. отменены, дело в этой части направлено на новое рассмотрение в тот же суд в ином составе. Надзорной коллегией установлено, что судами при рассмотрении дела в отношении К. допущено грубое нарушение закона. Так, согласно статье 379 УПК описательно мотивировочная часть обвинительного приговора должна содержать описание преступного деяния, признанного судом доказанным, с указанием места, времени, способа его совершения, формы вины, мотива и последствий преступления. В приговоре приводятся доказательства, на которых основаны выводы суда в отношении подсудимого, и мотивы, по которым суд отверг другие доказательства. Согласно п. 3 Нормативного постановления пленарного заседания Верховного Суда Республики Казахстан от 15 августа 2002 года № 19 «О судебном приговоре» приговор излагается последовательно с тем, чтобы каждое новое положение вытекало из предыдущего и было логически связано с ним. В соответствии с пунктом 15 данного нормативного постановления одним из условий постановления законного приговора является соответствие описательно мотивировочной части материалам дела, исследованным в судебном заседании. При ее составлении суд обязан выполнить требования статьи 379 УПК и разрешить все вопросы, указанные в ст... 371 УПК, в той же последовательности. Однако, вопреки требованиям закона в приговоре, в его описательной части, не описаны преступные деяния К., то есть, в чем они заключались, а также не указаны место, время, способ совершения преступления, форма вины, мотив и последствия преступления. Лишь в мотивировочной части приговора в подтверждение вины К. в совершенном преступлении суд сослался на показания свидетеля Л., согласно которым о хищениях на заводе ему стало известно в феврале марте 2006 года из за несоответствия данных в компьютерах. О происходивших хищениях он сообщил К., но тот сказал ему не обращать внимания, а то возникнут проблемы. Деньги за это ему К. не давал. В августе 2005 года он занимал у К. 2000 долларов США без оформления расписок и до сих пор их не отдал. К. с их возвратом его не торопил. Другие доказательства вины К. в совершенном преступлении в приговоре не приведены. Несмотря на вышеизложенные недостатки, коллегия по уголовным делам Карагандинского областного суда при рассмотрении дела в апелляционном порядке данному обстоятельству не дала надлежащей оценки, хотя в апелляционной жалобе адвоката Г. ставился аналогичный вопрос с указанием допущенных судом нарушений. В целях предотвращения подобных нарушений при рассмотрении уголовных дел в дальнейшем коллегия считает необходимым об изложенном довести до сведения председателя Карагандинского областного суда для принятия соответствующих мер. На основании изложенного и, руководствуясь ст. 387 УПК Республики Казахстан, надзорная коллегия Верховного Суда, ПОСТАНОВИЛА: Об изложенном довести до сведения председателя Карагандинского областного суда для принятия соответствующих мер в целях недопущения подобных нарушений закона впредь. О принятых мерах необходимо в месячный срок сообщить в Верховный Суд Республики Казахстан. 70
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора А., рассмотрела в открытом судебном заседании уголовное дело в отношении И., А., А., А. и Б., поступившее по протесту Генерального Прокурора Республики Казахстан. Приговором Енбекшинского районного суда г. Шымкента от 12 апреля 2007 года И., 3 сентября 1963 года рождения, ранее не судимый, осужден по ст. 232 УК к ограничению свободы сроком на 2 года, с лишением права занимать руководящие должности в государственных органах сроком на 3 года. На основании п. 4 ст. 6 и ст. 8 Закона от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» от отбывания назначенного наказания освобожден. По ст. 325 ч. 3 УК оправдан за недоказанностью вины. А., 7 ноября 1960 года рождения, ранее не судимый, осужден по ст. 176 ч. 2 п. «а», «б», «в» УК к 5 годам лишения свободы с конфискацией имущества, с лишением права занимать руководящие и административно распорядительные должности в государственных органах и коммерческих структурах сроком на 5 лет, по ст. 325 ч. 3 УК к штрафу в размере 100 месячных расчетных показателей. На основании ст. 58 ч. 2 УК окончательно назначено 5 лет лишения свободы с конфискацией личного имущества, со взысканием штрафа в размере 100 месячных расчетных показателей. На основании ст. 8 Закона от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» от отбывания назначенного наказания освобожден. А., 28 января 1965 года рождения, ранее не судимый, оправдан по ст. 176 ч. 3 п. «б» УК за недоказанностью вины в совершении преступления. А., 21 июля 1962 года рождения, ранее не судимый, осужден по ст. 28 ч. 5, 176 ч. 2 п. «а», «б», «в» УК к 2 годам лишения свободы с конфискацией имущества, с лишением права занимать руководящие и административно распорядительные должности в государственных органах и в коммерческих структурах сроком на 2 года. На основании ст. 8 Закона от 9 января 2006 года «Об амнистии в связи с празднованием Дня независимости Республики Казахстан» от отбывания назначенного наказания освобожден. Б., 16 октября 1949 года рождения, ранее не судимый, оправдан по ст. 176 ч. 3 п. «б» УК за недоказанностью вины в совершении преступления. Постановлением коллегии по уголовным делам Южно Казахстанского областного суда от 5 июня 2007 года приговор оставлен без изменения, апелляционный протест прокурора — без удовлетворения. Постановлением надзорной коллегии Южно Казахстанского областного суда от 15 ноября 2007 года протест Юго Восточного регионального транспортного прокурора также оставлен без удовлетворения. Органом предварительного следствия И. обвинялся в том, что в период с 2002 по 2004 г., работая директором ШФ ОАО «Р», являясь лицом, уполномоченным на выполнение государственных функций, используя свое служебное положение, совместно со своим заместителем А., с целью хищения вверенного имущества в крупном размере, зная о том, что с начала 1996 года на балансе указанного ОАО находятся рефрижераторные вагоны в количестве 1649 единиц, подлежащие списанию по истечению срока службы, которые дислоцировались на базах ст. Туркестан и курорт Боровое, решили реализовать эти вагоны и запасные части к ним. С этой целью к совершению преступлений были привлечены бывший старший механик рефрижераторной секции ОАО А., механик этого же подразделения А. и начальник стрелковой команды ст. Туркестан ШФ АО «ВЖДО» Б. Для реализации вышеуказанных вагонов и запасных частей И. и А. оформляли фиктивные договоры купли продажи, Б. занимался обеспечением беспрепятственного прохода на охраняемую им территорию базы отстоя вагонов ст. Туркестан, А. занимался передислокацией вагонов для клиентов на другие станции республики на основании представленных А. перевозочных документов на указанные вагоны. При этом последний использовал свое служебное удостоверение механика рефрижераторной секции ОАО, хотя на тот момент был уволен в связи с сокращением штатов. А. занимался вербовкой жителей г. Туркестан, которых использовал для хищения запасных частей с указанных вагонов и дальнейшей реализации в пункты приема цветных и 71 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 138 07 город Астана 24 декабря 2007 года
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ черных металлов, также используя свое служебное удостоверение механика рефрижераторной секции ОАО, хотя на тот момент был уволен в связи с сокращением штатов. В частности, И. и А. в 2002 году заключили с С., К., Р. и К. незаконные договоры купли продажи вагонов, в которых были указаны меньшие суммы, а разницу присвоили. Всего за 2002 год было незаконно реализовано 33 рефрижераторных вагона на общую сумму 5 151 575 тенге, а оплата произведена только на сумму 2 843 132 тенге. Оставшаяся сумма 2 308 443 тенге присвоена и растрачена руководством ШФ ОАО «Р.» и другими участниками преступления. В 2003 году указанные лица также заключили аналогичные незаконные договоры с К., Б., Ф., Л., К., Г. Всего за 2003 год было незаконно реализовано 56 рефрижераторных вагонов на общую сумму 16 723 520 тенге, а оплата произведена только на сумму 2 125 286 тенге. Оставшаяся сумма 14 598 234 тенге присвоена и растрачена руководством ШФ ОАО «Р.» и другими участниками преступления. В 2004 году также были заключены аналогичные незаконные договоры с С., Б., У., Т., К., Э., Ш., А., Т., П., Б. и К. Всего за 2004 год было незаконно реализовано 46 рефрижераторных вагонов на общую сумму 12 904 890 тенге, а оплата вообще не производилась, то есть указанная сумма присвоена и растрачена руководством ШФ ОАО «Р.» и другими участниками преступления. За весь период с февраля 2002 года по август 2004 год вышеуказанными лицами было незаконно реализовано 135 вагонов на общую сумму 29 811 567 тенге, а также запасные части к вагонам на общую сумму 629 000 тенге. Своими действиями указанные лица причинили материальный ущерб ОАО «Р.» в сумме 8 817 087 тенге. Суд первой инстанции действия И. переквалифицировал со ст. 176 ч. 3 п. «б», «г» УК на ст. 232 УК, мотивируя тем, что ОАО «Р.» не является государственным предприятием, а относится к коммерческим. В приговоре суд первой инстанции указал, что И. органом предварительного следствия необоснованно был вменен квалифицирующий признак «лицо, уполномоченное для выполнения государственной функции», поэтому его действия судом квалифицированны по ст. 323 УК как недобросовестное отношение к обязанностям по исполнению управленческих функций, повлекшее тяжкие последствия в виде имущественного вреда ОАО «Р». Действия А. судом также переквалифицированы с п. «б» ч. 3 ст. 176 на п. «а», «б», «в» ч. 2 ст. 176 УК, поскольку судом установлена его причастность к хищению только 11 вагонов, проданных С. и другим покупателям на общую сумму 456 356 тенге, что не является крупным размером. В связи с этим, его действия квалифицированы как хищение вверенного имущества путем присвоения и растраты, совершенное по предварительному сговору в группе лиц с А., неоднократно и с использованием служебного положения. Судом действия А. переквалифицированы со ст. 176 ч. 3 п. «б» УК на ст. 28 ч. 5, ст. 176 ч. 2 п. «а», «б», «в» УК как пособничество А. в присвоении вверенного ему имущества, совершенное неоднократно, по предварительному сговору и с использованием служебного положения на общую сумму 456 356 тенге. Оправдывая подсудимых А. и Б., суд первой инстанции мотивировал свое решение тем, что указанные лица в ОАО «Р.» не работали, имущество этого ОАО им вверено не было, следовательно, они не являются субъектами преступления. По мнению суда, органом следствия не выполнены требования ст. 117 УПК предъявленное им обвинение не конкретизировано, а именно не указано, какие вагоны ими присвоены, их номера, год выпуска, остаточная стоимость, время, место и способ присвоения, кому конкретно и какие вагоны они реализовали. В протесте прокурора ставится вопрос об отмене приговора и состоявшихся судебных постановлений в силу неправильного применения законов, повлекшее вынесение необоснованного оправдательного приговора и направлении дела на новое судебное рассмотрение. Заслушав выступление прокурора, поддержавшего доводы протеста, рассмотрев материалы дела, надзорная коллегия УСТАНОВИЛА: Протест Генерального Прокурора Республики Казахстан подлежит удовлетворению, а состоявшиеся по данному судебные постановления подлежат отмене по следующим основаниям. При рассмотрении данного дела судом не выполнены требования ст. 24 УПК, в соответствии с которыми суд обязан принять все предусмотренные законом меры для всестороннего, полного и объективного исследования обстоятельств, необходимых и достаточных для правильного разрешения дела. 72
    • Состоявшиеся судебные постановления в отношении И., А., А., А. и Б. являются незаконными и подлежат отмене ввиду односторонности и неполноты судебного следствия, несоответствия выводов суда, изложенных в приговоре, фактическим обстоятельствам дела. При рассмотрении данного дела вышеуказанные требования закона судами не выполнены, исследование имеющихся доказательств о виновности подсудимых проведено поверхностно и неполно, некоторым обстоятельствам дана неверная оценка. Суд первой инстанции признал недопустимыми в качестве доказательств договоры купли продажи, заключенные между ОАО «Р.» и приобретателями рефрижераторных вагонов, находящиеся в материалах дела, поскольку они не являются оригиналами. Эти выводы суда являются необоснованными, так как к материалам уголовного дела, кроме копии документов, приобщены и оригиналы договоров купли продажи вагонов, по которым проведена судебно почерковедческая экспертиза, подтвердившая, что подписи в них учинены И. По 28 ксерокопиям договоров купли продажи, выданных правоохранительным органам самим И., была также проведена судебно почерковедческая экспертиза, которой установлено, что подписи в указанных договорах также учинены И. Несостоятельны и выводы суда о том, что заключение судебно почерковедческой экспертизы № 1797 от 20 июля 2005 года не включено в опись материалов уголовного дела, в описи 17 го тома указанное заключение имеется. Эксперт, проводивший вышеуказанную экспертизу, в ходе судебного разбирательства по делу не допрошен. Судом не приняты во внимание выводы судебно почерковедческой экспертизы по изъятым у А. оригиналам договоров купли продажи вагонов, которая подтверждает, что подписи в них также учинены И. Судом не дана соответствующая оценка приобщенным к материалам дела документам, представленным всеми покупателями, подтверждающими факт приобретения рефвагонов именно в ШФ ОАО «Р» в период с 2002 по 2004 годы. В соответствии с чем, доводы суда о том, что по делу установлены не все владельцы рефрижераторных вагонов, безосновательны. Судом не дана должная оценка показаниям покупателей рефрижераторных вагонов о том, что при подписании договоров купли продажи неправильно была указана цена, согласно их показаниям они платили по 4–6 тысяч долларов США, при этом деньги непосредственно передавались А. Всего за весь период с февраля 2002 года по август 2004 год было незаконно реализовано 135 рефрижераторных вагонов на общую сумму 13 785 525,00 тенге. Оплата за вышеуказанные рефрижераторные вагоны в кассу ШФ ОАО «Р.» произведена частично на сумму 4 968 438 тенге, остальная часть в сумме 8 817 087 тенге присвоена и растрачена руководством ШФ ОАО «Р.» и другими участниками преступления. Суд без достаточных доказательств принял за основу остаточную стоимость рефвагонов, тогда как головным предприятием ОАО «Р.» утверждена их остаточная стоимость в размере 102 115 тенге за единицу. При определении остаточной стоимости вагонов суд должен был исследовать в судебном следствии бухгалтерские документы, на основании которых проводился аудит. В материалах уголовного дела имеется официальное письмо за подписью директора ТОО «А А» Б., непосредственно производившего аудиторскую проверку, из которого следует, что «ошибочно была указана и взята средняя стоимость 102 115 тенге, так как в этот период не было списания рефрижераторных вагонов. Всего от реализации 135 вагонов поступило в кассу 4 968 418 тенге, тогда как должно было поступить 38 671 171 тенге, то есть поступило денежных средств меньше на сумму 33 702 753 тенге». В таком случае, ущерб должен составлять не 8 817 087 тенге, а 33 702 753 тенге, что в четыре раза превышает сумму ущерба, указанную в акте и в постановлении о привлечении в качестве обвиняемых». Между тем, указанные противоречия не в полном объеме исследованы в ходе предварительного следствия и не устранены в суде. Суд неправильно установил сумму причиненного материального ущерба в размере 456 356 тенге и в результате необоснованно переквалифицировал действия А. с ч. 3 на ч. 2 ст. 176 УК, с последующим применением акта амнистии. 73 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ Судом не дана должная оценка показаниям осужденного А. и оправданного Б., данным ими в ходе предварительного следствия в качестве обвиняемых. А. на предварительном следствии показывал, что А., который обещал его устроить на работу, попросил помочь им передислоцировать рефрижераторные вагоны со ст. Туркестан на другие станции. Он согласился. После этого, получая от А. документы на передислокацию, он выводил указанные в приказах вагоны на станцию для показа покупателям вагонов П., С., К. Всего он передал 15 вагонов. Позже, когда А. попросил помощи в передислокации еще 30 вагонов, он почувствовал неладное, так как не было письменных документов, и отказался. Б., допрошенный в качестве обвиняемого, подтвердил, что 31 июля 2004 года он выписал бригадиру Шымкентского филиала ОАО «Р.» С. пропуск на базу для снятия запасных частей с рефрижераторных вагонов. У С. в руках имелся приказ И. без номера от 26 июля 2004 года о снятии запасных частей с рефрижераторных вагонов, находящихся на базе отстоя станции Туркестан. Через 2–3 дня С. принес ему акт от 31 июля 2004 года о снятии указанных запасных частей. Кроме того, по приказу И. от 27 апреля 2004 года по просьбе А. он также выдал А. большое количество запасных частей, снятых с вагонов. А., допрошенный в качестве подозреваемого, указывал, что в 2004 году он совместно с И. реализовал 13 рефрижераторных вагонов, а без ведома последнего он реализовал еще 20 вагонов, находившихся на станции «Курорт Боровое». Показания А., Б. и А., данные ими в ходе предварительного следствия, подтверждают факты незаконной продажи вагонов и запасных частей, в том числе с участием И., которым судом не дана надлежащая оценка. Суд в приговоре указал, что И. и А. издали фиктивные приказы о снятии запасных частей с базы отстоя на ст. Туркестан и на ст. Шиели. За подписью А. со ст. Туркестан сняты различные агрегаты, узлы и детали, содержащие алюминий и медь, с 30 рефрижераторных вагонов, со ст. Шиели — с 10 рефрижераторных вагонов. Снятие запасных частей с рефрижераторных вагонов на базе отстоя на ст. Туркестан производил непосредственно А., который для этой цели нанял бригаду рабочих из 11 человек и выписал фиктивные пропуски на охраняемую зону отстоя ст. Туркестан на период с 31 июля по 12 августа 2004 года для производства работ по снятию запасных частей. А. также нанял автомашину «КАМАЗ» г/н X 709 БРМ для перевозки похищенных запасных частей от рефрижераторных вагонов в с. Аксу Сайрамского района ЮКО, где в последующем они были реализованы. Вместе с тем, в ходе судебного разбирательства судом дана неправильная правовая оценка действиям А., преступные действия которого подтверждаются показаниями водителя автомашины «КАМАЗ» С., данными в ходе предварительного следствия, о том, что он по просьбе А. перевозил на своей автомашине «Камаз» металлолом. Судом не дана оценка фактам изъятия запасных частей рефрижераторных вагонов по месту жительства А., которые приобщены к материалам дела. Согласно справке ОАО «Р.» от 29 ноября 2004 года стоимость похищенных вышеуказанных узлов и деталей составляет 629 000 тенге. Доводы суда о том, что обвинение в хищении запасных частей от рефрижераторных вагонов никому из подсудимых следствием не предъявлялось, полностью противоречат материалам уголовного дела. Данный эпизод хищения вменен органом уголовного преследования всем участникам преступления и подробно изложен как в постановлении о привлечении в качестве обвиняемого, так и в обвинительном заключении. Судом без достаточных оснований переквалифицированы действия И. со ст. 176 ч. 3 п. «б», «г» УК на ст. 232 УК. При этом суд мотивировал свои выводы тем, что ОАО «Р.» является коммерческим предприятием, так как не является структурным подразделением АО «Национальная компания «Казахстан темир жолы», ссылаясь на постановления Правительства РК от 15 марта 2002 года и от 27 апреля 2002 года. Согласно п. 2.2–2.3 ст. 2 Устава ОАО «Р.», утвержденного приказом Комитета государственного имущества и приватизации министерства финансов № 72 от 3 мая 2002 года, ОАО «Р.» является юридическим лицом, созданным в форме открытого акционерного общества со 100процентным государственным участием, и правопреемником всех прав и обязательств дочернего государственного предприятия «Р.» РГП «КТЖ». 74
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 Судебными постановлениями не дана должная оценка доказательствам, добытым органами предварительного следствия, не исследованы все обстоятельства дела, не допрошены свидетели, не дан анализ заключениям экспертизы и показаниям свидетелей допрошенных в судебном заседании. В соответствии с требованиями ст. 459 ч. 1 УПК основаниями к пересмотру приговоров и постановлений, вступивших в законную силу, являются допущенные при расследовании или судебном рассмотрении дела неправильное применение закона, повлекшее необоснованное вынесение оправдательного приговора в отношении лиц, обвиняемых в совершении тяжкого преступления, а также односторонность и неполнота судебного следствия. На основании изложенного и руководствуясь п. 3 ч. 6 ст. 467 УПК Республики Казахстан, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Приговор Енбекшинского районного суда г. Шымкента от 12 апреля 2007 года, постановление коллегии по уголовным делам Южно Казахстанского областного суда от 5 июня 2007 года и постановление надзорной коллегии Южно Казахстанского областного суда от 15 ноября 2007 года в отношении И., А., А., А. и Б. — отменить, дело направить на новое судебное рассмотрение в тот же суд в ином составе. Протест Генерального Прокурора Республики Казахстан — удовлетворить. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора А. рассмотрела в открытом судебном заседании уголовное дело в отношении Я., внесенное по его надзорной жалобе в порядке, предусмотренном п. 1 ч. 1 ст. 464 УПК. Приговором суда № 2 города Уральска от 7 марта 2007 года, оставленным без изменения постановлением коллегии по уголовным делам Западно Казахстанского областного суда от 25 апреля 2007 года, Я., родившийся 2 июля 1981 года в городе Уральске, ранее судимый (1) 10 января 2000 года по ст. 259 ч. 1 УК к 6 месяцам лишения свободы, освобожден 6 июня 2000 года по отбытию срока наказания; 2) 30 октября 2000 года по ст. 259 ч. 1 УК к 1 году 6 месяцам лишения свободы, освобожден 31 июля 2001 года условно досрочно на неотбытый срок 7 месяцев 19 дней; 3) 19 июля 2004 года по ст. 259 ч. 2 УК к 4 годам лишения свободы, освобожден 11 июля 2007 года условно досрочно на неотбытый срок 1 год 11 месяцев), осужден по п.«а», «б», «в» ч. 2 ст. 175 УК к 3 годам лишения свободы с конфискацией имущества, по ч. 3 ст. 24 и п. «а», «в» ч. 2 ст. 175 УК к 2 годам лишения свободы с конфискацией имущества, на основании ч. 2 ст. 58 УК по совокупности преступлений с применением принципа поглощения наказаний к 3 годам лишения свободы с конфискацией имущества. В соответствии со ст. 60 УК к назначенному наказанию частично присоединено неотбытое наказание по предыдущему приговору и окончательно назначено 3 года 6 месяцев лишения свободы с конфискацией имущества с отбыванием наказания в исправительной колонии особого режима. На основании ч. 3 ст. 13 УК в действиях Я. признан особо опасный рецидив преступлений. Постановлением надзорной коллегии Западно Казахстанского областного суда от 29 августа 2007 года приговор и апелляционное постановление в отношении Я. изменены: ему по п. «а», «б», «в» ч. 2 ст. 175 УК с применением правил ч. 2 ст. 59 УК назначено 3 года 6 месяцев лишения свободы; на основании ч. 2 ст. 59 УК по совокупности преступлений определено 3 года 6 месяцев лишения свободы; на основании ст. 60 УК по совокупности приговоров к назначенному наказанию частично присоединено неотбытое наказание по предыдущему приговору и окончательно к отбытию назначено 4 года лишения свободы. В остальной части приговор оставлен без изменения. 75 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 139 07 город Астана 24 декабря 2007 года
