Uploaded on

 

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
12,454
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2

Actions

Shares
Downloads
3
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. 29 OpUSVISION10.12 Сколково в Кубе 3 Sk
  • 2. EDITOR За окном начало зимы, и кажется, что мир уже готов It’s first mounth of winter, and the world отправиться в зимнюю спячку. Но в сердце России seems ready to fall into a winter sleep. In кипит жизнь, и инновации не стоят на месте. Жур- the heart of Russia, however, life is in full swing, and innovations do not stand still. The нал OpUSvision представляет Вам обзор инноваци- OpUSvision Magazine, a project by students онной жизни России, проект студентов Открытого from the Open University Skolkovo (OpUS), университета Сколково. В течение этой осени про- offers you an overview of life in the field of изошло много увлекательных событий, а еще боль- innovations in Russia. This autumn has seen ше нас ждет впереди. На открытие первого здания many exciting events, with much more events still to come. The opening ceremonies of the Сколково присутствовал один из наших коллег, но first building in Skolkovo were attended by не как студент, а как настоящий инноватор. Приезд one of our peers, who came not as a student, Марка Цукерберга, международные конференции but as a real innovator. Mark Zuckerberg’s visit, и форумы, события не прошедшие мимо студентов international conferences and forums are Открытого университета Сколково. Но на то ОтУС и events, in which OpUS students were actively engaged. Events, no less captivating, are still университет что там идут занятия. ОтУС, НИТУ МИ- waiting for us. OpUS, National University СиС и Microsoft представляют увлекательный курс of Science and Technology «MISiS» and для студентов и молодых ученых «ЗаPush свой про- Microsoft are launching Push Your Project, ект». Курс направлен на создание технологических an exciting course for students and young стартапов в одном из приоритетных направлений: scientists. This course is aimed at creating tech start-ups in one of the following priority информационные технологии, энергоэффектив- areas: IT, energy efficiency and nuclear ность и ядерные технологии. Участникам курса technology. Participants of the project will будут помогать ведущие специалисты, сотрудники get help from leading experts, Microsoft Microsoft и Фонда Сколково и уже состоявшиеся and Skolkovo Foundation employees, and стартаперы. Кроме того участники станут первы- successful startupers. In addition, they will become the first to test a designated online ми, кто опробует специально созданную онлайн platform designed to work with project teams. платформу для работы с проектными командами. In the Open University Skolkovo originate В Открытом Университете Сколково зарождаются not only great projects, but are formed young не только отличные проекты, но и образуются мо- families. Since November 24 will be a new лодые семьи. Так 24 ноября появится новая ячей- unit of society: the two main developers Gelius Nikolay Kasyanov and Tatyana Petrova ка общества: два ключевых разработчика проекта tie the knot. All Open University Skolkovo Gelius Николай Касьянов и Татьяна Петрова свя- Kolya and congratulates Tanya on this жут себя узами брака. Весь Открытый Университет important event in their lives, they want the Сколково поздравляет Колю и Таню с этим важным big and pure love, an innovative approach in событием в их жизни, желает им большой и чистой everything. The Moscow International Forum Open Innovations became the landmark любви, инновационного подхода во всем. А самым event this autumn. Under one roof, it was знаковым событием этой осени стал Московский gather innovators and those who support международный форум «Открытые Инновации». them from all over the world. Skolkovo, Место, где собрались инноваторы и люди их под- Rusnano, Russian Venture Company, держивающие со всего мира. Сколково, Роснано, Vnesheconombank, Moscow Government, Singularity University and much more. You РВК, Внешэкономбанк, Правительство города Мо- might meet OpUS students among the сквы, Singularity University и многие другие. Среди forum’s visitors, and it is quite possible that участников Вам могли повстречаться и студенты one of visitors could be the editor of the2 Открытого университета Сколково. А кто-то мог magazine you are now holding in your hands. оказаться и редактором журнала, находящегося у Be careful Вас в руках. Будьте внимательны! редактор журнала: Дмитрий Евграфов
  • 3. ОтУС на V Петербургском Международном Инновационном ФорумеДевять месяцев назад Открытый университет Nine months ago, Open University SkolkovoСколково в Санкт-Петербурге собрал на сво- in St. Petersburg (OpUS SPb) gathered 52ей площадке 52 студента. За это время жизнь students at its site. Life of many of them has dramatically changed over this period ofмногих из них, не без помощи Открытого уни- time, thanks to OpUS. Some were enrolledверситета, кардинально изменилась. Кто посту- at SkolTech, while others launched theirпил в СколТех, кто разработал проект и вышел own projects and were selected for theв финал всероссийского конкурса, кто подал finals of a national contest, or filed anзаявку на статус резидента и получил инвести- application to become residents and foundции. Вне зависимости от выбранной траектории investments. No matter which developmentразвития, абсолютно все студенты получили за path they chose, all students gained unique knowledge and competencies. In addition,это время уникальный набор знаний и компе- of course, a community of future leadersтенций. И, конечно же, в ОтУС сформировалось in technical innovations was built at OpUS.сообщество будущих лидеров тех. инновации. These successes, as well as OpUS SPb’sИменно эти успехи, учебный процесс и будущую process of instruction and future curriculumпрограмму ОтУС СПб презентовал 28 сентября were presented at the 5th St. Petersburgна V Петербургском Международном Инноваци- International Innovation Forum held onонном Форуме. September 28. The honor to tell about OpUS trainingЧесть рассказать аудитории об учебных кур- courses, partner programs, Summer Schoolсах, партнерский программах, Летней школе и and successes was given to the students.успехах ОтУС предоставили самим студентам. OpUS Executive Director Andrey EgorovАндрей Егоров, исполнительный директор От- told about the general concept behind theкрытого университета, описал общую концеп- university, its value for Skolkovo and Russiaцию ОтУС, его ценность для Сколково и России in general, international educational and apprenticeship programs. Kseniya Balitskayaв целом, реализацию международных программ presented the two-year curriculum forи стажировок. Ксения Балицкая презентовала students and told how it helps to developдвухлетнюю программу обучения студентов, как students in three core areas and whatона помогает развитию студентов по трем при- opportunities it opens at the end. OpUSоритетным направлениям и какие возможности SPb Regional Manager Alexey Pospelov inдает на выходе. Региональный менеджер ОтУС his report identified three projects that areСПб, Алексей Поспелов в своем докладе выде- being ‘hunted’ for by Russian foundations and business incubators. These are Gelius,лил три проекта, за которыми сейчас «охотятся» a finalist of Skolkovo Mobile Diagnosticфонды и бизнес-инкубаторы России. Это про- contest; Conopus, the winner of Imagine Cupекты Gelius, финалист конкурса МДУ Сколково, in St. Petersburg, and Local Events. Conopus,Conopus, победитель Imagine Cup в СПб и Local presented by Vitaliy Kitayev, attractedEvents. Презентация проекта Conopus, Виталия great attention and was lauded by DmitryКитаева, привлекла большое внимание аудито- Peskov, Head of ASI Young Professionals.рии и получила наставления Дмитрия Пескова, This demonstrates that projects of OpUS students are highly assessed by some of theруководителя направления «Молодые профес- best Russian experts. автор: Маргарита Власенкосионалы» АСИ. Это наглядно показало, что про- The same day, September 28, a presentation фото: facebook.com/futurussiacomектам студентов ОтУС дают экспертную оценку of Imagine Cup was hosted at an adjacentодни из самых лучших профессионалов России. site, with the OpUS as its partner. TheВ этот же день, 28 числа, на соседней площадке Imagine Cup Worldwide Finals for theпрошла презентация конкурса Imagine Cup, пар- first time ever will be held in Russia, in St. 3 Petersburg, the city on the Neva River.тнером которого является ОтУС. Мировой финалImagine Cup впервые пройдет в России, в городена Неве.
