SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
VENGANZAS Y CASTIGOS DE LOS ORISHAS
                                     LYDIA CABRERA1


L        os santos, airados, no solamente envían las enfermedades sino todo género de
         calamidades. Del caso de Papá Colás conocido en la Habana a fines del siglo
         pasado, se acordarán los viejos. Era “omó Obatalá”. Tenía la incalificable
costumbre de enojarse y conducirse soezmente con su Santo, de insultarle cuando no
tenía dinero. Conozco la historia por varios conductos: sabido es que Obatalá, el dios
puro por excelencia —es el Inmaculado, el dios de la blancura, el dueño de todo lo que
es blanco o participa esencialmente de lo blanco—, exige un trato delicadísimo. La
piedra que habita Obatalá no puede sufrir inclemencias de sol, de aire, de sereno. A
Obatalá es menester tenerle siempre envuelto en algodón —Oú— cubrirlo con un
género de una blancura impecable. En sus accesos de rabia, Papá Colás asía a Obatalá,
lo liaba en un trapo sucio o negro, y para mayor sacrilegio, lo relegaba al retrete.
Obatalá es el Misericordioso; es el gran Orisha omnipotente que dice “yo siempre
perdono a mis hijos”; pero a la larga se hartó de un trato tan canallesco e injustificable.
Un día que a Papá Colás le bajó el Santo, este le dejó dicho que en penitencia por su
irreverencia se diera por preso, permaneciendo en su cuarto durante diez y seis días
junto a los orishas. Papá Colás se encogió de hombros, y muy lejos de obedecer la
voluntad del dios, soltando un rosario de atrocidades, se marchó a la calle sin ponerse
un distintivo de Obatalá, sin llevar siquiera una cinta blanca de hiladillo.
    “Yo que conocí a sus hermanas, doy fe que todo eso es verdad; las pobres siempre
tenían el corazón temblando en la boca, comentando su mala conducta y esperando que
el Santo lo revolcara. Colás se portaba con los Santos como un mogrolón (sic) y ellas
decían: El Angel lo va a tumbar”. Y así fue. Dormía Papá Colás frente a la ventana de
su habitación, que daba a la calle, y sin saberse poqué, al pasar el carretón de la basura,
el negro, como un loco (recuérdese que Obatalá, “el amo de las cabezas”, castiga con la
cabeza y arrebata el juicio) armándose de la tranca de la puerta mató al carretonero. Así
diez y seis días de retiro se convirtieron en diez y seis años de presidio para el
desobediente. Un contemporáneo de este santero, tan conocido por sus blasfemias y
rebeldías como por su clarividencia —dicen que para adivinar no tenía necesidad de
consultar sus caracoles, “tan fuerte era su vista”— nos cuenta que los jueces iban a
condenarlo a pena de muerte (garrote); que hubo junta de babalawos y que Orula,
Oshún y Obatalá se negaban a acceder a los ruegos de los demás Santos que pedían su
gracia. Obatalá, después de largas súplicas, solo perdonó y consintió en salvarle la vida
“cuando los blancos pensaron en sentenciarlo con pena de orí (cabeza), y Obatalá, por
tratarse de la cabeza de un hijo suyo, conmutó la pena”. Este Papá Colás, que ha dejado
tantos recuerdos entre los viejos, era famoso invertido y sorprendiendo la candidez de
un cura, casó disfrazado de mujer, con otro invertido, motivando el escándalo que puede
presumirse.
    Desde muy atrás se registra el pecado nefando como algo muy frecuente en la Regla
lucumí. Sin embargo, muchos babalochas, omó—Changó, murieron castigados por un
orisha tan varonil y mujeriego como Changó, que repudia este vicio. Actualmente la
proporción de pederastas en Ocha (no así en las sectas que se reclaman de congos, en
las que se les desprecia profundamente y de las que se les expulsa) parece ser tan