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Судом Я. признан виновным в трех кражах и в покушении на кражу, совершенных в октябре 2006 года группой лиц по предварительному сговору, неоднократно, с незаконным проникновением в жилое помещение. В надзорной жалобе осужденный Я., не отрицая содеянное, считает, что в его действиях неверно определен особо опасный рецидив преступлений, так как его первые две судимости за преступления, которые декриминализированы, на что суд не обратил внимания. Указывает также, что при назначении наказания суд не учел мнение потерпевших, которые не имели к нему претензий, и тот факт, что он предпринимал меры по возмещению ущерба. Просит смягчить наказание и изменить вид режима исправительной колонии. Заслушав докладчика о существе дела и содержании надзорной жалобы, выступление прокурора, рассмотрев материалы дела и доводы жалобы, коллегия УСТАНОВИЛА: Состоявшиеся в отношении Я. приговор и апелляционное постановление подлежат изменению в части назначенного наказания, а надзорное постановление — отмене по следующим основаниям. Виновность Я. во вмененных ему преступлениях установлена собранными по делу и проверенными в ходе судебного разбирательства доказательствами, его действиям дана верная юридическая оценка. В то же время судом в действиях Я. незаконно признан особо опасный рецидив преступлений, и с учетом этого обстоятельства ошибочно применены правила ч. 2 ст. 59 УК и неправильно определен вид режима исправительной колонии. Как видно из дела, Я. имеет три непогашенные судимости, из которых две первые за незаконное приобретение и хранение без цели сбыта наркотического средства опия: по приговору от 10 января 2000 года — опия весом 0,8 г и по приговору 30 октября 2000 года — опия весом 0,72 г, что согласно Сводной таблице «Об отнесении наркотических средств, психотропных веществ к небольшим, крупным и особо крупным размерам, обнаруженных в незаконном хранении или обороте» составляло крупный размер. Однако в указанную таблицу 31 мая 2002 года Законом Республики Казахстан за № 327 П были внесены изменения, согласно которым к крупным размерам отнесен опий весом от 2,0 до 100,0 г. Следовательно, к моменту постановления приговора по настоящему делу, в силу статьи 5 УК, совершенные Я. деяния по приговорам от 10 января 2000 года и от 30 октября 2000 года были декриминализированы, а неснятые и непогашенные по ним судимости не должны приниматься во внимание при решении вопроса о рецидиве преступлений. Верховный Суд Республики Казахстан в пункте 3 нормативного постановления № 7 от 28 октября 2005 года также разъяснил, что при устранении новым уголовным законом преступности деяния (декриминализация состава преступления) лицо, осужденное за такое деяние, признается не имеющим судимости, а этот факт осуждения не влечет уголовно правовых последствий и не учитывается органом, ведущим уголовный процесс, при рецидиве преступлений, назначении наказания. Следовательно, первые две судимости Я. судом первой инстанции не должны были учитываться при определении в его действиях рецидива преступлений. Третья судимость Я. по приговору от 19 июля 2004 года за преступление, предусмотренное ч. 2 ст. 259 УК, которое относится к категории тяжких. Таким образом, Я., имея одну непогашенную и не снятую в установленном законом порядке судимость за умышленное тяжкое преступление, вновь совершил умышленные преступления средней тяжести (ст. 175 ч.2 УК). В силу ч. 1 ст. 13 УК в действиях Я. содержится рецидив преступлений и на основании п. «в» ч. 5 ст. 48 УК ему для отбывания наказания следует определить исправительную колонию строгого режима. Назначенное Я. судом первой инстанции наказание, как по совокупности преступлений, так и по совокупности приговоров, соответствует требованиям закона. Постановление надзорной коллегии областного суда, которым Я. назначено наказание как лицу, в действиях которого наличествует особо опасный рецидив преступлений, подлежит отмене как незаконное. 76
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 На основании изложенного и руководствуясь п. 2 ч. «б» ст. 467 УПК, коллегия ПОСТАНОВИЛА: Приговор суда № 2 города Уральска от 7 марта 2007 года и постановление коллегии по уголовным делам Западно Казахстанского областного суда от 25 апреля 2007 года в отношении Я. изменить: на основании ч. 1 ст. 13 УК в его действиях признать рецидив преступлений и для отбывания назначенного ему окончательного наказания в виде трех лет шести месяцев лишения свободы определить исправительную колонию строгого режима. В остальной части приговор в отношении Я. оставить без изменения. Постановление надзорной коллегии Западно Казахстанского областного суда от 29 августа 2007 года в отношении Я. отменить. Надзорную жалобу осужденного Я. удовлетворить частично. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора рассмотрела надзорную жалобу адвоката Д. в интересах осужденного Б. Приговором суда № 2 города Актау от 21 июня 2007 г. Б., 29 ноября 1980 г. рождения, ранее несудимый, осужден по ст. 112 УК к 2 годам ограничения свободы, по ст. 125 ч. 1 УК к 4 годам лишения свободы, с применением ст. 58 ч. З УК путем полного сложения наказаний окончательно к 4 годам лишения свободы, с применением ст. 63 УК условно с испытательным сроком на 2 года и ограничением свободы. По ст. 177 ч. 1 УК Б. на основании ст. 67 ч. 1 УК освобожден от уголовной ответственности в связи с примирением с потерпевшим. Приговором суда Б. признан виновным в угрозе убийством потерпевшей К., а также в похищении последней. Постановлением коллегии по уголовным делам Мангыстауского областного суда от 23 августа 2007 г. приговор изменен, в соответствии со ст. 61 ч. 1 п. «б» УК наказание по ст. 112 УК в виде 2 лет ограничения свободы заменено на 1 год лишения свободы. На основании ст. 58 ч. 3 УК путем поглощения менее строгого наказания более строгим окончательно назначено 4 года лишения свободы с отбыванием наказания в Исправительной колонии общего режима. В остальной части приговор оставлен без изменения. Постановлением надзорной коллегии Мангыстауского областного суда от 12 сентября 2007 г. в возбуждении надзорного производства по жалобе адвоката Д. в интересах осужденного Б. отказано. В жалобе адвокат Д. утверждает, что единственным мотивом похищения потерпевшей осужденным было его желание насильно заставить потерпевшую сойтись с ним и жить в браке, что подтверждает его благие намерения. Суд не обратил внимания, что объектом преступления явилась бывшая жена осужденного, имеющая дочь от совместного брака. Осужденный Б. повез потерпевшую по ее просьбе на такси к своей бабушке, чтобы обсудить дальнейшую совместную жизнь. Потерпевшая в суде показала, что Б. неоднократно похищал ее еще при совместной жизни, после развода. В действиях Б. в отношении потерпевшего Б. усматриваются признаки гражданско правовых отношений, поскольку у него не было умысла на присвоение сотового телефона. В суде не были представлены доказательства вины осужденного Б. по ст. 125 ч. 1 УК. На основании изложенного, просит отменить судебные акты с прекращением уголовного дела по фактам мошенничества и похищения человека. Исследовав материалы уголовного дела, обсудив доводы жалобы адвоката, заслушав сообщение судьи надзорной коллегии, выслушав мнение прокурора, полагавшего судебные акты оставить без изменения, надзорная коллегия УСТАНОВИЛА: Приговор суда № 2 города Актау от 21 июня 2007 г. и постановление коллегии по уголовным делам Мангыстауского областного суда от 23 августа 2007 г. подлежат изменению по следующим основаниям. 77 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 140 07 город Астана 24 декабря 2007 г.
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ Суд первой инстанции, правильно установив фактические обстоятельства дела, дал неправильную юридическую оценку действиям осужденного Б. Под похищением человека понимаются противоправные умышленные действия, сопряженные с завладением (захватом) человека. Между тем, как с субъективной, так и объективной стороны, таковые признаки данного вида преступления в действиях осужденного Б. не усматриваются. Так, из показаний потерпевшей К. следует, что утром 20 марта 2007 г. она села в такси, на котором хотела добраться на работу. По пути следования такси остановилось, и в него вошел Б., который потребовал у таксиста отвезти их в сторону 29 го микрорайона. Приехав в степное место, которое находится на расстоянии 1 км от 29 го микрорайона, Б. попросил таксиста оставить их наедине. В автомашине Б. требовал у нее записи телефонных разговоров, где высказывал ей угрозы убийством, уговаривал снова сойтись с ним и продолжить совместную жизнь. На ее отказ Б. попросил таксиста отвезти их подальше от города и оставить вдвоем или отвезти в его квартиру, однако она сама попросила Б. поехать к его бабушке и разобраться во всем при людях. Приехав в дом бабушки Б., она увидела там родственников осужденного, после чего сообщила тете о том, что находится в доме бабушки Б. Тетя потерпевшей К. в суде подтвердила, что по приезду в квартиру бабушки осужденного в ней, помимо осужденного и потерпевшей, находились еще четыре человека. Сам осужденный в ходе предварительного и судебного следствия отрицал факт похищения потерпевшей, показывая, что в такси он предлагал К. сойтись, жить снова вместе в отдельной квартире. Потерпевшая сама предложила поехать на такси к его бабушке, чтобы обговорить их отношения. Приведенные объективные данные указывают на то, что умысел Б. не был направлен на захват потерпевшей. Все его действия, как усматривается из материалов дела, были продиктованы выяснением семейных обстоятельств с потерпевшей и не имели цели ее похищения. Вместе с тем, поскольку потерпевшая под принуждением и угроз со стороны осужденного была лишена возможности свободы передвижения, в действиях Б. содержатся признаки состава преступления, предусмотренного ст. 126 ч. 1 УК, как незаконное лишение человека свободы, не связанное с его похищением. На основании изложенного, коллегия считает необходимым переквалифицировать действия Б. со ст. 125 ч. 1 УК на ст. 126 ч. 1 УК. При назначении Б. наказания коллегия учитывает наличие у него малолетнего ребенка, совершение им преступления впервые, а также позицию потерпевшей, просившей не лишать его свободы. На основании изложенного и руководствуясь ст. 467 ч. «б» п. 2, ст. 468 УПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Приговор суда № 2 г. Актау от 21 июня 2007 г. и постановление коллегии по уголовным делам Мангыстауского областного суда от 23 августа 2007 г. в отношении Б. изменить. Действия Б. со ст. 125 ч. 1 УК переквалифицировать на ст. 126 ч. 1 УК, по которой назначить 2 (два) года лишения свободы. На основании ст. 58 ч. 3 УК по совокупности преступлений путем поглощения менее строгого наказания более строгим окончательно назначить Б. 2 года лишения свободы. С применением ст. 63 УК назначенное наказание считать условным, с испытательным сроком на 2 года. В остальной части приговор и постановление оставить без изменения. Жалобу адвоката удовлетворить частично. 78
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4уп 141 07 город Астана 24 декабря 2007 г. Приговором Военного суда Талдыкорганского гарнизона от 15 февраля 2007 г. М., 29 мая 1960 года рождения, ранее не судим, осужден по ч. 1 ст. 103 УК к 3 годам лишения свободы с отбыванием наказания в исправительной колонии общего режима. По приговору суда М. признан виновным в том, что он, находясь в неприязненных отношениях с матерью его малолетнего сына М. — А., 10 марта 2005 г. около 20 часов 30 минут в г. Шымкенте у здания ДКНБ по Южно Казахстанской области, в ходе ссоры с ней, кистями рук, сложенными в «замок», умышленно нанес А. удар в область шеи, несколько ударов ногой по задней поверхности правого бедра и в область живота, а также один удар ребром ладони правой руки в область расположения левой почки, причинив тем самым А. тяжкий вред здоровью. Постановлением коллегии по уголовным делам Военного суда Республики Казахстан от 29 мая 2007 г. приговор в отношении М. оставлен без изменения, а апелляционные жалобы потерпевшей А. и осужденного М. оставлены без удовлетворения. Постановлением надзорной коллегии Военного суда Республики Казахстан от 4 октября 2007 г. приговор в отношении М. изменен. Постановлено на основании ст. 63 УК, назначенное М. наказание считать условным, с испытательным сроком на 3 года, осужденного М. освободить из под ареста — немедленно. В надзорной жалобе потерпевшая, не соглашаясь с состоявшимися судебными актами, указывает, что назначенное осужденному судом первой инстанции наказание не соответствует тяжести совершенного преступления, его личности, его поведению до и после совершения преступления, выразившееся в создании препятствий в установлении в судебном порядке его отцовства в отношении его сына М., рожденного в результате ее изнасилования осужденным, а также в связи с привлечением его к уголовной ответственности по факту причинения ей телесных повреждений. Считает, что постановление надзорной коллегии Военного суда Республики Казахстан как незаконное подлежит отмене, поскольку ее выводы противоречат установленным обстоятельствам дела, а именно при непризнании осужденным вины, доказанной в полном объеме, к нему не может быть применено условное осуждение. В связи с чрезмерной мягкостью назначенного М. наказания, несоответствием его тяжести преступления и личности осужденного, просит увеличить размер наказания до 7 лет лишения свободы. Изучив материалы уголовного дела, обсудив доводы жалобы, выслушав прокурора, согласившегося с доводами постановления о возбуждении надзорного производства, потерпевшую А., поддержавшей в полном объеме доводы своей жалобы и просившей увеличить М. размер наказания до 7 лет лишения свободы, коллегия пришла к следующему. Выводы суда о доказанности вины М. в совершении преступления при изложенных в приговоре обстоятельствах основаны на всесторонне, полно и объективно исследованных в судебном заседании доказательствах и сомнений не вызывают. Эти выводы суда подтверждаются показаниями самой потерпевшей А., свидетелей С., У., протоколами очных ставок с М., проверки и уточнения показаний на месте, в ходе которых свидетели С. и У. подтвердили свои показания и показали на месте при каких обстоятельствах было совершено М. инкриминированное ему деяние, а также протоколом следственного эксперимента, в ходе которого установлено, что потерпевшая могла получить телесные повреждения именно при обстоятельствах, указываемых ею. Последствия причинения тяжкого вреда здоровью А. подтверждается заключением повторной комиссионной судебно медицинской экспертизы о локализации, характере, тяжести телесных повреждений у потерпевшей, показаниями свидетеля Т., дежурившего по Департаменту 79 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора А., потерпевшей А., рассмотрев в открытом судебном заседании уголовное дело в отношении М., поступившее по надзорной жалобе потерпевшей А., УСТАНОВИЛА:
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ КНБ по Южно Казахстанской области в день совершения преступления, свидетелей Б., Ш., С., С., С., Т. и Б., которые прибыли в здание департамента после избиения М. потерпевшей. При этом судом дана надлежащая оценка исследованным в судебном заседании доказательствам, в связи с чем сделаны обоснованные выводы в этой части, в том числе вынесением частных постановлений в адрес органов прокуратуры ввиду допущенных в ходе предварительного расследования нарушений норм уголовно процессуального законодательства и дачей в судебном заседании свидетелями А. и Аш. показаний, обоснованно признанных несоответствующими действительности, противоречащих собранными по делу доказательствам и фактическим обстоятельствам дела. Таким образом, действиям осужденного М. судом первой инстанции дана правильная юридическая оценка, с чем обоснованно согласились апелляционная и надзорная инстанции Военного суда Республики Казахстан. Вместе с тем, изучение материалов дела показало, что выводы надзорной инстанции Военного суда Республики Казахстан о чрезмерной суровости назначенного судом первой инстанции М. наказания в виде реального лишения свободы на 3 года с отбыванием наказания в исправительной колонии общего режима являются необоснованными. В соответствии со ст. 52 УК лицу, совершившему преступление, должно быть назначено наказание, необходимое и достаточное для его исправления и предупреждения новых преступлений. Так, надзорная коллегия в своем постановлении указала, что суд первой инстанции, ничем не мотивируя, необоснованно не признал в качестве смягчающих ряд обстоятельств в отношении М., которые фактически таковыми и являются, а только формально перечислил их в приговоре: отсутствие в прошлом судимости, положительную служебную характеристику, нахождение на его иждивении жены и троих несовершеннолетних детей и возможность отрицательного влияния на их жизнь, лишение его свободы, его положительное поведение до и после совершения преступления. Однако, как следует из приговора, вышеперечисленные обстоятельства суд первой инстанции фактически учел при назначении наказания осужденному и указал их как данные, характеризующие личность М. Далее надзорная инстанция Военного суда Республики Казахстан, изменяя судебные акты по настоящему делу, указала, что обеими судебными инстанциями положения, изложенные в п. 9 Постановления Пленума Верховного Суда Республики Казахстан № 1 от 30 апреля 1999 г. «О соблюдении судами законности при назначении уголовного наказания», не учтены. Однако коллегия считает, что, ссылаясь на п. 9 указанного Постановления Пленума Верховного Суда Республики Казахстан, надзорная коллегия допустила необоснованное улучшение положения виновного в совершении тяжкого преступления, которым был причинен тяжкий вред здоровью потерпевшей, повлекший впоследствии присвоение ей второй группы инвалидности, о чем суд первой инстанции обоснованно указал в своем приговоре. Что касается п. 9 Постановления Пленума Верховного Суда Республики Казахстан № 1 от 30 апреля 1999 г. «О соблюдении судами законности при назначении уголовного наказания», согласно которому применение условного осуждения к лицам, совершившим тяжкие преступления, допускается лишь в тех случаях, если данные, характеризующие личность виновного, и обстоятельства, при которых совершено преступление, дают основание считать возможным при назначении наказания применение правил ст. 63 УК, то необходимо отметить следующее. Судом достоверно установлено, что в результате интимных отношений, сложившихся между М. и А., у последней 15 марта 2001 г. родился сын М. Так как М. не признавал себя отцом ребенка, А. обратилась в суд с иском к М. об установлении отцовства и взыскании алиментов на содержание ребенка. Решением суда № 3 г. Шымкента от 28 мая 2004 г. исковые требования А. были удовлетворены. Впоследствии между М. и А. сложились неприязненные отношения, выразившиеся в неоднократных обращениях последней в различные инстанции с жалобами на действия М. по служебной деятельности. Однако надзорная коллегия, учитывая факт сложившихся неприязненных отношений между осужденным и потерпевшей и соглашаясь с выводами суда первой инстанции о доказанности вины осужденного в совершенном преступлении, выразившемся в причинении тяжкого вреда 80
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 здоровью А., повлекшего впоследствии присвоение ей второй группы инвалидности, необоснованно пришла к выводу о чрезмерной суровости назначенного наказания. Коллегия считает, что надзорной коллегией Военного суда Республики Казахстан обстоятельствам совершения преступления дана ненадлежащая оценка. Надзорной коллегией не учтено, что М. на оживленной улице перед зданием Департамента КНБ РК по Южно Казахстанской области на почве возникших неприязненных отношений умышленно нанес удар кистями рук, сложенными в «замок», в область шеи А., а затем, не останавливаясь на достигнутом, нанес несколько ударов ногой по задней поверхности правого бедра и область живота, а также один удар ребром ладони правой руки в область расположения левой почки. В результате потерпевшей был причинен тяжкий вред здоровью, выразившийся в подвывихе первого шейного позвонка с компрессией (сдавлением) левой позвоночной артерии, вызывающее преходящие нарушения мозгового кровообращения, что впоследствии повлекло признание А. инвалидом второй группы. При таких обстоятельствах, а также, учитывая непризнание М. вины в совершенном преступлении, которая объективно подтверждается совокупностью доказательств по делу, коллегия приходит к выводу о необоснованности применения к М. условного осуждения, в связи с чем считает постановление надзорной коллегии Военного суда Республики Казахстан от 4 октября 2007 г. подлежащим отмене, приговор Военного суда Талдыкорганского гарнизона от 15 февраля 2007 г. и постановление коллегии по уголовным делам Военного суда Республики Казахстан от 29 мая 2007 г. подлежащим оставлению без изменения. Доводы потерпевшей о необходимости увеличения М. размера наказания до 7 лет лишения свободы, в связи с его чрезмерной мягкостью, не подлежат удовлетворению, поскольку суд первой инстанции наказание М. назначил в соответствии с требованиями закона, с учетом характера и степени общественной опасности совершенного преступления, данных о его личности, отягчающих обстоятельств, и которое, по своей сути, является справедливым. На основании изложенного и руководствуясь п. 6 ч. «б» ст. 467 УПК, надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан ПОСТАНОВИЛА: ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 322 07 город Астана 5 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора, представителя ЗАО «ТИНГС» Н., рассмотрев в судебном заседании в помещении Верховного Суда гражданское дело по заявлению товарищества с ограниченной ответственностью «К.С.К.» к закрытому акционерному обществу «ТИНГС» о принудительном выкупе доли участника, поступившее по протесту и. о. Генерального Прокурора Республики Казахстан на решение специализированного межрайонного экономического суда Атырауской области от 21 марта 2007 г., постановления коллегии по гражданским делам Атырауского областного суда от 18 апреля 2007 г. и надзорной коллегии того же суда от 14 июня 2007 г., УСТАНОВИЛА: Товарищество с ограниченной ответственностью «КСК» (далее ТОО «КСК») обратилось в суд с заявлением к закрытому акционерному обществу «ТИНГС» (далее ЗАО «ТИНГС») о принудительном выкупе доли участника ТОО «КСК» в связи с нарушением им обязанностей перед товариществом и причинением существенного вреда. В обоснование заявления истец сослался на п. 8.1.2.4 Учредительного договора ТОО «КСК», согласно которому ответчик 81 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 Постановление надзорной коллегии Военного суда Республики Казахстан от 4 октября 2007 г. по уголовному делу в отношении М. отменить, оставив без изменения приговор Военного суда Талдыкорганского гарнизона от 15 февраля 2007 г. и постановление коллегии по уголовным делам Военного суда Республики Казахстан от 29 мая 2007 г. Надзорную жалобу потерпевшей А. удовлетворить частично.
    • ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ обязался действовать на правах генерального подрядчика. Несмотря на это, ответчик в одностороннем порядке досрочно прекратил предоставление услуг по договору № 383 от 9 декабря 2002 г., причинив тем самым существенный вред ТОО «КСК» в виде срыва операционной деятельности и материального ущерба в сумме 4 109 542 тенге. В соответствии с п. 8.1 Учредительного договора участники согласились обеспечивать эффективное и продуктивное выполнение работы и способствовать успешному ведению деятельности. Однако ЗАО «ТИНГС» при возникновении в ТОО «КСК» финансовых трудностей отказалось от участия в финансовой помощи товарищества, в результате чего финансовая поддержка полностью легла на второго участника и составила 2 870 000 тенге. Начиная с 2005 г., участник ЗАО «ТИНГС» самоустранилось от участия и разрешения текущих финансовых и производственных трудностей, не представило ни одного комментария, предложения по аудиторским отчетам, по проектам финансовых планов, операционным бюджетам. 25 января 2007 г. на внеочередном собрании участников товарищества было принято решение о принудительном выкупе 30 % доли участника ЗАО «ТИНГС» в ТОО «КСК». Решением специализированного межрайонного экономического суда Атырауской области от 21 марта 2007 г. требования ТОО «КСК» удовлетворены. Суд решил произвести выкуп доли участника ТОО «КСК» ЗАО «ТИНГС» в размере 30 % от уставного капитала, равную 3300 долларов США в эквивалентном выражении в национальной валюте Республики Казахстан. С ТОО «ТИНГС» взысканы расходы по оплате государственной пошлины в сумме 546 тенге. Дополнительным решением этого же суда от 4 апреля 2007 г. с ответчика взысканы в пользу истца расходы по оплате государственной пошлины в сумме 12 336 тенге. Постановлением коллегии по гражданским делам Атырауского областного суда от 18 апреля 2007 г. решение суда оставлено без изменения. Постановлением надзорной коллегии Атырауского областного суда от 14 июня 2007 г. состоявшиеся судебные акты оставлены без изменения. В протесте исполняющего обязанности Генерального Прокурора Республики Казахстан ставится вопрос об отмене вынесенных по делу судебных актов и принятии нового решения об отказе в удовлетворении заявления по основаниям, что заявителем не представлены доказательства причинения существенного вреда ТОО «КСК» участником, доля которого выкуплена судом. Отказ одного из участников от оказания финансовой помощи самому товариществу и нарушением им же обязанностей по иным гражданско правовым договорам, где он выступает не в качестве одного из учредителей, а исполнителем (оказание сервисных услуг), не является основанием для принудительного выкупа доли. По мнению автора протеста допущены нарушения материального закона. Заслушав начальника Департамента Генеральной прокуратуры Республики Казахстан о доводах протеста, пояснения представителя ЗАО «ТИНГС», заключение прокурора об удовлетворении протеста, исследовав материалы гражданского дела и доводы протеста, надзорная коллегия Верховного Суда считает протест прокурора подлежащим удовлетворению по следующим основаниям. Из материалов гражданского дела видно, что ТОО «КСК» зарегистрировано 22 июля 2001 г. Учредителями ТОО «КСК» являются Компания «ICEC», далее Компания, с долей участия 70 % и ЗАО «ТИНГС» с долей — 30 %. Основная деятельность ТОО «КСК» — переработка, пакетирование и погрузка чешуйчатой серы. Суд, удовлетворяя заявление ТОО «КСК» о принудительном выкупе доли участника ЗАО «ТИНГС» в размере 3300 долларов США, за основу решения принял доводы истца о том, что участник ЗАО «ТИНГС» с 2005 г. самоустранилось от участия и разрешения текущих финансовых вопросов, беспричинно отказалось от участия в финансовой помощи ТОО «КСК». Эти действия привели к срыву нормальной производственной деятельности, финансовую помощь оказал второй учредитель на общую сумму 2 870 000 тенге. Кроме того, ЗАО «ТИНГС» сознательно допустило срыв своих обязательств в рамках договора, заключенного между ТОО «КСК» и ТОО «ТШ», а именно, в одностороннем порядке прекратило оказание услуг по обслуживанию завода чешуйчатой серы, а также в предоставлении сервисных и охранных услуг. Решением суда взыскан причиненный ущерб по договору от 9 декабря 2002 г. в сумме 4 109 542 тенге. 12 апреля 2006 г. не приняло участия в работе общего собрания ТОО «КСК» с повесткой о принятии решения по выводу предприятия на режим благоприятного и доходного бизнеса после вынужденного простоя. С доводами суда согласилась и апелляционная инстанция. 82
    • В соответствии со ст. 82 ГК при нарушении участником товарищества с ограниченной ответственностью своих обязанностей перед товариществом, установленных законодательными актами или учредительными документами, товарищество в соответствии с решением общего собрания вправе по суду требовать принудительного выкупа доли такого участника по цене, определенной соглашением товарищества с участником. При недостижении соглашения цена принудительно выкупаемой доли устанавливается судом. Обязанности участников товарищества с ограниченной ответственностью предусмотрены в учредительном договоре. В пункте 8.1 договора стороны предусмотрели, что они согласны обеспечить эффективное и продуктивное выполнение работы Компанией и способствовать успешному ведению деятельности, для чего ЗАО «ТИНГС» принимает на себя обязательства генерального подрядчика по строительству завода. Из материалов дела усматривается, что завод построен, претензий между участниками, в том числе и к ЗАО «ТИНГС», не имеется. Согласно ст. 34 Закона «О товариществах с ограниченной ответственностью» (далее — Закон), при причинении участником товарищества с ограниченной ответственностью вреда товариществу или его участникам, они вправе требовать от причинителя возмещения вреда. При причинении существенного вреда товарищество с ограниченной ответственностью, помимо требования о возмещении вреда и постановки вопроса о принудительном выкупе товариществом доли виновного участника, причинившего вред, вправе также требовать выбытия его из числа участников. Принудительный выкуп доли производится в судебном порядке. Таким образом, право на принудительный выкуп доли может наступить только при причинении существенного вреда товариществу с ограниченной ответственностью. Вопрос о принудительном выкупе доли участника ЗАО «ТИНГС» рассмотрен на внеочередном (чрезвычайном) собрании участников ТОО «КСК» 25 января 2007 г. Как усматривается из протокола собрания, размер существенного вреда не был установлен на собрании. Суд пришел к выводу, что ненадлежащее исполнение обязанностей участником ЗАО «ТИНГС», повлекло причинение существенного вреда, который состоит в том, что последний не оказывал финансовую помощь ТОО «КСК» в нарушение требований ст. 81 ГК. При этом суд сделал ссылку на Протокол Соглашения от 21 июля 2004 г. Однако данный протокол в материалах дела отсутствует. Представитель ЗАО «ТИНГС» на заседании коллегии пояснил, что протокол от 21 июля 2004 г. ими не был подписан, по смыслу этот протокол соответствует Соглашению о понимании, подписанном участниками ТОО «КСК» 10 июля 2005 г. Согласно этому Соглашению участники ТОО «КСК» приняли решение о необходимости оказания целевой, беспроцентной финансовой помощи и поддержки товарищества. В частности, ЗАО «ТИНГС» согласился на уменьшение размера ежемесячных выплат по договору на строительно монтажные работы по фазе № 2 и отсрочил их оплату. Суд не дал оценки тому обстоятельству, что ответчик выполнил условия Соглашения и требования об оплате предъявил в апреле 2006 г., тогда как срок оплаты наступил с 1 июля 2005 г. Доводы суда о безвозмездном характере оказываемой Компанией финансовой помощи нельзя признать состоятельными. В материалах дела имеются договора на оказание финансовой помощи ТОО «КСК», в соответствии с которыми сумма подлежала возврату. Также не представлено доказательств того, что приезд специалистов для консультационных услуг произведен за счет Компании. Более того, в материалах дела имеется договор от 1 февраля 2004 г. на оказание услуг, по которому Компания «Ю.Э.М.К.ЛТД» оказывала ТОО «КСК» консультационные услуги на возмездной основе. Суд также посчитал, что действия ЗАО «ТИНГС» о прекращении в одностороннем порядке услуг по обслуживанию завода ТОО «КСК» причинили существенный вред в размере 4 109 542 тенге, который взыскан решением суда. Из материалов дела видно, что 9 декабря 2002 г. между ТОО «КСК» и ЗАО «ТИНГС» был заключен договор о сервисном обслуживании, по которому ЗАО «ТИНГС» приняло обязательства обеспечивать и предоставлять для работников и служащих ТОО «КСК» сервисные услуги по их питанию и проживанию. Убытки в размере 4 109 542 тенге взысканы по решению суда в связи с досрочным прекращением указанного договора. Сумма убытков вытекает из коммерческой деятельности двух хозяйствующих субъектов, а поэтому судом неправильно расценена как причинение существенного вреда ТОО «КСК» одним из его учредителей, основанному на учредительном договоре. 83 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ Давая оценку деятельности ТОО «КСК», суд оставил без внимания пояснения ответчика о сложившейся ситуации в ТОО «КСК», отчет компании «А А» о результатах аудиторской проверки финансовой отчетности ТОО «КСК» за 2001–2005 гг., в ходе которой выявлены нарушения налоговой и финансовой отчетности, процедуры ведения бухгалтерского учета. Нельзя согласиться с выводами суда и в части выкупа доли участника ТОО «КСК» в размере 30 % от уставного капитала, равную 3300 долларов США в эквивалентном выражении в национальной валюте Республики Казахстан. В силу ст. 82 ГК цена принудительно выкупаемой доли определяется соглашением товарищества с участником, доля которого выкупается, при недостижении соглашения — в судебном порядке. Согласно ст. 28 Закона доли всех участников в уставном капитале и соответственно их доли в стоимости имущества хозяйственного товарищества пропорциональны их вкладам в уставной капитал, если иное не предусмотрено учредительными документами. Поэтому доля участника товарищества с ограниченной ответственностью, которая подлежит принудительному выкупу в судебном порядке, должна определяться из стоимости имущества товарищества пропорционально доле вклада в уставном капитале. При таких обстоятельствах вывода суда об удовлетворении заявления нельзя признать обоснованными, судом неправильно истолкован материальный закон, а поэтому вынесенные по делу судебные акты подлежат отмене. По делу не требуется сбора дополнительных доказательств, судом неправильно применен материальный закон, поэтому по делу подлежит принятию новое решение об отказе в удовлетворении заявления ТОО «КСК». На основании изложенного, руководствуясь подп. 5 ч. 4 ст. 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Решение специализированного межрайонного экономического суда Атырауской области от 21 марта 2007 г., дополнительное решение этого же суда от 4 апреля 2007 г., постановление коллегии по гражданским делам Атырауского областного суда от 18 апреля 2007 г., постановление надзорной коллегии этого же областного суда от 14 июня 2007 г. отменить, вынести по делу новое решение об отказе в удовлетворении заявления ТОО «КСК». Протест исполняющего обязанности Генерального Прокурора Республики Казахстан удовлетворить. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 321 07 город Астана 5 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, представителей ответчика — Д., К., рассмотрев в судебном заседании гражданское дело по заявлению ТОО «СВН» к Налоговому комитету по городу Алматы (далее — Налоговый комитет) о признании незаконным и отмене уведомления по акту налоговой проверки № 904 от 14 ноября 2006, поступившее по протесту и. о. Генерального Прокурора Республики Казахстан на решение специализированного межрайонного экономического суда города Алматы от 12 января 2007 г., постановление коллегии по гражданским делам Алматинского городского суда от 21 февраля 2007 г. и постановление надзорной коллегии этого же суда от 3 июля 2007 г., УСТАНОВИЛА: ТОО «СВН» обратилось в суд с заявлением о признании незаконным и отмене уведомления № 904 от 14 ноября 2006 г. о начислении акцизного налога на пиво на сумму 2 426 085 тенге и пени по нему — 125 794 тенге, указывая, что данное пиво в количестве 268 720 литров не являлось готовым продуктом и, соответственно, не должно было облагаться акцизом. Решением специализированного межрайонного экономического суда города Алматы от 12 января 2007 г., оставленным без изменения постановлением коллегии по гражданским делам Алматинского городского суда от 21 февраля 2007 г. и постановлением надзорной коллегии этого же суда от 3 июля 2007 г., в удовлетворении заявления ТОО «СВН» отказано. В надзорном протесте и. о. Генерального Прокурора Республики Казахстан со ссылкой на неправильное применение судами норм материального права, ставится вопрос об отмене ранее принятых судебных актов с направлением дела на новое рассмотрение. 84
    • Заслушав прокурора, поддержавшего протест в полном объеме, возражения представителей Налогового комитета, исследовав материалы гражданского дела, надзорная коллегия приходит к следующему. Как установлено судом, основанием для начисления налогоплательщику акцизного налога на сумму 2 426 085 тенге, явилось то обстоятельство, что ТОО «СВН», после двух лет хранения, при сроке изготовления пива от 10 до 30 дней, утилизировало пиво в объеме 268 720 литров, не включив данный объем продукции в облагаемый оборот, и, соответственно, не уплатив акцизный налог. При этом Налоговый комитет руководствовался ст. 263 Налогового кодекса, согласно которому при порче, утрате произведенных подакцизных товаров акциз уплачивается в полном размере, за исключением случаев, возникших в результате чрезвычайных ситуаций, а под порчей, утратой подакцизной продукции понимаются события, описанные в п. 2 ст. 237 настоящего Кодекса. Кроме того, основанием для начисления акцизного налога явилось и то, что предприятие произвело отгрузку готовой продукции в объеме 41 401 литра пива на арендуемые в других регионах склады, не включив при этом данную реализацию в облагаемый оборот. Проверяя обоснованность доначисления Налоговым комитетом акцизного налога, суд первой инстанции правомерно исходил из требований Налогового кодекса, регулирующих налогообложение подакцизных товаров, производимых, реализуемых в Республике Казахстан, и подакцизных видов деятельности. Согласно п. 1 ст. 257 Налогового кодекса алкогольная продукция, в том числе и пиво, является подакцизным товаром. В соответствии с Технологическими инструкциями, разработанными ТОО «СВН», сроки производства пива, подвергшегося утилизации, составляют от 10 до 30 дней. По актам списания пиво хранилось в течение двух лет, тогда как соответствие производимой продукции органолептическим, физико химическим показателям должно проверяться до истечения срока, установленного для его производства, т. е. до указанного срока производимый продукт должен пройти весь технологический цикл. Также и процесс дображивания должен соответствовать сроку производства пива. Более того, пиво, подвергшееся утилизации, полностью отвечает требованиям, предъявляемым к алкогольной продукции, как прошедшей все стадии производства, Законом «О государственном регулировании производства и оборота этилового спирта и алкогольной продукции». Согласно подп. 7 п. 1 ст. 259 Налогового кодекса порча, утрата подакцизных товаров относятся к объектам обложения акцизом, в связи с чем, по мнению коллегии, суд первой инстанции правомерно признал доводы налоговой службы о необходимости обложения утилизированных предприятием в 2006 г. 268 720 литров пива акцизным налогом, исходя из ставок, утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 28 января 2000 г. № 137. Доказательств того, что продукция находилась в процессе производства и не являлась готовым продуктом, ТОО «СВН» суду не представило, в связи с чем доводы заявителя о том, что указанная продукция как незавершенное производство не является объектом обложения, правомерно признаны необоснованными. Наряду с порчей, утратой подакцизных товаров, к объектам обложения акцизом в соответствии с подпунктом 1 п. 1 ст. 259 Налогового кодекса относится, в том числе, реализация подакцизных товаров, под которой, согласно подпункту 26 п. 1 ст. 10 Налогового кодекса, подразумевается отгрузка товаров, выполнение работ и предоставление услуг с целью продажи, обмена, безвозмездной передачи, а также передача заложенных товаров залогодержателю. Нижестоящими судебными инстанциями буквально истолкованы положения вышеназванной нормы закона, устанавливающие порчу и утрату подакцизных товаров как самостоятельный объект обложения. При таком положении надзорная коллегия не может согласиться с доводами протеста о начислении акциза исключительно на продукцию, утраченную либо испорченную на стадии реализации, поскольку в соответствии с п. 2 ст. 237 Налогового кодекса под утратой и порчей понимаются события, исключающие возможность дальнейшего оборота с целью обложения косвенным налогом. Согласно ст. 387 ГПК пересмотр вступивших в законную силу судебных актов возможен лишь при существенном нарушении судами норм материального либо процессуального права. В протесте приводятся доводы, бывшие предметом рассмотрения нижестоящих судебных инстанций, которым в соответствии со ст. 77 ГПК дана надлежащая оценка с точки зрения 85 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ допустимости, относимости и достоверности, а потому правовых оснований для пересмотра обжалуемых судебных актов не имеется. Доказательств неправильного применения норм материального права либо существенного нарушения процессуального закона, установленного ст. 366 ГПК, в протесте не представлено. На основании изложенного, руководствуясь ст. 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Решение специализированного межрайонного экономического суда города Алматы от 12 января 2007 г., постановление коллегии по гражданским делам Алматинского городского суда от 21 февраля 2007 г. и постановление надзорной коллегии этого же суда от 3 июля 2007 г., оставить без изменения, протест — без удовлетворения. ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 335 07 город Астана 26 декабря 2007 г. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора, ответчика К., его представителя Б., представителя истца Ш. — Т., рассмотрев в судебном заседании гражданское дело по иску Ш. к А., А., К., АО «БЦК», Т., К. о признании недействительными в отношении квартиры № 97 по адресу: город Тараз, микрорайон 3, дом № 4/1 договора купли продажи от 13 ноября 2003 г., договора купли продажи от 12 мая 2004 г., договора залога от 28 октября 2005 г., отмене регистрации права собственности К., выселении К. и встречному иску К. к Ш. о возмещении морального вреда, поступившее по надзорной жалобе представителя К. — Б. на решение Таразского городского суда от 1 июня 2007 г., УСТАНОВИЛА: Ш. обратилась в суд с вышеприведенным иском, ссылаясь на то, что квартира № 97, расположенная по адресу: город Тараз, микрорайон 3, дом № 4/1 принадлежит ей на праве собственности. Постановлением судебного исполнителя от 31 июля 2003 г. указанная квартира передана А. в счет погашения долга в сумме 84 723 тенге. А., зарегистрировав право собственности на квартиру, продала ее А., тот в свою очередь, — К. В дальнейшем К. в обеспечение исполнения договора займа от 28 октября 2005 г. заключил договор залога жилья с ЖФ АО «БЦК». К. обратился со встречным иском к Ш. о взыскании морального вреда в сумме 1 000 000 тенге по мотивам, что истец не поставила его в известность о том, что имеется спор в отношении приобретенной им квартиры, о своих правах она заявила спустя три года в связи с повышением цен на жилье, своими действиями истец нанес ему и его семье страдания и переживания. Решением Таразского городского суда от 1 июня 2007 г. иск Ш. удовлетворен в полном объеме, во встречном иске К. отказано. В надзорной жалобе представитель К. — Б. просит решение суда отменить, иск Ш. оставить без удовлетворения, а встречный иск К. удовлетворить. При этом указывает, что квартира была куплена у А., который не знал и не мог знать о незаконных действиях судебного исполнителя Б., ответственность должно нести РГП «Центр по недвижимости по Жамбылской области», которое дважды 13 ноября 2003 г. и 12 мая 2004 г. выдало выписки из регистрационного листа правового Кадастра, где отсутствуют сведения об обременениях. Заслушав объяснения К., его представителя Б. (ордер от 26 декабря 2007 г.), поддержавших надзорную жалобу, представителя истца Т. (доверенность от 6 марта 2007 г.), возражавшего против надзорной жалобы, заключение прокурора, полагавшего оспариваемый судебный акт изменить, в выселении К. отказать, в остальной части решение суда оставить без изменения, надзорная коллегия находит жалобу подлежащей оставлению без удовлетворения по следующим основаниям. Согласно ст. 387 ГПК пересмотр вступивших в законную силу судебных актов возможен лишь при существенном нарушении судами норм материального либо процессуального права. Судом первой инстанции требования Ш. о признании договоров купли продажи спорной квартиры и договора залога недействительными удовлетворены по тем основаниям, что имеется вступившее в законную силу решение суда № 2 г. Тараза от 26 июня 2006 г., которым 86
