Your SlideShare is downloading. ×
Programmmuster 2011
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Programmmuster 2011

532

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
532
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Godesberger Allee 142‐148 D‐53175 Bonn tel.: +49 (0)228 9506‐107; ‐106 fax:+49 (0)228 9506‐199 e‐mail: schauer@ijab.de; metzner@ijab.de http://www.ijab.deInternationales Trainingsseminar "Deutsche Sprache und Jugendhilfe", 27.08. ‐ 24.09.2011 Schematische Übersicht über das Seminarprogramm International Training Seminar "German language and youth services", 27.08. ‐ 24.09.2011 Schematic outline of the seminar programme Montag/Monday  08.15 ‐ 12.35 h  Sprachunterricht / Language lessons   nachmittags /  Stadtrundfahrt / Tour of Kassel    afternoon  Dienstag/Tuesday  08.15 ‐ 12.35 h  Sprachunterricht / Language lessons   nachmittags /  Sprachlabor / Language laboratory   afternoon   abends / evening  Besuch in einer Jugendeinrichtung /       Visit to a youth organisation  Mittwoch/Wednesday  08.15 ‐ 12.35 h  Sprachunterricht / Language lessons   nachmittags /  Fachbesuch bei einem Träger der Jugendhilfe /   afternoon  Specialised visit to a youth work project  Donnerstag/Thursday  08.15 ‐ 12.35 h  Sprachunterricht / Language lessons   vormittags /  Einführung in die Strukturen und Aufgabenfelder   morning  der deutschen Jugendarbeit /       Overview of the structures and objectives of the       German youth services   19.30 h  Länderpräsentationen:    Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer stellen ihre    Heimatländer vor    (mit Hilfe von mitzubringenden Dias, Postern, Prospekten,    Kassetten oder CDs mit nationaler Musik)       Country Presentations:       The participants portray their home countries       (by means of slides, posters, brochures, radio‐cassettes or        CDs with national music they bring along)  Freitag/Friday  08.15 ‐ 12.35 h  Sprachunterricht / Language lessons   nachmittags /  Fachbesuch / Specialised visit   afternoon  Samstag/Saturday  ganztags / all‐day  Ausflug / Excursion  Sonntag/Sunday       frei / free  Änderungen vorbehalten / subject to change Das Programm der übrigen drei Wochen entspricht mehr oder weniger diesem Muster. Die letzte Woche des Seminars ist besonders wichtig, weil dann alle Einzelinformationen zusammengetragen werden, die gemeinsame Auswertung vorge‐nommen wird und die Abschlussprüfung stattfindet. Eine vorzeitige Abreise ist daher nicht möglich. The  programme  of  the  remaining  weeks  will  be  more  or  less  the  same.  The  last  week  of  the  seminar  is  especially important, as all the participants/groups will then report back to the plenary. There will be a final examination and a joint seminar evaluation. It will therefore not be acceptable for participants to leave prematurely. 

×