Your SlideShare is downloading. ×
0
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Comunicacion intercultural
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Comunicacion intercultural

1,448

Published on

Gerencia en Ambientes Multiculturales

Gerencia en Ambientes Multiculturales

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
1,448
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
36
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. La Comunicación Intercultural Una Dimensión Olvidada De La Comunicación Interna en Las Empresas UNIVERSIDAD CENTRAL DE VENEZUELA FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS Y SOCIALES Gerencia en Ambientes Multiculturales Reseña del Artículo publicado en Asociación para el Desarrollo de la Comunicación Interna ADECIN Ing. Zulay Rosas
  • 2. Agenda
      • Introducción
      • La Diversidad Cultural En España
      • La Diversidad Cultural En Las Empresas
      • Cultura, Comunicación Y Gerencia
      • Paradigmas Culturales Y Comunicacionales
      • La Comunicación Reflexiva
      • Proceso De La Comunicación Reflexiva
      • La Práctica De Este Proceso.
      • Reseña Personal.
  • 3.
      • Introducción
    El Artículo fue publicado en los Cuadernos Internos de La Asociación para el Desarrollo de la Comunicación Interna ADECIN El autor del artículo es el Dr. Federico Varona Madrid , Profesor e Investigador de la Comunicación Organizacional San José State University. San José, California (Estados Unidos)
  • 4.
      • Introducción
    Visitó el Departamento de Internet Business Technology de una de las compañías de alta tecnología del Valle del Silicio, en San José, California. Es una invitación a examinar la diversidad Cultural de los trabajadores que laboran en sus empresas y analizar sus implicaciones.
    • Propósito del artículo:
      • Demostrar la necesidad de explorar la diversidad
      • cultural del personal de las compañías y de analizar el impacto que tiene en la comunicación interna.
      • Ofrecer un método de cómo hacerlo.
    “ We have here people from all over the world”  
  • 5.
      • La Diversidad Cultural En España
    Es interesante observar como a los españoles nos cuesta reconocer el “lado invisible de la diversidad cultural y lingüística” de nuestro país por más que hayan aceptado la división política de las comunidades autonómicas, y por más que se vanaglorien de la diversidad folklórica y gastronómica del país.
    • La mayoría de los españoles asumen que no existen diferencias marcadas entre ellos. Esto puede explicarse en los hechos:
    • Han compartido una misma religión, la católica,
    • y un mismo sistema educativo y político.
    • La carencia de estudios interculturales .
    “ Eso no pasa en España”   “ Lado invisible de la cultura”, sistema de valores y creencias (manera de ser y pensar) y manera de comunicarnos de cada una de las comunidades autonómicas.
  • 6.
      • La Diversidad Cultural En España
    Plantea que no se ha profundizado lo suficiente, en cómo su pasado histórico ha influenciado su manera de ver la realidad, su manera de ser (lo que valoran y creen) y su manera de comunicarse. La manera de ver la realidad, de ser, y de comunicarse no es compartida por todos los españoles, sino que por el contrario existen diferencias regionales bien marcadas que todavía no se han explorado. “ ¿Cuál es mi país de origen? ” observen mi apariencia física, mi acento al hablar, y mi lenguaje corporal   Países Árabes Irak Irán India De estas respuestas, la necesidad de conocer mis raíces árabes son mayores
  • 7.
      • La Diversidad Cultural En España
    Cuanto más conozcamos nuestras raíces culturales y las diferencias que existen entre nosotros, mejor conoceremos quiénes somos, y por qué pensamos y actuamos de la manera que lo hacemos. Este conocimiento nos llevará a un mejor entendimiento y a la creación de un sistema de relaciones mucho más confortable y productivo . Los intelectuales y las universidades deben estudiar el fenómeno y profundizar en las implicaciones culturales para ayudar a la gente a entenderlo y asumirlo. “ Sólo a través de una educación cultural podrá la gente ver las diferencias y los cambios demográficos no como un problema, sino como una riqueza”
  • 8.
