Quick Upload

Loading...
Flash Player 9 (or above) is needed to view slideshows. We have detected that you do not have it on your computer.To install it, go here
Post to Twitter Post to Twitter
Share on Facebook
Myspace Hi5 Friendster Xanga LiveJournal Facebook Blogger Tagged Typepad Freewebs BlackPlanet gigya icons
SlideShare is now available on LinkedIn. Add it to your LinkedIn profile.

комуникацията (чрез езика) като институция

From Sophijski, 11 months ago Add as contact

577 views | 0 comments | 0 favorites | 0 downloads | 0 embeds (Stats)

Categories

Groups/Events

Embed in your blog options close
Embed (wordpress.com) Exclude related slideshows Embed in your blog

More Info

This slideshow is Public
Total Views: 577 on Slideshare: 577 from embeds: 0
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate

Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this slideshow as inappropriate.

If needed, use the feedback form to let us know more details.

Slideshow Transcript

  1. Slide 1: Комуникацията (чрез езика) като институция: антропологичен подход® ©Борислав Георгиев Първа пролетна школа по семиотика, София, Нов български университет, 20 май 2006 г.
  2. Slide 2: План на презентацията Какво е комуникация? 1. Защо в езика е в скоби? 2. Какво е институция? 3. Какво означава антропологичен 4. подход? 12/14/07 2
  3. Slide 3: Комуникация Етимология Лат. Communicatio Споделяне; съ-общаване iii. Разделяне iv. Дефиниране Изграждане на кодирани отношения между говорещия и слушащия, при условие че слушащият може на свой ред да стане говорещ (Bernard Toussaint). 12/14/07 3
  4. Slide 4: Науки за комуникацията Изграждане на кодирани отношения между говорещия и слушащия, при условие че слушащият може на свой ред да стане говорещ. Семиотика (и лингвистика): кодирани  (отношения) Психология: изграждане на отношения между  говорещия и слушащия Антропология: слушащият може на свой ред  да стане говорещ 12/14/07 4
  5. Slide 5: Защо (чрез езика)? Roman Jakobson Петте сетивни органа могат да изпълняват семиотична функция. 12/14/07 5
  6. Slide 6: 7 стратегически вида комуникация Зрителна комуникация 1. Слухова комуникация 2. Вкусова комуникация 3. Допирна комуникация 4. Мирисна комуникация 5. Говорна комуникация 6. Писмена комуникация 7. 12/14/07 6
  7. Slide 7: Институция Bronislav Kasper Malinowski Група хора, обединени от обща цел за проста или сложна дейност, основана върху конкретно материално или техническо оборудване,организир ана около определен правен или обичаен закон, формулиран езиково като мит, правило, максима. 12/14/07 7
  8. Slide 8: Институция Bronislav Kasper Malinowski Ключови думи, описващи институцията: Право (закон) 2. Хора 3. Норми 4. Материален апарат 5. Дейности 6. Функции 7. 12/14/07 8
  9. Slide 9: Антропологичен подход Обект на антропологията Човекът в общността от други хора. Предмет на антропологията Обичайните закони (“обичайното право”), т.е. неписаните закони за съжителство в общността, т.е. обичайните закони на институцията. 12/14/07 9
  10. Slide 10: Комуникацията институция ли е? Подредба на Подредба при Malinowski: доказателствата Право (закон) Хора 2. 2. Хора Материален 3. 3. апарат Норми 4. Дейности Материален 4. 5. апарат Функции 5. Дейности Норми 6. 6. Функции Право (закон) 7. 7. 12/14/07 10
  11. Slide 11: Материален апарат Знаковите системи, основаващи се върху седемте стратегически вида комуникация. 12/14/07 11
  12. Slide 12: Дейности Всеки възможен речев акт (speech act; словесно действие), който може да бъде изпълняван и е изпълняван по различен начин в различните култури. 12/14/07 12
  13. Slide 13: Функции Размяна и обмяна 1. Удоволствие 2. Лечение 3. 12/14/07 13
  14. Slide 14: Какво се обменя? Claude Lévi-Strauss Обмяна на жени 2. (сексуални или брачни партньори); Размяна на стоки и 3. услуги; Обмяна и размяна 4. на идеи (обмяна и размяна на информация); 12/14/07 14
  15. Slide 15: ОБМЯНА и РАЗМЯНА “Обмяна”: остава се в рамките 1. на едно и също знаково поле (“превод” в същинския смисъл на думата); “Размяна”: преминаване от едно 2. знаково поле в друго. 12/14/07 15
  16. Slide 16: Норми Под “норми” се има предвид това, което Edward Sapir казва в… 12/14/07 16
  17. Slide 17: Право (закон) Обичайното право (неписаните закони) на комуникацията е (са) това, което в прагматиката на езика се нарича “прагматически принципи”. 12/14/07 17
  18. Slide 18: Прагматични принципи Принцип на властта (принцип 1. на комитативността) Принцип на сътрудничеството 2. (принцип на кооперативността) Принцип на учтивостта 3. Принцип на иронията 4. Други принципи 5. 12/14/07 18
  19. Slide 19: Какво представлява проектът? Да се опише (опишат) институцията (институциите) на комуникацията, която (които) общностите в България, претендиращи за отделна идентичност (етническа, расова, религиозна, полова и т.н.) са си създали по описания преди малко начин. 12/14/07 19
  20. Slide 20: Модели на комуникацията 12/14/07 20
  21. Slide 21: Модели на комуникацията 12/14/07 21
  22. Slide 22: Практическата полза от проекта “Мирно съвместно съществуване” 12/14/07 22