Muy interesante tu presentación, y más aún el post correspondiente de tu blog. Me parece una aproximación muy sugerente a los usos contemporáneos del lenguaje desde la ’actitud hacker’.
Hackeando el lenguaje ( ¿o hackeando el poder? ) Enzo Abbagliati Coordinador Nacional, Programa BiblioRedes Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos (DIBAM) Santiago, 16 de octubre de 2008
Orígenes de la Sociedad Actual
Crisis de la sociedad industrial (capitalismo y estatismo)
Movimientos sociales de fines de la década de 1960 y principios de la década de 1970 (movimientos libertarios)
Revolución en las tecnologías de información y comunicación
Claves de la Sociedad Actual
Sociedad Red como nueva estructura social
Sociedad Informacional ( no Sociedad de la Informacion ) Informacionalismo como nuevo paradigma
Globalización vs. Identidades locales
(Manuel Castells)
HACKER ¿Y cuál es el arquetipo de la Sociedad Red?
¿Qué es un hacker? Una persona que programa entusiastamente y que cree que compartir información es un potente y positivo bien (Pekka Himanen)
Ámbito Sociedad Industrial: Ética Protestante (Max Weber) Sociedad Informacional: Ética Hacker (Pekka Himanen) Trabajo El trabajo como un deber El trabajo como espacio para la innovación en red Tiempo El tiempo es oro: la producción en línea El ritmo de la creatividad es personal: la frontera entre los tiempos de ocio y negocio se desdibujan Dinero La ganancia como un fin en si mismo: tensión trabajo vs dinero La ganancia como un fin en sí mismo: tensión innovación vs dinero
¿Cómo influye la ética hacker en nosotros y nuestros usos y abusos del lenguaje?
Tres advertencias:
Estamos en el mundo de los nativos digitales
Es un mundo emergente, donde no abundan las certezas
Es un mundo con una compulsión por el cambio permanente
1. Explorando las posibilidades de nuevos soportes y herramientas de comunicación S bcn sto d star conctado. Pa mi q la gent no cxa q s de lujo. yo = stoy poco rato en sto xq ay lokos q c friqan y puedn star oras. Yo xteo toos los días x lo - 10 mntos. S bcn xq asi c si tengo krrte o si ai q acer algo pal cole. (Testimonio rescatado en el Informe de Desarrollo Humano en Chile, PNUD, 2006)
2. Creando nuevas intersecciones entre las lenguas Hoy, cuando la voluntad de hacer redes se impone sobre la de trazar fronteras, el espíritu de la red nos lleva a entender la lengua del otro sin renunciar a expresarnos en la propia. (David de Ugarte) La tensión entre la utopía cultural y la utopía comercial del multilingüismo
3. Haciendo de la Red un espacio ciudadano para descifrar los lenguajes del poder Discurso 15 de mayo de 2006 sobre la inmigración ilegal. Keep It Simple! 2.537 palabras. 16 de mayo: más de 2.400 blogueros comentando el discurso. Revelando la complejidad de un problema no tan simple . (David Weinberger)
En conjunto, la estructura hiper e intertextual convierte al escrito electrónico en un objeto comunicativo más abiert o (porque admite actualizaciones continuadas), versátil (permite diversidad de itinerarios de lectura), interconectado (relacionado con el resto de la red) y significativo (multiplica sus posibilidades interpretativas). (Daniel Cassany)
4. Construyendo y recreando significados en comunidad
Muchas Gracias (perdón, muxas grcias) http://abbagliati.blogspot.com [Licenciamiento: Esta presentación esta entregada al Dominio Público]
2 comments
Comments 1 - 2 of 2 previous next Post a comment