  • 4. Глава Роскосмоса Владимир Поповкин в ОтУС В конце сентября в Открытом университете Скол- Late in September, Vladimir Popovkin, head ково (ОтУС) прошла лекция руководителя Роскос- of Roscosmos, delivered a lecture at the Open моса Владимира Поповкина. Она состоялась в рам- University Skolkovo (OpUS). The lecture was a ках курса технологического предпринимательства part of a course in tech entrepreneurship in the space industry. The format of the lecture was в космической сфере. Формат можно по праву на- rather unique - it was a meeting of individuals звать особенным - встреча руководителя всей от- responsible for the entire industry with OpUS расли со студентами ОтУС, подавляющее большин- students, most of whom are receiving their first ство которых получают первое, фундаментальное basic education at Russia’s best universities, such образование в лучших российских технических as Moscow Institute of Physics and Technology, университетах - МФТИ, МГТУ им. Баумана, НИТУ Bauman Moscow State Technical University, “МИСиС», МАИ или НИЯУ “МИФИ». Были на ме- National University of Science and Technology роприятии и преподаватели университетов, и на- «MISiS», Moscow Aviation Institute or the чинающие предприниматели - резиденты фонда National Research Nuclear University “MEPhI”. Сколково. The lecture was also attended by university teachers and new entrepreneurs, residents of the Лекция планировалась на полтора часа. В итоге Skolkovo Foundation. она оказалась ограничена только тем, что руко- The lecture was expected to take an hour and a водителю Роскосмоса необходимо было вылетать half. However, its duration was limited only by the поздно вечером в Ялту на совещание с премьером need for the head of Roscosmos to fly to Yalta late Дмитрием Медведевым. that evening to meet with Prime Minister Dmitry Встреча в ОтУС была посвящена перспективам раз- Medvedev. вития предпринимательства в российской косми- The meeting at OpUS was focused on the ческой сфере. Выступление Владимира Поповки- prospects for developing entrepreneurship in на охватывало и его видение перспективных ниш Russian space industry. Vladimir Popovkin’s для предпринимательства в сфере, и космической speech covered both his personal vision regarding promising niches for entrepreneurs in this sector, стратегии страны, и реформы отрасли. as well at the national space strategy and reforms С моей личной, абсолютно субъективной точки зре- in the industry. ния, лучшие вопросы на встрече задавали именно From my personal, totally subjective point of view, представители технической молодежи. Это были the best questions were asked by representatives вопросы по существу: как снять барьеры, существу- of the tech-skilled youth. Those were point- ющие для студенческих проектов? Как можно под- blank questions: what should be done to remove ключить молодежь к проектам предприятий? Когда barriers that students’ projects are facing? What будет создан образовательный консорциум? Было can be done to engage young people in the приятно видеть, что лекция позволила разрешить projects of companies? When will an educational ряд конкретных вопросов студенческих групп, та- consortium be set up? It was pleasant to see that the lecture helped resolve certain issues that ких как, молодежный космический центр МГТУ им. students’ groups, such as the youth space center Баумана. at Bauman University, were facing. Приезд Владимира Поповкина в Открытый уни- Vladimir Popovkin’s visit to the Skolkovo Open верситет Сколково стал подтверждением того, что University proved that the industry leaders are руководство отрасли заинтересовано в привле- interested in attracting young people to the чении молодежи в космическую деятельность. А space sector. Young people, in their turn, showed молодежь, в свою очередь, проявила заинтересо- their interest towards entrepreneurship in the ванность и в предпринимательстве в космической space sector. Such interactions can be expected сфере. Можно ожидать синергетического эффекта to produce an effect of synergy. I am convinced от такого рода взаимодействия. И я уверен, именно that meetings of this kind can become the best link between top managers and those who chose4 подобные встречи могут являться лучшим связую- to connect their lives with the development of щим звеном между большими руководителями и Russia’s flagship industry. теми, кто свяжет свою судьбу с развитием флагман- автор: Ярослав Меньшенин ской российской индустрии. фото: Андрей Воронин
  • 5. Открытие ГиперкубаЗа два года работы фонду Сколково удалось In two years of work, Skolkovo Foundationсобрать команду высокопрофессиональных has managed to bring together aлюдей, более 700 малых инновационных ком- team of highly qualified professionals and more than 700 small innovationпаний, заключить партнерские соглашения с companies, to enter into partnershipмировыми гигантами передовых технологий agreements with the global giantsи, конечно же, создать в России зачатки инно- of leading-edge technologies and, ofвационной экосистемы. Как известно, иннова- course, to lay the foundation for Russia’sционная экосистема – это не здания, а прежде innovation ecosystem. It is widely known that an innovation system means notвсего люди и знания, способные питать ее. Но buildings, but above all else, people andвсе же есть необходимость в создании места, knowledge that can feed it. However,куда люди могли бы приходить и работать, де- there is still a need to create placesлиться полученными знаниями и опытом. И вот, where people could come and work,15 сентября произошло историческое событие share their knowledge and experience. Thus, on September 15, a historic eventдля Сколково: свои двери для компаний-рези- took place in Skolkovo: The Hypercube,дентов открыл Гиперкуб, первое здание Техно- the first building in Skolkovo Technopark,парка Сколково. Именно здесь будут тестиро- opened its doors to welcome residentваться принципы формирования экосистемы. companies. This building will serveОрдера на заселение в офисы по адресу «Ин- as a site to test principles of building ecosystems. Sixteen resident companies,ноград Сколково, 1» вместе с футболками including Tutorion, founded by OpUS«Первый в Сколково» из рук Виктора Вексель- student Yuriy Chikhalov, received permitsберга получили 16 компаний-резидентов, в to move into the building at 1 Skolkovoчисле которых и «Tutorion» - компания Юрия Innovation City from Viktor Vekselberg.Чихалова, студента ОтУС. Так же по соседству In addition, global leaders in technical innovations, such as Cisco, IBM, Siemensполучили офисы четыре компании, мировые and Johnson&Johnson, will move intoлидеры тех.инноваций: Cisco, IBM, Siemens и offices nearby. Viktor Vekselberg said theJohnson&Johnson. По словам Виктора Вексель- opening of Hybercube proved that theберга, открытие Гиперкуба – это доказатель- spirit of Skolkovo was becoming a reality:ство того, что дух Сколково становится явью: “In addition to the virtual Skolkovo, we already have its physical symbol.”