Insegnare l'italiano L2 a distanza: esperienze e progetti - Presentation Transcript
Alessandra Giglio
introduzione sulle tecnologie didattiche analisi delle risorse per l’italiano L2 su CD-ROM analisi delle risorse per l’italiano L2 su Internet indagine sull’utilizzo della didattica on-line nei corsi di italiano L2 degli Atenei nazionali introduzione sul progetto e sulla piattaforma utilizzata struttura del corso di italiano L2 ipotesi di utilizzo nel tutorato didattico di italiano L2
Tecnologie didattiche Tecnologie per la didattica “ applicazione delle scienze del comportamento alla didattica” (Colasanti) ovvero come studio sistemico, tramite teorie psicolo-comportamentali e sociologiche, dei modelli di apprendimento che fanno uso delle nuove tecnologie. “ analisi e utilizzazione degli strumenti tecnologici più appropriati per favorire l’apprendimento dei discenti” (Colasanti) in ottica strumentale, senza porre l’accento sulla strategia psicologica che sta alla base dell’intervento formativo.
Navigare con Colombo
Parlando italiano
Movie Talk
Asterix
Sesamo
Dentro l’italiano
B2-C1 A1-A2 A1-A2 B1 A1 A1-B2
Tabella riassuntiva dei software didattici analizzati Titolo del corso Livello del QCER Destinatari: età Destinatari: provenienza linguistica Voto finale Punti di forza del software Punti di debolezza del software Navigare con Colombo A1-A2 giovani-adulti anglofoni 8 buona grafica; presentazione attuale della realtà italiana; manuale a corredo grafica statica; spiegazioni in inglese Italian in action A1 adulti anglofoni 6 potenziamento di tutte le abilità; filmato introduttivo efficace realizzato totalmente in inglese; realia obsoleti Studio! Italiano A1-A2-B1 giovani-adulti germanofoni 8/9 potenziamento di tutte le abilità (tranne la produzione scritta); manuale e eserciziario a corredo interfaccia in lingua tedesca Parlando italiano A1-A2 adolescenti anglofoni, francofoni, ispanofoni, germanofoni, olandofoni 5 ½ interfaccia multilingue; buona grafica; cultura stereotipata; esercizi difficili e poco intuitivi Movie Talk B2-C1 giovani-adulti anglofoni (l’help testuale è presente in 25 lingue diverse) 7 sviluppo della competenza orale della lingua; registrazione dei dialoghi da parte degli studenti utilizzabile solo per corsi di livello avanzato; Asterix B1-B2 bambini-ragazzi interfaccia multilingue 5 grafica accattivante; approccio ludico; mancanza di fasi attive nella produzione; assente la presentazione della cultura italiana; mancano approfondimenti grammaticali Impara l’italiano A1-A2 adulti anglofoni 5 ½ ottima grafica; utile per il potenziamento del lessico; potenziamento della fonetica consegne solamente orali; abilità di produzione e comprensione scritta non affrontate; Parlo italiano A2-B1 adulti interfaccia monolingue 4 potenziamento delle abilità di comprensione e produzione orali; specchietti fonetici grafica e esercizi datati; elementi culturali stereotipati Idiomas sin fronteras A1-A2 adulti ispanofoni 6 ½ grafica buona; sviluppo equilibrato delle quattro abilità cultura stereotipata; attori non madrelingua Sesamo A1 adolescenti immigrati (multilingue) 9 ½ buona grafica; video-guida; sviluppo equilibrato delle quattro abilità; approccio ludico; realia attuali e utilizzabili realmente; gratuito circoscritto al territorio milanese; disponibile solo per la prima accoglienza Dentro l’italiano A1-A2 adolescenti-adulti arabofoni, ispanofoni, anglofoni 7 ½ grafica semplice; facilità nella consultazione elementi culturali stereotipati; Tell me more B1-B2 adulti anglofoni, ispanofoni, germanofoni 6 ½ grafica curata; sviluppo equilibrato delle quattro abilità; spiegazioni fonetiche grafica non sempre intuitiva;
Quattro passi nell’italiano
BBC Italian
Cyberitalian
ICoN
Scuola elettrica
Dentro l’italiano
Alessandra Giglio - Corso SSIS Prof. Coveri 2007 A1-C2 A1-B1 A1-A2 A1 A1-A2 A1-C2