    • постановление судебного исполнителя от 31 июля 2003 г. о передаче спорной квартиры взыскателю А. отменено; обстоятельства, установленные вступившим в законную силу решением суда по ранее рассмотренному гражданскому делу, обязательны для суда при разбирательстве других гражданских дел, в которых участвуют те же лица. Однако эти доводы суда являются несостоятельными, так как Ш. предъявлены иск и заявления к разным лицам и по разным основаниям. В первом случае Ш. оспаривает действия судебного исполнителя, который без объявления торгов спорную квартиру передал А. в счет погашения долга. Данное дело по заявлению Ш. возбуждено 8 августа 2003 г., трижды судебное заседание откладывалось из за неявки заявителя в суд и 8 сентября 2003 г. заявление Ш. оставлено без рассмотрения. Вновь Ш. с заявлением к Администратору судов Жамбылской области об отмене постановления судебного исполнителя обратилась 29 марта 2006 г. По второму делу Ш. обратилась с иском к А., А., К. о признании договоров купли продажи, договора залога между АО «БЦК» и К. недействительными. Допрошенные в суде ответчики А., К. пояснили, что на момент заключения договоров купли продажи квартиры 13 ноября 2003 г. и 12 мая 2004 г. в РГП «Центр по недвижимости по Жамбылской области» отсутствовали данные о наличии обременения на спорную квартиру, о чем свидетельствуют выписки из регистрационного листа правового Кадастра. Ш. обратилась в РГП «Центр по недвижимости по Жамбылской области» с заявлением о приостановлении регистрации права собственности на оспариваемую квартиру сроком на 10 дней 2 марта 2004 г. Данное заявление соответствует требованиям статьи 18 Закона «О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним». С заявлением об отмене постановления судебного исполнителя Ш. обратилась в суд 8 августа 2003 г. Данное заявление определением суда № 2 г. Тараз от 8 сентября 2003 г. оставлено без рассмотрения из за неявки Ш. на судебное заседание. Ответчик А., зарегистрировав право собственности на спорную квартиру, продала А. 13 ноября 2003 г., который по договору купли продажи от 12 мая 2004 г. квартиру продал К. Однако из возражения представителя истца — Т., поступившего в Верховный Суд 25 декабря 2007 г., видно, что по вступлении решения Таразского городского суда от 1 июня 2006 г. в законную силу Ш., зарегистрировав за собой право собственности на спорную квартиру, продала ее А. по договору купли продажи от 21 ноября 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда с учетом того, что в настоящее время решение суда исполнено и фактически спорная квартира является собственностью другого лица, считает возможным оспариваемое решение суда оставить без изменения. К. вправе предъявить иск о взыскании суммы, полученной А. по договору купли продажи от 12 мая 2004 г., взыскании суммы убытков, потраченных на ремонт, восстановление, улучшение квартиры истцу Ш. На основании изложенного, руководствуясь ст. 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Решение Таразского городского суда от 1 июня 2007 г. по иску Ш. к А., А., К., АО «БЦК» о признании договоров купли продажи от 13 ноября 2003 г., 12 мая 2004 г., договор залога от 28 октября 2005 г. недействительными и выселении К. со всеми проживающими членами семьи из квартиры № 97, расположенной по адресу: город Тараз, микрорайон 3, дом № 4/1 и встречному иску К. к Ш. о возмещении морального вреда оставить без изменения. Надзорную жалобу представителя К. — Б. оставить без удовлетворения. ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 339-07 город Астана 26 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, заявителя М. и ее представителя адвоката П., ответчика К., ее представителя по доверенности К. и 87 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 адвоката Б., рассмотрев в открытом судебном заседании в помещении Верховного Суда гражданское дело по иску М. к К., третьему лицу АО «БТА Ипотека» о признании недействительным договора купли продажи квартиры от 27 марта 2006 г., расписки обязательства от 27 марта 2006 г., поступившее по надзорной жалобе М. на постановление апелляционной коллегии суда города Астаны от 14 июня 2007 г., УСТАНОВИЛА: М. обратилась в суд с иском к К., третьему лицу АО «БТА Ипотека» о признании договора купли продажи квартиры № 7, расположенной в микрорайоне Молодежный, дом 19, расписки обязательства от 7 марта 2006 г. недействительными. В обоснование иска указала, что ее сын М. до брака имел на праве собственности недвижимое имущество в виде трехкомнатной квартиры, расположенной в микрорайоне Молодежный, дом 19, квартира № 7. В приобретение этой квартиры вложены денежные средства, вырученные от продажи ее квартиры в городе Алматы. 24 сентября 2005 г. М. зарегистрировал брак с К., 27 марта 2006 г. по договору купли продажи продает квартиру К. (супруге) за 14 681 040 тенге. Для приобретения данной квартиры К. получает кредитные средства, заключая с АО «БТА Ипотека» договор банковского займа и договор залога недвижимого имущества (этой квартиры). При заключении договора купли продажи спорной квартиры и банковского займа, М. и К. скрыли факт нахождения в зарегистрированном браке. Считая, что договор купли продажи совершен для вида, без намерения вызвать юридические последствия, они сознавали, что сделка не порождает никаких взаимных обязанностей, просит признать договор мнимым. В порядке статьи 49 ГПК истец дополнила исковые требования 5 января 2007 г. и 28 марта 2007 г. основанием признания договора купли продажи квартиры недействительной нахождением М. в состоянии, когда он не мог понимать значения своих действий ввиду употребления наркотиков. Решением Алматинского районного суда города Астаны от 29 марта 2007 г. исковые требования М. к К., третьему лицу АО «БТА Ипотека» о признании недействительным договора купли продажи квартиры от 27 марта 2006 г., расписки обязательства от 27 марта 2006 г. удовлетворены. Постановлением коллегии по гражданским делам суда г. Астаны от 14 июня 2007 г. решение суда первой инстанции отменено и вынесено новое решение об отказе в удовлетворении исковых требований М. В надзорной жалобе М. просит отменить постановление апелляционной коллегии, указывая, что апелляционная коллегия неправильно оценила доказательства по делу, что привело к необоснованному выводу. Просит оставить решение суда первой инстанции без изменения. Заслушав заявителя и ее адвоката П., ответчицу К., ее представителя К. и адвоката Б., заключение прокурора об отмене судебных актов и направлении дела на новое рассмотрение, проверив материалы дела и обсудив доводы жалобы, коллегия приходит к выводу об удовлетворении надзорной жалобы в силу следующего. Суд первой инстанции признал договор купли продажи квартиры № 7 в доме 19 в микрорайоне «Молодежный» в гор. Астана недействительным по основаниям, предусмотренным п. 1 ст. 160 и п. 7 ст. 159 ГК. В обоснование вывода о мнимости сделки суд указал, что квартира переоформлена на К. (супругу) с целью получения займа в Банке и использование денежных средств в интересах семьи. Ссылаясь на сообщение Центра медико социальной реабилитации Департамента здравоохранения гор. Астаны о прохождении А. (М.) курса лечения в условиях стационара в период с 10 по 21 марта 2006 г., суд сделал вывод, что М. при заключении договора не мог в полной мере отдавать отчет своим действиям ввиду пристрастия к наркотикам и болезненного состояния. Отменяя решение суда и принимая новое решение, апелляционная коллегия исходила из того, что какие либо ограничения в части совершения между супругами сделки по отчуждению квартиры № 7 в доме 19 микрорайона «Молодежный» законом не предусмотрены. На момент приобретения спорной квартиры М. в браке не состоял, следовательно, нотариально заверенного согласия супруги К. на ее продажу не требовалось. Оценив имеющиеся доказательства в совокупности, надзорная коллегия считает, что решение суда правильно отменено. Однако вынесение нового решения без дополнительной проверки доводов сторон не соответствует требованиям ст. 218 ГПК о законности и обоснованности судебного акта. Суд не проверил надлежаще доводы М. о том, что ее сын М. в период совершения сделки не мог понимать значение своих действий, а коллегия по гражданским делам суда гор. Астаны 88
    • не приняла их во внимание, мотивировав тем, что суд не вправе был входить в обсуждение данного основания, поскольку истцом не выдвигались исковые требования о признании сделки недействительной по данному основанию. Как усматривается из материалов дела, истцом 28 марта 2007 г. увеличены исковые требования в части основания по предмету спора, о чем подано заявление. Эти действия не противоречат положениям ст. 49 ГПК. В материалах дела отсутствует процессуальный документ суда первой инстанции о возврате дополнительного искового заявления. С учетом этого, доводы апелляционной инстанции об отсутствии заявления о признании сделки недействительной ввиду того, что М. не мог понимать значение своих действий в момент заключения договора, не основаны на материалах дела. В то же время, суд первой инстанции, основываясь только на справке о нахождении М. на стационарном лечении, сделал вывод, что последний не мог понимать значение своих действий. Решение данного вопроса требует специальных познаний, а поэтому в соответствии со ст. 91 ГПК суд должен был исследовать данный вопрос путем истребования необходимой документации из Центра медико социальной реабилитации, опросить лиц, общавшихся с М., о его психическом состоянии на момент совершения сделки, после чего назначить посмертную судебно психиатрическую экспертизу. Наличие специальных знаний у иных лиц, участвующих в гражданском судопроизводстве, не освобождает суд от необходимости в соответствующих случаях назначать экспертизы. Апелляционная коллегия, отказывая М. в иске о признании договора купли продажи и расписки обязательства по основанию пункта 1 статьи 160 ГК, не опровергла доводы истца, что она и ее мать продали две двухкомнатные квартиры в элитных домах в городе Алматы для покупки квартиры сыну в микрорайоне «Молодежный». Квартира была полностью выкуплена, поэтому К. не было необходимости брать кредит. В возражении на надзорную жалобу ответчица К. указала, что спорная квартира приобретена по договору долевого участия, заключенному 13 мая 2004 г., а квартиры, расположенные в гор. Алматы, истцом проданы 4 февраля 2005 г. Этим доводам не дана оценка судом первой инстанции. В материалах дела имеется запрос, сделанный адвокатом ответчицы в АО «НБК» о проведении расчета по спорной квартире. Однако ответа не представлено, тогда как для правильного разрешения дела необходимо выяснить чьи средства были вложены в приобретение спорной квартиры. При новом рассмотрении дела суду следует проверить доводы сторон и установить, на какие средства была выкуплена спорная квартира по долевому участию, в каких целях перечислялись денежные средства с АО «БТАИ» на ссудный счет М. в АО «НБК» в марте 2006 г. Коллегия по гражданским делам суда гор. Астаны правильно указала, что расписка обязательство является средством установления обстоятельств для правильного разрешения дела. Вместе с тем, оценки этому доказательству не дала и не опровергла выводы суда первой инстанции о том, что по этой расписке деньги в счет оплаты квартиры не передавались. При таких обстоятельствах, когда по делу неправильно определен и выяснен круг обстоятельств, имеющих значение для дела, выводы судебных инстанций не соответствуют обстоятельствам, судебные акты не могут быть признаны законными и обоснованными, а поэтому они подлежат отмене с направлением дела на новое рассмотрение в полном объеме. При новом рассмотрении дела суду следует провести тщательную досудебную подготовку дела, в ходе которой уточнить исковые требования, проверить доводы сторон, устранить указанные пробелы и разрешить спор. Руководствуясь подпунктом 2) части 4 статьи 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Постановление коллегии по гражданским делам суда гор. Астаны от 14 июня 2007 г. по данному делу изменить, в части вынесения нового решения отменить и дело направить на новое рассмотрение в тот же суд в ином составе суда. Надзорную жалобу удовлетворить частично. 89 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 343 07 город Астана 26 декабря 2007 г. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, истца Б., рассмотрев в судебном заседании гражданское дело по иску Б. к АО «ККБ», С., К. о признании недействительными торгов, возложении обязанности на РГП «Центр по недвижимости по Актюбинской области» по перерегистрации имущества на него, поступившее по надзорной жалобе Б. на решение суда № 2 г. Актобе от 13 марта 2007 г., УСТАНОВИЛА: Б. обратился в суд с учетом последующих изменений с иском к АО «ККБ» (далее — Банк), С., К. о признании недействительными торгов от 8 августа 2006 г. по реализации залогового имущества, возложении обязанности на РГП «Центр по недвижимости по Актюбинской области» по перерегистрации имущества на него. Решением суда № 2 г. Актобе от 13 марта 2007 г. в удовлетворении исковых требований Б. отказано. Дело в апелляционном порядке не рассматривалось. В надзорной жалобе Б. просит отменить решение суда, указывая, что залоговое имущество реализовано с торгов по заниженной цене. В этой связи решением суда г. Актобе от 7 августа 2007 г. с него в пользу Банка дополнительно взыскано 2 590 307 тенге. Заслушав объяснения Б., заключение прокурора, полагавшего, что решение суда подлежит отмене с направлением дела на новое судебное рассмотрение, исследовав материалы гражданского дела и проверив доводы надзорной жалобы, надзорная коллегия приходит к следующему. Согласно ч. 3 ст. 387 ГПК основанием к пересмотру в порядке надзора вступивших в законную силу судебных актов является существенное нарушение норм материального либо процессуального права. По данному делу допущено существенное нарушение норм материального права, заключающееся в неприменении закона, подлежащего применению. Согласно ст. 257 ГК при прекращении права собственности имущество оценивается исходя из его рыночной цены. В пункте 10 ст. 2 Закона «Об оценочной деятельности в Республике Казахстан» дано понятие рыночной цены как наиболее вероятной цены, по которой данный объект может быть отчужден на основании сделки в условиях конкуренции. Материалами дела установлено, что 29 декабря 2004 г. между Банком и Б., У. (далее — Заемщики) заключен кредитный договор № 2996, по условиям которого Банк предоставил им кредит в размере 82 751 долларов США сроком на 180 месяцев с уплатой вознаграждения из расчета 14,95 % годовых от суммы кредита. В этот же день стороны заключили ипотечный договор № 2996/1, согласно которому Б. передал в залог принадлежащее ему на праве собственности недвижимое имущество, расположенное по адресу: г. Актобе, район Кирпичный, ул. Родниковская, дом 6, в виде земельного участка площадью 0,2974 гектаров, двухэтажного жилого дома с подвалом, пристройкой — кухней и сарая. Оценочная стоимость предмета залога составила 7 960 000 тенге, стороны оценили его на сумму 7 280 000 тенге. В связи с ненадлежащим исполнением Заемщиками условий кредитного договора доверенное лицо Банка К. составила уведомление о невыполнении обязательств от 17 июля 2005 г., которое было зарегистрировано в РГП «Центр по недвижимости по Актюбинской области» 19 июля 2005 г. и вручено Б. 29 июля 2005 г. Специалистом по залогам Банка В. проведена оценка залогового имущества, по результатам которой определена оценочная стоимость в сумме 8 551 000 тенге, или 64 000 долларов США, залоговая стоимость в сумме 5 130 600 тенге, или 38 400 долларов США (акт от 7 октября 2005 г.). Однако согласно Закону «Об оценочной деятельности в Республике Казахстан» оценку имущества производит оценщик, а именно, физическое или юридическое лицо, имеющее лицензию 90