      • La Diversidad Cultural en Las Empresas
    El crecimiento de la diversidad étnica y cultural en el trabajo a escala mundial, especialmente en los países desarrollados, está motivada por los siguientes factores:
  • 9.
      • La Diversidad Cultural en Las Empresas
    Estos cambios demográficos en el personal representan a la vez un reto y una oportunidad tanto para los individuos como para las empresas. Un escenario posible es que las políticas y las prácticas de ciertas organizaciones tradicionales no respondan a las necesidades de estos nuevos grupos de empleados y que por lo tanto sientan que no son entendidos ni apreciados. La habilidad, tanto de los individuos como de las organizaciones y de la sociedad, de beneficiarse de la diversidad y de reducir sus desventajas dependerá del conocimiento que tengan de la dinámica de la multiculturalidad organizacional.
  • 10.
      • Cultura, Comunicación Y Gerencia
    La cultura y la lengua de una persona, de acuerdo a investigaciones realizadas, determinan su forma de percibir la realidad, de pensar, de sentir, y de actuar (Worf, 1956). La comunicación es inseparable de la cultura. La cultura es comunicación y la comunicación es cultura (Hall and Hall, 1990). Investigaciones han demostrado que existen diferencias entre los estilos de comunicación entre los grupos étnicos y demográficos, no necesariamente dependientes del idioma. Cultura: manera de percibir, de pensar, el sistema de valores y creencias, y la manera de comunicarse que caracterizan a un grupo determinado de la sociedad, resultado de la influencia de la historia, de la tradición, de las instituciones políticas y religiosas, transmitida de una generación a otra. Incluye también, otros componentes como la lengua, las tradiciones, las costumbres, y las producciones literarias y artísticas.
  • 11.
      • Cultura, Comunicación Y Gerencia
    • Ejemplo: un estudio realizado en E.E.U.U para investigar el estilo de comunicación de empleados estadounidenses y méxico-estadounidenses con sus supervisores (Varona, 1995) demostró:
      • Que los empleados méxico-estadounidenses cambian su estilo de comunicación más frecuentemente que los estadounidenses basándose en el grupo étnico de sus supervisores.
      • Que los empleados estadounidenses son más receptivos a la crítica constructiva que reciben de sus supervisores que los méxico-estadounidenses .
    El mundo de los negocios recientemente a descubierto el poder de la cultura en nosotros, y por lo tanto son muy pocos los gerentes que reconocen la influencia que la cultura tiene en la conducta y comunicación organizacional
  • 12. Eduard Hall (1977): La cultura es un factor determinante del malentendido que ocurre en el campo de la comunicación no verbal. La diversidad cultural requiere ser tomada en cuenta, y muy especialmente que se exploren los diferentes estilos de comunicación que son inherentes a cada grupo cultural en las organizaciones, debido a su impacto en la comunicación organizacional, por tanto ésta, es también una responsabilidad de la Gerencia
      • Cultura, Comunicación Y Gerencia
    En tal sentido se sugiere el modelo de la Comunicación Reflexiva. Una de las conclusiones del estudio realizado por Päivi Vaahterikko (1997) en el que compara los estilos de comunicación de Gerentes Finlandeses y Españoles es la necesidad de conocer los valores culturales y los estilos de comunicación de los empleados para lograr una comunicación efectiva .
  • 13.
    • Investigar el paradigma cultural de los empleados que integran la empresa y ver qué grupos culturales diferentes existen .
    • Elementos fundamentales a investigar del paradigma cultural serían:
      • a) características demográficas
      • b) algo de su historia, raíces culturales y lengua
      • c) valores y creencias fundamentales, y normas culturales
      • Paradigmas Culturales y Comunicacionales
    Paradigma cultural: sistema de valores, creencias, y normas que guían nuestras interacciones diarias con otros (Kuhn, 1970) 2. Conocer el paradigma comunicacional de cada grupo cultural de la empresa. Incluye la comunicación verbal y la no verbal El Paradigma comunicacional: manera de comunicarse o el estilo de comunicación que es compartido por un determinado grupo de personas
  • 14.
