Be the first to like this
Andrew, Val and Lori will present the work they are doing to help create a people-ready, global-ready health information resource in Wikipedia. The project involves working with physicians and the Wikimedia foundation to identify important health information articles in Wikipedia by looking at usage statistics from the majority world, especially Africa. These articles are then edited to simple English standards using a combination of technology and professional editors. The goal is to simplify the text whilst retaining the correctness and relevance of the critical health information. As well as making these articles easier to understand by English as a Second Language readers, the editing process also prepares the content to be more easily translated. Translators without Borders is providing a platform for volunteer translators across the planet to translate the articles into their own language. In a new initiative Translators without Borders is training a whole new community of translators in Nairobi who are now developing skills and experience in medical translation. These translators are paid by non-profit organizations who task TWB with providing life-saving content in local languages. Learn more about this project: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiProject_Medicine/Translation_Task_Force
Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.