El Cien Sí Existe (Poema) // The Hundred Languages of Childhood (Poem)

  • 501 views
Uploaded on

[EN] A touching poem about children, their worlds and the educational system. …

[EN] A touching poem about children, their worlds and the educational system.
[ES] Un poema conmovedor sobre los niños, sus mundos y el sistema educativo.

More in: Education
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
501
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1

Actions

Shares
Downloads
1
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. The HundredEl Cien SÍ Languages of ChildhoodExiste Loris MalaguzziLoris Malaguzzi
  • 2. The childEl niño is made of one hundred.está hecho de cien. The child hasEl niño tiene cien lenguas A hundred languagescien manos A hundred handscien pensamientos A hundred thoughtscien maneras de pensar A hundred ways of thinkingde jugar y de hablar Of playing, of speaking.
  • 3. A hundred always a hundred Ways of listening of marvelling of loving A hundred joys For singing and understandingcien siempre cien A hundred worldsmaneras de escuchar To discoverde sorprenderse de amar A hundred worldscien alegrías To inventpara cantar y entender A hundred worldscien mundos To dreamque descubrircien mundosque inventarcien mundosque soñar.
  • 4. El niño tienecien lenguas(y además de cien cien cien)pero le roban noventa y nueve.La escuela y la culturale separan la cabeza del cuerpo. The child has A hundred languages (and a hundred hundred hundred more) But they steal ninety-nine. The school and the culture Separate the head from the body.
  • 5. Le dicen:que descubra el mundo que yaexistey de cien le roban noventa y They tell the child:nueve. To discover the world already thereLe dicen: And of the hundredque el juego y el trabajo They steal ninety-nine.la realidad y la fantasía They tell the child:la ciencia y la imaginación That work and playel cielo y la tierra Reality and fantasyla razón y el sueño Science and imaginationson cosas que no van juntas Sky and earth Reason and dream Are things That do not belong together
  • 6. And thus they tell the child That the hundred is not there The child says: NOY le dicen WAY the hundred isque el cien no existe there.El niño dice:"en cambio el cien existe“.
  • 7. Poema de Loris Malaguzzi Poem By Loris MalaguzziPresentada por Sphere Point Presented by Sphere Point Blog: http://spherepoint.wordpress.com/ Facebook Page: https://www.facebook.com/SpherePoint.Blog Learn more about the Reggio Method of teaching: http://en.wikipedia.org/wiki/Reggio_Emilia_approach