«Наряду с виртуальным Сколково появилась иего физическая визитная карточка» «The Hypercube is a new unique space for creativity and innovations. Our team«Гиперкуб - это новое уникальное простран- feels positive about our move into theство для креатива и инноваций. Наша команда first building in Skolkovo, since it opens up many new opportunities. Indeed, its designпозитивно восприняла переезд в первое здание is beautiful and it is planned to hold a bigСколково, т. к. это даёт массу новых возможно- amount of unique of events what capturesстей. Ещё бы. Дизайн радует глаз, плотность the imagination, but the most importantи уникальность мероприятий уже сейчас по- is that the organizers have managed toкоряет воображение и самое главное - на тер- attract active members of the business community and scientists from variousритории Гиперкуба организаторам удалось со- fields to the Hypercube!»брать активных представителей сообществпредпринимателей и ученых из различных об- автор: Юрий Чихалов 5ластей!» Маргарита Власенко фото: пресс-служба Фонда Сколково
  • 6. В ОтУС начался курс “ЗаPush свой проект” После долгих месяцев подготовки (хотя летом Following several months of preparation время летит быстро) мы запускаем новый курс (although in summer, time passes so quickly), «ЗаPush свой проект». Делали мы его всем све- we launched a new course called Push Your Project. Everyone took part in it: the Open том: Открытый Университет Сколково, компания University Skolkovo, Microsoft, students’ Microsoft, студенческий бизнес клуб НИТУ «МИ- business club from the National University СиС» - в общем, работы было много. Курс направ- of Science and Technology “MISiS”; we had лен на создание юридических лиц, способных much work to do. This course focuses on выйти на рынок с технологическим решением incorporating legal entities able to enter the market with a technical solution in the по трем направлениям: энергоэффективность, following three areas: energy efficiency, ядерные и информационные технологии. 90% nuclear technology and IT. Ninety percent занятий программы – интерактивные, то есть бу- of the sessions are interactive, i.e. based дут проведены в форме тренингов, игр, группо- on trainings, games, team and project work. вых и проектных работ. Заинтересовало? Успей Are you interested? Hurry up and enroll! The course includes three stages: Modern попасть на курс! Он состоит из трех этапов: «Со- Technologies and Challenges in Industries, временные технологии и проблемы отраслей», From an Idea to a Project, and Creating a «От идеи к проекту» и «Создание компании». На Company.At the first stage, the attendees will первом этапе участники курса проанализируют analyze the current state and challenges in состояние и проблемы трех обозначенных от- the abovementioned three areas; they will formulate technical ideas that can enjoy раслей; сформулируют технологические идеи, demand; and will find a team. During From которые могут быть востребованы; найдут ко- an Idea to a Project stage, project teams манду. На этапе «От идеи к проекту» помогать will be assisted by Alexander Kudryavtsev, проектным командам в работе над их идеями Master of TRIZ and VP in Russia of the будет Александр Кудрявцев - мастер ТРИЗ, ви- TRIZ International Association. This stage will include synthesis of ideas, shaping це-президент МА ТРИЗ по России. На этом этапе and technical optimization of projects and пройдет синтез идеи, формирование и техно- finding a way to implement ideas. Finally, логическая оптимизация проекта и прорисовка those teams that are able to successfully пути реализации. Наконец, команды, которые complete the first two stages will learn успешно пройдут первые два этапа узнают об about intellectual property, will receive market research tools, will find out how to интеллектуальной собственности, получат ин- interact with development institutions and, струменты для анализа рынков, узнают, как взаи- of course, will learn how to set up a legal модействовать с институтами развития, и, конеч- entity. In addition, the SoftSkills course но, узнают о оформлении Юр. лица. Параллельно will run simultaneously with these three трем этапам будет проходить курс SoftSkills, на- stages to help attendees develop in three directions, such as I – Team, I – Audience, правленный на развитие участников по трем на- and I – Customer. There is something more правлениям: Я - команда, Я - аудитория, Я - Кли- to come. To make work more effective, ент. И это еще не все. Для того чтобы работа UMSOFT, in collaboration with OpUS была более эффективной, специально для курса supported by Microsoft, has launched a «ЗаPush свой проект» компанией УМСОФТ со- special MS Office 365 web-portal dedicated to Push Your Project, in order to facilitate вместно с ОтУС при поддержке Microsoft на базе convenient work of project teams and технологии MS Office 365 был создан портал для their interaction with each other. Are you удобной работы проектных команд и их взаимо- interested? Act now! Push your project!6 действия друг с другом. Интересно? Действуй! ЗаPush свой проект! автор: Максим Герасимов фото: Андрей Воронин
  • 7. Встреча студентов из Японии и ОтУС - Do you want to discover Japan? Eat- Хочешь узнать Японию? Ешь борщ и го- borsch and vote for Obama!лосуй за Обаму! It seems there is quite a long distance between Russia, Tokyo and Mitt Romney.Казалось бы, где Россия, где Токио, а где However, in the final days of September,Митт Ромни. Но в двадцатых числах сен- a group of Japanese students, supportedтября группа японских студентов при под- by the government of Japan, came toдержке своего правительства приехала в Moscow to become acquainted withМоскву для знакомства с Россией. Их ждали Russia. They were going to have several exciting days visiting places of interestнесколько интересных дней: посещение до- and meeting diplomats; as part of theirстопримечательностей, общение с диплома- visit they were invited to Skolkovo.тами, а кроме всего прочего они были при- Students from the Open Universityглашены в Фонд Сколково. Skolkovo (OpUS) had a task to presentСтуденты открытого университета должны OpUS to their Japanese peers as a part of the Skolkovo project. During a shortбыли презентовать ОтУС японским свер- coffee break, I talked a little to Miriстникам, как часть проекта Сколково. В ходе Kunisada. Since we were short of time,небольшого кофе брейка я смог перекинуть- we decided to meet later.ся парой слов со студенткой Мири Кунисада That evening, sitting in a group of thirty(Miri Kunisada). Так как у нас было немного in a nice café, we discussed everything we were interested in. There is littleвремени, было решено встретиться позже. difference between me and my JapaneseВечером, усевшись в приятном кафе груп- peers. We watched the same cartoons inпой в тридцать человек, мы говорили обо childhood, we read Murakami and we doвсем, что нам интересно. Я мало чем отли- not know what job to choose. Surprisedчаюсь от своих сверстников из Японии. Мы that we knew about the conflict between China and Japan concerning someвыросли на одних и тех же мультиках, чита- islands in the Pacific Ocean, studentsем Мураками, и не знаем кем работать. При- said they hoped that Obama would winятно удивленные тем, что в России знакомы the upcoming elections. Hiroaki Matsukiс конфликтом между Китаем и Японией во- thought that Mitt Romney would favourкруг островов в Тихом океане, студенты ска- China, unlike Obama. Having made numerous photos, both successful andзали, что рассчитывают на победу Обамы в some bad ones, we decided not to loseпредстоящих выборах. По мнению Хироаки contact with each other. By the way,Матсуки (Hiroaki Matsuki), Митт Ромни будет borsch is among the most popular dishesвести прокитайскую политику в отличие от in Japan, just as sushi is in Russia.Обамы. Сделав много удачных и неудачныхфото, мы решили не терять связь. А борщ автор: Дмитрий Евграфоводно из самых популярных блюд в Японии, фото: facebook.com/tehnoparkSKкак суши в России. 7
