TRABAJAR LAS LENGUAS DE MANERA INTEGRADA EN LA WEB 2.0: UNA EXPERIENCIA DE TRABAJO COLABORATIVO III Congreso Escuela 2.0 G...
¿Quiénes somos? Roberto Fernández Begoña Cabezas María Jesús Domínguez Teresa Ruíz Patxi García Cristina Sierra Mari Cruz ...
¿Qué hacemos? TRABAJAMOS CON LO QUE NOS UNE Creación de material didáctico para las aulas de lenguas
¿Por qué TIL? TRASFERIR APRENDIZAJES LINGÜÍSTICOS
   ¿Por qué TIL? Trabajar lo propio y compartir lo común
Enfoque comunicativo de la enseñanza de las lenguas
¿Cómo lo hacemos ?   Unidades didácticas integradas:  TRABAJO POR PROYECTOS  
El uso del entorno de la web 2.0 para su aplicación didáctica
Fácil integración de herramientas
Por su rentabilidad didáctica
Funcionalidad de los aprendizajes
Sencilla difusión de las producciones del alumnado
Aprendizajes activos y colaborativos
NUESTROS PROYECTOS DE TRABAJO
LÁPIZ PAPEL DE LO ANALÓGICO A LO DIGITAL Tipo texto : Narrativo Género : noticia y reportaje Producto final : periódico es...
    Curso 2006/07
Curso 2007/09
0 Curso 2008/09
Curso 2009/10
    Curso 2010/11
EN… GRACIAS…
Cristina Sierra : [email_address] Mari Cruz Colmenero : [email_address] Berritzegune de Getxo :  [email_address] <ul><li>h...
Fotos tomadas de Flickrcc
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo

2,039

Published on

Presentacion realizada para el III Congreso Escuela 2.0.

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
2,039
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
4
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • Sig
  • CONCEPTOS GRAMATICALES TAMBIÉN
  • actividades enlazadas, evaluación, producción final
  •  
  • LINEA DEL TIEMPO, (mural y dipity) Grabadora, Aviary.... Jugar con la transicion
  • Explicar: textos narrativos, fabula, cuento y moraleja. Producción final: carta con una moraleja
  • Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo

    1. 1. TRABAJAR LAS LENGUAS DE MANERA INTEGRADA EN LA WEB 2.0: UNA EXPERIENCIA DE TRABAJO COLABORATIVO III Congreso Escuela 2.0 Granada 6-8 Octubre 2011 Seminario de tratamiento integrado de lenguas Getxo (Bizkaia)
    2. 2. ¿Quiénes somos? Roberto Fernández Begoña Cabezas María Jesús Domínguez Teresa Ruíz Patxi García Cristina Sierra Mari Cruz Colmenero y Adela Fernández (Asesora Berritzegune)
    3. 3. ¿Qué hacemos? TRABAJAMOS CON LO QUE NOS UNE Creación de material didáctico para las aulas de lenguas
    4. 4. ¿Por qué TIL? TRASFERIR APRENDIZAJES LINGÜÍSTICOS
    5. 5.   ¿Por qué TIL? Trabajar lo propio y compartir lo común
    6. 6. Enfoque comunicativo de la enseñanza de las lenguas
    7. 7. ¿Cómo lo hacemos ?   Unidades didácticas integradas:  TRABAJO POR PROYECTOS  
    8. 8. El uso del entorno de la web 2.0 para su aplicación didáctica
    9. 9. Fácil integración de herramientas
    10. 10. Por su rentabilidad didáctica
    11. 11. Funcionalidad de los aprendizajes
    12. 12. Sencilla difusión de las producciones del alumnado
    13. 13. Aprendizajes activos y colaborativos
    14. 14. NUESTROS PROYECTOS DE TRABAJO
    15. 15. LÁPIZ PAPEL DE LO ANALÓGICO A LO DIGITAL Tipo texto : Narrativo Género : noticia y reportaje Producto final : periódico escolar
    16. 16.     Curso 2006/07
    17. 17. Curso 2007/09
    18. 18. 0 Curso 2008/09
    19. 19. Curso 2009/10
    20. 20.     Curso 2010/11
    21. 21. EN… GRACIAS…
    22. 22. Cristina Sierra : [email_address] Mari Cruz Colmenero : [email_address] Berritzegune de Getxo : [email_address] <ul><li>http://sites.google.com/site/htbmintegia/ </li></ul><ul><li>Nuestras direcciones </li></ul><ul><li>Links a nuestros materiales </li></ul>
    23. 23. Fotos tomadas de Flickrcc

    ×