    • на осуществление оценочной деятельности. Кроме того, в ст. 10 указанного Закона предусмотрено, что оценщик должен быть независимым. 16 ноября 2005 г. В. в качестве доверенного лица Банка вручил Б. уведомление о проведении торгов 5 декабря 2005 г., зарегистрированное в регистрирующем органе 8 ноября 2005 г. Однако в связи с отсутствием заявок эти торги объявлены несостоявшимися. На торгах, состоявшихся 8 августа 2006 г., в качестве стартовой цены недвижимого имущества указана оценочная стоимость, определенная В. в акте от 7 октября 2005 г. (8 551 000 тенге). По результатам этих торгов имущество реализовано С. за 8 851 000 тенге. По договору купли продажи от 18 сентября 2006 г. С. продал указанное имущество К. за 10 000 000 тенге, полученных им по ипотечному кредитованию в Банке. При этом в ипотечном договоре № 1161/1 от 29 сентября 2006 г., заключенном Банком с К., оценочная стоимость этого же имущества указана в размере 11 714 100 тенге. В ходе судебного разбирательства по определению суда была проведена судебная строительно товароведческая экспертиза. По заключению эксперта № 269 от 14 февраля 2007 г. рыночная стоимость жилого дома составила в июле 2005 г. 11 352 881 тенге, в августе 2006 г. — 11 742 328 тенге. Однако и ипотечный договор № 1161/1 от 29 сентября 2006 г., и заключение эксперта в судебном заседании не были исследованы. В нарушение ч. 1 ст. 219 ГПК при вынесении решения суд не дал оценки этим доказательствам, а в обоснование несостоятельности довода истца о реализации имущества по заниженной цене указал на ипотечный договор, заключенный им с Банком, в котором спорное имущество оценено сторонами на сумму 7 280 000 тенге. При этом не учел, что данная сумма является залоговой, а не рыночной стоимостью имущества. Также не принято во внимание, что ипотечный договор заключен 29 февраля 2004 г., а торги состоялись 8 августа 2006 г. Срок продолжительностью около 2,5 лет, указанный период имеет значение для цен на рынке недвижимости. Не проверен довод истца о том, что эксперт указал рыночную цену только дома без учета земельного участка. Заслуживает внимания и довод надзорной жалобы о том, что он не был уведомлен о проведении торгов 8 августа 2006 г. Публикация объявления о торгах в средствах массовой информации, на что сослался суд, не может быть признана достаточной с учетом п.п. 2) п. 1 ст. 25 Закона «Об ипотеке недвижимого имущества». Данная норма требует от доверенного лица и вручения залогодателю уведомления о торгах, и официальной публикации объявления о торгах в соответствии со ст. 28 указанного Закона. Таким образом, официальная публикация объявления о торгах не освобождает доверенное лицо от обязанности по вручению залогодателю уведомления о торгах. Следовательно, залогодатель должен быть уведомлен обо всех назначаемых торгах по реализации предмета залога. При таких обстоятельствах решение суда подлежит отмене с направлением дела на новое судебное рассмотрение. При новом судебном рассмотрении необходимо исследовать все доводы исковых требований, дать оценку всем имеющимся в деле доказательствам и решить спор в соответствии с требованиями закона. При этом следует предложить истцу уточнить предмет иска, заявленного к С. и К. Руководствуясь ст. 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Решение суда № 2 г. Актобе от 13 марта 2007 г. по данному делу отменить, дело направить на новое рассмотрение в тот же суд в ином составе. Надзорную жалобу Б. удовлетворить частично. 91 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 347 07 город Астана 26 декабря 2007 г. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, представителей заявителя ТОО «К. Ж ж» по доверенности Д., С., Д., истца — директора ТОО «ЖДК» П. и его представителя по доверенности К., рассмотрев в открытом судебном заседании в помещении Верховного Суда гражданское дело по иску ТОО «ЖДК» к ТОО «К. Ж ж» о взыскании неустойки в сумме 50 000 000 тенге, расходов по оплате помощи представителя 1 500 000 тенге и госпошлины в сумме 1 500 000 тенге, поступившее по надзорной жалобе представителя ТОО «К. Ж ж» Д. на решение специализированного межрайонного суда г. Астаны от 30 июля 2007 г. и постановление коллегии по гражданским делам суда г. Астаны от 12 сентября 2007 г., УСТАНОВИЛА: ТОО «ЖДК» (далее — Товарищество) обратилось в суд к ТОО «КЖ ж» (далее — Компания) с иском о взыскании неустойки и судебных расходов, мотивируя тем, что между истцом и АО «РП» заключен договор поставки от 2 августа 2005 г., согласно которому истец поставил товар АО «РП» в установленные договором сроки. В связи с неисполнением договорных обязательств АО РП» истцом был подан иск в специализированный межрайонный экономический суд г. Астаны о взыскании задолженности в сумме 152 471 604 тенге и части неустойки в сумме 177 063 494 тенге, по которому определением суда от 3 мая 2006 г. утверждено мировое соглашение, где истец в части взыскания неустойки в сумме 177 063 494 тенге отказался, а АО «РП» обязалось погасить долг. В настоящее время все обязательства в порядке правопреемства перешли от АО «РП» к Компании, поэтому иск о взыскании неустойки в размере 50 000 000 тенге и судебных расходов заявлен к правопреемнику прав и обязанностей должника. Решением специализированного межрайонного экономического суда г. Астаны от 30 июля 2007 г. с ТОО «КЖ ж» в пользу ТОО «ЖДК» взыскана неустойка в размере 50 000 000 тенге, расходы по оплате помощи представителя в сумме 1 500 000 тенге и в возврат государственная пошлина в сумме 1 500 000 тенге. Принятые меры по обеспечению иска постановлено сохранить до исполнения решения суда. Постановлением коллегии по гражданским делам суда города Астаны от 12 сентября 2007 г. решение суда оставлено без изменения. В надзорной жалобе представитель Компании Д. просит отменить состоявшиеся судебные постановления и вынести новое решение об отказе в удовлетворении исковых требований ТОО «ЖДК» по мотивам существенного нарушения судами норм процессуального права. В частности, приводятся доводы, что судом не приняты во внимание условия мирового соглашения, утвержденного судом 4 мая 2006 г., по которому предоставлено отступное, что свидетельствует о прекращении обязательства, а также о нарушении судом ч. 2 ст. 248 ГПК. Заявитель полагает, что судом неправильно применены нормы материального закона, а именно, положения ст. 62 Закона «О товариществах с ограниченной ответственностью». Заслушав представителей заявителя Д., Д., С., возражения истца П. и его представителя К., заключение прокурора об удовлетворении жалобы, изучив материалы гражданского дела и доводы надзорной жалобы, а также возражение на нее, надзорная коллегия считает, что жалоба подлежит удовлетворению в силу следующего. Из материалов дела видно, что 2 августа 2005 г. между АО «РП» (поставщик) и ТОО «ЖДК» (заказчик) заключен договор поставки на общую сумму 330 794 864 тенге. Согласно п. 7.2 Договора в случае просрочки оплаты в сроки, предусмотренные настоящим договором или соглашением по оплате, Заказчик выплачивает Поставщику неустойку 2 % от неоплаченной суммы в срок за каждый день просрочки платежа. Между сторонами возник спор по исполнению обязательства, вытекающего из этого договора, который был предметом рассмотрения в суде. Определением суда от 4 мая 2006 г. утверждено мировое соглашение, по условиям которого АО «РП» оплачивает в два этапа сумму основного долга 152 471 604 тенге, а истец отказывается от исковых требований в части взыскания неустойки в сумме 177 063 494 тенге. Кроме того, в счет частичной компенсации реальных затрат ответчик выплачивает денежную сумму в размере 28 000 000 тенге. Этим же определением было постановлено, что по завершению выполнения всех взятых на себя 92
    • обязательств, стороны должны произвести сверку взаиморасчетов. Определение суда сторонами исполнено за исключением пункта о проведении взаимной сверки взаиморасчетов. Суд установил, что 27 ноября 2006 г. произведена реорганизация АО «РП» путем преобразования в ТОО «РП», а 9 апреля 2007 г. ТОО «РП» реорганизовано путем присоединения к ТОО «КЖ ж». Удовлетворяя требования истца, суд первой инстанции исходил из того, что при присоединении АО «РП» его права и обязанности перешли к вновь созданному юридическому лицу ТОО «КЖ ж» в соответствии с передаточным актом, так как ответчиком не представлено доказательств об извещении истца о реорганизации. Кроме того, суд посчитал, что за ненадлежащее исполнение обязательства предусмотрена уплата неустойки, истец отказался только от части взыскания неустойки из общей суммы неустойки, положенной по договору поставки, применив положения ст. 71 ГПК. Апелляционная коллегия поддержала выводы суда, признав, что по ранее рассмотренному гражданскому делу определением суда и представленными истцом доказательствами вина ответчика в нарушении сроков оплаты товара доказана, а поэтому ответчик обязан выплатить истцу неустойку. Оценив имеющиеся доказательства по делу, надзорная коллегия считает выводы судов, как первой инстанции, так и второй инстанции, не основанными на требованиях материального и процессуального закона. В соответствии со ст. 298 ГК неустойка взыскивается за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства при наличии условий привлечения должника к ответственности за нарушение обязательства. В связи с ненадлежащим исполнением АО «РП» обязательств по оплате поставленного товара истец 10 апреля 2006 г. подал иск в специализированный межрайонный экономический суд г. Астаны о взыскании задолженности в сумме 152 471 604 тенге и неустойки в сумме 177 063 494 тенге из общей суммы неустойки 717 389 370 тенге. В соответствии с ч. 2 ст. 15 ГПК стороны избирают в ходе гражданского судопроизводства свою позицию, способы и средства ее отстаивания самостоятельно и независимо от суда, других органов и лиц. Согласно ст. 49 ГПК истец вправе увеличить или уменьшить размер исковых требований, либо отказаться от иска. Обращаясь в суд с иском о взыскании основного долга и неустойки, истец за нарушение обязательства поставил вопрос о взыскании неустойки, определив ее размер. Судом рассмотрено данное заявление и определением суда утверждено мировое соглашение, по которому истец отказался от взыскания неустойки, согласившись на компенсацию реальных затрат в размере 28 000 000 тенге. На заседании коллегии истцом пояснено, что данная сумма является штрафом по договору поставки от 2 августа 2005 г. Суждения коллегии по гражданским делам суда г. Астаны о невозможности прекращения производства по делу в связи с тем, что ранее взыскание неустойки было предметом судебного разбирательства, надзорная коллегия полагает ошибочным, поскольку поэтапное взыскание неустойки законодательством не предусмотрено. При обстоятельствах, когда между сторонами имеется определение суда о прекращении производства по делу в связи с утверждением мирового соглашения по спору между теми же сторонами с учетом правопреемства, о том же предмете и по тем же основаниям, производство по делу в силу п. 2 ст. 247 ГПК подлежит прекращению. С учетом изложенного, доводы жалобы в этой части коллегия находит убедительными. С возражениями истца о том, что иск заявлен о другой сумме неустойки и подан по другим основаниям, нежели предыдущий иск, нельзя согласиться. Иск о взыскании неустойки заявлен в связи с нарушением обязательства, возникшего из договора поставки, что уже было предметом рассмотрения в суде. Доводы жалобы в части отсутствия доказательств передачи кредиторской задолженности, извещения истца о реорганизации ответчика, не применения судом положений ст. 8 и 297 ГК об уменьшении размера неустойки не влияют на сущность принимаемого решения. В соответствии со ст. 248 ГПК уплаченная государственная пошлина при подаче иска в размере 1 500 000 тенге по платежному поручению № 1/г от 17 апреля 2007 г. подлежит возврату ТОО «ЖДК», принятые меры по обеспечению иска определениями суда от 25 мая 2007 г. и от 5 июля 2007 г. подлежат отмене. Руководствуясь подп. 3 ч. 4 ст. 398 ГПК, коллегия 93 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ПОСТАНОВИЛА: Решение специализированного межрайонного суда г. Астаны от 30 июля 2007 г., постановление коллегии по гражданским делам суда г. Астаны от 12 сентября 2007 г. по данному отменить, производство по делу прекратить. Возвратить ТОО «ЖДК» уплаченную по платежному поручению № 1/г от 17 апреля 2007 г. сумму государственной пошлины в размере 1 500 000 (один миллион пятьсот тысяч) тенге. Меры обеспечения иска, принятые определениями специализированного межрайонного экономического суда гор. Астаны от 25 мая 2007 г. и от 5 июля 2007 г. отменить. Надзорную жалобу удовлетворить. ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 3292-07 город Астана 26 декабря 2007 г. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, представителей: истца — М., ответчика А. — Д., рассмотрев в судебном заседании гражданское дело по иску П. к ТОО «Т», А., Акиму города Шымкента, Шымкентскому филиалу Южно Казахстанской области Комитета по управлению земельными ресурсами, Департаменту юстиции по Южно Казахстанской области РГП «Центр по недвижимости по Южно Казахстанской области» о признании недействительными: решений Акима г. Шымкента от 11 марта 2001 г. № 602, от 11 мая 2001 г. № 282; решений ТОО «Т» № 2 от 15 июня 2001 г. (о ликвидации ТОО «Т»), № 3 от 18 января 2002 г. (о создании комиссии по передаче имущества ТОО «Т»); акта приема передачи от 14 февраля 2002 г.; приказа Департамента юстиции по Южно Казахстанской области от 3 мая 2002 г. № 840*5 (о регистрации ликвидации ТОО «Т»); государственных актов на право собственности на земельный участок № 0015783–0015786; договора купли продажи от 21 декабря 1998 г.; акта приема передачи имущества от 21 декабря 1998 г.; регистрации права собственности на недвижимое имущество; признании за ТОО «О» права собственности на хлебозавод; истребовании имущества из чужого незаконного владения путем выселения незаконного владельца и передаче имущества собственникам, по встречному иску А. к П. о признании добросовестным приобретателем недвижимого имущества, поступившее по надзорной жалобе М. на постановление коллегии по гражданским делам Южно Казахстанского областного суда от 7 февраля 2007 г., УСТАНОВИЛА П. обратился в суд с вышеуказанным иском, мотивируя требования тем, что, являясь учредителем ТОО «О», никаких решений об отчуждении имущества, принадлежащего товариществу, не принимал. Договор купли продажи оспариваемого имущества от 21 декабря 1998 г., заключенный между ТОО «О» и ТОО «Т», является незаконным, поскольку подписан от имени ТОО «О» неуполномоченным на то лицом — Б. Кроме того, право собственности на спорное имущество у ТОО «Т» возникло только в августе 2001 г. по решению Шымкентского городского суда от 2 августа 2001 г., которое впоследствии постановлением надзорной коллегии Южно Казахстанского областного суда от 12 октября 2006 г. было отменено. А. предъявил встречный иск о признании его добросовестным приобретателем недвижимого имущества. Решением Енбекшинского районного суда города Шымкента от 22 декабря 2006 г. исковые требования П. удовлетворены частично. Признаны недействительными: договор купли продажи от 21 декабря 1998 г., заключенный между ТОО «О» и ТОО «Т»; акт приема передачи от 21 декабря 1998 г. между ТОО «О» и ТОО «Т»; решения Акима города Шымкента от 11 марта 2001 г. № 602 и от 11 мая 2001 г. № 282; акты на право собственности на земельные участки № 0015783–0015786; решения ТОО «Т» № 2 от 15 июня 2001 г. о ликвидации ТОО «Т» и № 3 от 18 января 2002 г. — о создании комиссии по передаче имущества ТОО «Т»; 94
    • акт приема передачи от 14 февраля 2002 г.; приказ Департамента юстиции по Южно Казахстанской области от 3 мая 2002 г. № 840*5 о регистрации ликвидации ТОО «Т». В удовлетворении иска о выселении и истребовании имущества из чужого незаконного владения, признании недействительной регистрации права собственности на недвижимое имущество и регистрации актов на право собственности на земельные участки № 0015783, 0015784, 0015785, 0015786, отказано. При этом в обоснование выводов суд указал, что поскольку решение Шымкентского городского суда от 2 августа 2001 г., на основании которого у ТОО «Т» возникло право собственности на оспариваемое недвижимое имущество и земельные участки, было отменено постановлением надзорной коллегии областного суда от 12 октября 2006 г., основания для удовлетворения иска в указанной части отпали. В удовлетворении встречных исковых требований А. о признании его добросовестным приобретателем недвижимого имущества: склада, площадью 92 м2; служебного помещения, площадью 1855,3 м2; производственного корпуса и БХМ, площадью 4578 м2; контрольно пропускного пункта, площадью 122 м2; находящихся в г. Шымкенте по улице Сайрамская, б/н, отказано. Одновременно указанным решением П. был восстановлен срок исковой давности ввиду признания уважительными причины его пропуска, а именно длительное нахождение за пределами Республики Казахстан. Постановлением коллегии по гражданским делам Южно Казахстанского областного суда от 7 февраля 2007 г. решение суда первой инстанции изменено, в части отказа в удовлетворении встречного иска А. отменено с принятием нового решения о признании А. добросовестным приобретателем указанного выше недвижимого имущества. В остальной части решение суда первой инстанции оставлено без изменения. Не соглашаясь с постановлением суда апелляционной инстанции в части признания А. добросовестным приобретателем, со ссылкой на неправильное применение судом норм материального и процессуального права, несоответствие выводов фактическим обстоятельствам дела, представитель истца М. ставит вопрос об его пересмотре. Заслушав М., поддержавшую надзорную жалобу в полном объеме, возражения представителя ответчика Д., заключение прокурора, частично согласившегося с доводами заявителя и полагавшего необходимым, отменив ранее принятые судебные акты в обжалуемой части, направить дело на новое судебное рассмотрение, исследовав материалы гражданского дела, надзорная коллегия приходит к следующему. Судом первой инстанции достоверно установлено, что по договору купли продажи от 21 декабря 1998, заключенному между ТОО «О» и ТОО «Т», последнее приобрело у ТОО «О» имущество, расположенное по ул. Сайрамская, б/н в городе Шымкенте, принадлежащее ему на основании решения областного суда от 20 ноября 1998 г., на сумму 12 431 051 тенге. Признавая оспариваемый истцом договор купли продажи имущества от 21 декабря 1998 недействительным, суд первой инстанции обоснованно исходил из заключения его лицом, не наделенным полномочиями на подписание документов от имени учредителей ТОО «О», а именно Б., что в силу ст.ст. 157–158 ГК является основанием для признания сделки недействительной. Вместе с тем, исходя из п. 1 ст. 261 ГК, если имущество возмездно приобретено у лица, которое не имело права его отчуждать, о чем приобретатель не знал и не должен был знать (добросовестный приобретатель), то правом на предъявление виндикационного иска обладает только собственник имущества. Однако как установлено при рассмотрении настоящего спора и по существу не оспаривается сторонами, П. собственником спорного имущества не является, поскольку, являясь одним из учредителей ТОО «О», в силу ст. 28 Закона «О товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью» имеет по отношению к имуществу товарищества лишь обязательственные права, а не вещные. Кроме того, данное имущество не прошло надлежащей государственной регистрации и за самим ТОО «О». При обсуждении вопроса добросовестности А. по приобретению спорного имущества суд апелляционной инстанции исходил из того, что ТОО «Т» приобрело спорное имущество по договору купли продажи от 21 декабря 1998 г. и, в последующем, на основании реше- 95 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ния Шымкентского городского суда от 2 августа 2001 г., зарегистрировало за собой право собственности на данное имущество. А. приобрел доли в ТОО «Т» от его учредителей Б. и К. в 2001 г., то есть фактически после заключения оспариваемой сделки. При этом законность сделки по приобретению А. долей ТОО «Т» никем не оспорена. Переход же права собственности на спорное имущество от ТОО «Т» к его единственному учредителю в лице А. произошел не на основании сделки, а в силу положений ст. 11 Закона «О товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью», предоставляющих право участнику товарищества с ограниченной ответственностью получить в случае ликвидации товарищества часть его имущества в натуре. Таким образом, апелляционная инстанция областного суда, на основании всесторонне и объективно исследованных обстоятельств дела и предоставленных сторонами доказательств, руководствуясь тем, что А., приобретая доли в ТОО «Т», не знал и не мог знать ни о том, что приобретаемое им имущество принадлежало ТОО «О», ни о том, что Б. не имел полномочий на отчуждение имущества, правомерно признала А. добросовестным приобретателем спорного имущества. Доказательств, опровергающих данные доводы, истцом не представлено. Согласно ст. 387 ГПК пересмотр вступивших в законную силу судебных актов возможен лишь при существенном нарушении судами норм материального либо процессуального права. Проанализировав материалы дела, коллегия констатирует, что судом апелляционной инстанции при наделении А. статусом добросовестного приобретателя нарушений, свидетельствующих о неправильном разрешении дела, не допущено, в связи с чем коллегия не находит оснований для отмены обжалуемого судебного акта. Руководствуясь ст. 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Постановление коллегии по гражданским делам Южно Казахстанского областного суда от 7 февраля 2007 г. оставить без изменения, надзорную жалобу М. — без удовлетворения. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 336 07 город Астана 26 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, представителей истца Ж. и Б., рассмотрев в открытом судебном заседании в здании Верховного Суда Республики Казахстан гражданское дело по иску ТОО «А К компаниясы» к А. о признании недействительным договора долевого участия в строительстве жилого комплекса от 23 ноября 2005 г. и выселении, и по встречному иску А. к ТОО «А К компаниясы» о признании указанного договора действительным, поступившее по надзорной жалобе истца, УСТАНОВИЛА: Решением Алматинского районного суда г. Астана от 14 мая 2007 г. в иске ТОО «А К компаниясы» к А. о признании недействительным договора долевого участия в строительстве жилого комплекса от 23 ноября 2005 г. и выселении ответчика из незаконно занятого жилого помещения отказано. Встречный иск А. к ТОО «А К компаниясы» о признании указанного договора действительным оставлен без удовлетворения. Постановлением коллегии по гражданским делам суда г. Астаны от 26 июля 2007 г. решение суда оставлено без изменения. В надзорной жалобе заявителем ставится вопрос об отмене судебных постановлений ввиду их незаконности, с принятием нового решения об удовлетворении требований истца по тем основаниям, что со стороны ответчицы допущен обман путем злоупотребления доверием при подписании договора долевого участия в строительстве дома. Заслушав пояснения представителей истца Ж., Б., поддержавших доводы надзорной жалобы, заключение прокурора, полагавшего необходимым отменить обжалуемые судебные акты и 96
