• Like
Decalogos
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
Uploaded on

 

More in: Business , Travel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
1,131
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
5

Actions

Shares
Downloads
8
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. DEKALOGOAK/ DECÁLOGOS/ DECALOGUES GETXOLINGUAE 2010
  • 2.
    • ENTZUMENA/COMPRENSIÓN ORAL/LISTENING
    • Revalorizar el desarrollo de destrezas orales en la comunidad educativa desde principio de curso a través de campañas divulgativas
    • Trabajar esta destreza de manera conjunta con las demás
    • Programar el trabajo para desarrollar la comprensión oral a través de todas las etapas educativas
    • Entzutea beti izan behar da aktiboa klasean, beraz argi izan behar dugu zeintzuk diren helburuak eta tresnak hori lortzeko
    • Hacer protagonista al alumnado para rentabilizar sus interacciones orales como medio de mejora de esta destreza
    • Testu egokituak ez ezik, jatorrizko testuak erabili hiru hizkuntzetan
    • Ofrecer soportes visuales y lingüísticos adaptados a las necesidades del alumnado
    • Incorporar de manera sistemática las TIC y los recursos que ofrece la red para mejorar la comprensión oral en el aula
    • Aukeratu behar ditugu mota desberdinetako testuak (erregistro aldetik, euskalki aldetik, genero aldetik eta ikasleen dituzten interesak ahaztu barik…)
    • El alumnado debe constituirse como modelo de la interacciones orales para descubrir sus peculiaridades y aprender de ellas
  • 3.
    • ENTZUMENA/COMPRENSIÓN ORAL/LISTENING
    • Revalorizar el desarrollo de destrezas orales en la comunidad educativa desde principio de curso a través de campañas divulgativas
    • Trabajar esta destreza de manera conjunta con las demás
    • Programar el trabajo para desarrollar la comprensión oral a través de todas las etapas educativas
    • Entzutea beti izan behar da aktiboa klasean, beraz argi izan behar dugu zeintzuk diren helburuak eta tresnak hori lortzeko
    • Hacer protagonista al alumnado para rentabilizar sus interacciones orales como medio de mejora de esta destreza
    • Testu egokituak ez ezik, jatorrizko testuak erabili hiru hizkuntzetan
    • Ofrecer soportes visuales y lingüísticos adaptados a las necesidades del alumnado
    • Incorporar de manera sistemática las TIC y los recursos que ofrece la red para mejorar la comprensión oral en el aula
    • Aukeratu behar ditugu mota desberdinetako testuak (erregistro aldetik, euskalki aldetik, genero aldetik eta ikasleen dituzten interesak ahaztu barik…)
    • El alumnado debe constituirse como modelo de la interacciones orales para descubrir sus peculiaridades y aprender de ellas
    • AHOZKO ADIERAZMENA/EXPRESIÓN ORAL/SPEAKING
    • Ofertar y planificar actividades variadas de expresión oral para alcanzar con cada una de ellas objetivos distintos
    • Ebaluatzea ezinbestekoa da. Ezin da ahozko adierazmena landu, ebaluatzeko sistemarik ez badugu
    • Ikasleen elkarreragina sortzen duten ekintzak landu behar ditugu: lan kooperatiboa, role playing, elkarrizketak…
    • Erregistro formala zein ezformala landu adina eta hizkuntzen arabera
    • Ikasleen hizkuntzen aniztasuna baloratu eta aprobetxatu behar dugu ahozko adierazmenean
    • Ahozko adierazmena arlo guztietan planifikatu, landu eta baloratu behar da
    • Proporcionar los andamiajes lingüísticos necesarios para la mejora de esta destreza
    • Ahozko adierazmena programatu egin behar da. Ikasle guztiei denbora eskaini behar zaie haien parte hartzea bermatzeko
    • Ahozkoa gelatik ataratzea: egonaldiak, elkar trukeak…
    • El profesorado debe ser un modelo, dominar la lengua y autoevaluarse
  • 4.
    • ENTZUMENA/COMPRENSIÓN ORAL/LISTENING
    • Revalorizar el desarrollo de destrezas orales en la comunidad educativa desde principio de curso a través de campañas divulgativas
    • Trabajar esta destreza de manera conjunta con las demás
    • Programar el trabajo para desarrollar la comprensión oral a través de todas las etapas educativas
