• Save
2001-2009 Tratamiento integrado de lenguas Hizkuntz trataera bateratua ibilbidea Getxolinguae2010
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

2001-2009 Tratamiento integrado de lenguas Hizkuntz trataera bateratua ibilbidea Getxolinguae2010

on

  • 1,428 views

Presentación realizada por Teresa Ruiz, responsable del programa de HTB / ºTIL en el marco de las jornadas Getxolinguae2010

Presentación realizada por Teresa Ruiz, responsable del programa de HTB / ºTIL en el marco de las jornadas Getxolinguae2010

Statistics

Views

Total Views
1,428
Views on SlideShare
1,050
Embed Views
378

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

2 Embeds 378

http://getxolinguae2010.wordpress.com 376
http://www.slideshare.net 2

Accessibility

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment
  • R
  • pionera en el campo de la enzimología y en el conocimiento de los mecanismos de transmisión de la información genética, particularmente la replicación del ADN, y ha tenido una influencia decisiva en el nacimiento y desarrollo de la biología molecular en España.

2001-2009 Tratamiento integrado de lenguas Hizkuntz trataera bateratua ibilbidea Getxolinguae2010 2001-2009 Tratamiento integrado de lenguas Hizkuntz trataera bateratua ibilbidea Getxolinguae2010 Presentation Transcript