1
  En los relatos de Lydia Cabrera seleccionados, se observarán algunas irregularidades de orden
gramatical y tipográfico, que hemos respetado. (N. del E.)
numerosa que es motivo continuo de indignación para los viejos santeros y devotos. “¡A
cada paso se tropieza uno un partido con su merengueteo!”
   “En esto de los Addodis hay misterio”, dice Sandoval, “porque Yemayá tuvo que ver
con uno... Se enamoró y vivió con uno de ellos. Fué en un país, Laddó, donde todos los
habitantes eran así, maricas, mitad hombres, que dicen nafroditos (sic) y Yemayá los
protegía”. “Oddo es tierra de Yemayá. ¡Cuántos hijos de Yemayá son maricas!” (y de
Oshún). Sin embargo, los Santos Hombres, Changó, Oggún, Elegguá, Ochosi, Orula, y
no digamos Obatalá, no ven con buenos ojos a los pederastas. No hace muchos años,
Tiyo asistió a la escena que costó la vida a un afeminado que llamaban por mofa María
Luisa, y que era hijo de Changó Terddún. “La pena era que aquel desgraciado le bajaba
un Changó magnífico. Cuando para sacar a cualquiera de un aprieto lo mandaba a que
se jugase el dinero de la comida o del alquiler del cuarto al número que le decía, nunca
lo engañaba. Ese número que daba Changó Terddún salía seguro. ¡Ah! Pero Changó no
lo quería amujerado, y ya había declarado en público que su hijo lo tenía muy
avergonzado. Fué en una fiesta de la Virgen de la Regla, María Luisa estaba allí y todos
nosotros bromeando con él, ridiculizándolo. En eso, cuando a María Luisa le estaba
subiendo el Santo, llegó otro negrito, un cojo, Biyikén, y le dio un pellizco en salva sea
la parte. Ahí Changó mismo se viró como un toro furioso y gritó: ¡Ya está bueno!
Mandó a traer una palangana grande con un poco de agua y nos ordenó que todos
escupiésemos dentro y que el que no escupiese recibiría el mismo castigo que le iba a
dar a su hijo. María Luisa estaba sano. Era bonito el negrito, y simpático... ¡Una
lástima! Cuando se llenó de escupitajos la palangana, se le vació en la cabeza. Al otro
día, María Luisa amaneció con fiebre. A los diez y seis días, lo llevamos al cementerio.
Changó Terddún lo dejó como un higuito”.
   No menos extraña y ejemplar la historia de los Santeros R. y Ch... Ch. Con un
mantón amarillo de seda enredado a la cintura era la Caridad del Cobre, Oshún
panchággara, en persona.
   En Gervasio, en el solar de los Catalanes, celebró una gran fiesta en honor de Oshún.
Era espléndida la “plaza” que le hizo a la diosa (plaza se llama a las ofrendas de frutas,
que después de exponerlas un rato ante las soperas del Orisha, se reparten entre los
devotos y asistentes a la fiesta). “Todo lo que se daba allí era por canastas”, me cuenta
un testigo, “las naranjas, los cocos, los canisteles, las ciruelas, los mangos, los plátanos
manzanos, las frutas bombas, todas las frutas predilectas de Oshún, los huevos, además
de los platos de bollos, palanquetas, panetelas borrachas, miel, natillas, harina dulce con
leche y mantequilla, pasas, almendras y azúcar blanca espolvoreada con canela, y
rositas de maíz... Ch. Había gastado en grande para su Santa. La casa estaba llena de
bote en bote. A las doce, cae Ch. con Oshún. R. que está en la puerta borracho, dice: a
mí también ahora mismo me va a dar Santo, y lo fingió. Entra al cuarto, va a la canasta
de los bollos, y se pone a comer bollos con miel. Viene Ch. con Oshún a saludarlo y
éste le manda un galletazo. Lo agarran, y le pega una patada. Le gritamos ¡R. tírate al
suelo! ¡Pídele perdón a Mamá!
   —¡Bah! ese es un maricón...
   —No es Ch. ¡Es nuestra Mamá!
   Oshún no se movió. Abrió el mantón, un mantón muy bueno que le habían regalado a
Ch. los ahijados, y se rió. Levantó la mano derecha y apuntando para R. tocándose el
pecho dijo:
   —Cinco irolé para mi hijo, y cinco irolé para mi otro hijo.
   Y ahí mismo se fué.
   Ch. amaneció con cuarenta grados de fiebre y el vientre inflamado. R. amaneció con
cuarenta grados de fiebre y el vientre inflamado... Cinco días después murieron a la
misma hora, el mismo día. No valió que los ahijados trajeran un pavo real y cincuenta y
cinco gallinas amarillas y todo lo que hacía falta para hacerle ebbó. Cinco días después,
asistiendo yo al entierro de Ch., pasaba al mismo tiempo la puerta del cementerio el
entierro de R. Las tumbas están cerca. La madre de Ch., que también era hija de Oshún,
y veinticuatro personas más que eran hijos e hijas de Oshún, en uno y otro cortejo se
subieron y usted las veía reirse y reirse, sin hablar... Hasta que echaron la última
paletada de tierra, las Oshún al lado de la fosa, no dejaron de reir, pero no a carcajadas
como se ríe la Santa, sino con una risa fría y burlona que helaba la sangre, en un
silencio en que no se oía más que la pala y el puñado de tierra cayendo en el hoyo”.
    Abundan también las lesbias en Ocha (alacuattá) que antaño tenían por patrón a Inle,
el médico, Kukufago, San Rafael, “Santo muy fuerte y misterioso” y a cuya fiesta
tradicional en la loma del Angel, en los días de la colonia, al decir de los viejos, todas
acudían. Invertidos, —Addóddis, Obini—Toyo, Obini—Naña o Erán Kibá, Wassicúndi
o Diánkune, como les llaman los Abakuás o Ñañigos— y Alácuattas u Oremi se daban
cita en el barrio del Angel el 24 de octubre. Los balcones de las casas se quemaba un
pez de paja relleno de pólvora y con cohetes en la cola; la procesión y los fuegos
artificiales resultaban espléndidos. Allí estaba en el año 1887, “su capataza la Zumbáo”,
que vivía en la misma loma. Armaba una mesa en la calle y vendía las famosas tortillas
de San Rafael. (Las del negro Papá Upa, su contemporáneo, fueron también muy
célebres, y aun las recuerdan algún viejo glotón).
    De la Zumbáo, santera de Inle, me han hablado en efecto, varios viejos. Era costurera
con buena clientela, muy presumida y rumbosa. Otros me hablan de una supuesta
sociedad religiosa de Alacuattás. Lo curioso es que Inle es un Santo tan casto y
exigente, en lo que se refiere a la moral de sus hijos y devotos, como Yewá. Es tan poco
mentado como ésta, como Abokú (Santiago Apóstol) y Naná, pues se le teme y nadie se
arriesga a servir a divinidades tan severas e imperiosas. Ya en los últimos años del siglo
pasado, en la Habana, “Inle casi no visitaba las cabezas”. Una sesentona me cuenta que
una vez fue al Palenque y bajó Inle. Todos los Santos le rindieron pleitesía y todas las
viejas y viejos de nación que estaban presentes “se echaron a llorar de emoción”.
—“Desde entonces”, me dice, “no he vuelto a ver a Inle en cabeza de nadie” y tampoco
recuerda más nada de aquella inolvidable visita al Palenque que honró la bajada de San
Rafael, pues tarde, cuando había terminado la fiesta, se halló en el fondo de la casa, en
una habitación, atontada y con la ropa todavía empapada de agua. Deduce que “le dio el
Santo”, Inle, y como es costumbre cuando el Santo se manifiesta presentarle una jícara
llena de agua para que beba y espurrée abundantemente a los fieles, su traje húmedo y
su “sirímba”, (atontamiento) serían prueba de haberla poseído el Orisha.
    A Inle se le tiene en Santa Clara por San Juan Bautista, (24 de junio) que aquí es el
día de Oggún, y no por San Rafael, (24 de octubre). Es un adolescente, casi un niño; se
le ofrecen juguetes, y es tan travieso que lo emborrachan la noche del veinte y tres para
que pase durmiendo el día siguiente y no haga de las suyas. Amanece fresco el veinte y
cinco. Era el Santo del famoso villareño Blas Casanova, que en él se manifestaba muy
sereno y “leía el alma de todos”.
    Yewá, “nuestra Señora de los Desamparados”, virgen, prohibe a sus hijas todo
comercio sexual; de ahí que sus servidoras sean siempre viejas, vírgenes o ya estériles, e
Inle, “tan severo”, tan poderoso y delicado como Yewá, acaso exigía lo mismo de sus
santeras, las cuales se abstenían de mantener relaciones sexuales con los hombres.
    No menos conocido que el caso de Papá Colás entre la vieja santería, es el de P.S.,
hijo de una de las más consideradas y solicitadas iyalochas habaneras, de O.O., quien en
un momento de expansión, me lo refiere como ejemplo de la inflexibilidad y del
proceder de un dios agraviado.
“P. era, como yo, hijo de Changó; y como tal era tamborero aunque de afición. Si
cogía un cajón para tocar, el cajón se volvía un tambor. Cantaba que hacía bajar del
cielo a todos los Santos. Pero mi hijo P. se puso en falta con Changó y se perdió. En una
fiesta le dijo así al mismo Santo, en mi propia casa: si es verdad que usté es Santa
Bárbara y dice que hace y que torna, y que a mí me va a matar ¡máteme enseguida! A
ver, ¡que me parta un rayo ahora mismo! y déjese de más historias. Santa Bárbara no le
contestó. Se echó a reír. Yo me quedé fría, y abochornada del atrevimiento del
muchacho. Pasaron los años. El siguió trabajando y divirtiéndose. En los toques que yo
daba en mi casa, Santa Bárbara recogía dinero y se lo daba2. Bueno, con eso P. creyó
que a Changó se le había olvidado aquel incidente. Otra falta que cometió fue la de
sonar a varias mujeres de Changó: ¡digo, con lo celoso que es él! Ponga otras cositas
que hizo, unidas a la zoquetería que tuvo con el propio Santo y arresultó que al cabo del
tiempo, y cuando menos se lo pensaba, Santa Bárbara saltó con que se las iba a cobrar
entonces todas juntas, y caro. Por que eso tienen los Santos, esperan para vengarse, dan
cordel y cordel, y arrancan cuando más desprevenido está el que tiró la piedra. Primero
Changó me lo puso como bobo. Después loco. Un día se fué desnudo a la calle y volvió
tinto en sangre. Estuvo amarrado. Pedía perdón y Santa Bárbara lo que contestaba
siempre era: que sepa que yo los tengo más grandes que él, que yo no he olvidado,
aunque cuando me insultó me reía. Y yo su madre, con ser yalocha, sin poder salvarlo.
Tiraba los caracoles para hacerle algo a mi hijo (ebbó) y Changó me contestaba que yo
no podía más que él, que me dejase de parejerías. Oigame, no logré hacerle ni una
limpieza a mi hijo. ¡Nada, con mi santería! Y a padecer como madre. Al fin murió que
no era ni su sombra. Un esqueleto. Cuando se lo llevaron, lo que pesaba era la caja”.
    O.O. deja en silencio otro pecado imperdonable que cometió su sacrílego hijo. Es
una llegada suya quien me cuenta que lo que más entristeció a O.O. —y “desde
entonces ella empezó a declinar, eso acabó con ella”— fue lo que hizo con su piedra de
Oshún. “O.O. tenía una piedra africana que era de su madrina lucumisa; su madrina la
trajo cuando vino a Cuba, y se la había dejado a ella. La piedra creció. Se puso enorme.
Parecía por la forma, un melón. Dos hombres no podían moverla. Esa Caridad tenía un
metro de ancho. Como que no había sopera para ella. O.O. la tenía en una batea. En una
mudada, P. se la botó. Sí señora... Dicen muchos que la echó al río, pero no se sabe de
fijo adonde fué a parar la Caridad del Cobre”.
    No siempre los Santos, sin embargo, castigan con justicia. Si en el caso de Papá
Colás se comprende que Obatalá aplicara a su hijo un correctivo más que merecido, en
el de Luis S. el rigor de Changó parece tan excesivo como gratuito. Contra el capricho
despiadado de los dioses, contra la antipatía divina que se ensaña en algún mortal, “por
que sí”, no puede lucharse.
    Se ataja a tiempo el mal que desencadena el mayombero judío, este tipo que aún
inspira al pueblo un terror en el que hallaremos tan fuertes, tan rancias reminiscencias
africanas: todo se estrella, en cambio contra la mala voluntad irreductible del Santo que
“emperra”, “se vuelve de espaldas” y niega su protección o su perdón al hombre
infortunado, sin más pecado que el de haber incurrido en su desagrado, “en caerle
pesado”. Si bien es cierto que el favor de los Orishas se compra, pues son estos muy
interesados, glotones y susceptibles al halago, cuando el Orisha se enterca y se hace el
sordo, no acepta transacción alguna. Y aquí, si el adivino y conjurador, dueño de los
medios de que se vale —coco, diloggún, okpelé, vititi mensu o andilé— para revelar al
hombre el misterio del presente o la incógnita del futuro, es honrado no insistirá en