    • Entzutea beti izan behar da aktiboa klasean, beraz argi izan behar dugu zeintzuk diren helburuak eta tresnak hori lortzeko
    • Hacer protagonista al alumnado para rentabilizar sus interacciones orales como medio de mejora de esta destreza
    • Testu egokituak ez ezik, jatorrizko testuak erabili hiru hizkuntzetan
    • Ofrecer soportes visuales y lingüísticos adaptados a las necesidades del alumnado
    • Incorporar de manera sistemática las TIC y los recursos que ofrece la red para mejorar la comprensión oral en el aula
    • Aukeratu behar ditugu mota desberdinetako testuak (erregistro aldetik, euskalki aldetik, genero aldetik eta ikasleen dituzten interesak ahaztu barik…)
    • El alumnado debe constituirse como modelo de la interacciones orales para descubrir sus peculiaridades y aprender de ellas
    • IRAKURMENA/COMPRENSIÓN ESCRITA/READING
    • Fomentar la lectura comprensiva en todas las áreas con metodologías dialógicas
    • Compartir y evaluar estrategias de comprensión escrita en todas las áreas
    • Liburutegiari protagonismo eman behar diogu, beraz esparru hau zabaldu eta landu behar da. Liburutegi publikoa badago, harremanak landu
    • Trabajar la lengua unida a la cultura y comparar en las tras lenguas diferentes aspectos
    • Se debería partir de la premisa de que cualquier texto tiene que tener un qué, un para qué…es decir, un finalidad
    • Utilizar textos reales con funciones y finalidades distintas
    • Irakaslearen rola eta jarrera irakurzaletasuna bultzatzeko garrantzitsua da
    • Irakurmena lantzeko, ikasleen gustuak kontuan hartu
    • Gelan irakurri sistematikoki
    • Adecuar los textos a las nuevas formas comunicativas que existen y a las nuevas formas de leer del alumnado
  • 5.
    • ENTZUMENA/COMPRENSIÓN ORAL/LISTENING
    • Revalorizar el desarrollo de destrezas orales en la comunidad educativa desde principio de curso a través de campañas divulgativas
    • Trabajar esta destreza de manera conjunta con las demás
    • Programar el trabajo para desarrollar la comprensión oral a través de todas las etapas educativas
    • Entzutea beti izan behar da aktiboa klasean, beraz argi izan behar dugu zeintzuk diren helburuak eta tresnak hori lortzeko
    • Hacer protagonista al alumnado para rentabilizar sus interacciones orales como medio de mejora de esta destreza
    • Testu egokituak ez ezik, jatorrizko testuak erabili hiru hizkuntzetan
    • Ofrecer soportes visuales y lingüísticos adaptados a las necesidades del alumnado
    • Incorporar de manera sistemática las TIC y los recursos que ofrece la red para mejorar la comprensión oral en el aula
    • Aukeratu behar ditugu mota desberdinetako testuak (erregistro aldetik, euskalki aldetik, genero aldetik eta ikasleen dituzten interesak ahaztu barik…)
    • El alumnado debe constituirse como modelo de la interacciones orales para descubrir sus peculiaridades y aprender de ellas
    • IDAZMENA/EXPRESIÓN ESCRITA/WRITING
    • Enseñar la expresión escrita a través de tratamientos integrados de las lenguas. No es posible que cada lengua realice programaciones distintas
    • Utilizar textos variados y secuenciarlos adecuadamente atendiendo a los objetivos que se proponen en cada etapa
    • Idazteko prozesua oso argi agertu eta irakatsi behar dugu: entzun-ulertu-esan- informazioa bildu-idatzi- errebisatu
    • Idaztea ez da denbora galtzea
    • Motibazioa ezinbestekoa da testu idatziak egiteko, beraz zergaitiak eta zertarako oso garrantzitsuak dira
    • Metodologia kooperatiboa ezin hobea da idatzizko adierazmen lantzeko, interakzioekin ikasleek askoz gehiago ikasten dute
    • Ebaluaztzeko sistemak aldatu behar ditugu, ez da azpimarratu behar gaizki dagoena. Zuzenketak egiterakoan beti baikorrak izan behar dugu
    • Dejar la puerta abierta a la creatividad e imaginación
    • Bakoitzaren estiloa bultzatzen, idazten dugun einean, idazteko gogo gehiago sorten da
    • La responsabilidad del aprendizaje de lenguas debe ser compartida por todo el profesorado