  • 8. Проект Gelius в финале конкурса Skolkovo MD Когда-то компьютер стал персональным. Some time ago, the computer became Настала очередь медицины. personal. Now it is time for the Сегодня мы расскажем о Gelius – проекте medicine sphere. создания устройства для мобильной меди- Today we will tell you about Gelius, цинской диагностики состояния человека, a project for the development of a mobile diagnostic device for early позволяющего выявлять широкий спектр identification of numerous diseases заболеваний на ранней стадии. in the human body. Концепция устройства такова: на руки оде- The concept of this device is as follows: ваются браслеты, беспроводной силиконо- a person wears special bracelets with вый аппликатор помещается в преддверие a wireless silicon applicator inserted носа (из-за специфики материала и разме- into the atrium of person’s nose ра аппликатор не чувствуется, не выпадает (specific properties of its materials и внешне не заметен). Далее происходит and its size will make the applicator измерение, данные передаются на смарт- imperceptible for the person, and фон, где приложение обрабатывает, ана- it will not fall out or be visible to лизирует и интерпретирует поступающую other people). Then measurements are taken and data are transmitted информацию для конечного пользователя to a smartphone, where a special (“болен”/”обратись к врачу”/”здоров”). application processes, analyzes and Для более детального ознакомления мож- interprets data for the user (sick/ но посмотреть все графики и параметры. consult your doctors/healthy). Так же в мобильном приложении ведётся For more information, one can личная медицинская карточка с датами и view all graphs and parameters. In результатами обследовании, что даёт воз- addition, the mobile application можность отследить динамику. С помощью keeps personal medical records with устройства можно диагностировать мно- date and examination results, which жество заболеваний сердечно-сосудистой, enables the monitoring of dynamics. Видео дыхательной и нервной систем. Возмож- но это благодаря большому количеству This device can be used to diagnose numerous cardiovascular, respiratory and nervous system diseases. This is параметров мониторинга: артериальное made possible due to a wide range кровяное давление, электрокардиограм- of parameters monitored, such as ма, температура тела, пульсация темпера- blood pressure, electrocardiogram, туры дыхания, частота дыхания, пиковая body temperature, temperature скорость выдоха, кожно-гальваническая fluctuations, respiratory rate, peak реакция, пульсоксиметрия, механическая expiratory flow rate, galvanic активность. skin reaction, pulse oximetry and Костяк и создатели команды – студенты mechanical activity. Санкт-Петербургского отделения Откры- The backbone and founders of того Университета: Андрей Гусев, Николай the team are students from the St. Petersburg branch of Open University Касьянов и Татьяна Петрова. Skolkovo: Andrey Gusev, Nikolay Kasiyanov and Tatiana Petrova.8
  • 9. Как появилась идея проекта? How did you come up with the idea ofG: Основой для проекта стала дипломная the project?работа Николая, связанная с разработкой G: The project is based on Nikolay’sустройства диагностики верхних дыхатель- diploma thesis that was connectedных путей человека. Достоинства разра- with the development of a device to diagnose the upper respiratory tractбатываемого прибора: высокая точность и in the human body. The advantages ofкомпактные размеры. Источник программ- this device include high accuracy andного обеспечения – дипломное исследо- small size. The software was takenвание Татьяны. Организационной деятель- from Tatiana’s diploma research. Andreyностью и управлением проектом занялся undertook the organizational work andАндрей. Благодаря его усилиям, работа при- project management. His efforts madeбрела систематизированный и интенсивный our work systematic and intensive.характер. Everything began as follows: in April,А началось всё с того, что в апреле в ОтУС a presentation of projects was madeбыла презентация проектов, выступил Ка- at the OpUS, where Nikolay Kasiyanovсьянов Николай и представил технологию, presented the technology developed by his department. That was the technologyразработанную на его кафедре. Это была only, nothing more. I (Andrey, a remarkтолько технология, ничего больше. Я (Ан- by the editor) became interested inдрей -, прим. ред.) заинтересовался ей и мы it, and we started to think togetherвместе начали думать над областями её при- about its potential applications. Someменения. Чуть позже к нам присоединился time later, Tatiana Petrova, a medicalмедицинский инженер - Петрова Татьяна. engineer, joined us. Having consideredРассмотрев несколько путей развития, мы several alternatives for development,остановились на МДУ и с июня начали ра- we selected mobile diagnostics, and inботу над ним. June we started working.Чем проект полезен для пользователей? What is the value of your project for users?G: Благодаря нашему продукту пользователь G: Thanks to our product, users will beэкономит деньги и время за счет сокраще- able to save money and time by reducingния посещений врачей, заранее узнает о the number of visits to their doctors,своих проблемах со здоровьем. Врачи же and will find out about their healthмогут контролировать состояние пациента problems at an early stage. Doctors canдистанционно, за счет доступа к медицин- monitor a patient’s condition remotelyской карточке в облаке by accessing the patient’s medicalВаши последние успехи? records in a cloud.G: Летом мы принимали участие в стар- What are your most recent successes?тап-школе SumIT, а также стали резиден- G: In summer, we attended the SumITтами QD. Сейчас мы - финалисты конкурса startup school and we also became QD residents. Now we are finalists inSkolkovo MD по разработке устройства для the Skolkovo MD, in the best mobileмобильной диагностики, организованного diagnostic device contest run byСколково. Skolkovo.