  • HIZKUNTZEN TRATAERA BATERATUA 10 URTE (-1) ETA GERO
    • Ramon, Marimar, Maribi, Pilar, Maitena, Nerea, Inma, Rakel, Itxaro, Itxaso, Adela,Irene, Joseba, Iñaki, Josune, Ana, Gloria, Izaskun, Loli, Marije, Yolanda, Roberto…
    • Zer egin dugu?
    • Zer ikasi?
    • Nolako zailtasunak izan ditugu?
  •  
  •  
  • PRESTAKUNTZA
    • Auto prestakuntza
    • Etapako aholkularien mintegiak
    • Garatu ikastaroak (on-line)
    • EHUko Uda ikastaroak
    • Ikastetxeetan
    • Beste erkidego elebidunetan
  •  
  • MATERIALGINTZA
    • http://trataerabateratua.wordpress.com
    • http://tratamientointegrado.wordpress.com
  • ESPERIMENTAZIOA
    • http ://htbtil0809. wordpress.com
    • Menesianos. Nanclares
    • Agurain BHI. Agurain
    • Gabriel Aresti BHI Bilbao
    • Luis Briñas BHI. Bilbao
    • Artxandape ikast. Bilbao
    • Hijas de la Caridad. (DBH) Bilbao
    • Hijas de la Caridad. (LH) Bilbao
    • Esclavas ikast. Bilbao
    • El Regato ikast. Baracaldo
    • Zalla BHI. Zalla
    • Urbi BHI. Basauri
    • Zaratamo LHI. Zaratamo
    • San Pedro BHI. Mungia
    • Uribe Kosta BHI. Plentzia
    • Bentades ikast. Getxo
    • Trinitarias ikast. Getxo
    • Ongarai BHI. Ermua
    • Belen ikast. Donostia
    • San Alberto Magno. (DBH) Donostia
    • San Alberto Magno. (LH) Donostia
    • Gamon BHI. Irun
    • San Vicente Paul Ikast. Renteria
    • Salesianos Ikast. Urnieta
  • ZER IKASI DUGU?
    • HTB garatu baino lehen hizkuntza irakaskuntza, euskeraren, gaztelaniaren eta atzerriko hizkuntzaren irakaskuntzaren bideak parekoak izan behar dira.
    • Admiróse un portugués
    • De ver que en su tierna infancia
    • Todos los niños de Francia
    • Supiesen hablar francés.
    • “ Arte diabólica es
    • -dijo, torciendo el mostacho-
    • Que para hablar el gabacho
    • Un fidalgo en Portugal
    • Llega a viejo y lo habla mal,
    • Y aquí lo parla un muchacho”
    • Vicente Espinel
    Eyjafjallajökull Egunerakotasuna Infranqueable Table
  • No consigo que a mi hija le guste leer, y eso que todos los días le castigo con media hora de lectura
  • IKASI DUGU:
    • Hizkuntzak ikasteko, eta erabiltzeko jarrera positiboak bultzatu behar ditugula…
  • ¿Para qué voy a aprender inglés si nunca voy a ir a París?
  • IKASI DUGU:
    • Hizkuntzak ikasteko, eta erabiltzeko jarrera positiboak bultzatu behar ditugula…
    • Komunikazio beharra edo nahia sortarazi behar dugula…
  • “ Dime algo y lo olvidaré, enséñame algo y lo recordaré, pero hazme partícipe de algo y lo aprenderé”
  • IKASI DUGU:
    • Hizkuntzak ikasteko, eta erabiltzeko jarrera positiboak bultzatu behar ditugula…
    • Komunikazio beharra edo nahia sortarazi behar dugula…
    • Ikasleei zerbait egiten irakatsi behar diegula…
    • Saskibaloian jolasten ari zara eta ukondo kolpe izugarria eman dizu aurkako taldeko jokalari batek. Nola adieraziko zenuke?
      • Hau ukondokoa eman didaana!
      • Hau ukondokoa, eman didanana!
      • A zer nolako ukondokada!
      • Ederra ukondokoa, hi!
    • De tal palo tal astilla.
    • Este refrán lo podemos aplicar a alguien:
    • Cuando hereda de sus padres alguna cualidad o algún defecto.
    • Cuando es bueno jugando al baloncesto.
    • Cuando baila muy bien
    • querido ratonzito perez quiero qe me traigas cinco mil pesetas el diente se me a perdido el diente entonzes si me las traes las 5.000 pesetas te prometo ce te lo dare otro dia
    • DANI
    • Obaba, 2004ko abenduaren 11
    • Kaixo, Olentzero zelan zauz
    • Mikel naiz eta txorraburun bizi naiz. Zazpi urte ditut eta ikastan ondo nabil eta egunbaten 9 batarenuen eta gustatuko litzaidake konsola genboiaekarriko zenidakela eta jokua mariodonkikon mario kart eskerrikaskodamusubat
    • Mikel
  • IKASI DUGU:
    • Hizkuntzak ikasteko, eta erabiltzeko jarrera positiboak bultzatu behar ditugula…
    • Komunikazio beharra edo nahia sortarazi behar dugula…
    • Ikasleei zerbait egiten irakatsi behar diegula…
    • Testuen ulermena eta ekoizpena, hizkuntzen erabilera, bultzatu behar dugula…
  • narrazioa BASOKO KONDAIRAK ETA BERRIAK NOTICIAS DEL BOSQUE Basoko kondairak eta berriak Basajaun eta pertsonai mitologikoak Lehen Hezkuntzako 2. zikloko materialak Hizkuntzen Trataera Bateratua Lehen Hezkuntzako 2. zikloko materialak Hizkuntzen Trataera Bateratua
  • OPINAMOS SOBRE LAS LENGUAS EZTABAIDATZEN!!!
