AGOSTO-2012                 TALLERES TESSABARLO                 V O L U M E N   N º   3                                   ...
PÁGINA   2                    Diez expresiones extranjeras sobre Internet que no deberías usar                     Con mot...
VOLUMEN      Nº   3                                                                    PÁGINA        3La RAE suprime los t...
O r ga n iza c ión                                   Este boletín pertenece al grupo de                                   ...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Boletin agosto

346 views

Published on

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
346
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
152
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Boletin agosto

  1. 1. AGOSTO-2012 TALLERES TESSABARLO V O L U M E N N º 3 3 1 - 0 8 - 2 0 1 2 Bienvenidos a todos Hola, es el tercer boletín hecho a través del grupo “Talleres Tessa Barlo”. Mi intención al abrir el grupo. Es que podamos compartir un espacio para todos los amantes del arte de escribir y que entre todos aprendamos e intercambiemos conocimientos. A fin de que llegue a todos los trabajos que se han hecho durante el mes, se envía este boletín, que no deja de ser gratificante para cual- quier persona, que se divulgue su trabajo.
  2. 2. PÁGINA 2 Diez expresiones extranjeras sobre Internet que no deberías usar Con motivo del Congreso Mundial de Internet WWW que se celebra en la ciudad francesa de Lion entre el 16 y 20 de abril, Fundeu (Fundación del español urgente) ha seleccionado una lista de extranjerismos muy utilizados en este ám- bito que tienen alternativas en español, así como de algunos términos que plan- tean dudas en cuanto a su escritura. Son los siguientes: 1. Cloud computing, en español, se denomina computación en nube. 2. Clicar, cliquear, hacer clic son tres formas adecuadas para indicar la presión o golpe que se hace con el ratón del ordenador, en lugar de la voz inglesa click. 3. Medios sociales es el equivalente recomendado en español a la expresión in- glesa social media. 4. Anonimizar es un verbo correctamente formado para referirse a la acción de ocultar una identidad o borrar rastros. 5.El prefijo ciber- se escribe unido a la palabra a la que acompaña: ciberataque, cibercomercio, etc. (y no con guión) 6. SOPA, sigla de Stop Online Piracy Act, se escribe con mayúsculas y sin pun- tos. 7. El término blog es válido en español. Además, se han instalado en el español derivados como bloguero (persona que escribe en un blog), bloguear (escribir en un blog) o blogosfera (término que hace referencia al conjunto de los blogs) que proceden, a su vez, de adaptaciones empleadas en inglés: blogger, blogging y blogosphere. 8. Link tiene traducción en español: enlace. 9. El plural de web es webs 10. Usabilidad, que en diseño y programación es un atributo de calidad que eva- lúa la facilidad de uso de las webs, es un término adecuado y bien formado en español. También conviene usar la expresión copia de seguridad en lugar de backup. Y frente al anglicismo e-government, las maneras correctas en español de referirse a la interacción entre un Gobierno y sus ciudadanos a través de Internet son go- bierno electrónico o administración electrónica. Y ciberacoso es mejor que ciber- bullying. TALLERES TESSABARLO
  3. 3. VOLUMEN Nº 3 PÁGINA 3La RAE suprime los términos "tosco" e "inculto" en la definición de "rural"Definir, hoy en día, a una persona de pueblo en estos términos es un insulto a los diez millo-nes de personas que viven en ese entornoRural: "Perteneciente o relativo a la vida del campo y a sus labores". Hasta aquí ninguna ob-jeción. Pero la definición recogida en el diccionario de la Real Academia Española (RAE) noacaba ahí. Hay una segunda acepción y rural es también sinónimo, según recoge la defini-ción del diccionario de la RAE, de "inculto, tosco, apegado a las cosas lugareñas". Y ahí síque hay un problema. El mundo rural del siglo XXI ya no es el de Paco Martínez Soria en laCiudad no es para mí ni el de las cándidas víctimas pueblerinas estafadas, sólo pisar la urbe,con el timo de la estampita por Tony Leblanc, en Los tramposos.La pervivencia de esa acepción –que un día pudo tener sentido, pero que hoy no se ajusta ala realidad– ha movilizado a alcaldes de pueblos de toda España y organizaciones rurales. Yla cosa aún duele más, desde la visión del habitante de pueblo, cuando en el mismo dicciona-rio de la RAE el término urbano se define, en una de sus acepciones, como "cortés, atento,de buen modo".Definir, hoy en día, a una persona rural como inculta o tosca es un insulto a los diez millonesde personas que viven en un entorno rural y que ocupan casi el noventa por ciento del territo-rio del país, afirman los instigadores de la campaña iniciada meses atrás para eliminar esaacepción del diccionario de los diccionarios. La RAE ha escuchado esas quejas y un portavozdel organismo anuncia que en la próxima edición del diccionario de la Real Academia Espa-ñola, prevista para el otoño del año 2014, se suprimirá esa acepción. Una medida que aplau-den los impulsores de esta batalla lingüística, pues la RAE habría podido optar, como ha he-cho con otras definiciones, por mantener en la palabra rural la coletilla de "inculto, tosco, ape-gado a las cosas lugareñas" y añadir al final que esos términos están actualmente en desuso.Un portavoz de la RAE informa, al respecto, de que en este caso se ha decidido que la mejoropción es suprimir esa definición al compartir, con ayuntamientos y organizaciones rurales,que los términos "inculto y tosco" pueden resultar hoy en día ofensivos para los habitantes deun entorno que sigue manteniendo su estrecha relación con el campo, pero que disfruta deunas prestaciones y calidad de vida cada vez más equiparadas al ambiente de ciudad. Y ade-más ahora los papeles se han invertido. Ya no es el habitante del pueblo el que emigra a laciudad, sino el urbanita el que busca el ambiente rural, donde puede desempeñar trabajosque años atrás sólo parecían posibles en la gran ciudad. Lo escribía en un artículo AurelioGarcía Bermúdez, presidente de la Red Española de Desarrollo Rural (REDR). "Lo que ahoradefine la relación entre lo rural y lo urbano no es la competencia, sino la complementariedad:dos mundos que vivían de espaldas ahora dialogan y están en contacto permanente". Mu-chos geógrafos sostienen que hay ya muchos pueblos que sólo se pueden considerar ruralesentre el lunes y el viernes. La vida en esas poblaciones se torna urbana, los fines de semana,con el desembarco de turistas y propietarios de segundas residencias.Para Aurelio García Bermúdez, "lo rural ya no está apegado a las labores propias del campo.Lo rural es turismo, calidad agroalimentaria, energías verdes y valorización de los espacios yde los recursos endógenos". Términos que definen ese mundo en el siglo XXI, pero que porel momento no parece vayan a ser añadidos a la definición de rural, al menos en la ediciónnúmero 23 prevista para el 2014, del diccionario de la Real Academia Española. Eso ya seríapedir demasiado.
  4. 4. O r ga n iza c ión Este boletín pertenece al grupo de Gabitos; Tessa Barlo e incluye todosTESSA BARLO los trabajos hechos en el mes corres-GRUPO DE TALLERES pondiente de todos lo componentes del mismo.Si te gusta escribir, este es tu Este es un grupo para que podamosgrupo compartir la pasión de escribir. Aprender de todos y aportar nuestroshttp://www.gabitogrupos.com/ conocimientos.TessaBarlo/ Estáis todos invitados.

×