      • Comunicación Reflexiva
    La conversación que usa el proceso de la comunicación reflexiva: Ayuda a los individuos a darse cuenta de las múltiples perspectivas y significados que puede existir con respecto a una determinada situación. De allí su utilidad para entender a personas que tienen diferentes contextos culturales La comunicación reflexiva según Kikoski y Kikoski (1999): asume que diferentes personas tienen diferentes visiones de la misma realidad y que por consiguiente asignan significados distintos a una misma situación El camino hacia una comunicación interpersonal efectiva es el conocimiento de las perspectivas culturas. Este conocimiento implica valorar las diferencias culturales y las diferencias individuales. Pero cómo llegamos a conocer los paradigmas culturales y comunicacionales? La respuesta es: a través de la conversación
  • 15.
      • Proceso de la Comunicación Reflexiva
    Premisas
    • La realidad siempre es percibida desde una posición o background; al cambiar la posición cambia la visión de la realidad.
    • Un entendimiento mutuo de la realidad se hace progresivamente más claro con el intercambio de perspectivas diferentes.
    • Lo que nos divide son realidades diferentes e incomunicadas.
    • La comunicación reflexiva es un método centrado en el proceso. Muchos gerentes se centran en la solución de problemas y no en la discusión de los mismos. La comunicación reflexiva genera nuevas ideas y como resultado múltiples perspectivas en la manera de ver un problema y de resolverlo
    Posturas
    • Reconocer que no sabemos. La postura de “no sé” envía el mensaje de que todos estamos igualmente calificados para generar ideas, opiniones y perspectivas acerca de una situación.
    • Adoptar una actitud inquisitiva. Esta postura implica que para conocer necesitamos investigar y que la expresión de ideas debe hacerse de una manera provisional. La expresión dogmática frecuentemente impide el proceso creativo.
    • Reconocer que necesitamos la colaboración de otros. El conocimiento común es posible cuando se comparten las perspectivas, las ideas, y los significados.
    Según Kikoski and Kikoski (1999) La Comunicación Reflexiva consta de tres componentes: a) Premisas b) Posturas c) Habilidades
  • 16.
      • Proceso de la Comunicación Reflexiva
    Habilidades
    • No verbales:
    • Saber escuchar, que es la habilidad comunicativa más fundamental.
    • Saber hacer contacto visual.
    • Saber leer el significado del lenguaje corporal. (las expresiones faciales, los gestos y movimientos del cuerpo, la entonación, y el uso del espacio).
    • Proporcionar retroalimentación no verbal cuando escuchamos a través de ruidos vocales o movimientos de cabeza.
    • Verbales
    • Saber hacer preguntas cerradas y abiertas. Las primeras requieren respuestas si o no y las segundas invitan a hablar.
    • Parafrasear lo que acabamos de escuchar para asegurarnos que recibimos el mensaje tal como lo intentó el emisor y preguntar si es así.
    • La expresión de sentimientos que permite asegurar al que habla que se está consciente de sus emociones.
    • Indicar el significado o la interpretación que hacemos del mensaje recibido. Esto es mucho más profundo que el parafrasear.
    • Resumir los elementos más relevantes de lo que hemos oído basados
    • en hechos, sentimientos, y lo expresado verbal y no verbales.
  • 17.
      • La Práctica del Proceso
    El propósito de este artículo es invitar a las organizaciones y empresas españolas tanto nacionales como multinacionales a que comiencen a explorar el tema de la diversidad cultural del personal de la empresa.
  • 18.
      • Reseña Personal
    • Considero que el artículo es bueno, ya que plantea el hecho de cuestionar y evaluar la diversidad cultural existentes en las empresas, aunque innegablemente, por las razones que sean, esta diversidad puede converger en muchos otros espacios, como universidades e instituciones de diversas índole, no solo en España, sino en todo el mundo, para así coadyuvar en la concientización y valoración de tales diferencias, como principio fundamental que implica el respecto del otro, que como ser humano se merece.