2
  Los Santos posesionados de sus hijos le piden dinero a los asistentes a las fiestas para regalarlo a los
tamboreros, demostrándoles con esto que han tocado a su entera satisfacción.
rogativas que arruinen al sentenciado sin apelación con gastos que implican serios
sacrificios y de los que sólo él se beneficiará mterialmente.
    “Cuando el Santo se vira y quiere perder a uno, ¿qué se va a hacer?” Absolutamente
nada. La enfermedad entonces lo saben el babalawo y el gangángáme, no tiene remedio;
ya no existe para este individuo la posibilidad de “un cambio de vida” o de cabeza, esta
operación mágica, universal y milenaria que consiste en hacer pasar la enfermedad de
una persona a un animal, a un muñeco, al que se tratará de darle el mayor parecido con
el enfermo, o a otra persona sana, por lo que muchos se guardan de estar en contacto
directo y aún de visitar santeros e iyalochas enfermos de gravedad, “no sea que cambien
vida”, pues el espíritu más fuerte puede apoderarse de la vitalidad del más debil, robarle
la vida y recuperar la salud. (“Por eso vé Vd. que un santero viejo, ya moribundo revive,
y en cambio se muere el joven que está a su lado”).
    Tampoco le salvaría la gracia que un orisha infundiera a una yerba. No valen
rogaciones ni ebbó, sacrificios de aves y cuadrúpedos, tan eficaces que estipulan de
antemano los Santos, especificando su naturaleza en cada caso, mediante los caracoles o
el Ifá.
    Luis S., al revés que Papá Colás, no era santero. En un toque de tambor Changó le
pidió “agguddé” —plátano—, y Luis no lo entendió o se hizo el distraido. Es verdad
que no creía mucho en los Santos; detalle de la mayor importancia. Un domingo que iba
de compras al mercado alguien se le acercó y le habló en lengua. En aquel instante
perdió el conocimiento y sin recobrarlo lo llevaron a su habitación en el solar. No
volvió en sí hasta transcurridas cinco horas. Estando aún inconsciente en la cama, su
mujer “cae” con Changó, éste la conduce a casa de su madrina, y allí el Santo refiere lo
ocurrido.
    —“Alafi (Changó) ¿pero qué has hecho?” le preguntan. “Etie mi cosinca”, (No he
hecho nada) responde el Santo maliciosamente dándose en la rodilla y encogiéndose de
hombros.
    La madrina le retiró el Santo a la mujer de Luis. No se perdió tiempo; se hicieron
rogaciones para desagraviar a Changó. Advertido por la madrina de su mujer, Luis le
sacrificó un hermoso carnero. Pero Changó... “de tan rencoroso, de tan caprichoso que
es”, no quedó satisfecho. El hombre empeoró y su mujer no podía dejarlo solo pues
inmediatamente Alafi lo lanzaba al suelo y quedaba atontado, privado de movimiento
por mucho rato. Explicaba torpemente al volver en sí, que un negro lo elevaba y lo
dejaba caer. “Por la tirria de Santa Bárbara, que se empeñó en acabar con él”, Luis S. al
fin murió de un síncope.