И, конечно же, планы? And finally, what are your next plans?G: Пока не собран конечный вариант устрой- G: We have not assembled the finalства, нужно «упаковать» и начать продавать version of the device yet; we needчасть системы. Так же в ближайшие планы to package it and start selling a partвходит сборка беспроводного прототипа, of the system. Also, our short-termпроведение лабораторных исследований и plans include assembling a wirelessнаписание экспертной системы. После фи- prototype, conducting laboratory testsнала конкурса по мобильной диагностике and coding an expert system. Following the MD finals, we will apply to becomeбудем подавать на резидентство в кластер BioMed Cluster residents.Биомед. Currently, Gelius, having left behind 43Сегодня проект Gelius, обойдя 43 конкурен- rivals, is among 12Skolkovo MD finalistsта, стал одним из 12 финалистов конкур- (to see the team’s profile, please visitса Skolkovo MD (профиль команды http:// http://community.sk.ru/foundation/community.sk.ru/foundation/itc/md/gelius/) itc/md/gelius/) and is aiming to winи претендует на приз в 9 млн рублей. Под- a prize of 9 million Rubles. You canдержать ребят вы сможете на финале, кото- support these fellows during the finalsрый пройдёт 12 декабря в Москве в центре that will take place on December 12 atDigital October. Так же, команда принимает Digital October, Moscow. In addition, the team is also participating in Forbesучастие в конкурсе стартапов Forbes: http:// Startup Contest: http://www.forbes.ru/www.forbes.ru/video/139310-zayavka-na- video/139310-zayavka-na-konkurs-konkurs-startapov-forbes-gelius startapov-forbes-geliusВот так в ОтУС из научных работ студентов So, that is how research work of OpUSродился настоящий проект в области персо- students has given birth to a real projectнальной медицины. in the field of personalized medicine. автор: Маргарита Власенко Иван Столяров
  • 10. Марк Цукерберг в МГУ Марк Цукерберг успел стать идолом для со- Mark Zuckerberg has become an idol for тен миллионов человек минимум. Как при- at least hundreds of millions of people, мер self-made-man. Самый молодой в мире as an example of a self-made man. миллиардер, самый успешный предпри- He is the world’s youngest billionaire, ниматель – какие только эпитеты к нему не the most successful entrepreneur – whatever epithets have been used to применялись. А на самом деле это человек. describe him. Nevertheless, he is a Как мы с Вами. Только чуть более веселый и human. Just like you and me. He is only a оптимистичный. bit more cheerful and optimistic. Первое что поразило – огромная очередь The first striking thing was a huge у Фундаментальной Библиотеки МГУ, в ко- queue near the Fundamental Library of торой прошла лекция. Сотни студентов ве- Moscow State University (MSU), where реницей тянулись к центральному входу в the lecture was to be held. Hundreds здание. Но студенты ОтУС не были бы со- of students were queuing at the central бой, если бы не сумели найти хитрую лазей- entrance. However, OpUS students are ку и пройти через боковой вход, минуя эту famous for their ability to always find огромную очередь. И вот, наконец мы ока- a bypass, and they came in through the side entrance, avoiding that huge зываемся в роскошном, поражающем вооб- queue. Finally, we found ourselves in a ражение здании Фундаментальной Библи- luxurious and striking building of the отеки МГУ. Как всегда на уровне оказалась MSU Fundamental Library. As usual, организация МГУ’шная организация. Толпы MSU event organization was at an снующих туда-сюда людей, студенты в каче- excellent level. There were crowds of стве организаторов (разумеется, бесплатно). people bustling about, with students Часть студентов не смогла попасть в здание, involved as organizers (of course as поскольку все места оказались заняты. volunteers). Some students failed to get И вот, наступает момент “X”. Выходит ОН. inside, because no seats were available. Человек, который при жизни стал легендой, At last, X-hour came. HE appeared. The кумиром сотен миллионов. Люди могут не man who during his life has become a legend and an idol for hundreds of знать министра, генерала. Но Марка знают millions of people. People may not know все. Им восторгаются, его ненавидят. Глядя a minister or a general. But everyone на него понимаешь, что это простой аме- knows Mark. People admire and hate риканский парень. Еще недавно такой-же him. Looking at him, you understand стартапер, коих миллионы по всей Земле. that he is a common American guy. Он рискнул и победил, не имея цели создать Some time ago, he was a startuper, just глобальную компанию, культовый бренд. Он as millions of other startupers all over просто делал то, что хотел. Посвятил себя ра- the World. He took risks and he won, боте без остатка. Работа стала частью жизни without even having a goal of creating и наоборот. Ради своего дела он ушел из од- a global company and an iconic brand. ного из самых престижных университета в He just did what he wanted to do. He entirely plunged into his work. His work мире – Гарварда. became a part of his life, and vice versa. Пример Марка говорит нам о многом. Сле- He left one of the world’s most famous дуй зову сердца, рискуй и побеждай. universities, Harvard University, for the10 sake of his business. Mark’s example tells a lot. Follow your heart, take risk and win.
  • 11. Компания делается ради любимого дела. A company is set up to pursue yourКомпания – это лишь инструмент. Поэтому favourite activity. A company is justна лекции Марк предостерег нас от “вау- a tool. So, Mark warned us aboutкульта” стартапера, который популярен в the «wow cult» around startupers,некоторых кругах. Старт-ап это упорный so popular in certain circles. Startup means hard work and an intenseтруд. desire to create a good thing. First forЦукерберг рассказал о том, чем реальная a few people, and only then for theистория компании Facebook отличается от entire world.сюжета фильма «Социальная сеть» Дэвида Mr. Zuckerberg explained how theФинчера, как строится бизнес Facebook, по- real story of Facebook differs fromведал о конкурсе разработчиков Facebook that described in The Social NetworkHack и о том, как создать транснациональ- by David Fincher, how Facebookную компанию: business is built, and also said a- Сотрудников Facebook объединяет соци- couple of words about Facebook Hackальная миссия: мы хотим сделать так, чтобы and how to build a multinationalлюди с каждым днем все больше обмени- company: “Facebook team members areвались информацией все с большим коли- united by a social mission: we areчеством людей, — рассказывал Цукерберг keen on making people share moreна встрече. — Наше видение мира заклю- information with more people”, saidчается в возможности каждого делиться Zuckerberg during the meeting.информацией с тем, с кем хочет. “Our vision of the world is in theПосле получасового выступления Цукер- opportunity for everyone to shareберга настало время для вопросов из зала, information with anyone.”