  • Kazetaritza lanbide De profesión periodista You be the reporter! Narrazio testuak Komunikabideetan
  • H1: Irrati-kronika H2: Reportaje H3: A digital story Kronikak kultura eta kiroletako gaurkotasuna hartuko lituzke gaitzat. Eginkizuna hiruko taldeetan antola daiteke. Los alumnos trabajarán un tema elegido por ellos mismos, recogido de la actualidad, de sus propios campos de interés o de los libros de lectura propuestos durante el curso. By using electronic primary sources students will create a few minutes movie that will include a variety of media —audio, photographs, and text— on either a historical or an actual fact. Komunikazio Egoera Situación de comunicación Situation of communication Gaia: Interpretatutako gaurkotasuna Igorlea: Hirunaka bildutako ikasleak. Hartzailea: Ikastetxeko beste ikasleak Kanala: Ahozkoa Asmoa eta helburua: Kiroletako edo kulturako gaurkotasuna jakinaraztea, era pertsonalean, eta uhinen bitartez. Argitalpen lekua: Ikastetxeko irratia Eremua: Hizkuntza gizarteko komunikabideetan Tema: La actualidad comentada. Emisor: Los alumnos/as en grupos de 3. Receptor: El resto del alumnado del centro. Canal: Escrito. Intención y finalidad: Transmitir de manera personal, con abundancia de datos y de modo ameno la actualidad. Lugar de publicación : En la biblioteca del centro, en formato de suplemento. Ámbito de uso: La lengua en los medios de comunicación social. Topic: A historical or an actual fact Sender : Students, in groups of three Recipient: Peers Channel: Oral and audio visual Aim: To narrate a fact of interest using narrative techniques and audio visual resources. Place of production: The classroom and the Web Field: Language in the mass media
  • IKASI DUGU:
    • Hizkuntzak ikasteko, eta erabiltzeko jarrera positiboak bultzatu behar ditugula…
    • Komunikazio beharra edo nahia sortarazi behar dugula…
    • Ikasleei zerbait egiten irakatsi behar diegula…
    • Testuen ulermena eta ekoizpena, hizkuntzen erabilera, bultzatu behar dugula…
    • Benetako xede komunikatiboa duten komunikazio proiektuak garatu behar ditugula…
  • Caminante, no hay camino, se hace camino al andar…
    • Gogoeta teorikoa
    • Praktikaren analisia
    • Praktikan aldaketak sartu
    • Programazioa aldatu
    • Baina…
    • Mintegiak: webquestak, blogak…
    • Ebaluaziorako irizpideak adostu
    • Prestakuntza
    • Praktika aztertu
    • Testu liburua egokitu
    • Metahizkuntza egokitu
    • Unitate didaktikoak egokitu edota egin …
  • IKASI DUGU:
    • Hizkuntzak ikasteko, eta erabiltzeko jarrera positiboak bultzatu behar ditugula…
    • Komunikazio beharra edo nahia sortarazi behar dugula…
    • Testuen ulermena eta ekoizpena, hizkuntzen erabilera, bultzatu behar dugula…
    • Ikasleei zerbait egiten irakatsi behar diegula…
    • Benetako xede komunikatiboa duten komunikazio proiektuak garatu behar ditugula…
    • Ikastetxe bakoitzak bere bidea egin behar duela… eta ezagutzen ditugun bide guztiak luzeak bezain eraginkorrak direla.
  •  
  •  
  •  
  • IKASI DUGU:
    • Hizkuntzak ikasteko, eta erabiltzeko jarrera positiboak bultzatu behar ditugula…
    • Komunikazio beharra edo nahia sortarazi behar dugula…
    • Ikasleei zerbait egiten irakatsi behar diegula…
    • Testuen ulermena eta ekoizpena, hizkuntzen erabilera, bultzatu behar dugula…
    • Benetako xede komunikatiboa duten komunikazio proiektuak garatu behar ditugula…
    • Ikastetxe bakoitzak bere bidea egin behar duela… eta ezagutzen ditugun bide guztiak luzeak bezain eraginkorrak direla.
    • Lantaldean aritzea ezinbestekoa dela…
  • Lan kultura Material didaktikoak Ikastetxeen egitura Eta zailtasunak?
  •  
    • Hezkuntza Saila: curriculuma, Berrikuntza zerbitzua, prestakuntza proiektuak, berrikuntza ekintzak…
    • Berritzeguneak: aholkularien lana kudeatu, HTB indartu…
    • Zuzendaritza: ordutegia, lekua eta espazioen banaketa, oztopoak leundu…
    • Irakasleak: gogoeta baterarua, praktika aztertu, aldaketak uztartu…
  • Cada maestrillo, tiene su librillo ¡Libertad de cátedra!
  • Irakasle taldea izatea
    • R.A.E.:“Grupo de personas organizado para una investigación o servicio determinado”.
    • Interesak partekatu
    • Prestakuntza partekatu
    • Praktika aztertu
    • Ikasitakoa praktika hobetzeko erabili
    • Taldearen buruzagitza
  •