                                              VENGANZAS Y CASTIGOS DE LOS ORISHAS
                                                               Extraido de EL MONTE
                                                                         Lydia Cabrera
                                                              Amanecer Vudú. Valdemar Antologías 3

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La divina aventura
La divina aventuraLa divina aventura
La divina aventuraJose Ramos
 
Compilación de mitos y leyendas
Compilación de mitos y leyendasCompilación de mitos y leyendas
Compilación de mitos y leyendasCOLEGIO JOSÉ SARTO
 
El cuento del molinero
El cuento del molineroEl cuento del molinero
El cuento del molineroAFC_73
 
El Bote de Grasa - Javier Crux
El Bote de Grasa - Javier CruxEl Bote de Grasa - Javier Crux
El Bote de Grasa - Javier CruxJavier Crux
 
La doncella de frigiliana
La doncella de frigilianaLa doncella de frigiliana
La doncella de frigilianaPalma Galindo
 
Recopilacion de docentes archivo etnografico josemaria arguedas
Recopilacion de docentes archivo etnografico josemaria arguedasRecopilacion de docentes archivo etnografico josemaria arguedas
Recopilacion de docentes archivo etnografico josemaria arguedasAminta Henrich Warmi Khuyay
 
La casa de los espíritus
La casa de los espíritusLa casa de los espíritus
La casa de los espíritusKatherineavilav
 
el llano en llamas
el llano en llamasel llano en llamas
el llano en llamaskikepere1
 
Lazarillo de tormes tratado segundo astrid perez 3 a
Lazarillo de tormes tratado segundo astrid perez 3 aLazarillo de tormes tratado segundo astrid perez 3 a
Lazarillo de tormes tratado segundo astrid perez 3 aastridcarolina23
 
Nuestra Señora de Las Lajas
Nuestra Señora de Las LajasNuestra Señora de Las Lajas
Nuestra Señora de Las LajasChinca FMA
 
El fantasma de_canterville-oscar_wilde
El fantasma de_canterville-oscar_wildeEl fantasma de_canterville-oscar_wilde
El fantasma de_canterville-oscar_wildeJennySalazar29
 

La actualidad más candente (19)

La divina aventura
La divina aventuraLa divina aventura
La divina aventura
 
Compilación de mitos y leyendas
Compilación de mitos y leyendasCompilación de mitos y leyendas
Compilación de mitos y leyendas
 
Helena de Troya
Helena de TroyaHelena de Troya
Helena de Troya
 
El cuento del molinero
El cuento del molineroEl cuento del molinero
El cuento del molinero
 
El Bote de Grasa - Javier Crux
El Bote de Grasa - Javier CruxEl Bote de Grasa - Javier Crux
El Bote de Grasa - Javier Crux
 
Artistica
ArtisticaArtistica
Artistica
 
La doncella de frigiliana
La doncella de frigilianaLa doncella de frigiliana
La doncella de frigiliana
 
Mitos y leyendas
Mitos y leyendasMitos y leyendas
Mitos y leyendas
 
Libro lambayeque-1
Libro lambayeque-1Libro lambayeque-1
Libro lambayeque-1
 
Recopilacion de docentes archivo etnografico josemaria arguedas
Recopilacion de docentes archivo etnografico josemaria arguedasRecopilacion de docentes archivo etnografico josemaria arguedas
Recopilacion de docentes archivo etnografico josemaria arguedas
 
La casa de los espíritus
La casa de los espíritusLa casa de los espíritus
La casa de los espíritus
 
El Lazarillo de Tormes
El Lazarillo de Tormes El Lazarillo de Tormes
El Lazarillo de Tormes
 
el llano en llamas
el llano en llamasel llano en llamas
el llano en llamas
 
Gordon, Noah - El medico -
Gordon, Noah - El medico -Gordon, Noah - El medico -
Gordon, Noah - El medico -
 
La fontaine fábulas libertinas
La fontaine   fábulas libertinasLa fontaine   fábulas libertinas
La fontaine fábulas libertinas
 
Justiniana, la ventera
Justiniana, la venteraJustiniana, la ventera
Justiniana, la ventera
 
Lazarillo de tormes tratado segundo astrid perez 3 a
Lazarillo de tormes tratado segundo astrid perez 3 aLazarillo de tormes tratado segundo astrid perez 3 a
Lazarillo de tormes tratado segundo astrid perez 3 a
 
Nuestra Señora de Las Lajas
Nuestra Señora de Las LajasNuestra Señora de Las Lajas
Nuestra Señora de Las Lajas
 
El fantasma de_canterville-oscar_wilde
El fantasma de_canterville-oscar_wildeEl fantasma de_canterville-oscar_wilde
El fantasma de_canterville-oscar_wilde
 

Similar a Cabreralydia venganzasycastigosdelosorishas-090413125554-phpapp01

Cuentos del arañero_capitulo_01_historias_de_familia
Cuentos del arañero_capitulo_01_historias_de_familiaCuentos del arañero_capitulo_01_historias_de_familia
Cuentos del arañero_capitulo_01_historias_de_familiaNelson Caldera
 
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles ArazoSUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles ArazoJulioPollinoTamayo
 
Un enfoque coeducativo didáctica de la historia
Un enfoque coeducativo didáctica de la historiaUn enfoque coeducativo didáctica de la historia
Un enfoque coeducativo didáctica de la historiaCPR Oviedo
 
Un enfoque coeducativo didáctica de la historia
Un enfoque coeducativo didáctica de la historiaUn enfoque coeducativo didáctica de la historia
Un enfoque coeducativo didáctica de la historiaCPR Oviedo
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47sifexol
 
Pascua Marrana
Pascua MarranaPascua Marrana
Pascua MarranaJaguit
 
Inventario de las Manifestaciones del Patrimonio Inmaterial del municipio San...
Inventario de las Manifestaciones del Patrimonio Inmaterial del municipio San...Inventario de las Manifestaciones del Patrimonio Inmaterial del municipio San...
Inventario de las Manifestaciones del Patrimonio Inmaterial del municipio San...Edgar Villarraga Amaya
 
Dichos,refranes,y mas
Dichos,refranes,y masDichos,refranes,y mas
Dichos,refranes,y masGabyMusic
 
recuerdos_que_mienten_un_poco_indio_solari.pdf
recuerdos_que_mienten_un_poco_indio_solari.pdfrecuerdos_que_mienten_un_poco_indio_solari.pdf
recuerdos_que_mienten_un_poco_indio_solari.pdfRubenAres1
 

Similar a Cabreralydia venganzasycastigosdelosorishas-090413125554-phpapp01 (20)

Cuentos del arañero_capitulo_01_historias_de_familia
Cuentos del arañero_capitulo_01_historias_de_familiaCuentos del arañero_capitulo_01_historias_de_familia
Cuentos del arañero_capitulo_01_historias_de_familia
 
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles ArazoSUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
 
El gusto de la sangre
El gusto de la sangreEl gusto de la sangre
El gusto de la sangre
 
El que hizo el pacto con el diablo
El que hizo el pacto con el diabloEl que hizo el pacto con el diablo
El que hizo el pacto con el diablo
 
Un enfoque coeducativo didáctica de la historia
Un enfoque coeducativo didáctica de la historiaUn enfoque coeducativo didáctica de la historia
Un enfoque coeducativo didáctica de la historia
 
Un enfoque coeducativo didáctica de la historia
Un enfoque coeducativo didáctica de la historiaUn enfoque coeducativo didáctica de la historia
Un enfoque coeducativo didáctica de la historia
 
Angelit2
Angelit2Angelit2
Angelit2
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
 
Angelito y otros relatos
Angelito y otros relatosAngelito y otros relatos
Angelito y otros relatos
 
Angelito y otros relatos
Angelito y otros relatosAngelito y otros relatos
Angelito y otros relatos
 
Pesaj2007 (1)
Pesaj2007 (1)Pesaj2007 (1)
Pesaj2007 (1)
 
Pascua Marrana
Pascua MarranaPascua Marrana
Pascua Marrana
 
Inventario de las Manifestaciones del Patrimonio Inmaterial del municipio San...
Inventario de las Manifestaciones del Patrimonio Inmaterial del municipio San...Inventario de las Manifestaciones del Patrimonio Inmaterial del municipio San...
Inventario de las Manifestaciones del Patrimonio Inmaterial del municipio San...
 
