SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Download to read offline
BONECOS DE SANTO ALEIXO
Marionnettes traditionnelles de la région de Alentejo, Sud du *Portugal, dont
l’origine pourra être au village qui leurs a donné sont nom.

Jouées sur une petite scène (retábulo) en bois qui possède un panneau double
de ficelles mis verticalement entre les marionnettes et le public. Les
manipulateurs sont occultés par un rideau de chita (tissu de coton colorié), les
décors sont peints en carton et l’éclairage est fait aux chandelles d’oïl d’olive.
Les marionnettes à tringle, en bois et liège, de dimensions réduites, mesurant
entre vint et quarante centimètres, sont manipulées par le haut,
individuellement ou en groupe, comme celles du Sud d’Italie et du Nord
d’Europe. La suite musicale est jouée, au vif, par une guitare portugaise.

Le répertoire se compose en des pièces de tradition séculaire d’un genre
essentiellement religieux, par au-delà d’autres dont les textes appartiennent, en
générale, à la nommée littérature de colportage. La représentation commence
toujours avec le Baile dos Anjinhos (Bal des Angelots) ou Contradança (Contre-
dance). Les figures charismatiques sont le Padre Chanca (un père) et le
Mestre-Salas (maître de cérémonies), qui pour tradition tient un casse-tête avec
lequel il punisse ou embrasse le Padre au même temps qu’il prêche.

Les références les plus anciennes datent du XVIIIème siècle. Les marionnettes
qui sont arrivées au XXème siècle ont étés révélés par M. Giacometti et H.
Delgado, dés 1967, et auront eu son origine en mi du XIXème siècle. Les textes
auront étés “crées” ou “re-élaborés” par Nepomucena et transmis oralement de
père en fils, autant que la trousse des marionnettes, jusqu’à qu’elles arrivent a
Manuel Jaleca, par sa femme, Antónia Maria, qui les à reçue de ses ancêtres.

Ce groupement parcourrait la région de Alto Alentejo dans une charrette tirée
par un mulet, jouant généralement dans un pailler ou dans un cellier. Jaleca en
collaboration avec António Talhinhas (1909-2001), prend la suite de la tradition,
finissant celui-là par lui acheter tout le matériel. L’Assemblée du District de
Évora a acquis la dépouille et l’a remit au Centre Culturel de Évora
(CENDREV) que dés 1980 fait un rentrage du répertoire et à travers des
répétitions avec Talhinhas lui-même, créait une nouvelle famille d’acteurs
professionnels.




Rute Ribeiro, Janvier 2005
Bibliography

Bonecos de Santo Aleixo. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1998.

Bonecos de Santo Aleixo: títeres tradicionais do Alentejo. Évora: Teatro Garcia de
Resende, 2001.

DELGADO, Henrique – Marionetas no Alentejo: herança da Idade Média. In Flama, 7
Abril 1967.

Giacometti, Michel - Bonecos de Santo Aleixo: Auto do Nascimento do Menino Jesus.
Strauss, Portugal Som Discoteca Básica nacional, Projecto discográfico do Ministério
da Cultura, 2000, vol. 2.

PASSOS, Alexandre – Bonecos de Santo Aleixo: a sua (Im)possivel História: as
marionetas em Portugal nos séculos XVI a XVIII e a sua influência nos Títeres
Alentejanos. Évora: Cendrev, 1999.

VIEIRA, Luís - “Marioneta, títere, fantoche, roberto, bonifrate, bonecro...”. In Museu da
Marioneta: Catálogo. Lisboa: Museu da Marioneta, (sous presse).

More Related Content

More from Tarumba

Ficha de Inscrição | Application Form
Ficha de Inscrição | Application Form Ficha de Inscrição | Application Form
Ficha de Inscrição | Application Form Tarumba
 
Público 24 dezembro 2010
Público 24 dezembro 2010Público 24 dezembro 2010
Público 24 dezembro 2010Tarumba
 
Ficha De Inscrição|Application Form Workshops Funicular
Ficha De Inscrição|Application Form Workshops FunicularFicha De Inscrição|Application Form Workshops Funicular
Ficha De Inscrição|Application Form Workshops FunicularTarumba
 
Desdobrável Projecto Funicular
Desdobrável Projecto FunicularDesdobrável Projecto Funicular
Desdobrável Projecto FunicularTarumba
 
Teatro de Marionetas do Porto
Teatro de Marionetas do PortoTeatro de Marionetas do Porto
Teatro de Marionetas do PortoTarumba
 
A Tarumba
A TarumbaA Tarumba
A TarumbaTarumba
 
Marionetas de Lisboa
Marionetas de LisboaMarionetas de Lisboa
Marionetas de LisboaTarumba
 
