Passive voice
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Passive voice

on

  • 920 views

 

Statistics

Views

Total Views
920
Views on SlideShare
920
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
18
Comments
2

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Passive voice Passive voice Presentation Transcript

  • The Passive Voice (пассивный залог) показывает, чтолицо или предмет, обозначенное подлежащим,является объектом действия, выраженногосказуемымThe Passive Voice образуется при помощивспомогательного глагола to be в соответствующемвремени, лице и числе и причастия прошедшего временисмыслового глагола
  • Present Indefinite (Настоящее простое время) am / is / are + cooked / writtenPresent Continuous (Настоящее длительное время) am / is / are + being + cooked / written Present Perfect (Настоящее совершенное время) have / has + been + cooked / written Past indefinite (Прошедшее простое время) was / were + cooked / written Past Continuous (Прошедшее длительное время) was / were + being + cooked / written Past Perfect (Прошедшее совершенное время) had + been + cooked / written Future Indefinite (Будущее простое время) will + be + cooked / written Future Continuous (Будущее длительное время) не существует Future Perfect (Будущее совершенное время) will + have + been + cooked / written
  • Например:ActiveMary helps John.- Мэри помогает Джону.Mary helped John. - Мэри помогла Джону.Mary will help John. - Мэри поможет Джону.Mary is helping John. - Мэри помогает Джону.Mary was helping John. - Мэри помогала Джону.Mary has helped John. - Мэри помогла Джону.Mary had helped John before Mother came. - Мэри помогла Джону до прихода мамы.Mary will have helped John. - Мэри поможет Джону. PassiveJohn is helped by Mary. - Джону помогает Мэри.John was helped by Mary. - Джону помогла Мэри.John will be helped by Mary. - Джону поможет Мэри.John is being helped by Mary. - Джону (сейчас) помогает Мэри.John was being helped by Mary. - Джону помогала Мэри.John has been helped by Mary. - Джону помогла Мэри.John had been helped by Mary before Mother came. - Джону помогла Мэри до прихода мамы.John will have been helped by Mary. - Джону поможет Мэри.
  • Отрицательная и вопросительная формы образуются потем же правилам, что и формы действительного залога:в отрицательной форме частица подставится послевспомогательного глагола: John isnt helped by Mary. - Джону Мэри не помогает.При сложной форме вспомогательного глагола частица notставится после первого вспомогательного глагола: John hasnt been helped by Mary. - Джону Мэри не помогла.
  • Если в страдательной конструкции указываетсяисполнитель действия, выраженный одушевленнымсуществительным или местоимением, ему предшествуетпредлог by: The book was written by O.Wilde. - Книга была написана О.Уайльдом.Если в конструкции указывается объект или материал, припомощи которого совершено действие, употребляется предлогwith: The room was filled with smoke. - Комната была полна дыма. The finger was cut with a knife. - Палец порезали ножом.
  • В английском языке есть глаголы, употребление которых впассиве чаще всего невозможно без by-phrase, т.е. фразы,указывающей на деятеля производимого действия:to follow, to overtake, to seize, to visit, to govern, tocharacterize, to attract, to control, to rule, to influence, to cause: Не is followed by the police. - Его преследует полиция.
  •  НТГСПА
  • Когда производитель действия неизвестен The car was stolen. - Машина была украдена.Когда нам не важен конкретный производитель I was told that Chinese is a difficult language. – Мне говорили, что китайский - трудный язык.Когда производителя действия не хотят называть прямо из вежливости, страха, и так далее: The fridge door wasnt closed tightly. – Дверь холодильника не была плотно закрыта.В русском языке Страдательный залог употребляется реже, чем ванглийском, при переводе часто лучше менять на Активныйзалог: The book was read by Tom. – Дословно: Книга была прочитана Томом. (Книгу прочитал Том.)
  • Passive Voice IIПассивные конструкции могут встречаться и после модальных глаголов (типаcan, must, may) В этих случаях после них будет идти так называемыйПассивный Инфинитив (passive infinitive). То есть, после них будет стоятьинфинитив глагола to be без to + третья форма смыслового глагола. The car must be washed. - Эта машина должна быть вымыта. The problem can be solved. - Эта проблема может быть решена. The problem cannot be solved. - Эта проблема не может быть решенаПассивный Инфинитив может стоять и после таких конструкций, как be goingto (будущее запланированное действие), want to. В этих случаяхинфинитив глагола to be используется с to + та же третья форма смысловогоглагола. This room is going to be painted next week. – Эта комната будет выкрашена на следующей неделе. I want to be left alone. - Я хочу, чтобы меня оставили одного.