Mitos y leyendas
Mitos y leyendas Mitos y leyendas
Mitos y leyendas
 
10 leyendas
10 leyendas10 leyendas
10 leyendas
 
Dichos,refranes,y mas
Dichos,refranes,y masDichos,refranes,y mas
Dichos,refranes,y mas
 
recuerdos_que_mienten_un_poco_indio_solari.pdf
recuerdos_que_mienten_un_poco_indio_solari.pdfrecuerdos_que_mienten_un_poco_indio_solari.pdf
recuerdos_que_mienten_un_poco_indio_solari.pdf
 
Cuentos vivos
Cuentos vivosCuentos vivos
Cuentos vivos
 
Cuentos vivos
Cuentos vivosCuentos vivos
Cuentos vivos
 
Raíces populares del convidado de piedra
Raíces populares del convidado de piedraRaíces populares del convidado de piedra
Raíces populares del convidado de piedra
 

Más de Tania Campos

Lukumi-para-todosdocx0
 Lukumi-para-todosdocx0 Lukumi-para-todosdocx0
Lukumi-para-todosdocx0Tania Campos
 
Orishas mitos-y-leyendas
Orishas mitos-y-leyendasOrishas mitos-y-leyendas
Orishas mitos-y-leyendasTania Campos
 
Guia iniciado mano_orula
Guia iniciado mano_orulaGuia iniciado mano_orula
Guia iniciado mano_orulaTania Campos
 
37454257 los-orishas-en-cuba
37454257 los-orishas-en-cuba37454257 los-orishas-en-cuba
37454257 los-orishas-en-cubaTania Campos
 
Ifa energia-universal
Ifa energia-universalIfa energia-universal
Ifa energia-universalTania Campos
 
18006452 curso-basico-de-espiritismo
18006452 curso-basico-de-espiritismo18006452 curso-basico-de-espiritismo
18006452 curso-basico-de-espiritismoTania Campos
 
35120722 la-division-de-la-habana-espanol
35120722 la-division-de-la-habana-espanol35120722 la-division-de-la-habana-espanol
35120722 la-division-de-la-habana-espanolTania Campos
 
Adogn -100615111001-phpapp02
Adogn -100615111001-phpapp02Adogn -100615111001-phpapp02
Adogn -100615111001-phpapp02Tania Campos
 
El sendero-de-los-santos-orishas-e book
El sendero-de-los-santos-orishas-e bookEl sendero-de-los-santos-orishas-e book
El sendero-de-los-santos-orishas-e bookTania Campos
 
La cancion-africana-tolba-phanem1188
La cancion-africana-tolba-phanem1188La cancion-africana-tolba-phanem1188
La cancion-africana-tolba-phanem1188Tania Campos
 
Herbolaria cecy-2003-terminado-1234371439645374-1
Herbolaria cecy-2003-terminado-1234371439645374-1Herbolaria cecy-2003-terminado-1234371439645374-1
Herbolaria cecy-2003-terminado-1234371439645374-1Tania Campos
 

Más de Tania Campos (20)

Eshu-eleggua
Eshu-elegguaEshu-eleggua
Eshu-eleggua
 
Lukumi-para-todosdocx0
 Lukumi-para-todosdocx0 Lukumi-para-todosdocx0
Lukumi-para-todosdocx0
 
Orishas mitos-y-leyendas
Orishas mitos-y-leyendasOrishas mitos-y-leyendas
Orishas mitos-y-leyendas
 
Guia iniciado mano_orula
Guia iniciado mano_orulaGuia iniciado mano_orula
Guia iniciado mano_orula
 
òDûdûwá
òDûdûwá òDûdûwá
òDûdûwá
 
Dillogun
DillogunDillogun
Dillogun
 
Cantos palo
Cantos paloCantos palo
Cantos palo
 
37454257 los-orishas-en-cuba
37454257 los-orishas-en-cuba37454257 los-orishas-en-cuba
37454257 los-orishas-en-cuba
 
Sacrificios
SacrificiosSacrificios
Sacrificios
 
Ifa energia-universal
Ifa energia-universalIfa energia-universal
Ifa energia-universal
 
18006452 curso-basico-de-espiritismo
18006452 curso-basico-de-espiritismo18006452 curso-basico-de-espiritismo
18006452 curso-basico-de-espiritismo
 
Lareencarnacion
LareencarnacionLareencarnacion
Lareencarnacion
 
35120722 la-division-de-la-habana-espanol
35120722 la-division-de-la-habana-espanol35120722 la-division-de-la-habana-espanol
35120722 la-division-de-la-habana-espanol
 
Filosofia opinion
Filosofia opinionFilosofia opinion
Filosofia opinion
 
Adogn -100615111001-phpapp02
Adogn -100615111001-phpapp02Adogn -100615111001-phpapp02
Adogn -100615111001-phpapp02
 
El sendero-de-los-santos-orishas-e book
El sendero-de-los-santos-orishas-e bookEl sendero-de-los-santos-orishas-e book
El sendero-de-los-santos-orishas-e book
 
La cancion-africana-tolba-phanem1188
La cancion-africana-tolba-phanem1188La cancion-africana-tolba-phanem1188
La cancion-africana-tolba-phanem1188
 
Cul3c1
Cul3c1Cul3c1
Cul3c1
 
Prov
ProvProv
Prov
 
Herbolaria cecy-2003-terminado-1234371439645374-1
Herbolaria cecy-2003-terminado-1234371439645374-1Herbolaria cecy-2003-terminado-1234371439645374-1
Herbolaria cecy-2003-terminado-1234371439645374-1
 

Último

la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsisla revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro ApocalipsisDANIEL387046
 
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPTLuzOneidaMariaMoreno
 
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases."Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.Opus Dei
 
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxLA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxAntonio Miguel Salas Sierra
 
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptxConsagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptxpablosal20ca23
 
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptxPresentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptxCarolinaPerez105492
 
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdfReligion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdfCarlosAlexanderPimen
 
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-SalemVisita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-SalemSergio Lopez
 
Dios imparable es una cancion cristiana que
Dios imparable es una cancion cristiana queDios imparable es una cancion cristiana que
Dios imparable es una cancion cristiana quewuajaja299
 
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfPARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfAntonio Miguel Salas Sierra
 
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptxDiscernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptxwindergalindez1
 
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdfEl Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdfPalayos Uno
 
La gracia santificante explicada para niños.pptx
La gracia santificante explicada para niños.pptxLa gracia santificante explicada para niños.pptx
La gracia santificante explicada para niños.pptxCarolinaPerez105492
 
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptxRecuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptxjenune
 