    • принять новое решение об удовлетворении иска ТОО «А К компаниясы», проверив материалы дела, обсудив доводы жалобы, надзорная коллегия полагает необходимым отменить обжалуемые судебные акты с принятием нового решения в силу следующего. Как видно из материалов дела, А., являясь начальником отдела продаж, занималась подготовкой договоров долевого участия, продажей квартир в строящихся и построенных ТОО «А К компаниясы» жилых комплексов и представляла всю документацию по ним на подпись Генеральному директору ТОО «А К компаниясы» (далее — Товарищество). Прохождение множеств таких договоров в течение года через Генерального директора Товарищества закрепило доверительное отношение к А. В связи с этим представленные ответчицей на подпись документы не подвергались сомнению, соответственно и проверке. Тем более, они носили шаблонный характер. В силу своих служебных обязанностей, ответчица, как ответственное лицо за подготовку документов при заключении договоров с гражданами о долевом участии в строительстве жилого комплекса, должна была добросовестно исполнять свои обязанности и не допускать действия, влекущие убытки для компании, представителем которой она являлась. Однако А., воспользовавшись служебным положением и ситуацией, представила на подпись Генеральному директору Товарищества договор на свое имя, несоответствующий действительности. В частности, вместо выделенной ей двухкомнатной квартиры вписала в договор трехкомнатную и необоснованно снизила ее стоимость на 50 %. Также в договоре на свое имя, ответчица, в нарушение требований Положения «О льготном предоставлении квартир для сотрудников ТОО «А К компаниясы» не включила обязательное его условие о необходимости отработки на предприятии 10 лет. В результате чего, А. Товариществу причинен материальный ущерб на сумму 12 000 000 тенге. Доводы истца о том, что со стороны начальника отдела продаж имел место обман, подтверждается ее же активными действиями, заключающиеся в подготовке несоответствующего действительности договора купли продажи на свое имя. Общеизвестно, что по городу Астане трехкомнатная квартира не может быть продана за 4 000 000 тенге. Более того, решение о снижении стоимости квартиры, подлежащей продаже, может быть принято Генеральным директором только с согласия единственного учредителя ТОО «А К компаниясы» К., чего не было сделано. Несмотря на то, что Генеральный директор неправомочен занижать цену на квартиру без согласия учредителя, ответчица, зная об этом, подготовила договор, включив в него неверные сведения, и желала наступления для компании неблагоприятных последствий. Завладев жильем по льготной цене, А. согласно действующему Положению должна была отработать в Товариществе 10 лет, но она уволилась после получения подписи в договоре о долевом участии в строительстве на льготных условиях. Тем самым нарушила требования Положения «О льготном предоставлении квартир для сотрудников Товарищества», утвержденного 7 ноября 2005 г. на общем собрании учредителей. В соответствии с пунктом 10. 1 Устава Товарищества общее собрание учредителей является его высшим органом. Согласно п. 11.1.6 Устава общее собрание вправе принимать внутренние документы в виде Правил и Положений, утверждать и корректировать их. Указанное Положение принято при участии учредителя Товарищества К., имеющего 90 % доли акции от уставного капитала. Следовательно, указанное Положение принято компетентным органом, которое в настоящее время никем не оспорено и не отменено. На основании этого Положения получили по льготным условиям квартиры и другие работники Товарищества, которые подписали сроки отработки на предприятии. Заслуживают внимания доводы истца о том, что А. умышленно нарушила требования законодательства, Устава и Положения юридического лица, являясь ответственным лицом предприятия по подготовке договоров по продаже квартир. Наличие протокола общего собрания о принятии Положения и его действие поставлено судом под сомнение со дня его утверждения, по мотиву, что перерегистрация предприятия произведена на основании протокола от 1 июня 2006 г. В этой части истец пояснил, что действительно по требованию органов юстиции при перерегистрации в выписке из протокола специально изменена дата, чтобы не просрочить срок перерегистрации. Однако данный факт не имеет юридического значения для Положения «О льготном предоставлении квартир для сотрудников», принятого на общем собрании Товарищества от 7 ноября 2005 г. Товарищество не прекращало свою деятельность и продолжало работать согласно Уставу. Поэтому доводы А. о том, что в момент подписания договора о долевом участии названого Положения не существовало, несостоятельны. 97 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ Кроме того, показаниями свидетелей Ш., П., Б. и Б. подтверждается факт предоставления им квартиры на льготных условиях, на основании существующего Положения. Однако эти показания свидетелей судом необоснованно оставлены без внимания, хотя они соответствуют всем обстоятельствам дела, установленным в судебном заседании. Доводы А. о невозможности применения в отношении ее «Положения о льготном предоставлении квартир работникам ТОО «А К компаниясы» по причине его отсутствия, не могут быть признаны состоятельными, поскольку они опровергаются вышеизложенными обстоятельствами. Следовательно, выводы суда, изложенные в решении противоречит материалам дела, что является основанием к отмене судебных актов в соответствии с п. З ч. 1 ст. 364 ГПК. Кроме того, следует также отметить, что отсутствие оспариваемого Положения не дало бы оснований для снижения стоимости предоставляемой квартиры. Действия А., когда она, будучи наделенной особым статусом в силу своих функциональных обязанностей и предоставленных ей полномочий, воспользовалась служебным положением, путем обмана незаконно завладела имуществом Товарищества, причинив ему существенный ущерб, является основанием для признания сделки недействительным в силу п. 8–9 ст. 159 ГК. Учитывая, что суды первой и апелляционной инстанций допустили ошибку в применении норм материального и процессуального права, коллегия считает возможным, не направляя дело на новое рассмотрение, вынести новое решение об удовлетворении иска ТОО «А К компаниясы». На основании изложенного, руководствуясь подп. 5 ч. 4 ст. 398 ГПК, коллегия ПОСТАНОВИЛА: Решение Алматинского районного суда г. Астаны от 14 мая 2007 г. и постановление коллегии по гражданским делам суда г. Астаны от 26 июля 2007 г. изменить, в части отказа в удовлетворении иска ТОО «А К компаниясы» отменить. Вынести новое решение об удовлетворении иска ТОО «А К компаниясы», признать недействительным договор долевого участия в строительстве жилого комплекса от 23 ноября 2005 г., заключенного между А. и ТОО «А К компаниясы», выселить ее из незаконно занятого жилого помещения. В остальной части судебные акты оставить без изменения. Надзорную жалобу истца удовлетворить. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 340 07 город Астана 26 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, представителей сторон АО «СНПС АМГ» — Л., рассмотрев по надзорной жалобе АО «СНПС АМГ» на постановление коллегии по гражданским делам Актюбинского областного суда от 9 ноября 2006 г. материалы о взыскании с АО «СНПС АМГ» исполнительской санкции УСТАНОВИЛА Решением специализированного межрайонного экономического суда Актюбинской области от 23 июня 2006 г. с АО «СНПС АМГ» в бюджет государства в возмещение причиненного окружающей среде ущерба взыскана компенсация в сумме 361 157 760 тенге, государственная пошлина 10 834 733 тенге. Судебный исполнитель Администратора судов Актюбинской области после прекращения исполнительного производства обратился в суд с представлением о взыскании с АО «СНПС АМГ» 10 % исполнительской санкции. Определением суда № 2 г. Актобе от 18 сентября 2006 г. представление судебного исполнителя оставлено без удовлетворения. По частному протесту прокурора постановлением коллегии по гражданским делам Актюбинского областного суда от 9 ноября 2006 г. определение суда № 2 г. Актобе от 18 сентября 2006 г. отменено. С АО «СНПС АМГ» взыскана исполнительская санкция в размере 10 % от суммы компенсации ущерба, что составило 37 199 249 тенге. 98
    • Постановлением надзорной коллегии Актюбинского областного суда от 4 октября 2007 г. в возбуждении надзорного производства отказано. В надзорной жалобе АО «СНПС АМГ», не соглашаясь с постановлением суда апелляционной инстанции, просит его отменить, оставить в силе определение суда первой инстанции. Заслушав объяснения участвующего в деле представителя заявителя, заключение участвующего в заседании прокурора об обоснованности доводов жалобы, изучив материалы дела и исполнительного производства, коллегия приходит к следующему. Как видно из материалов исполнительного производства, первоначально исполнительный лист был направлен судом первой инстанции Администратору судов Актюбинской области 8 августа 2006 г. Однако ввиду ненадлежащего оформления исполнительного листа, отсутствия в нем реквизитов должника, постановлением судебного исполнителя от 15 августа 2006 г. исполнительный лист 17 августа 2006 г. был возвращен в суд. Повторно исполнительный лист был направлен судом Администратору судов 28 августа 2006 г., исполнительное производство возбуждено судебным исполнителем 1 сентября 2006 г. Согласно ст. 10 Закона «Об исполнительном производстве и статусе судебных исполнителей» (далее — Закон) возбуждение исполнительного производства является основанием для применения судебным исполнителем мер по исполнению и обеспечению исполнения исполнительного документа. В рамках возбужденного исполнительного производства судебным исполнителем были приняты меры к обеспечению исполнения исполнительного документа, предусмотренные ст. 34 Закона. В частности, 1 сентября 2006 г. направлено инкассовое распоряжение на счет должника в АФ АО «БТА», наложен арест на денежные средства, находящиеся на расчетном счете должника, указанном в исполнительном листе. 5 сентября 2006 г. наложен арест на денежные средства, находящиеся в кассовой книге АО «СНПС АМГ». Вместе с тем, судебным исполнителем 5 сентября 2006 г. за №734/1 должнику было направлено уведомление о добровольном исполнении решения суда, предложено произвести перечисление долга в срок до 6 сентября 2006 г., с представлением оригинала платежного документа к 9.00 часам утра. Должником в установленный судебным исполнителем срок его требование было добровольно исполнено, что подтверждено материалами дела. При изложенных обстоятельствах, по мнению коллегии, исполнение судебного акта было произведено должником добровольно в сроки, установленные судебным исполнителем. В этой связи выводы суда первой инстанции об отсутствии оснований для взыскания исполнительской санкции правомерны, основаны на правильном толковании законодательства об исполнительном производстве и совокупности представленных доказательств. Учитывая изложенное и руководствуясь ст. 398 ГПК, ПОСТАНОВИЛА: Постановление коллегии по гражданским делам Актюбинского областного суда от 9 ноября 2006 г. отменить, оставить в силе определение суда № 2 г. Актобе от 18 сентября 2006 г. Надзорную жалобу удовлетворить. ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 344 07 город Астана 26 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, рассмотрев в открытом судебном заседании в помещении Верховного Суда гражданское дело по иску М. к ГУ «Жамбылский территориальный комитет государственного имущества и приватизации» и Департаменту финансов акимата Жамбылской области о признании незаконным постановления о передаче имущества в собственность, поступившее по надзорной жалобе 99 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 представителя ГУ «Жамбылский территориальный комитет государственного имущества и приватизации» Ш. и протесту Генерального Прокурора Республики Казахстан на решение Таразского городского суда от 20 ноября 2006 г. и постановление коллегии по гражданским делам Жамбылского областного суда от 4 января 2007 г., постановление надзорной коллегии Жамбылского областного суда от 10 мая 2007 г., УСТАНОВИЛА: М. обратился в суд с иском к ГУ «Жамбылский территориальный комитет государственного имущества и приватизации» (далее — Терком) и Департаменту финансов акимата Жамбылской области о признании незаконным постановления Теркома от 9 апреля 2001 г. о расторжении контракта на доверительное управление имуществом и передаче этого имущества ему в собственность. Требования обоснованы тем, что ГУ «Жамбылский территориальный комитет государственного имущества и приватизации» постановлениями от 15 октября 1999 г. и 28 августа 2000 г. передало М. в доверительное управление заброшенный и аварийный объект — здание бывшего детского сада «Аленушка», расположенный по адресу г. Тараз, 1 й пер. Автомобильный, 2, общей площадью 2266 м2 для использования в производственных целях сроком на 1 год с последующей передачей данного имущества в частную собственность. Согласно контракту от 19 октября 1999 г. на право управления объектом М. в течение 6 месяцев обязан был наладить производственную деятельность и использовать объект под производство хлебобулочных изделий, производить текущий и капитальный ремонт объекта, обеспечить создание рабочих мест. Поскольку объект принят истцом полностью разукомплектованный, то в течение года после заключения контракта им производилась работа по восстановлению объекта, а именно: демонтированы стены в помещениях основного и вспомогательных цехов; произведено углубление в основном цехе на 320 м2; произведена кирпичная кладка оконных проемов на сумму 196 100 тенге; отделочные работы цехов; проведена электропроводка, в том числе кабель, монтаж подземного канала и алюминиевых проводов на общую сумму 209 500 тенге. 29 мая 2000 г. срок отчета о выполнении контракта продлен до 1 августа 2000 г. в связи с тем, что производственная деятельность была на должном уровне. К тому времени им было приобретено оборудование по выпуску хлебобулочных изделий, а также хлебобулочные и столярные цеха были фактически готовы к работе. После неоднократных требований провести комиссию объекта и выдать решение о передаче объекта в собственность истца комиссия была проведена лишь в июле 2001 г., однако решение комиссии ответчиком истцу так и не выдано, поскольку, председатель Теркома был привлечен к уголовной ответственности. Без регистрации данного объекта в РГП «Центр по недвижимости» и в Налоговом комитете не мог запустить работу цехов и получать прибыль. В данное время цеха готовы к выпуску продукции. М. неоднократно обращался в акимат Жамбылской области как письменно, так и устно, однако ответов не получал. В сентябре 2006 г. на очередное обращение в Акимат Жамбылской области был получен ответ, из которого следовало, что контракт с ним расторгнут постановлением Теркома от 9 апреля 2001 г. и 11 февраля 2003 г. объект передан по акту приема передачи в коммунальную собственность. Считает постановление незаконным, поскольку им на восстановление объекта затрачено уже более 6 000 000 тенге, поэтому просит признать его недействительным, обязать Департамент финансов Акима Жамбылской области передать ему в частную собственность здание бывшего детского сада «Аленушка». Решением Таразского городского суда от 20 ноября 2006 г. иск М. удовлетворен частично. Признано незаконным постановление № 3/46 от 09 апреля 2001 г. Жамбылского территориального комитета государственного имущества и приватизации об отмене постановления № 3/282 от 15 октября 1999 г. и расторжении контракта № 192 от 19 октября 1999 г. в отношении части здания бывшего детского сада «Аленушка», площадью 1133 м2, расположенного по адресу: город Тараз, 1 й пер. Автомобильный, 2. Суд обязал Департамент финансов акимата Жамбылской области передать часть здания детского сада «Аленушка» площадью 1133 м2, расположенного по адресу: город Тараз, 1 й пер. Автомобильный, 2, в собственность М. во исполнение постановления Жамбылского территориального комитета государственного имущества и приватизации № 3/282 от 15 октября 1999 г. и контракта № 192 от 19 октября 1999 г. В остальной части отказано. Постановлением коллегии по гражданским делам Жамбылского областного суда № 2а 34/7 от 04 января 2007 г. решение суда оставлено без изменения. В надзорной жалобе председатель ГУ «Жамбылский территориальный комитет государственного имущества и приватизации» Ш. считает, что судом дана ненадлежащая правовая 100
