Your SlideShare is downloading. ×
Historia de-la-linguistica
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Historia de-la-linguistica

306
views

Published on

historia de la linguistica

historia de la linguistica

Published in: Education

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
306
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
11
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Lingüística General I
  • 2.  Surge el método comparativo en el ámbito religioso, en el campo de la lingüística en 1816 aprox.  Se insiste sobre el hecho de que la lengua india está formada de una “manera orgánica”, “un tejido vivo” (Cuvier).  Schlegel: señala la necesidad de crear una gramática comparada que proporcione soluciones nuevas sobre la genealogía de las lenguas.
  • 3.  Schlegel habla de la utilidad del diccionario comparativo y de los principios de este tipo de gramática.  Este método fue utilizado en otras disciplinas, por ejemplo, la literatura (Francia).  El parecido con otras lenguas consiste no solo en el gran número de raíces comunes, sino también se asemejan en las estructuras de la lengua.
  • 4.  Ej.: La gramática sánscrita concuerda con la griega y la latina.  Bopp: clasificación de las lenguas
  • 5.  Filólogo danés (1787-1832).  Crea la primera gramática conocida de la lengua germánica (1818). Se basa en el siguiente principio.  Academia danesa de la Ciencias (1811): “Busca ilustrar con ejemplos, mediante la crítica histórica, de qué lengua ha podido derivar la antigua lengua escandinava, establecer el carácter de esta lengua y sus relaciones con el germánico desde los tiempos antiguos hasta fines de la edad media…”
  • 6.  Establece relaciones entre diversas lenguas: islandés, lenguas escandinavas y germánicas, griego, latín, lituano, eslavo y armenio.  Su trabajo contiene diversos errores, pero su valor se basa, principalmente, en sus principios y método.  Se basa, sobre todo, en la comparación de las lenguas en base a criterios gramaticales y nuevos procedimientos para estudiar el léxico.
  • 7.  La correspondencia gramatical es una indicación mucho más segura de parentesco o de identidad originaria.  La omisión de esta regla, conlleva a un escaso valor científico.  Otorga gran atención a los hechos de correspondencia fonética.
  • 8.  Más científico, riguroso y más moderno que Bopp.  Se interesa por la descripción del sistema de las lenguas (S. XVIII).  Pretende elaborar una gramática general extraída de las lenguas concretas (manuscritos).  Lo que estudia esencialmente es el parentesco estructural de las lenguas, parentescos tipológicos (GD).
  • 9. “Construir una sistemática lingüística”
  • 10.  Concibe a la lengua como un objeto de la naturaleza (sistema y estructura).  El conocimiento de la lengua se relaciona con la historia natural.
  • 11. Dos aspectos del pensamiento de la época: 1. Orígenes del pensamiento. o En aquella época existía una fuerte curiosidad por los orígenes del pensamiento, en donde el estudio de la lengua se vuelve necesario para acceder al pensamiento religioso. o La investigación de las lenguas se visualizan como un camino para llegar al conocimiento de la naturaleza y las leyes del espíritu humano.
  • 12. 2. Naciente romanticismo alemán. Su principal objetivo es promover los valores nacionales en contraposición con el francés, para lo cual deben llevarse a cabo investigaciones históricas sobre el pasado germánico.
  • 13.  Estudia en Paris, luego se dirige a Londres y enseña a Humboldt el sánscrito.  Campo de estudio es más reducido: flexiones verbales.  Asimila la lengua como un organismo vivo (estructura).  Busca, a través del sánscrito, el origen del lenguaje.
  • 14.  Esta fase de la lingüística se opone a toda filología tradicional.  Las lenguas son estudiadas en sí mismas, como objeto y medio de comunicación.
  • 15.  ¿Qué es la gramática comparada?  No existe una ciencia de este nombre.  Se establece como un método comparativo.  Lo que se llama gramática comparada es una forma particular de la lingüística histórica.  La lingüística histórica progresa gracias a este método.
  • 16.  Nace en 1870.  Presenta un método científico definido.  Pretende dar cuenta de las evoluciones de las formas lingüísticas de una lengua a través de la totalidad de su historia.
  • 17.  Se preocupa de los problemas del siglo XVIII: El origen del pensamiento y del progreso del espíritu humano.
  • 18.  Se interesa por la descripción del organismo de la lengua, con el fin de llevar a cabo una clasificación de las lenguas en base a su estructura.  En base al análisis de organismos de diferentes lenguas, se puede llegar al estudio de la evolución.  Pone especial énfasis en el origen de las lenguas.  Reconoce al lenguaje como una propiedad innata.
  • 19.  Prosigue con la ideología romántica germana, según la cual toda riqueza cultural proviene del pueblo.  La lengua es el órgano que forma el pensamiento.  Manifiesta la visión de mundo propia de la comunidad nacional.  La diversidad de lenguas prueba la diversidad de mentalidades.  Señala que “la palabra es sonido articulado que significa un concepto”.
  • 20. Señala algunas polaridades del lenguaje: - Individual/social - Forma/contenido - Sistema estable/sistema evolutivo - Hecho objetivo/realidad subjetiva
  • 21.  Destaca el rigor de su método.  Trabaja la fonética en relación a las articulaciones y los cambios de articulación de los sonidos.  Su obra fundamental es comparatista, asociado a la noción de reconstrucción de las lenguas indoeuropeas.  Reconstruir: se trabaja sobre la forma.
  • 22.  La lengua no la visualiza como un hecho social, sino como una obra de la naturaleza, un organismo natural.  La lengua corresponde a una ciencia natural.  En el plano de la historia, este organismo nace, se desarrolla, evoluciona, declina y muere.  La lengua evoluciona por ser un organismo (Darwin, 1859).
  • 23. Plantea la evolución de las lenguas en dos estadios: 1. Un estadio prehistórico, ascendente, cuyo término es el momento flexional puro. 2. Estadio histórico: descendente, decadente, degradación del sistema flexional.
  • 24.  Punto de vista evolucionista de tipo biológico.  Plantea un esquema de la historia de las lenguas i. e. en la forma de un árbol genealógico.  Cada rama presenta un estado definido de la lengua.
  • 25. •¿Cuáles son los principales aportes de los neogramáticos? •¿Cuál es la problemática que se establece en los estudios lingüísticos neogramáticos? •¿Qué elementos comunes podemos encontrar entre los neogramáticos y la lingüística estructural de Saussure?
  • 26.  Las causas de la crisis se ubica en la lingüística anterior a 1870.  El estudio se basaba en la correspondencia de sonidos de un estado de lengua a otro, las anomalías se expresaban en hipótesis indemostrables.
  • 27.  Carácter absoluto de las leyes fonéticas.  Segunda crisis: la lingüística es una ciencia histórica.  1876: paso de la gramática comparada a la lingüística histórica plena.
  • 28.  Apogeo del triunfo de la historia como disciplina piloto en el pensamiento del siglo XIX.  Hermann Paul; “el único estudio científico del lenguaje es el método histórico”.
  • 29. ¿Porqué nace el estructuralismo? Surge como una reacción frente a las investigaciones lingüísticas de: La gramática comparada Investigaciones diacrónicas de la gramática histórica
  • 30. Hessen, J. (1938). Teoría del conocimiento. Buenos Aires: Losada. (Página 21-23; 32-35). Sierra R. (1984). Ciencias sociales. Epistemología, lógica y metodología. Madrid: Paraninfo. (Página 28-31; 34-50).