De gloria en gloria la cancion escrita en ppt
De gloria en gloria la cancion escrita en pptDe gloria en gloria la cancion escrita en ppt
De gloria en gloria la cancion escrita en pptwuajaja299
 

Último (16)

la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsisla revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
 
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
 
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases."Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
 
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxLA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
 
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptxConsagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
 
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptxPresentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
 
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdfReligion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
 
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-SalemVisita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
 
Dios imparable es una cancion cristiana que
Dios imparable es una cancion cristiana queDios imparable es una cancion cristiana que
Dios imparable es una cancion cristiana que
 
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfPARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
 
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptxDiscernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
 
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdfEl Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
 
La gracia santificante explicada para niños.pptx
La gracia santificante explicada para niños.pptxLa gracia santificante explicada para niños.pptx
La gracia santificante explicada para niños.pptx
 
Luisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la Caridad
Luisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la CaridadLuisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la Caridad
Luisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la Caridad
 
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptxRecuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
 
De gloria en gloria la cancion escrita en ppt
De gloria en gloria la cancion escrita en pptDe gloria en gloria la cancion escrita en ppt
De gloria en gloria la cancion escrita en ppt
 

Cabreralydia venganzasycastigosdelosorishas-090413125554-phpapp01

  • 1. VENGANZAS Y CASTIGOS DE LOS ORISHAS LYDIA CABRERA1 L os santos, airados, no solamente envían las enfermedades sino todo género de calamidades. Del caso de Papá Colás conocido en la Habana a fines del siglo pasado, se acordarán los viejos. Era “omó Obatalá”. Tenía la incalificable costumbre de enojarse y conducirse soezmente con su Santo, de insultarle cuando no tenía dinero. Conozco la historia por varios conductos: sabido es que Obatalá, el dios puro por excelencia —es el Inmaculado, el dios de la blancura, el dueño de todo lo que es blanco o participa esencialmente de lo blanco—, exige un trato delicadísimo. La piedra que habita Obatalá no puede sufrir inclemencias de sol, de aire, de sereno. A Obatalá es menester tenerle siempre envuelto en algodón —Oú— cubrirlo con un género de una blancura impecable. En sus accesos de rabia, Papá Colás asía a Obatalá, lo liaba en un trapo sucio o negro, y para mayor sacrilegio, lo relegaba al retrete. Obatalá es el Misericordioso; es el gran Orisha omnipotente que dice “yo siempre perdono a mis hijos”; pero a la larga se hartó de un trato tan canallesco e injustificable. Un día que a Papá Colás le bajó el Santo, este le dejó dicho que en penitencia por su irreverencia se diera por preso, permaneciendo en su cuarto durante diez y seis días junto a los orishas. Papá Colás se encogió de hombros, y muy lejos de obedecer la voluntad del dios, soltando un rosario de atrocidades, se marchó a la calle sin ponerse un distintivo de Obatalá, sin llevar siquiera una cinta blanca de hiladillo. “Yo que conocí a sus hermanas, doy fe que todo eso es verdad; las pobres siempre tenían el corazón temblando en la boca, comentando su mala conducta y esperando que el Santo lo revolcara. Colás se portaba con los Santos como un mogrolón (sic) y ellas decían: El Angel lo va a tumbar”. Y así fue. Dormía Papá Colás frente a la ventana de su habitación, que daba a la calle, y sin saberse poqué, al pasar el carretón de la basura, el negro, como un loco (recuérdese que Obatalá, “el amo de las cabezas”, castiga con la cabeza y arrebata el juicio) armándose de la tranca de la puerta mató al carretonero. Así diez y seis días de retiro se convirtieron en diez y seis años de presidio para el desobediente. Un contemporáneo de este santero, tan conocido por sus blasfemias y rebeldías como por su clarividencia —dicen que para adivinar no tenía necesidad de consultar sus caracoles, “tan fuerte era su vista”— nos cuenta que los jueces iban a condenarlo a pena de muerte (garrote); que hubo junta de babalawos y que Orula, Oshún y Obatalá se negaban a acceder a los ruegos de los demás Santos que pedían su gracia. Obatalá, después de largas súplicas, solo perdonó y consintió en salvarle la vida “cuando los blancos pensaron en sentenciarlo con pena de orí (cabeza), y Obatalá, por tratarse de la cabeza de un hijo suyo, conmutó la pena”. Este Papá Colás, que ha dejado tantos recuerdos entre los viejos, era famoso invertido y sorprendiendo la candidez de un cura, casó disfrazado de mujer, con otro invertido, motivando el escándalo que puede presumirse. Desde muy atrás se registra el pecado nefando como algo muy frecuente en la Regla lucumí. Sin embargo, muchos babalochas, omó—Changó, murieron castigados por un orisha tan varonil y mujeriego como Changó, que repudia este vicio. Actualmente la proporción de pederastas en Ocha (no así en las sectas que se reclaman de congos, en las que se les desprecia profundamente y de las que se les expulsa) parece ser tan 1 En los relatos de Lydia Cabrera seleccionados, se observarán algunas irregularidades de orden gramatical y tipográfico, que hemos respetado. (N. del E.)
