Your SlideShare is downloading. ×
0
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

2011 01-06 stipo pres vng gepland geleefd stadsantropologie

350

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
350
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
5
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. 9.15 - 9.30 Kennismaken en opzet van de dag 9.30 - 10.15 Eerste indruk veldwerkgebied10.15 – 10.30 Eerste indruk noteren10.30 – 12.00 Introductie Stadsantropologie12.00 – 13.00 Lunch13.00 – 13.30 Uitleg opdracht en methodieken13.30 – 15.00 Veldwerk met opdracht in groepen15.00 – 15.30 Analyse in eigen groep15.30 – 16.15 Presentatie veldwerk en ervaring delen16.15 – 16.45 Plek van stadsantropologie in vakgebied stedelijke ontwikkeling16.45 – 17.00 Afsluiting
  • 2. 1. Kennismaken met manier van kijken naar en werken aan een wijk vanuit stadsantropologie en de dynamiek tussen geplande & geleefde stad1. Zelf aan de slag met veldwerk opdracht en methodiek aan den lijve ervaren!
  • 3. 1. Wat is culturele antropologie?2. Wat is stadsantropologie? De geplande & geleefde stad3. Vertalen naar visie of concept: voorbeelden uit praktijk4. Het vak van de stadsantropoloog: methodes & competenties5. Zelf aan de slag!
  • 4. Een cultureel antropoloog = ….. ???
  • 5. • Verhouding van individu tot collectief: culturele variatie• Het alledaagse bijzonder maken en het bijzondere alledaags• Details koppelen aan grotere bewegingen: local <-> global• Specifieke onderzoeksmethodes: emic & etic• Een manier van kijken, werken, zijn!
  • 6. emic = inheems perspectiefetic = uitheems perspectief
  • 7. emic = inheems perspectief = geleefde stadetic = uitheems perspectief = geplande stad
  • 8. • geen kloof, maar dynamiek : allebei onderdeel van systeem van stad• geen spanningsveld, maar speelveld• beste match tussen vakexpertise en ervaringsdeskundige• nieuwe professional: vakman in schakelen tussen realiteiten
  • 9. ns
  • 10. Dynamiek geplande & geleefde stad
  • 11. Stap 1: inzicht in emic & etic -> vertaler tussen gepland & geleefdStap 2: het vertalen van onderzoeksresultaten naar visie, concept of project
  • 12. Geleefde stad Geplande stadwat kinderen beweegt plannen voor de ontwikkeling
  • 13. Focus:veronderstelling vanuit geplande stad testen-> wooncarriere
  • 14. Janny de Keizer, 82 jaar, bewoonster van het 1e uur‘Ik begon in de flats. Daar keek ik vanuit mijn balkonnetje op hetnoorden op de mensen van de laagbouw die heerlijk in hun tuin lagente zonnen.We kregen via het werk van mijn man een aanbieding om in delaagbouw te gaan wonen. Eerst leken we dat niet te kunnen betalen,maar we hebben de sprong toch gewaagd. En er nooit een snip minderom hoeven te eten!’Daar wilde mijn man nooit meer weg. Tenzij het naar Humanitas was,wat hij nog gebouwd had zien worden.’
  • 15. Lunch!
  • 16. Visie op en vaardigheid in dynamiek geplande & geleefde stad: • besef van meerdere realiteiten en spreken van meerdere talen • lezen van geplande en gebruikte ruimte • geen bias richting een van de twee • speelveld ipv spanningsveld • niet statisch, maar dynamisch • vertaler en bemiddelaar tussen verschillende realiteiten
  • 17. Competenties van een stadsantropoloog: • lef • inlevingsvermogen • nieuwsgierigheid & open blik • tactiek van juiste vragen en doorvragen • timing • oog voor (verborgen) tactieken & strategieen • analyseren & vertalen
  • 18. • Participerende observatie• Straat – en diepte interviews• Mental maps• Foto elicitatie• Walk along• Focus groepsdiscussies• Buurtbiografie: 7xR model
  • 19. ns
  • 20. 7x R model:•Roots•Routes•Routines•Rituelen•Relaties•Reputatie•Rode draad
  • 21. • Oog voor het kleine veelzeggende detail• Altijd op zoek naar mooie verhalen en quotes• Onder de oppervlakte en in de haarvaten• Doorvragen, doorvragen, doorvragen• Een persoonlijk gesprek (jas van thuis, jas van werk)• Inleven, inleven, inleven• Ondertussen vertalen naar etic
  • 22. • Zelf gaan doen!
  • 23. ROTTERDAM CITY LOUNGE.2 reductie en water.
  • 24. Stipo Rotterdam Stipo AmsterdamGroothandelsgebouw Unit E7.188 Telefoon 010 - 204 1590 Broedplaats WesterdokStationsplein 45 E-mail contact@stipo.nl Winthontstraat 73013 AP Rotterdam Website www.stipo.nl 1013 BR Amsterdam

×