    • оценка обстоятельствам дела, неправильно применен закон, а поэтому просит отменить вынесенные судебные акты и принять новое решение об отказе в иске М. В протесте Генерального Прокурора Республики Казахстан ставится вопрос об изменении судебных актов, отмены их в части удовлетворения исковых требований М. и принятия в этой части решения об отказе в иске. В протесте приводятся доводы о том, что М. условие контракта по выпуску хлебобулочных изделий к обусловленному в договорах сроку выполнено не было. Проведенной прокуратурой Жамбылской области в июне 2007 г. установлено, что производственная деятельность на объекте не ведется. Заслушав прокурора о доводах протеста, доклад судьи о доводах надзорной жалобы, исследовав материалы дела и обсудив доводы надзорных жалобы и протеста, надзорная коллегия считает, что жалоба и протест Генерального Прокурора подлежат удовлетворению по следующим основаниям. Удовлетворяя исковые требования М., суды всех инстанций пришли к выводу, что истцом условия контракта №192 фактически исполнены. В подтверждение этого сослались на справку от 24 мая 2000 г. о проверке спорного объекта и протокол № 9 от 29 мая 2000 г. заседания комиссии по заслушиванию отчетов управляющих, а также на исследованные в судебном заседании фотоснимки объекта. Между тем, выводы судов не согласуются с материалами дела. Из материалов дела видно, что постановлением Теркома от 15 октября 1999 г. за №3/282 М. была передана часть пустующего здания площадью 1133 м2 бывшего детского сада «Аленушка», находящегося по адресу: г. Тараз, 1 й пер. Автомобильный, 2. На основании этого постановления 19 октября 1999 г. между Теркомом и М. заключен контракт за №192 на управление объектом с правом последующей его передачи в собственность сроком на 1 год. Согласно п. 2.2 контракта М. обязался в течение 6 месяцев со дня заключения контракта наладить производственную деятельность, а именно выпуск хлебобулочных изделий по представленному им бизнес плану. Согласно п. 4.4 контракта в случае невыполнения и ненадлежащего исполнения одной из сторон обязательства контракт может быть расторгнут в одностороннем порядке, кроме тех случаев, когда невыполнение условий контракта происходит в результате непреодолимой силы. В соответствии с Указом Президента Республики Казахстан «О мерах по усилению государственной поддержки и активизации малого предпринимательства» от 6 марта 1997 г. одним из условий передачи неиспользуемых производственных помещений в собственность определено осуществление производственной деятельности в течение 6 месяцев со дня заключения договора аренды или доверительного управления имущества. Такие же требования предусмотрены и в ст. 19 Закона «О частном предпринимательстве», согласно которой передача субъектам малого предпринимательства в собственность объектов, переданных в аренду или доверительное управление, возможна по истечении года с момента заключения договора в случае выполнения предусмотренных условий в договоре в порядке, установленном Правительством Республики Казахстан. Из справки о проверке объекта с выездом от 24 мая 2000 г. видно, что М. ведутся строительные работы по налаживанию производства и ремонту здания. На заседании комиссии 29 мая 2000 г. по заслушиванию отчетов доверенных управляющих по условиям выполнения контрактов, бизнес планов по объектам, переданным в доверительное управление, М. пояснил, что условия контракта не выполнил и производство хлебобулочных изделий не наладил. Срок отчета М. был продлен до 1 августа 2000 г. именно в связи с отсутствием производства. При повторной проверке 1 декабря 2000 г. установлено, что М. по прежнему не наладил производственную деятельность, о чем была составлена справка с выездом на место. М. в обоснование своих доводов о том, что им все было подготовлено для начала производственной деятельности, не представил суду ни одного договора о покупке соответствующего оборудования, сырья для производства хлебобулочной и столярной продукции, договоров поставки продукции, трудовых договоров с рабочими и технологами, сведений из органов налогового комитета об осуществлении предпринимательской деятельности, сведений об отчислении налогов в бюджет и в пенсионный фонд. При таких обстоятельствах, выводы судебных инстанций об исполнении М. условий контракта не вытекают из материалов дела, а поэтому не могут быть признаны обоснованными. 101 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 К протесту прокурора приложены материалы проверки, проведенной прокуратурой в июле 2007 г., из которых усматривается, что спорное здание находится в полуразваленном состоянии, стены разрушены, в оконных и дверных проемах нет дверей и окон. Следов производственной деятельности не установлено. Выводы суда о нарушении требований законодательства при вынесении оспариваемого постановления Теркома нельзя признать состоятельными, поскольку данным постановлением расторгнут контракт на доверительное управление имуществом ввиду существенного нарушения его условий. То обстоятельство, что М. не был ознакомлен с принятым постановлением, не может являться основанием для признания данного постановления незаконным, так как постановление вынесено уполномоченным органом в пределах предоставленных ему полномочий, о расторжении контракта в одностороннем порядке М. был предупрежден письмом от 18 декабря 2000 г. В марте 2004 г. М. вновь обращается с заявлением о передаче данного объекта ему в доверительное управление. Таким образом, выводы суда не соответствуют материалам дела, судом не применен материальный закон, подлежащий применению, поэтому решение суда подлежит отмене в части удовлетворения требований М. Апелляционная и надзорная инстанция, соглашаясь с решением суда первой инстанции, посчитали, что поскольку ответчиком не представлены доказательства, подтверждающие уведомление истца о расторжении контракта, а истцом налажено производство и произведен ремонт объекта, то решение суда обоснованно. Однако, как указано выше, в материалах дела не имеется доказательств, подтверждающих доводы истца, а поэтому и эти судебные акты подлежат отмене в части. Судебные акты в части отказа в удовлетворении требований М. являются законными и обоснованными, в этой части не оспариваются. По делу доказательства исследованы полностью, оснований для дополнительного сбора их не имеется, судебными инстанциями дана неправильная оценка представленным доказательствам, а поэтому коллегия считает возможным вынесение нового решения по имеющимся материалам дела. Руководствуясь подп. 5 ч. 4 ст. 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Решение Таразского городского суда от 20 ноября 2006 г., постановление коллегии по гражданским делам Жамбылского областного суда от 4 января 2007 г. и постановление надзорной коллегии этого же суда от 10 мая 2007 г. изменить, в части удовлетворения искового заявления М. о признании незаконным постановления ГУ «Жамбылский территориальный комитет государственного имущества и приватизации» № 3/46 от 9 апреля 2001 г. о расторжении контракта № 192 от 19 октября 1999 г. и об отмене постановления № 3/282 от 15 октября 1999 г., возложении на Департамент финансов Жамбылской области обязательства по передаче объекта в собственность М. отменить и в этой части вынести новое решение об отказе в иске. В остальной части оставить без изменения. Надзорную жалобу и протест Генерального Прокурора удовлетворить. ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 337 07 город Астана 26 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, представителя ответчика — И, рассмотрев в судебном заседании гражданское дело по иску прокурора Алматинской области к АО «ГП» о взыскании в доход государства 266 120 518 тенге, поступившее по надзорной жалобе АО «ГП» на решение специализированного межрайонного экономического суда Алматинской области от 16 июня 2006 г. и постановление коллегии по гражданским делам Алматинского областного суда от 2 августа 2006 г., УСТАНОВИЛА: 102
    • Прокурор Алматинской области в интересах государства обратился в суд с иском о взыскании с АО «ГП» ущерба, причиненного государству на сумму 266 120 518 тенге, из которых 255 175 698 тенге незаконный доход и 10 944 820 тенге недобор налогов по акцизным ставкам. Решением специализированного межрайонного экономического суда Алматинской области от 16 июня 2006 г., оставленным без изменения постановлением коллегии по гражданским делам Алматинского городского суда от 2 августа 2006 г., исковые требования прокурора Алматинской области удовлетворены полностью и в доход государства с общества в общей сложности взыскано 266 120 518 тенге, в том числе 255 175 698 тенге ущерба, причиненного в результате безлицензионной деятельности, и 10 944 820 тенге акцизного налога. В надзорной жалобе АО «ГП», не соглашаясь с состоявшимися судебными актами ввиду неправильного применения судами норм материального и процессуального права, а также несоответствия выводов суда фактическим обстоятельствам дела, ставит вопрос об их отмене с принятием нового решения об отказе в удовлетворении иска. Заслушав представителя АО «ГП» И., поддержавшего надзорную жалобу в полном объеме, заключение прокурора, поддержавшего жалобу АО «ГП», исследовав материалы дела, надзорная коллегия Верховного Суда приходит к следующему. В соответствии со ст. 387 ГПК основанием к пересмотру в порядке надзора вступивших в законную силу судебных актов является существенное нарушение норм материального либо процессуального права. Такие нарушения надзорной коллегией Верховного Суда при рассмотрении данного дела установлены. Заявляя исковые требования, прокурор мотивировал их тем, что материалами уголовного дела по обвинению генерального директора ЗАО «ГП» В. по п. «а», «б» ч. 2 ст. 190, ч. 2 ст. 222 УК, директора производственного комплекса «Т» К. по п. «а», «б» ч. 2 ст. 190 УК, прекращенного производством постановлением Енбекшиказахского районного суда Алматинской области от 15 февраля 2006 г. в связи с применением акта амнистии, полностью доказана вина указанных лиц в осуществлении предпринимательской деятельности по производству и сбыту под видом натурального вина спиртосодержащей жидкости с применением воды, синтетических красителей, консервантов, сопряженной с извлечением дохода в особо крупном размере на сумму 255 175 698 тенге, а также уклонении от уплаты налогов в сумме 10 944 820 тенге. Суд первой инстанции, удовлетворяя иск в части взыскания незаконно полученного дохода, мотивировал свое решение тем, что в период с 2003 по 2005 г. Компанией под видом натуральных вин производилась другая алкогольная продукция, а именно винные напитки. Данную деятельность суд признал безлицензионной и на основании Закона «О лицензировании» (далее — Закон) применил меру ответственности в виде взыскания дохода, полученного от безлицензионной деятельности. Между тем, данные выводы суда являются необоснованными и противоречат нормам материального права. Пункт 2 ст. 24 вышеупомянутого Закона, предусматривающий изъятие незаконно полученного дохода в результате безлицензионной деятельности, поставлен на утрату в соответствии с Законом от 15 апреля 2005, в связи с принятием КоАП Республики Казахстан и установлением административной ответственности за данный вид правонарушений. В соответствии с п. 4 Нормативного постановления Верховного Суда от 18 июня 2004 г. № 4 «О применении судами законодательства об изъятии дохода, полученного при осуществлении предпринимательской или иной деятельности без лицензии», предусмотренный п. 2 ст. 24 Закона порядок изъятия дохода не подлежит применению в связи с введением в действие КоАП. Ссылка суда на ч. 2 ст. 61 Закона является необоснованной и некорректной, поскольку Закон содержит всего 26 статей. В свою очередь, ст. 163 КоАП предусмотрена административная ответственность за нарушение правил оборота алкогольной продукции, а равно ее производство, не соответствующей стандартам и техническим условиям, в виде штрафа для субъектов крупного предпринимательства от 500 до 700 МРП с конфискацией товара, являющегося объектом правонарушения и дохода, полученного вследствие совершения правонарушения. Однако необходимым условием применения данной нормы является угроза безопасности для жизни и здоровья потребителей, тогда как материалами дела данный факт не установлен. Возможность же привлечения ответчика к административной ответственности за занятие предпринимательской или иной деятельностью, а также осуществление действий (операций) 103 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ без соответствующей лицензии по ст. 137 КоАП (с 1 января 2006 — ст. 357 1), предусматривающей наряду с наложением штрафа и изъятие дохода, по заявлению ответчика, также вызывает сомнение, поскольку у Компании имеются Генеральные лицензии № 0002277, 0002279 от 11 августа 1999 г. на производство винных напитков, винных газированных напитков и №0016452 от 20 апреля 2004 г. — прочих слабоалкогольных напитков, выданные Комитетом по государственному контролю над производством и оборотом алкогольной продукции. В спорный период уполномоченным органом действие ранее выданных лицензий не приостанавливалось, и они не отзывались, в связи с чем, по мнению представителя ответчика, Компания вправе была заниматься производством как вина натурального, так и винных напитков крепленных, газированных и прочих слабоалкогольных напитков. При указанных обстоятельствах, надзорная коллегия констатирует, что вопрос о взыскании дохода хозяйствующего субъекта в результате безлицензионной деятельности либо с нарушением правил оборота алкогольной продукции должен решаться в порядке административного, а не гражданского судопроизводства. Поскольку судом первой инстанции применен закон, не подлежащий применению, решение в части взыскания дохода от безлицензионной деятельности подлежит отмене, с принятием в указанной части нового решения об отказе в иске. Что касается решения в части взыскания ущерба в размере несвоевременно уплаченного акциза в размере 10 944 820 тенге, то, по мнению коллегии, выводы суда в указанной части являются правильными. Решение в этой части согласуется с актами экспертиз, признавшими, что спорная продукция в результате наличия консервантов, пищевых добавок, искусственных красителей и т. д., не соответствует критериям, предъявляемым к винам натуральным. В связи с чем, в результате фактического производства винных напитков вместо вина натурального, ответчиком было допущено снижение налоговой нагрузки по акцизам (1 литр вина — 10 тенге, 1 литр винных напитков — 30 тенге) на вышеуказанную сумму. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Представителем Компании заявлено, что на день рассмотрения надзорной жалобы, решение суда исполнено в полном объеме, однако документов, подтверждающих перечисление в бюджет ранее взысканной суммы, им не представлено, в связи с чем ходатайство ответчика о частичном повороте исполнения решения суда, подлежит оставлению без удовлетворения. При этом надзорная коллегия полагает, что до решения данного вопроса в порядке, предусмотренном ч. 2 ст. 240 2 ГПК, Компания совместно с органом, исполнившим решение, вправе самостоятельно предусмотреть механизм возврата денежных средств, в том числе в счет погашения будущих налоговых платежей. С учетом изложенного, руководствуясь ст. 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Решение специализированного межрайонного экономического суда Алматинской области от 16 июня 2006 г. и постановление коллегии по гражданским делам Алматинского областного суда от 2 августа 2006 г. изменить. В части удовлетворения иска о взыскании с АО «ГП» в доход государства 255 175 698 тенге причиненного ущерба отменить с принятием в указанной части нового решения об отказе в удовлетворении иска. В остальной части состоявшиеся судебные акты оставить без изменения. Надзорную жалобу АО «Г» удовлетворить частично. ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп-324/2-07 город Астана 26 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, представителя ответчика С., рассмотрев в открытом судебном заседании в здании Верховного Суда 104
    • ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007 Т.И. и К. обратились в суд с иском к Т у и Т. о признании недействительными договора купли продажи земельного участка от 30 марта 2005 г., заключенного У. по доверенности от имени Т.И. с Т у., акта регистрации на возмездное землепользование и решения общего собрания о выходе из состава крестьянского хозяйства «Асель» (далее — КХ) Т.И., Т.А., К. в нарушение требований закона. Т у обратился со встречным иском о признании доверенности, протокола общего собрания, договора купли продажи действительными и добросовестным приобретателем по тем основаниям, что указанные документы подписаны всеми членами крестьянского хозяйства и сделка о купле продаже земельного участка совершена по волеизъявлению Т. и членов его семьи. Решением суда г. Актобе от 27 декабря 2005 г. исковые требования Т.И., Т.А. и К. удовлетворены. Признаны недействительными доверенность от 19 марта 2004 г., договор купли продажи земельного участка КХ и протокол общего собрания членов КХ от 30 марта 2005 г. Постановлено привести стороны в первоначальное положение. Взыскано с У. в пользу Т у 460 000 тенге. В удовлетворении встречного иска отказано. Постановлением коллегии по гражданским делам Актюбинского областного суда от 23 февраля 2006 г. решение суда изменено. В части удовлетворения иска Т.И., Т.А. и К. о признании недействительным решения общего собрания членов КХ отменено и в этой части вынесено новое решение об отказе в иске, а в остальном без изменения. 23 августа 2006 г. надзорной коллегией Верховного Суда постановление апелляционной инстанции областного суда от 23 февраля 2006 г. изменено, в части отмены решения суда первой инстанции о признании недействительным решения общего собрания членов КХ и принятии нового решения об отказе в иске отменено, решение суда 1 й инстанции в этой части оставлено в силе. В заявлении Т у просит о пересмотре постановления надзорной коллегии Верховного Суда Республики Казахстан от 23 августа 2006 г. по вновь открывшимся обстоятельствам, мотивируя тем, что на момент указанного судебного акта он был собственником спорного земельного участка на основании постановления акима г. Актобе. Но данный факт надзорной коллегией необоснованно не принят во внимание. Заслушав пояснения представителя ответчика С., поддержавшую доводы заявления Т у, заключение прокурора об отсутствии оснований пересмотра судебного акта по вновь открывшимся обстоятельствам, изучив материалы дела, обсудив доводы заявителя и возражения представителя Т.И. — Т.О., надзорная коллегия не находит основании для пересмотра обжалуемого судебного акта по вновь открывшимся обстоятельствам по следующим основаниям. Доводы заявителя о пересмотре постановления надзорной коллегии Верховного Суда Республики Казахстан от 23 августа 2006 г. по вновь открывшимся обстоятельствам, мотивированы тем, что на момент принятия оспариваемого судебного акта он был собственником спорного земельного участка, не могут быть приняты во внимание. Поскольку этот факт не существовал на день вынесения судом 1 й инстанции решения от 27 декабря 2005 г., как этого требует закон (ст. 404 ГПК). Данный факт стал известен позже, т. е. 26 июля 2006 г., поэтому указанное не может быть признан новым обстоятельством. Названный факт является основанием для обращения заявителя в суд с жалобой в порядке надзора. В силу изложенного, оснований для пересмотра обжалуемого судебного акта не имеется. Руководствуясь 394 ГПК, коллегия ПОСТАНОВИЛА: В удовлетворении заявления Т у в пересмотре постановления надзорной коллегии Верховного Суда Республики Казахстан от 23 августа 2006 г. по вновь открывшимся обстоятельствам отказать. 105 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 заявление Т у о пересмотре постановления надзорной коллегии Верховного Суда Республики Казахстан от 23 августа 2006 г. по вновь открывшимся обстоятельствам, УСТАНОВИЛА:
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 345 07 город Астана 26 декабря 2007 г. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, представителя заявителя Л. по доверенности от 17 марта 2006 г. П. и адвоката по ордеру № 030391 от 13 декабря 2007 г. Х., рассмотрев в открытом судебном заседании в помещении Верховного Суда гражданское дело по иску ТОО «А. А Д. » к П. В. и П. Е. о выселении, к Л. о признании утратившим права пользования жильем, к Л., акимату Софиевского сельского округа, третьим лицам, не заявляющим самостоятельных требований, Управлению юстиции Целиноградского района, ДГП РГП ГосНПЦзем «Акмолинского государственного института по землеустройству» о признании недействительным государственного акта о праве собственности на земельный участок, по иску Л., П. В. и П. Е. к ТОО «А. А Д», Управлению юстиции Целиноградского района о признании недействительным свидетельства о государственной регистрации прав на недвижимое имущество, поступившее по надзорной жалобе Л. на постановление надзорной коллегии Акмолинского областного суда от 4 октября 2007 г., УСТАНОВИЛА: ТОО «А. А Д» (далее — Товарищество), обратилось в суд с исковыми требованиями к ответчикам, в котором указало, что Товарищество является собственником спорной квартиры, в которой супруги П. проживают без законных оснований, а Л. не приватизировал ее в установленном законом порядке и, не проживая в ней с 1996 г., утратил на нее право в соответствии с Жилищным кодексом Республики Казахстан от 1 июля 1992 г., поэтому просит признать его утратившим право на жилье. В части признания недействительным государственного акта на право пожизненного наследуемого владения земельным участком требования мотивированы тем, что владение Л. земельным участком, на котором стоит строение, не принадлежащее ему на праве собственности, неправомерно и ограничивает права ТОО «А. А Д», как собственника недвижимого имущества. Л., П.В., П.Е. обратились с требованиями о признании недействительным свидетельства о государственной регистрации права собственности Товарищества на спорную квартиру, указывая, что право собственности зарегистрировано незаконно, акт приема передачи имущества не является правоустанавливающим документом, подтверждающим переход права собственности. Решением Целиноградского районного суда от 13 апреля 2007 г. в удовлетворении исковых требований ТОО «А. А Д» отказано. Иск Л., П.Е., П.В. удовлетворен. С ТОО «А. А Д» в пользу Л., П.В., П.Е. взыскана государственная пошлина в сумме 515 тенге и 45 000 тенге за услуги представителя. Постановлением коллегии по гражданским делам Акмолинского областного суда от 5 июня 2007 г. решение Целиноградского районного суда от 13 апреля 2007 г. изменено: в части удовлетворения исковых требований П.В., П.Е. к ТОО А. А Д», Управлению юстиции о признании недействительным свидетельства о государственной регистрации прав на недвижимое имущество от 18 февраля 2005 г. и аннулировании данной регистрации отменено и в этой части вынесено новое решение об отказе в удовлетворении иска. В остальной части решение оставлено без изменения. Постановлением надзорной коллегии Акмолинского областного суда от 4 октября 2007 г. решение Целиноградского районного суда от 13 апреля 2007 г. и постановление коллегии по гражданским делам Акмолинского областного суда от 5 июня 2007 г. изменено: — в части удовлетворения иска Л. о признании недействительным свидетельства о государственной регистрации права на недвижимое имущество от 18 февраля 2005 г. и аннулировании данной регистрации отменено и в этой части в удовлетворении иска отказано; — в части отказа в удовлетворении иска ТОО «А. А Д» о признании незаконным государственного акта на землю от 2 сентября 1994 г. отменено и в этой части иск удовлетворен. В остальной части состоявшиеся судебные акты оставлены без изменения. С Л. в пользу ТОО «А. А Д» в возврат государственной пошлины взыскано 515 тенге, в возврат расходов по оплате помощи представителя — 27 000 тенге. В надзорной жалобе Л. просит отменить постановление надзорной коллегии и оставить в силе решение суда и апелляционное постановление по основаниям нарушения норм материального и процессуального права. 106