  • 2. numerosa que es motivo continuo de indignación para los viejos santeros y devotos. “¡A cada paso se tropieza uno un partido con su merengueteo!” “En esto de los Addodis hay misterio”, dice Sandoval, “porque Yemayá tuvo que ver con uno... Se enamoró y vivió con uno de ellos. Fué en un país, Laddó, donde todos los habitantes eran así, maricas, mitad hombres, que dicen nafroditos (sic) y Yemayá los protegía”. “Oddo es tierra de Yemayá. ¡Cuántos hijos de Yemayá son maricas!” (y de Oshún). Sin embargo, los Santos Hombres, Changó, Oggún, Elegguá, Ochosi, Orula, y no digamos Obatalá, no ven con buenos ojos a los pederastas. No hace muchos años, Tiyo asistió a la escena que costó la vida a un afeminado que llamaban por mofa María Luisa, y que era hijo de Changó Terddún. “La pena era que aquel desgraciado le bajaba un Changó magnífico. Cuando para sacar a cualquiera de un aprieto lo mandaba a que se jugase el dinero de la comida o del alquiler del cuarto al número que le decía, nunca lo engañaba. Ese número que daba Changó Terddún salía seguro. ¡Ah! Pero Changó no lo quería amujerado, y ya había declarado en público que su hijo lo tenía muy avergonzado. Fué en una fiesta de la Virgen de la Regla, María Luisa estaba allí y todos nosotros bromeando con él, ridiculizándolo. En eso, cuando a María Luisa le estaba subiendo el Santo, llegó otro negrito, un cojo, Biyikén, y le dio un pellizco en salva sea la parte. Ahí Changó mismo se viró como un toro furioso y gritó: ¡Ya está bueno! Mandó a traer una palangana grande con un poco de agua y nos ordenó que todos escupiésemos dentro y que el que no escupiese recibiría el mismo castigo que le iba a dar a su hijo. María Luisa estaba sano. Era bonito el negrito, y simpático... ¡Una lástima! Cuando se llenó de escupitajos la palangana, se le vació en la cabeza. Al otro día, María Luisa amaneció con fiebre. A los diez y seis días, lo llevamos al cementerio. Changó Terddún lo dejó como un higuito”. No menos extraña y ejemplar la historia de los Santeros R. y Ch... Ch. Con un mantón amarillo de seda enredado a la cintura era la Caridad del Cobre, Oshún panchággara, en persona. En Gervasio, en el solar de los Catalanes, celebró una gran fiesta en honor de Oshún. Era espléndida la “plaza” que le hizo a la diosa (plaza se llama a las ofrendas de frutas, que después de exponerlas un rato ante las soperas del Orisha, se reparten entre los devotos y asistentes a la fiesta). “Todo lo que se daba allí era por canastas”, me cuenta un testigo, “las naranjas, los cocos, los canisteles, las ciruelas, los mangos, los plátanos manzanos, las frutas bombas, todas las frutas predilectas de Oshún, los huevos, además de los platos de bollos, palanquetas, panetelas borrachas, miel, natillas, harina dulce con leche y mantequilla, pasas, almendras y azúcar blanca espolvoreada con canela, y rositas de maíz... Ch. Había gastado en grande para su Santa. La casa estaba llena de bote en bote. A las doce, cae Ch. con Oshún. R. que está en la puerta borracho, dice: a mí también ahora mismo me va a dar Santo, y lo fingió. Entra al cuarto, va a la canasta de los bollos, y se pone a comer bollos con miel. Viene Ch. con Oshún a saludarlo y éste le manda un galletazo. Lo agarran, y le pega una patada. Le gritamos ¡R. tírate al suelo! ¡Pídele perdón a Mamá! —¡Bah! ese es un maricón... —No es Ch. ¡Es nuestra Mamá! Oshún no se movió. Abrió el mantón, un mantón muy bueno que le habían regalado a Ch. los ahijados, y se rió. Levantó la mano derecha y apuntando para R. tocándose el pecho dijo: —Cinco irolé para mi hijo, y cinco irolé para mi otro hijo. Y ahí mismo se fué. Ch. amaneció con cuarenta grados de fiebre y el vientre inflamado. R. amaneció con cuarenta grados de fiebre y el vientre inflamado... Cinco días después murieron a la
  • 3. misma hora, el mismo día. No valió que los ahijados trajeran un pavo real y cincuenta y cinco gallinas amarillas y todo lo que hacía falta para hacerle ebbó. Cinco días después, asistiendo yo al entierro de Ch., pasaba al mismo tiempo la puerta del cementerio el entierro de R. Las tumbas están cerca. La madre de Ch., que también era hija de Oshún, y veinticuatro personas más que eran hijos e hijas de Oshún, en uno y otro cortejo se subieron y usted las veía reirse y reirse, sin hablar... Hasta que echaron la última paletada de tierra, las Oshún al lado de la fosa, no dejaron de reir, pero no a carcajadas como se ríe la Santa, sino con una risa fría y burlona que helaba la sangre, en un silencio en que no se oía más que la pala y el puñado de tierra cayendo en el hoyo”. Abundan también las lesbias en Ocha (alacuattá) que antaño tenían por patrón a Inle, el médico, Kukufago, San Rafael, “Santo muy fuerte y misterioso” y a cuya fiesta tradicional en la loma del Angel, en los días de la colonia, al decir de los viejos, todas acudían. Invertidos, —Addóddis, Obini—Toyo, Obini—Naña o Erán Kibá, Wassicúndi o Diánkune, como les llaman los Abakuás o Ñañigos— y Alácuattas u Oremi se daban cita en el barrio del Angel el 24 de octubre. Los balcones de las casas se quemaba un pez de paja relleno de pólvora y con cohetes en la cola; la procesión y los fuegos artificiales resultaban espléndidos. Allí estaba en el año 1887, “su capataza la Zumbáo”, que vivía en la misma loma. Armaba una mesa en la calle y vendía las famosas tortillas de San Rafael. (Las del negro Papá Upa, su contemporáneo, fueron también muy célebres, y aun las recuerdan algún viejo glotón). De la Zumbáo, santera de Inle, me han hablado en efecto, varios viejos. Era costurera con buena clientela, muy presumida y rumbosa. Otros me hablan de una supuesta sociedad religiosa de Alacuattás. Lo curioso es que Inle es un Santo tan casto y exigente, en lo que se refiere a la moral de sus hijos y devotos, como Yewá. Es tan poco mentado como ésta, como Abokú (Santiago Apóstol) y Naná, pues se le teme y nadie se arriesga a servir a divinidades tan severas e imperiosas. Ya en los últimos años del siglo pasado, en la Habana, “Inle casi no visitaba las cabezas”. Una sesentona me cuenta que una vez fue al Palenque y bajó Inle. Todos los Santos le rindieron pleitesía y todas las viejas y viejos de nación que estaban presentes “se echaron a llorar de emoción”. —“Desde entonces”, me dice, “no he vuelto a ver a Inle en cabeza de nadie” y tampoco recuerda más nada de aquella inolvidable visita al Palenque que honró la bajada de San Rafael, pues tarde, cuando había terminado la fiesta, se halló en el fondo de la casa, en una habitación, atontada y con la ropa todavía empapada de agua. Deduce que “le dio el Santo”, Inle, y como es costumbre cuando el Santo se manifiesta presentarle una jícara llena de agua para que beba y espurrée abundantemente a los fieles, su traje húmedo y su “sirímba”, (atontamiento) serían prueba de haberla poseído el Orisha. A Inle se le tiene en Santa Clara por San Juan Bautista, (24 de junio) que aquí es el día de Oggún, y no por San Rafael, (24 de octubre). Es un adolescente, casi un niño; se le ofrecen juguetes, y es tan travieso que lo emborrachan la noche del veinte y tres para que pase durmiendo el día siguiente y no haga de las suyas. Amanece fresco el veinte y cinco. Era el Santo del famoso villareño Blas Casanova, que en él se manifestaba muy sereno y “leía el alma de todos”. Yewá, “nuestra Señora de los Desamparados”, virgen, prohibe a sus hijas todo comercio sexual; de ahí que sus servidoras sean siempre viejas, vírgenes o ya estériles, e Inle, “tan severo”, tan poderoso y delicado como Yewá, acaso exigía lo mismo de sus santeras, las cuales se abstenían de mantener relaciones sexuales con los hombres. No menos conocido que el caso de Papá Colás entre la vieja santería, es el de P.S., hijo de una de las más consideradas y solicitadas iyalochas habaneras, de O.O., quien en un momento de expansión, me lo refiere como ejemplo de la inflexibilidad y del proceder de un dios agraviado.