    • Así mismo, recomiendo leer este artículo, principalmente por parte de los que de algún modo estamos inmersos en el área gerencial, puesto que de la atención que se preste a la presencia multicultural, y específicamente a los procesos comunicacionales, de los diferentes grupos culturales en las organizaciones, va a depender el nivel de conflicto y los problemas laborales que estos elementos implican.
  • 19.
    • En tal sentido, la gerencia debe esforzarse por el logro de una comunicación efectiva en las organizaciones, a fin traducir en ventajas competitivas la presencia multicultural, y favorecer el éxito empresarial.
    • Particularmente extiendo la invitación de el autor de evaluar e implementar el enfoque de la Comunicación Reflexiva, a los procesos comunicacionales entre los diversos grupos culturales de sus organizaciones, considerando las adaptaciones que sean requeridas a su contexto, como herramienta útil para la consecución de una comunicación interpersonal efectiva, logrando así organizaciones más humanas e eficientes, además de marcar pauta en la disminución de etnocentrismo y los prejuicios culturales en la sociedad.
      • Reseña Personal
  • 20. JOURNAL OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. Esta iniciativa nace en un contexto en el que, ante el incremento de los contactos entre colectivos que hablan distintas lenguas y proceden de diferentes culturas, resulta necesario establecer formas de comunicación más constructivas y enriquecedoras. Este espacio nace así con el objetivo no sólo de producir conocimiento sino también de promover valores educativos en el ámbito de la comunicación intercultural. A través de esta web se puede tanto enviar como acceder a diferentes artículos e informaciones sobre el tema. Url: < http :// www.immi.se /intercultural/>. NORDIC NETWORK OF INTERCULTURAL COMMUNICATION (NIC). El propósito de esta red es el de promover la cooperación entre los países nórdicos, incluídos los países bálticos, entre los investigadores y profesionales que trabajan en el ámbito de la comunicación intercultural. La actividad principal que realiza esta red es la Conferencia Anual sobre Comunicación Intercultural que se realiza en distintas partes del mundo. En la web se puede acceder a la información sobre las distintas conferencias celebradas, los proyectos en marcha, los países y miembros que colaboran, etc. Url: < http :// www.ling.gu.se / projekt / nic />. INTERNATIONAL ASSOCIATION FOR LANGUAGES AND INTERCULTURAL COMMUNICATION . Foro formado por académicos, profesionales y estudiantes procedentes de distintas disciplinas que, desde una perspectiva crítica, trabajan en la construcción y consolidación de un espacio de diálogo y convivencia entre diferentes lenguas y culturas, y en el que se desarrolle tanto la reflexión teórica como la intervención práctica. Url: < http :// www.ialic.arts.gla.ac.uk />. Organismos de Comunicación Intercultural
  • 21. Organismos de Comunicación Intercultural MIGRACOM. El Observatorio y Grupo de Investigación sobre Migración y Comunicación de la Universitat Autónoma de Barcelona nace el año 1995 con el criterio principal de analizar la imagen que proyectan de los inmigrantes los medios de comunicación desde una mirada multidisciplinar (comunicación, antropología, sociología, demografía, etc.). En la actualidad lleva a cabo el estudio Interculturalidad y medios de comunicación: estudio de las estrategias de mediatización de las migraciones contemporáneas en los contextos brasileño y español y sus repercusiones en la construcción medíatica de la Unión Europea y del Mercosur. En la web se pueden encontrar los resultados de estos análisis, enlaces de interés, noticias sobre esta temática, etc. Url: < http :// www.migracom.org />. PORTAL DE LA COMUNICACIÓN. Observatorio que pertenece al Instituto de Comunicación de la UAB que ofrece información y documentación especializada en los diferentes aspectos de la comunicación, orientada a los investigadores, estudiantes y profesionales de la Comunicación, prioritariamente de América Latina, España y Cataluña. Se ha constituido en mediador y punto de referencia en Internet para todas aquellas personas interesadas en los estudios sobre medios de comunicación y en él se puede encontrar información actualizada sobre seminarios, foros, encuentros internacionales, publicaciones y artículos centrados en el campo específico de la comunicación intercultural. Url: http :// www.portalcomunicacion.com / .
  • 22.  

×