    • Заслушав представителей Л. по доверенности П.Е. и адвоката Х., заключение прокурора об удовлетворении надзорной жалобы, проверив материалы дела и обсудив доводы надзорной жалобы, надзорная коллегия Верховного Суда полагает, что жалоба подлежит удовлетворению в силу следующего. Надзорная коллегия областного суда, изменяя состоявшиеся по делу судебные акты и принимая новое решение об отказе в удовлетворении требований Л. и удовлетворении иска Товарищества, пришла к выводу, что судами неправильно определен и выяснен круг обстоятельств, имеющих значение для дела. Надзорная коллегия обосновала доводы постановлением коллегии по гражданским делам от 29 января 2007 г., имеющего, по мнению коллегии, преюдициальное значение для дела. В соответствии с этим выводы суда о наличии у Л. права на приватизацию жилья признаны преждевременными. Выводы надзорной коллегии не соответствуют материалам дела, что в силу п. 2 ч. 1 ст. 364 ГПК является основанием к отмене судебного акта. Судом установлено, что в 1991 г. Л., как работнику совхоза «Софиевский», был выдан ордер на спорную квартиру в 4 квартирном доме, расположенном по адресу: с. Софиевка, ул. Абдирова,15 и числившемся на балансе совхоза. 2 сентября 1994 г. на основании решения Софиевского сельского Совета Целиноградского района Акмолинской области Л. выдан государственный акт № 290 на право пожизненного наследуемого владения землей. В 1996 г. ответчик и П.В. произвели внутрисемейный обмен, после которого Л. перешел жить к П.Н., с которой находился в гражданском браке, а в спорную квартиру заселился сын П.Н. со своей семьей. Однако внутрисемейный обмен документами не был подтвержден. В 1994 г. совхоз был преобразован в КСП «Софиевское», которому и было передано все имущество, находящееся на балансе. В дальнейшем КСП было преобразовано в КТ «П. и К», последнее в ПК «Софиевский», затем в 1999 г. — ТОО «Софиевское АЭ». В 2000 г. в результате слияния ТОО «Софиевское АЭ» с ТОО «Майлан АЭ» было образовано ТОО «А. А Д». В соответствии с п. 1 ст. 46 ГК при слиянии юридических лиц права и обязанности каждого из них переходят к вновь возникшему юридическому лицу в соответствии с передаточным актом. Согласно акту приема передачи основных и оборотных средств от 1 ноября 2000 г. вновь образованному Товариществу, в числе других средств, были переданы пять 2 квартирных и три 1 квартирных дома. Спорная квартира, как установлено судом, находится в 4 квартирном доме. Следовательно, указанный дом Товариществу не передавался, передавались лишь 1 и 2 квартирные дома. К тому же в данном акте не указаны месторасположения этих домов, их идентифицирующие признаки, технические характеристики и объем передаваемых прав на объекты недвижимости и он не свидетельствует о передаче Товариществу спорной квартиры. Судом первой инстанции установлено, что жилой фонд совхоза «Софиевский» в порядке приватизации в ПК «Софиевский» не передавался и в выкупную стоимость не включался. Этот вывод подтверждается ответом территориального комитета по государственному имуществу и приватизации Акмолинской области и договором передачи имущества от 1992 г. По договору купли продажи государственного имущества совхоза «Софиевский» от 23 ноября 1992 г. жилой фонд совхоза на сумму 2 947 000 рублей остался в государственной собственности, числился на балансе коллективного предприятия и подлежал приватизации в соответствии с программой приватизации жилья. В соответствии с Постановлением Кабинета Министров от 20 июля 1993 г. № 633 «О мерах по реализации Указа Президента Республики Казахстан от 5 марта 1993 г. «О национальной программе разгосударствления и приватизации в Республике Казахстан на 1993–1995 г. (II этап) неприватизированный жилой фонд подлежал передаче в установленном порядке местной администрации. Спорная квартира находится в 4 квартирном доме, где три квартиры приватизированы жителями совхоза, а спорная — не приватизирована. Согласно п. 2 ст. 235 ГК право собственности на имущество, которое имеет собственника, может быть приобретено другим лицом на основании договора купли продажи, мены, дарения или иной сделки об отчуждении этого имущества. Исходя из установленных обстоятельств, суды первой и апелляционной инстанций обоснованно пришли к выводу, что акт приема передачи основных и оборотных средств от 1 ноября 2000 г. не может являться основанием для регистрации права собственности на спорную 107 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ квартиру за Товариществом, а поэтому выводы судебных инстанций о признании недействительным свидетельства о государственной регистрации права собственности на квартиру за ТОО «А. А Д» по иску Л. основаны на материалах дела. В соответствии со ст. 71 ГПК обстоятельства не подлежат доказыванию при рассмотрении дела, если они установлены вступившим в законную силу решением суда, вынесенному по ранее рассмотренному гражданскому делу между теми же сторонами. С учетом этих требований обоснование выводов надзорной коллегии областного суда обстоятельствами, указанными в постановлении апелляционной коллегии, которым спор по существу не разрешен, ошибочно. В соответствии со ст. 52 Земельного кодекса право собственности на здания неразрывно связаны с правом собственности, а в установленных случаях кодексом, право постоянного или временного долгосрочного землепользования на весь земельный участок, либо его определенную часть. Поскольку регистрация права собственности ТОО «А. А Д» на недвижимое имущество — квартиру является незаконной, то решение надзорной коллегии областного суда об удовлетворении иска Товарищества о признании незаконным государственного акта на землю от 2 сентября 1994 г. также подлежит отмене. Поскольку выводы надзорной коллегии областного суда не основаны на материалах дела, что привело к неправильному применению материального закона, то постановление от 4 октября 2007 г. подлежит отмене. Руководствуясь подпунктом 5) части 4 статьи 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Постановление надзорной коллегии Акмолинского областного суда от 4 октября 2007 г. по данному делу отменить, постановление коллегии по гражданским делам Акмолинского областного суда от 5 июня 2007 г. оставить без изменения. Надзорную жалобу Л. удовлетворить. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 334-07 город Астана 26 декабря 2007 г. Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан, с участием прокурора, истца — Б., рассмотрев в судебном заседании гражданское дело по иску Б, к Государственному учреждению (далее — ГУ) «Аппарат Акима Ерейментауского района Акмолинской области» о возмещении вреда, причиненного здоровью, поступившее по надзорной жалобе истца на решение Ерейментауского районного суда от 26 декабря 2006 г. и постановление коллегии по гражданским делам Акмолинского областного суда от 13 марта 2007 г., УСТАНОВИЛА: Истец Б. обратился в суд с иском к ГУ «Аппарат Акима Ерейментауского района Акмолинской области о взыскании ущерба, причиненного повреждением здоровья в размере 1 913737 тенге. В обоснование своего иска истец указал, что,. работая начальником котельной в многоотраслевом предприятии коммунального хозяйства Селетинского района (далее — Селетинское МПКХ), в 1991 г. при осуществлении производственной деятельности получил повреждение здоровья в автодорожном происшествии. На основании заключения ВТЭК с учетом инвалидности и частичной утраты трудоспособности предприятие выплачивало ему денежные суммы до среднего заработка, а с февраля 1996 г. выплаты прекратились. Решением Селетинского районного суда от 12 февраля 1997 г. с Селетинского МПКХ взыскана задолженность в сумме 66 681 тенге, но решение не было исполнено в связи с отсутствием плательщика. В дальнейшем, в том же 1997 г., Селетинский район был упразднен, а предприятие передано в Ерейментауский район. В связи с этим, а также поскольку решением Акима Акмолинской области в соответствии с постановлением Правительства от 12 мая 1996 г. «О демонополизации жилищно коммунального хозяйства и упорядочения расчетов за жилищно коммунальные услуги» с 26 февраля 1997 г. областное производственное объединение жилищно коммунального хозяйства было упразднено, 108
    • а функции уполномоченного органа по управлению государственными предприятиями жилищно коммунального хозяйства возложены на Акимов районов, истец просил взыскать с ответчика, как правопреемника, названную сумму ущерба. Дело неоднократно рассматривалось судами. Первоначальное решение Ерейментауского районного суда от 24 августа 2006 г., которым иск Б. был удовлетворен частично и с ответчика взыскано 1 184 687 (один миллион сто восемьдесят четыре тысячи шестьсот восемьдесят семь) тенге, отменено определением этого же суда от 5 декабря 2006 г. со ссылкой на вновь открывшиеся обстоятельства. Последующим решением Ерейментауского районного суда от 26 декабря 2006 г., оставленным без изменения постановлением коллегии по гражданским делам Акмолинского областного суда от 13 марта 2007 г., в удовлетворении иска Б. отказано. В надзорной жалобе истец просит отменить состоявшиеся судебные акты и удовлетворить его иск, ссылаясь на незаконность отмены первого судебного решения без его участия и на наличие доказательств правопреемства ответчика, которые не учтены судом при повторном рассмотрении дела. Заслушав объяснения истца, поддержавшего доводы жалобы и просившего оставить в силе первоначальное решение суда, заключение прокурора об отмене судебных актов и направлении дела на новое рассмотрение, исследовав материалы гражданского дела и доводы жалобы, надзорная коллегия Верховного Суда считает, что определение Ерейментауского районного суда от 5 декабря 2006 г. и последующие судебные акты, принятые по настоящему делу, подлежат отмене с оставлением в силе первоначального судебного решения от 24 августа 2006 г. Согласно ч. 3 ст. 387 ГПК основанием к пересмотру в порядке надзора вступивших в законную силу судебных актов является существенное нарушение норм материального либо процессуального права. Такие нарушения допущены судебными инстанциями. Первоначальное решение суда о частичном удовлетворении иска отменено без законных к тому оснований по вновь открывшимся обстоятельствам при отсутствии таковых. Определение суда не мотивировано, и в нем даже не отражено — какие конкретно вновь открывшиеся обстоятельства имели место, тогда как в законе — ст. 404 ГПК перечислен исчерпывающий перечень оснований для пересмотра судебных актов по вновь открывшимся обстоятельствам. По существу основанием для пересмотра явилась подача ответчиком заявления 5 декабря 2006 г., в котором указано на отсутствие в материалах дела доказательств о правопреемстве. Однако на это обстоятельство указывалось ответчиком и при первоначальном разрешении судом спора, когда суд, исследуя представленные сторонами документы, сделал вывод о наличии правопреемства ответчика. Других оснований и доказательств, которые бы свидетельствовали о наличии вновь открывшихся обстоятельств, при подаче ответчиком заявления не было представлено. Несмотря на это, суд без извещения истца в тот же день вынес определение об отмене принятого им решения. При новом рассмотрении дела при наличии тех же доказательств суд вынес противоположное решение, а апелляционная инстанция согласилась с ним, хотя при первоначальном рассмотрении дела суд признал правопреемство ответчика. О наличии правопреемства свидетельствуют как документы об упразднении в 1997 г. Селетинского района и передачи МПКХ в ведение Ерейментауского района, так и данные о возложении функций уполномоченного органа по управлению предприятиями коммунального хозяйства на Акимов районов. Вины истца в том, что ответчик не принял всех необходимых мер для решения вопроса о ликвидации МПКХ в установленном законом порядке с капитализацией соответствующих платежей, не имеется. Отсутствуют в деле и данные о ликвидации МПКХ, тогда как функции уполномоченного органа по управлению предприятиями согласно решению Акима Акмолинской области от 25 февраля 2007 г. возложены на Акимов районов. Поэтому, исходя из требований ст. 945 ГК, не исключается ответственность ответчика по возмещению вреда истцу в порядке правопреемства. 109 БЮЛЛЕТЕНЬ ВЕРХОВНОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 1 í 2008 ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ) ДЕКАБРЬ, 2007
    • ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НАДЗОРНАЯ КОЛЛЕГИЯ При таких обстоятельствах, коллегия находит возможным оставить в силе первоначальное решение суда о частичном удовлетворении иска Б., отменив все последующие судебные акты. На основании изложенного, руководствуясь ст. 398 ГПК, надзорная коллегия ПОСТАНОВИЛА: Определение Ерейментауского районного суда от 5 декабря 2006 г., решение этого суда от 26 декабря 2006 г. и постановление коллегии по гражданским делам Акмолинского областного суда от 13 марта 2007 г. по настоящему делу отменить, оставив в силе решение Ерейментауского районного суда от 24 августа 2006 г. Надзорную жалобу истца Б. удовлетворить. ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 4гп 338 07 город Астана 26 декабря 2007 г. ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРҒЫ СОТЫНЫҢ БЮЛЛЕТЕНI 1 í 2008 Надзорная коллегия Верховного Суда Республики Казахстан с участием прокурора, представителей сторон: ГУ «ВКО территориальное управление охраны окружающей среды» — Ш.; ТОО «Р П» — Ш.,В., рассмотрев по надзорной жалобе ТОО «Р П» на постановление надзорной коллегии Восточно Казахстанского областного суда от 19 сентября 2007 г. гражданское дело по иску ГУ «ВКО территориальное управление охраны окружающей среды» к ТОО «Р П» о приостановлении деятельности предприятия в части эксплуатации цеха по производству пластиковых и алюминиевых конструкций УСТАНОВИЛА: ГУ «ВКО территориальное управление охраны окружающей среды» (далее — уполномоченный орган) проведена плановая проверка по вопросам соблюдения требований законодательства об охране окружающей среды ТОО «Р П». При проверке было установлено, что ТОО «Р П» в производственном помещении по ул. Абая, 191, площадью 1392 м2, организовало цех по производству пластиковых и алюминиевых конструкций. Как указано в акте № 10 от 13 февраля 2006 г., в цехе размещено технологическое оборудование для изготовления оконных и дверных блоков, однако положительное заключение государственной экологической экспертизы на проектную документацию цеха не было получено, акта приемочной комиссии о вводе объекта в эксплуатацию с участием уполномоченного органа в области охраны окружающей среды не подписывалось. Кроме того, в акте указано, что в эксплуатируемых помещениях не произведены измерения концентрации радона в воздухе и радиационного фона. В целях устранения отмеченных недостатков уполномоченным органом были выданы ТОО «РП» предписания о необходимости получить положительное заключение государственной экологической экспертизы на проектную документацию цеха, до 1 апреля 2006 г. провести измерения концентрации радона и радиационного фона. Кроме того, 17 февраля 2006 г. уполномоченный орган обратился в суд с иском о приостановлении деятельности цеха по производству пластиковых и алюминиевых конструкций ТОО «РП» до выполнения ответчиком всех экологических требований. В том числе: получения положительного заключения государственной экологической экспертизы на проектную документацию цеха, проведения радиационного обследования помещений и введения цеха в эксплуатацию в соответствии с законодательством. Решением специализированного межрайонного экономического суда Восточно Казахстанской области от 13 апреля 2006 г. иск ГУ «ВКО территориальное управление охраны окружающей среды» был удовлетворен. Судом приостановлена деятельность ТОО «РП» в части эксплуатации цеха по производству пластиковых и алюминиевых конструкций до выполнения всех экологических требований. Определением суда от 3 июля 2006 удовлетворено заявление ТОО «РП» об отмене решения суда по вновь открывшимся обстоятельствам. Таким обстоятельством явилось постановление специализированного административного суда г. Усть Каменогорска от 16 мая 2006 г., согласно 110
    • которому в действиях ТОО «РП» отсутствует состав правонарушения, предусмотренного ст. 239 КоАП (эксплуатация объектов и комплексов, не введенных в установленном порядке в эксплуатацию). При новом рассмотрении решением специализированного межрайонного экономического суда Восточно Казахстанской области от 5 июля 2006 г., оставленным без изменения постановлением коллегии по гражданским делам Восточно Казахстанского областного суда от 17 августа 2006 г., в иске ГУ «ВКО территориальное управление охраны окружающей среды» отказано. Постановлением надзорной коллегии Восточно Казахстанского областного суда от 19 сентября 2007 г. судебные акты по делу отменены с вынесением нового решения, иск ГУ «ВКО территориальное управление охраны окружающей среды» удовлетворен, деятельность ТОО «РП» приостановлена до выполнения им всех экологических требований. В надзорной жалобе ТОО «РП», считая постановление надзорной коллегии областного суда незаконным и необоснованным, со ссылкой на нарушения норм материального и процессуального права, просит его отменить, оставить в силе решение суда первой инстанции. Заслушав доводы и возражения участвующих в заседании представителей сторон, заключение прокурора об обоснованности доводов жалобы, изучив материалы дела, коллегия находит жалобу подлежащей удовлетворению в силу следующего. Из материалов дела видно, что ГУ «ВКО территориальное управление охраны окружающей среды» обратилось в суд с требованием о приостановлении деятельности предприятия ТОО «РП» частично, только цеха по производству пластиковых и алюминиевых конструкций, до выполнения им всех указанных в акте проверки экологических требований. Надзорная коллегия областного суда, отменяя судебные акты по делу с вынесением нового решения, приостановила деятельность ТОО «РП» в полном объеме до выполнения им всех экологических требований. Между тем, как видно из материалов дела, выпуск и реализация пластиковых и алюминиевых конструкций не является единственным видом деятельности товарищества. Основными в