  • 4. “P. era, como yo, hijo de Changó; y como tal era tamborero aunque de afición. Si cogía un cajón para tocar, el cajón se volvía un tambor. Cantaba que hacía bajar del cielo a todos los Santos. Pero mi hijo P. se puso en falta con Changó y se perdió. En una fiesta le dijo así al mismo Santo, en mi propia casa: si es verdad que usté es Santa Bárbara y dice que hace y que torna, y que a mí me va a matar ¡máteme enseguida! A ver, ¡que me parta un rayo ahora mismo! y déjese de más historias. Santa Bárbara no le contestó. Se echó a reír. Yo me quedé fría, y abochornada del atrevimiento del muchacho. Pasaron los años. El siguió trabajando y divirtiéndose. En los toques que yo daba en mi casa, Santa Bárbara recogía dinero y se lo daba2. Bueno, con eso P. creyó que a Changó se le había olvidado aquel incidente. Otra falta que cometió fue la de sonar a varias mujeres de Changó: ¡digo, con lo celoso que es él! Ponga otras cositas que hizo, unidas a la zoquetería que tuvo con el propio Santo y arresultó que al cabo del tiempo, y cuando menos se lo pensaba, Santa Bárbara saltó con que se las iba a cobrar entonces todas juntas, y caro. Por que eso tienen los Santos, esperan para vengarse, dan cordel y cordel, y arrancan cuando más desprevenido está el que tiró la piedra. Primero Changó me lo puso como bobo. Después loco. Un día se fué desnudo a la calle y volvió tinto en sangre. Estuvo amarrado. Pedía perdón y Santa Bárbara lo que contestaba siempre era: que sepa que yo los tengo más grandes que él, que yo no he olvidado, aunque cuando me insultó me reía. Y yo su madre, con ser yalocha, sin poder salvarlo. Tiraba los caracoles para hacerle algo a mi hijo (ebbó) y Changó me contestaba que yo no podía más que él, que me dejase de parejerías. Oigame, no logré hacerle ni una limpieza a mi hijo. ¡Nada, con mi santería! Y a padecer como madre. Al fin murió que no era ni su sombra. Un esqueleto. Cuando se lo llevaron, lo que pesaba era la caja”. O.O. deja en silencio otro pecado imperdonable que cometió su sacrílego hijo. Es una llegada suya quien me cuenta que lo que más entristeció a O.O. —y “desde entonces ella empezó a declinar, eso acabó con ella”— fue lo que hizo con su piedra de Oshún. “O.O. tenía una piedra africana que era de su madrina lucumisa; su madrina la trajo cuando vino a Cuba, y se la había dejado a ella. La piedra creció. Se puso enorme. Parecía por la forma, un melón. Dos hombres no podían moverla. Esa Caridad tenía un metro de ancho. Como que no había sopera para ella. O.O. la tenía en una batea. En una mudada, P. se la botó. Sí señora... Dicen muchos que la echó al río, pero no se sabe de fijo adonde fué a parar la Caridad del Cobre”. No siempre los Santos, sin embargo, castigan con justicia. Si en el caso de Papá Colás se comprende que Obatalá aplicara a su hijo un correctivo más que merecido, en el de Luis S. el rigor de Changó parece tan excesivo como gratuito. Contra el capricho despiadado de los dioses, contra la antipatía divina que se ensaña en algún mortal, “por que sí”, no puede lucharse. Se ataja a tiempo el mal que desencadena el mayombero judío, este tipo que aún inspira al pueblo un terror en el que hallaremos tan fuertes, tan rancias reminiscencias africanas: todo se estrella, en cambio contra la mala voluntad irreductible del Santo que “emperra”, “se vuelve de espaldas” y niega su protección o su perdón al hombre infortunado, sin más pecado que el de haber incurrido en su desagrado, “en caerle pesado”. Si bien es cierto que el favor de los Orishas se compra, pues son estos muy interesados, glotones y susceptibles al halago, cuando el Orisha se enterca y se hace el sordo, no acepta transacción alguna. Y aquí, si el adivino y conjurador, dueño de los medios de que se vale —coco, diloggún, okpelé, vititi mensu o andilé— para revelar al hombre el misterio del presente o la incógnita del futuro, es honrado no insistirá en 2 Los Santos posesionados de sus hijos le piden dinero a los asistentes a las fiestas para regalarlo a los tamboreros, demostrándoles con esto que han tocado a su entera satisfacción.
  • 5. rogativas que arruinen al sentenciado sin apelación con gastos que implican serios sacrificios y de los que sólo él se beneficiará mterialmente. “Cuando el Santo se vira y quiere perder a uno, ¿qué se va a hacer?” Absolutamente nada. La enfermedad entonces lo saben el babalawo y el gangángáme, no tiene remedio; ya no existe para este individuo la posibilidad de “un cambio de vida” o de cabeza, esta operación mágica, universal y milenaria que consiste en hacer pasar la enfermedad de una persona a un animal, a un muñeco, al que se tratará de darle el mayor parecido con el enfermo, o a otra persona sana, por lo que muchos se guardan de estar en contacto directo y aún de visitar santeros e iyalochas enfermos de gravedad, “no sea que cambien vida”, pues el espíritu más fuerte puede apoderarse de la vitalidad del más debil, robarle la vida y recuperar la salud. (“Por eso vé Vd. que un santero viejo, ya moribundo revive, y en cambio se muere el joven que está a su lado”). Tampoco le salvaría la gracia que un orisha infundiera a una yerba. No valen rogaciones ni ebbó, sacrificios de aves y cuadrúpedos, tan eficaces que estipulan de antemano los Santos, especificando su naturaleza en cada caso, mediante los caracoles o el Ifá. Luis S., al revés que Papá Colás, no era santero. En un toque de tambor Changó le pidió “agguddé” —plátano—, y Luis no lo entendió o se hizo el distraido. Es verdad que no creía mucho en los Santos; detalle de la mayor importancia. Un domingo que iba de compras al mercado alguien se le acercó y le habló en lengua. En aquel instante perdió el conocimiento y sin recobrarlo lo llevaron a su habitación en el solar. No volvió en sí hasta transcurridas cinco horas. Estando aún inconsciente en la cama, su mujer “cae” con Changó, éste la conduce a casa de su madrina, y allí el Santo refiere lo ocurrido. —“Alafi (Changó) ¿pero qué has hecho?” le preguntan. “Etie mi cosinca”, (No he hecho nada) responde el Santo maliciosamente dándose en la rodilla y encogiéndose de hombros. La madrina le retiró el Santo a la mujer de Luis. No se perdió tiempo; se hicieron rogaciones para desagraviar a Changó. Advertido por la madrina de su mujer, Luis le sacrificó un hermoso carnero. Pero Changó... “de tan rencoroso, de tan caprichoso que es”, no quedó satisfecho. El hombre empeoró y su mujer no podía dejarlo solo pues inmediatamente Alafi lo lanzaba al suelo y quedaba atontado, privado de movimiento por mucho rato. Explicaba torpemente al volver en sí, que un negro lo elevaba y lo dejaba caer. “Por la tirria de Santa Bárbara, que se empeñó en acabar con él”, Luis S. al fin murió de un síncope. VENGANZAS Y CASTIGOS DE LOS ORISHAS Extraido de EL MONTE Lydia Cabrera Amanecer Vudú. Valdemar Antologías 3