Slideshare.net (beta)

 
Post: 
Myspace Hi5 Friendster Xanga LiveJournal Facebook Blogger Tagged Typepad Freewebs BlackPlanet gigya icons



All comments

Add a comment on Slide 1

If you have a SlideShare account, login to comment; else you can comment as a guest


Showing 1-50 of 0 (more)

Adam Goucher I18n And L10n

From agoucher, 7 months ago

Slides from my recent presentation on I18N and L10N at GLSEC 2007

361 views  |  0 comments  |  0 favorites  |  7 downloads  |  2 embeds (Stats)
 
 
 

Groups/Events

Not added to any group/event

 
 

Privacy InfoNew!

This slideshow is Public

 
Embed in your blog
Embed (wordpress.com)
custom

Slideshow Statistics
Total Views: 361
on Slideshare: 343
from embeds: 18* * Views from embeds since 21 Aug, 07

Slideshow transcript

Slide 1: I18N & L10N a technical primer Adam Goucher Senior Quality Specialist, Jonah Group http://www.jonahgroup.com http://adam.goucher.ca www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 2: Definitions Internationalization  I + 18 chars + N  I18N • Your application can accept, store, manipulate, retrieve and display text in the user’s native language Localization  L + 10 chars + N  L10N • Your application looks as if it was designed for the locale it is being used in www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 3: The Problem English is the native language of only ~ 30% of the Internet’s population. To not alienate the other 70% of your potential customers, you need to worry about I18N and L10N. www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 4: Don’t worry I18N and L10N are technical problems, not linguistic ones. Programmers and testers know how to solve technical problems. Translation is the linguistic problem. Translators know how to solve linguistic problems. www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 5: Unicode Unicode1 provides a unique number: • for every character • no matter what the platform • no matter what the program • no matter what the language There are a number of ways (called Encodings) to represent a Unicode code point (single character) • UTF-82 is an 8 bit, variable length encoding • UTF-8 is the de facto standard 1 http://www.unicode.org 2 http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8 www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 6: Resource Bundles One of the more difficult things to get right is all the string data embedded in your source code. The easiest solution here is to use resource bundles (locale specific collections of string data) www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 7: String Rules Like most tools, resource bundles can make your life difficult if not done correctly. • Do not build strings to display by concatenating strings. This increases translation difficulty by removing context • Include all punctuation in bundle content to avoid correct translation content, but incorrect punctuation • Include formatting in bundle content www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 8: Resource Bundle Tests • LOUD3 to check for string rules • Resource key not in code • Resource key in code, but not bundle • Key present (or missing) from different locales 3 http://adam.goucher.ca/?p=28 www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 9: Other areas I18N and L10N is a huge topic. Some of what has not been discussed: • Date / Time • Numbers • Currency • Username / Password conventions • Postal / Zip Codes • Paper size (when printing) www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 10: Testing Advice • Test your application’s I18N and L10N early to avoid having to re-test everything. • Include as many checks as possible during the build process • Beta test translations with friendly customers www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860

Slide 11: Summary • This is a technical problem, not a linguistic one • Use UTF-8 everywhere you can • Use resource bundles instead of putting literal strings in the code • Learn about the nuances of your target locales • Test early www.jonahgroup.com  jonahinfo@jonahgroup.com(416) 304-0860