которых набралась внушительная пачка. After a half-hour speech by Mr.Но интерактив был недолгим – Марка ждал Zuckerberg, the time came forсамолет. «До новых встреч», - прощался мо- questions from the audience,лодой миллиардер со студентами. and these were rather numerous. Unfortunately, the interactive session was not long, since an aircraft was waiting for Mark. “Good-bye for the moment,” the young billionaire bid farewell to students. Геннадий Барышев, студент ОтУС: По- хорошему, Марк учил студентов МГУ Gennady Balyshev, an OpUS student: и ОтУС завязывать шнурки. Аудитория To tell the truth, Mark taught students восприняла встречу с ним как шоу - to roll up their sleeves. The audience встречала и провожала овациями. На viewed his visit as a show, meeting банальные вопросы следовали баналь- him and bidding farewell to him ные ответы, и сонливость разогнал лишь with an ovation. Banal answers were явившийся ректор МГУ Садовничий, фо- given to banal questions, and the тография которого в толстовке facebook, drowsiness was dispersed by MSU rector Mr. Sadovnichiy, whose photo подаренной Цукербергом, может стать in a Facebook sweatshirt presented мемом. На вопросы уважаемый моло- by Zuckerberg, may become symbolic. дой миллиардер не ответил, сфотогра- The young billionaire did not answer фировался только с одной барышней, our questions, and he took a photo улетел, но обещал вернуться. only with one young lady and flew away, but promised to come back. Oleg Soloviev, an OpUS student: Mark Олег Соловьев, студент ОтУС: Марк по- proved himself to be a very democratic person; everything showed that: his казал себя как человек чрезвычайно clothes (T-shirt, sneakers, and jeans), демократичной культуры, об этом сви- facial expression and gestures. He детельствовало все: его одежда (фут- behaved in an informal way. The main болка, кроссовки, джинсы), мимика, же- idea I got from the meeting, is that сты. Держался легко и непринужденно. those people achieve success, who Главная идея, которую я вынес для себя are really keen to create something из встречи: успеха добивается тот, кто exciting and useful for people, хочет создать что-то действительно ин- without thinking whether or not тересное и полезное для общества, не their project will become a successful задумываясь, превратится ли его проект company. в глобальную успешную компанию или нет. автор: Олег Соловьев фото: Андрей Воронин 11
  • 12. Сколково - участникам. Участники - Сколково. Перспективы развития инновационного цен- On October 5,representatives of Skolkovo тра Сколково обсудили 5 октября представи- Foundation, residents and students from тели фонда Сколково, резиденты и студенты the Skolkovo Open University (OpUS) ОтУС. Встреча проходила в Гиперкубе – од- discussed development prospects of ном из первых зданий, возведенных на тер- the Skolkovo Innovation Center. The meeting took place at the Hypercube, ритории инновационного центра. one of the first buildings constructed on Гиперкуб – живое свидетельство в стекле the innovation center’s territory. и бетоне того, что строительство Сколково “The Hypercube is real-life glass-and- идет. И стройку вы можете наблюдать прямо concrete evidence that the construction из этих окон, - приветствовал резидентов и of Skolkovo is in progress. You can see гостей Сколково, многие из которых посети- the building process through these ли Гиперкуб впервые, Альберт Ефимов – ди- windows,” Albert Efimov, IT Cluster ректор по проектам кластера информацион- Project Director, welcomed Skolkovo ных технологий. residents and guests, for many of whom Следом слово взяли представители Фонда. this was their first visit to the Hypercube. Дмитрий Волков – заместитель директора Then, the floor was taken by Foundation’s representatives. Dmitry Volkov, Deputy департамента по развитию проекта «Умный Director of the Smart City Project, told город» – рассказал о том, как Сколково пре- how Skolkovo will transform into a вратится в современный и комфортный для modern and comfortable innovation city. проживания инноград. The Smart City should become an Умный город должен стать средой, макси- environment that is as comfortable to мально комфортной для жизни и професси- live and work in as possible. Residents ональной деятельности. У резидентов будет will have an opportunity to benefit from a возможность воспользоваться целым рядом range of services: from a data processing сервисов: от услуг центра обработки данных center to security services. The urban до услуг безопасности. Сама городская среда environment with comfortable living с комфортным бытом, отличными сервисами, conditions and excellent services will promote a creative attitude to life and будет способствовать появлению творческо- work. го отношения к жизни и работе. Fedor Krasnov, Project Office Director Федор Краснов – директор проектного офи- of the Virtual Skolkovo Program, са программы «Виртуальное Сколково» – presented a project designed to help представил проект, призванный объединить innovators and investors meet each инноваторов и инвесторов в виртуальном other in cyberspace. The project covers пространстве. Работа проекта разворачива- three areas - information, services and ется по трем направлениям: информацион- collaboration. ное, сервисное и коллабарационное. Community members now have the Участники сообщества получают возмож- opportunity to create an individual ность завести индивидуальную карточку для profile for their company that can be used by potential investors to learn своей компании, из которой потенциальные necessary information about their инвесторы смогут получить необходимую ин- projects. The program offers a news формацию о проекте. В программе налажен feed about relevant contests, grants,12 поток новостей об актуальных конкурсах, conferences - and a targeted help blog грантах, конференциях, в ближайшее время service will be launched soon. заработает блог-сервис адресной помощи.
  • 13. Андрей Егоров – исполнительный дирек- Andrey Egorov, Executive Director ofтор Открытого университета Сколково – the Open University Skolkovo, toldрассказал об образовательной програм- about the curriculum offered by OpUS,ме ОтУС и о путях взаимодействия его and ways of student interaction withстудентов с Фондом и резидентами. the Foundation and residents. OpUS is a program designed toОтУС – программа по вовлечению в эко- attract the brightest undergraduates,систему Сколково лучших студентов, postgraduates, young scientistsаспирантов, молодых ученых, предпри- and entrepreneurs to the Skolkovoнимателей. Сегодня в ОтУС учатся 220 ecosystem. Currently, OpUS has 220студентов из Москвы, Санкт-Петербурга, students from Moscow, St. PetersburgТомска. И результаты деятельности От- and Tomsk. OpUS has already broughtкрытого университета видны уже сегод- certain results: seven projects receivedня: семь проектов получили статус участ- the status of Skolkovo participants,ников Сколково, три проекта получили three projects were given grants fromгрант Сколково, два подали заявку на Skolkovo, two projects filed theirпредварительную экспертизу, около 10 preliminary examination applications and about 10 projects are going to fileпроектов планируют подавать заявки уже their applications already this year.