Tabella riassuntiva dei corsi on-line analizzati Titolo del corso Livello del QCER Destinatari Voto finale Punto di forza del sito Punto di debolezza del sito BBC Italian i materiali presenti sul sito sono rivolti a tutti i livelli del QCER anglofoni 5 ½ grafica chiara; spiegazioni e consegne in inglese grafica lenta nel caricamento; corso non coeso; spiegazioni e consegne in inglese Dentro l’italiano si veda la tabella riassuntiva del software didattico (Tabella 1) si veda la tabella riassuntiva del software didattico (Tabella 1) 6 si veda la tabella riassuntiva del software didattico (Tabella 1) statico e uguale al CD-Rom Quattro passi nell’italiano A1-A2 e B1-B2 interfaccia monolingue (italiano) 6 guida all’utilizzo del prodotto; feedback dell’esercizio immediato personalizzazione del percorso didattico grafica obsoleta; confusione nel percorso da seguire; realia obsoleti Italian 100 A2-B1 anglofoni 5 grafica chiara e attiva; feedback dell’esercizio immediato a supporto di un testo cartaceo Io parlo italiano B2 interfaccia monolingue (italiano) 6 numerosi materiali scaricabili gratuitamente; corso completo fruizione tramite CTP; materiali statici e in semplice download; assenza del download delle puntate Cyberitalian il corso copre tutti i livelli del QCER anglofoni, ispanofoni 8 ottima grafica; guida virtuale durante il percorso; tutorship e monitoraggio; test iniziale e finale prezzo elevato; computer con buone prestazioni tecniche Corsi italiani multimediali A1-A2-B1 anglofoni 5 ½ buona quantità di esercizi; utile per il supporto di percorsi didattici già consolidati non è un corso vero e proprio, quanto più un eserciziario; cultura scissa da contesti comunicativi; materiale poco attuale Oggi e domani A1-A2 e B1-B2 anglofoni 7 feedback dell’esercizio immediato; elementi culturali italiani innovativi grafica datata; spiegazioni in inglese; Scuola elettrica A1-A2 bambini 3 materiale utile per gli insegnanti grafica obsoleta; assenza dello sviluppo delle quattro abilità; assenza di esercizi; assenza di elementi culturali Italian Online il corso copre tutti i livelli del QCER interfaccia monolingue (italiano) 4 durante gli esercizi è possibile richiamare la spiegazione grammaticale a lato; feedback dell’esercizio immediato grafica poco chiara e datata; mancanti riflessioni metagrammaticali; elementi culturali scissi dal contesto; a pagamento ICoN il corso copre tutti i livelli del QCER anglofoni; immigrati 7 grafica accattivante; tutorship e monitoraggio; feedback dell’esercizio immediato lentezza nel caricamento; potenzialità della rete poco sfruttate; poca chiarezza nella presentazione dei contenuti
Corsi su CD-ROM
Corsi su Internet
Mancanza di prospettiva interculturale
Inadeguatezza di elementi culturali
Obsolescenza dei prodotti
Mancanza di prospettiva interculturale
Mancanza di elementi culturali connessi al percorso di apprendimento
Disparità nello sviluppo delle abilità
Multimedialità dei supporti Coinvolgimento nella storia Aggiornamento costante Immediatezza del feedback
parte introduttiva: dati anagrafici, dati riguardanti l’Università in cui il docente opera;
prima parte (domande 1-8): profilo degli apprendenti (motivazione, studi pregressi); tipologia dei corsi attivati (scansione temporale, livello, numero di partecipanti) ; formazione dei docenti dei corsi; materiale didattico utilizzato; modalità didattica sperimentata;
seconda parte (domande 9-11): tipologia di corsi on-line sperimentati; processo di creazione dei corsi; tipologia e gestione della piattaforma utilizzata; varietà di attività proposte in piattaforma; valutazione finale del corso.
Moodle Sybra
5 moduli di 30 ore da 1 CFU ciascuno, suddivisi in:
4 sottomoduli e 1 test finale
1 sottomodulo iniziale sulla fonetica
1 modulo finale di consolidamento linguistico
e di approfondimento della cultura italiana
Rachid lascia il Marocco per iscriversi all’Università a Genova
Destinatari: studenti universitari di diversa provenienza e competenza linguistica
0 comments
Post a comment