D. Roberto
D. RobertoD. Roberto
D. RobertoTarumba
 
António José da Silva
António José da SilvaAntónio José da Silva
António José da SilvaTarumba
 

More from Tarumba (9)

Ficha de Inscrição | Application Form
Ficha de Inscrição | Application Form Ficha de Inscrição | Application Form
Ficha de Inscrição | Application Form
 
Público 24 dezembro 2010
Público 24 dezembro 2010Público 24 dezembro 2010
Público 24 dezembro 2010
 
Ficha De Inscrição|Application Form Workshops Funicular
Ficha De Inscrição|Application Form Workshops FunicularFicha De Inscrição|Application Form Workshops Funicular
Ficha De Inscrição|Application Form Workshops Funicular
 
Desdobrável Projecto Funicular
Desdobrável Projecto FunicularDesdobrável Projecto Funicular
Desdobrável Projecto Funicular
 
Teatro de Marionetas do Porto
Teatro de Marionetas do PortoTeatro de Marionetas do Porto
Teatro de Marionetas do Porto
 
A Tarumba
A TarumbaA Tarumba
A Tarumba
 
Marionetas de Lisboa
Marionetas de LisboaMarionetas de Lisboa
Marionetas de Lisboa
 
D. Roberto
D. RobertoD. Roberto
D. Roberto
 
António José da Silva
António José da SilvaAntónio José da Silva
António José da Silva
 

Bonecos Sto Aleixo

  • 1. BONECOS DE SANTO ALEIXO Marionnettes traditionnelles de la région de Alentejo, Sud du *Portugal, dont l’origine pourra être au village qui leurs a donné sont nom. Jouées sur une petite scène (retábulo) en bois qui possède un panneau double de ficelles mis verticalement entre les marionnettes et le public. Les manipulateurs sont occultés par un rideau de chita (tissu de coton colorié), les décors sont peints en carton et l’éclairage est fait aux chandelles d’oïl d’olive. Les marionnettes à tringle, en bois et liège, de dimensions réduites, mesurant entre vint et quarante centimètres, sont manipulées par le haut, individuellement ou en groupe, comme celles du Sud d’Italie et du Nord d’Europe. La suite musicale est jouée, au vif, par une guitare portugaise. Le répertoire se compose en des pièces de tradition séculaire d’un genre essentiellement religieux, par au-delà d’autres dont les textes appartiennent, en générale, à la nommée littérature de colportage. La représentation commence toujours avec le Baile dos Anjinhos (Bal des Angelots) ou Contradança (Contre- dance). Les figures charismatiques sont le Padre Chanca (un père) et le Mestre-Salas (maître de cérémonies), qui pour tradition tient un casse-tête avec lequel il punisse ou embrasse le Padre au même temps qu’il prêche. Les références les plus anciennes datent du XVIIIème siècle. Les marionnettes qui sont arrivées au XXème siècle ont étés révélés par M. Giacometti et H. Delgado, dés 1967, et auront eu son origine en mi du XIXème siècle. Les textes auront étés “crées” ou “re-élaborés” par Nepomucena et transmis oralement de père en fils, autant que la trousse des marionnettes, jusqu’à qu’elles arrivent a Manuel Jaleca, par sa femme, Antónia Maria, qui les à reçue de ses ancêtres. Ce groupement parcourrait la région de Alto Alentejo dans une charrette tirée par un mulet, jouant généralement dans un pailler ou dans un cellier. Jaleca en collaboration avec António Talhinhas (1909-2001), prend la suite de la tradition, finissant celui-là par lui acheter tout le matériel. L’Assemblée du District de Évora a acquis la dépouille et l’a remit au Centre Culturel de Évora (CENDREV) que dés 1980 fait un rentrage du répertoire et à travers des répétitions avec Talhinhas lui-même, créait une nouvelle famille d’acteurs professionnels. Rute Ribeiro, Janvier 2005
  • 2. Bibliography Bonecos de Santo Aleixo. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1998. Bonecos de Santo Aleixo: títeres tradicionais do Alentejo. Évora: Teatro Garcia de Resende, 2001. DELGADO, Henrique – Marionetas no Alentejo: herança da Idade Média. In Flama, 7 Abril 1967. Giacometti, Michel - Bonecos de Santo Aleixo: Auto do Nascimento do Menino Jesus. Strauss, Portugal Som Discoteca Básica nacional, Projecto discográfico do Ministério da Cultura, 2000, vol. 2. PASSOS, Alexandre – Bonecos de Santo Aleixo: a sua (Im)possivel História: as marionetas em Portugal nos séculos XVI a XVIII e a sua influência nos Títeres Alentejanos. Évora: Cendrev, 1999. VIEIRA, Luís - “Marioneta, títere, fantoche, roberto, bonifrate, bonecro...”. In Museu da Marioneta: Catálogo. Lisboa: Museu da Marioneta, (sous presse).