в этом году. Anton Voropayev, Leading Analyst ofАнтон Воропаев – ведущий аналитик Project Office for Commercialization ofПроектного офиса по коммерциализа- the Results of Participant Companies,ции результатов деятельности компаний- shared information on how theirучастников – поведал о том, как офис office would promote Skolkovoбудет способствовать продвижению скол- developments at the internationalковских разработок на международном level. Office personnel will assistуровне. Со стороны сотрудников офиса innovators in obtaining grants andинноваторам будет оказана поддержка в drafting their development plans.получении грантов, составлении планов Experts from this office will help residents set up their representativeразвития. Специалисты офиса могут по- offices abroad, secure tax andмочь резидентам открыть представитель- customs benefits, find investors orства за рубежом, получить налоговые и select a suitable training course.таможенные льготы, отыскать инвесторов During the second part of the meeting,или найти подходящий треннинг для об- residents of the innovation centerучения. told representatives of the SkolkovoВо второй части встречи резиденты ин- Foundation about their developmentsновационного центра рассказали пред- and projects that could be useful forставителям Фонда Сколково о своих раз- the smart city and could become partработках и проектах, которые могут быть of the Skolkovo infrastructure.полезны в обустройстве умного города, OpUS students were actively involved in organizing the meeting:стать частью инфраструктуры Сколково. “Although students have been inСтуденты ОтУС в свою очередь приняли the orbit of Skolkovo for quite aактивное участие в организации встречи: long time, some moments in the life- Несмотря на то, что студенты достаточ- and development of the innovationно долго находятся в орбите Сколково, center pass unnoticed,” OpUS studentнекоторые моменты жизни и развития Evgeniya Russkikh, an organizer ofинновационного центра выпадают из the meeting, shared her observations.вида, - поделилась наблюдениями Евге- “Launching a Skolkovo residentния Русских – студент ОтУС, организатор company is one of the performanceвстречи. – Одним из показателей эффек- indicators for OpUS students, thatтивности для студентов ОтУС является is why it is important for us to know what additional prospects aсоздание компании-резидента Сколково, residency offers. Today, we saw that:поэтому нам важно понимать, какие до- these benefits include an opportunityполнительные перспективы открывает to take part in the construction ofрезидентство. Сегодня мы о них услыша- the smart city, creation of Virtualли: это возможность принять участие в Skolkovo, as well as an opportunityобустройстве «умного города», создании to receive assistance from the«Виртуального Сколково», перспектива commercialization office in theполучить помощь офиса по коммерциали- promotion of own developments, andзации в продвижении разработок и мно- much more. I think that any studentгое другое. Я считаю, что любой студент, у who has certain ambitions, and isкоторого есть какие-то амбиции, который eager to become a tech entrepreneur and achieve great things in his or herпланирует стать технологическим пред- life should attend this event. And forпринимателем, добиться в жизни много- OpUS students, this is God ordained.”го, должен был посетить это мероприятие.Ну, а студентам ОтУС - сам Бог велел. автор: Николай Яковенко фото: Андрей Воронин 13
  • 14. Внедрение проектного обучения в инженерное образование Несмотря на ежегодный выпуск почти 200 Although almost 200,000 engineers тысяч инженеров, в России сохраняется де- graduate annually, Russia still фицит квалифицированных инженерных experiences a shortage of qualified кадров. Программы обучения в большин- engineering staff. Most Russian стве российских вузов устарели и не отвеча- universities have an outdated curricula not meeting the needs of ют задачам, которые предъявляются совре- today’s companies. All experts point менными предприятиями. Эксперты в один out that there is a gap between the голос указывают на разрыв между системой system of education and industry, and образования и индустрией и на то, что под- that engineering education in Russia готовка инженеров в России до сих пор ори- is still designed for production of the ентирована на массовое индустриальное past century. To be able to adequately производство прошлого века. Поэтому для meet the needs of today’s business, адекватного ответа запросам современного there is a need to revise the structures бизнеса, назрела необходимость пересмо- of engineering education, where тра структуры инженерного образования, в the key role is played by project- которой ключевую роль играет проектное based instruction for acquiring engineering skills and improving the обучение как метод получения инженерных understanding of core disciplines. навыков и улучшения понимания основных During the Third International дисциплин. Conference of the Russian Association В рамках III международной конферен- of Higher Education Researchers ции Ассоциации исследователей высшего entitled The Birth and Revival of образования «Рождение и возрождение Universities, held on October 18, the университетов», 18 октября, Высшая Шко- Higher School of Economics, SkolTech ла Экономики, СколТех, Национальный and National University of Science Исследовательский Технологический Уни- and Technology «MISiS» held a unique верситет «МИСиС» провели уникальный seminar entitled Introducing project- по содержанию семинар «Внедрение про- based instruction in engineering education. The seminar included ектного обучения в инженерное образо- reports and discussions of the world’s вание». В ходе семинара докладывались best practices and modern standards и обсуждались лучшие мировые опыты и in engineering education for leaders современные образовательные стандарты of technical universities in Moscow, в области инженерного образования для St. Petersburg and Tomsk. руководителей технических вузов Москвы, A captivating report was delivered by Санкт-Петербурга и Томска. an invited speaker from Boston, the Захватывающим докладом было выступле- founder and president of Olin College ние, гостя из Бостона, основателя и прези- in Boston, Prof. Richard Miller, who in дента Олин Колледжа в Бостоне, профессора 1999 founded the leading innovative Ричарда Миллера, который 1999 году ос- college, included in U.S. TOP-20 and renowned for its bachelors новал ведущий и инновационный колледж of engineering. Professor told his (входит в топ-20 в США) и славится своими Russian peers about the peculiarity выпускниками-инженерами бакалаврской of his college and what helped his14 программы. college retain the first positions in the ratings.
