Your SlideShare is downloading. ×
0
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Trabajar lenguas de manera integrada en la web 2.0 : Una experiencia de trabajo colaborativo

2,026

Published on

Presentacion realizada para el III Congreso Escuela 2.0.

Presentacion realizada para el III Congreso Escuela 2.0.

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
2,026
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
4
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide
  • Sig
  • CONCEPTOS GRAMATICALES TAMBIÉN
  • actividades enlazadas, evaluación, producción final
  •  
  • LINEA DEL TIEMPO, (mural y dipity) Grabadora, Aviary.... Jugar con la transicion
  • Explicar: textos narrativos, fabula, cuento y moraleja. Producción final: carta con una moraleja
  • Transcript

    • 1. TRABAJAR LAS LENGUAS DE MANERA INTEGRADA EN LA WEB 2.0: UNA EXPERIENCIA DE TRABAJO COLABORATIVO III Congreso Escuela 2.0 Granada 6-8 Octubre 2011 Seminario de tratamiento integrado de lenguas Getxo (Bizkaia)
    • 2. ¿Quiénes somos? Roberto Fernández Begoña Cabezas María Jesús Domínguez Teresa Ruíz Patxi García Cristina Sierra Mari Cruz Colmenero y Adela Fernández (Asesora Berritzegune)
    • 3. ¿Qué hacemos? TRABAJAMOS CON LO QUE NOS UNE Creación de material didáctico para las aulas de lenguas
    • 4. ¿Por qué TIL? TRASFERIR APRENDIZAJES LINGÜÍSTICOS
    • 5.   ¿Por qué TIL? Trabajar lo propio y compartir lo común
    • 6. Enfoque comunicativo de la enseñanza de las lenguas
    • 7. ¿Cómo lo hacemos ?   Unidades didácticas integradas:  TRABAJO POR PROYECTOS  
    • 8. El uso del entorno de la web 2.0 para su aplicación didáctica
    • 9. Fácil integración de herramientas
    • 10. Por su rentabilidad didáctica
    • 11. Funcionalidad de los aprendizajes
    • 12. Sencilla difusión de las producciones del alumnado
    • 13. Aprendizajes activos y colaborativos
    • 14. NUESTROS PROYECTOS DE TRABAJO
    • 15. LÁPIZ PAPEL DE LO ANALÓGICO A LO DIGITAL Tipo texto : Narrativo Género : noticia y reportaje Producto final : periódico escolar
    • 16.     Curso 2006/07
    • 17. Curso 2007/09
    • 18. 0 Curso 2008/09
    • 19. Curso 2009/10
    • 20.     Curso 2010/11
    • 21. EN… GRACIAS…
    • 22. Cristina Sierra : [email_address] Mari Cruz Colmenero : [email_address] Berritzegune de Getxo : [email_address] <ul><li>http://sites.google.com/site/htbmintegia/ </li></ul><ul><li>Nuestras direcciones </li></ul><ul><li>Links a nuestros materiales </li></ul>
    • 23. Fotos tomadas de Flickrcc

    ×