  • 15. Профессор рассказал российским коллегам Olin College has always had anо специфике своего колледжа и что застав- atmosphere of creativity andляет держаться колледжу на верхних строках entrepreneurship. For example,рейтингов. В Олин колледже всегда царит students are selected duringдух творчества и предпринимательства.К Candidate’s Weekend, when they pass interviews and complete aпримеру, отбор абитуриентов идет в ходе number of projects; and by the timeотборочного уик-энда, где студенты про- of graduation, every student mustходят собеседование и выполняют ряд establish a startup, and one thirdпроектов, к окончанию колледжа, каждый of students are simultaneouslyстудент обязан начать свой старт-ап, треть enrolled at neighbouring businessстудентов параллельно зачисляются в со- and humanitarian colleges; theседние бизнес и гуманитарные колледжи, college has no regular lecturers,в колледже отсутствуют штатные препода- which facilitates multidisciplinaryватели, что способствует междисциплинар- and project-based instruction.ному и проектному обучению. По данным Studies by Princeton Review showedисследований, Princeton Review, студен- that Olin students are among the happiest students. In his report, Prof.ты Олина – одни из самых счастливых. Miller provided his own definition forВ ходе доклада, профессор Миллер, дал «innovations»: engineers look at theсвое определение термину «инновация»: world in terms of opportunities of thisинженеры смотрят на мир с точки зрения or that process, while entrepreneursвозможности тех или иных процессов и are focused on profitability and artistsявлений, предприниматели с точки зрения perceive the world from the point ofрентабельности, в то время как, предста- view of attractiveness and desire toвители искусства смотрят на мир с призмы possess it. Therefore, innovations areпривлекательности и желательности. По- a combination of all three aspects,этому инновация – это сочетание всех трех, when something is technicallyэто когда что-то технических возможно, feasible, profitable and attractive for the market.рентабельно и привлекательно для рынка. In reply to a remark by the pro-На реплику проректора НИЯУ МИФИ Ана- rector of «MIFI» University Anatolyтолия Петровского, касательно сложности, Petrovsky that it is difficult to prepareза 4 года подготовить высококвалифици- a qualified engineer in just four years,рованного инженера, модератор семинара, the facilitator of the seminar, anсоветник вице-президента Фонда Скол- advisor to Skolkovo Foundation VP,ково, Исак Фрумин заметил, что среднее Isak Frumin pointed out that in theобразование в США продолжается 12 лет United States secondary educationпротив 11 лет в России и что имеются ис- lasts 12 years vs. 11 years in Russiaследования показывающие, что на выходе, and that some studies show thatамериканские школьники обладают боль- U.S. school graduates have better knowledge and skills than those inшими навыками и знаниями, чем россий- Russia.ские. One more profound report wasЕще одним содержательным выступлением delivered by Christina Edström,был доклад Кристины Эдстром, директора SkolTech Director of Educationalпо развитию образования СколТех. Внача- Development. Early in the 2000s,ле 2000-х Кристина в группе с экспертами Christina together with the currentво главе с нынешним президентом СколТех SkolTech President Edward Crowleyпрофессором Эдвардом Кроули разработа- developed the international initiativeли международную инициативу CDIO – 12 CDIO, 12 educational standards forобразовательных стандартов для инже- engineering education. In additionнерного образования. Кроме технических to technical disciplines, CDIO standards promote the developmentдисциплин, стандарты СDIO способствуют of personal and interpersonal skills inразвитию у студентов личностных и меж- students, which seems possible whenличностных навыков, что представляется projects are included in the universityвозможным, когда «выполнение проектов» curricula. Currently, the initiative hasбудут в контексте образовательных про- been joined by about 90 technicalграмм университетов. К инициативе на се- universities from all over the world,годня подключились около 90 технических including two Russian universitiesвузов по миру во главе с MIT, в том числе – Tomsk Polytechnic University andдве из России – Томский Политех и Астра- Astrakhan University, all led by MIT.ханский университет. Following the seminar, its participantsПо итогам семинара, участники отметили, highlighted what is preventing Russia from adopting project-что мешает в России внедрить проектное based instruction and reforming itsобучение и реформировать инженерное engineering education in general.образование, в целом. Как выяснилось, The following is needed: supportнужны: воля чиновников, мотивация сту- from public officials, motivation ofдентов, финансирование на инфраструкту- students, financing for infrastructure 15ры и разработка новых образовательных and new educational standards.стандартов. автор: Нурлан Киясов фото: Андрей Воронин
  • 16. Ускорители частиц и радиационные технологии –для будущего России 28-29 сентября 2012 года в Санкт-Петербурге September 28-29, 2012 – St. Petersburg при поддержке Научного Совета РАН по про- hosted the Particle Accelerators and блеме ускорителей заряженных частиц прошла Radiation Technologies for the Future of Russia, a scientific and research conference научная конференция «Ускорители частиц и held under the auspices of the Scientific радиационные технологии – для будущего Рос- Council on Charged Particles Accelerators сии», которая послужила площадкой для новых of the Russian Academy of Sciences, which партнерств и совместных проектов. served as a platform for new partnerships В первый же день на торжественном открытии and joint projects. During the solemn opening ceremonies директор Кластера ядерных технологий Фонда on the first day, the Director of Skolkovo “Сколково” Денис Ковалевич обозначил тезис, Foundation’s Nuclear Technologies который красной нитью пронизывал все меро- Cluster Denis Kovalevich announced the приятие “Кооперация вместо конкуренции”. theme that ran all through the event - Каждому участнику было предоставлено для ра- Cooperation instead of competition. Every participant received a booklet боты наглядное издание по видению будущего outlining the vision of the future of радиационных технологий: 2012-2020 “Ради- radiation technologies in 2012-2020 - ационные технологии – меняя характер инду- Radiation technologies. Changing the стрий и качество жизни”. nature of the industries and the quality of Заседания проходили в формате круглых сто- life. Sessions were held in round-table лов по направлениям – Радиционные техноло- format and covered two topics: radiation гии в медицине и Радиационные технологии technologies in medicine and radiation для индустрии. technologies for industry. Общение в рамках круглого стола по медицин- The round-table discussion on the medical ской тематике освещалось специалистами с трех theme was supported by specialists in three areas: medical practitioners, сторон – врачи-практики, ученые, специалисты scientists and experts from major крупных компаний (Siemens, VARIAN). Участни- companies (Siemens, VARIAN). Members of ки президиума обратились к аудитории с пя- the Presidium delivered their five-minute тиминутными докладами, каждый из которых reports, each presenting their vision of освещал их взгляд на современное состояние the current situation with relevant issues and challenges, approaches to finding затрагиваемых проблем и вопросов, подходы к solutions, as well as important prospects решению и значимые перспективы, тенденции and trends in the sector. в отрасли. At the end of the conference, highly В завершение конференции чрезвычайно про- productive work was done during дуктивная работа была произведена на пленар- the Plenary Session entitled Particle Accelerators: Global Specialization ном заседании «Ускорители частиц. Глобальная of Russia. During the project session, специализация России». На проектной сессии developers and scientists had an разработчики и ученые имели возможность opportunity to present numerous представить проекты в различных областях, в projects in various fields, including new том числе новые идеи в области применения ideas about new medical and industrial applications for radiation technologies. радиационных технологий в медицине и ин- Experts shared their experience, received дустрии. Профессионалы обменялись опытом, feedback from peers and established получили обратную связь от коллег, установили business contacts, which is very important16 деловые контакты, что так важно для ведения for running a business and working in бизнеса и работы в современных условиях. current conditions. автор: Елена Парфенцева
  • 17. фото: Андрей Воронин
  • 18. STUDENTS ТГУ ОтУС IT кластер АЛЕКСАНДР КУЗНЕЦОВ Твоя самая характерная черта? What is your best characteristic/feature? Вера в лучшее в людях. My belief in the good in people. Что ты больше всего ценишь в людях? What do you most appreciate in people? Искренность, умение держать слово, настойчивость Sincerity, ability to keep one’s word, persistence. Любимое занятие? What do you like to do? Предугадывать действия и поступки людей, анализировать и просчитывать ситуацию Predicting people’s actions and deeds, analyzing and forecasting situations. Каким ты хотел бы быть? What would you like to look like? Стать менее гуманитарием, но более технарём. Да простит меня русский язык) Become a less humanities-skilled and a more tech-skilled person. Pardon my Russian) Любимые герои в реальной жизни? Who are your heroes in real life? Люди, которые вопреки обстоятельствам, добились того, чего хотели. Таких немало. Но каждая история заворажи- вает. Individuals that have achieved their goals overcoming all circumstances and obstacles on their way. There are many people of this kind. Nevertheless, each story is fascinating. В какую историческую эпоху ты хотел бы жить? Who are your heroes in real life? Пару лет хотел бы пожить в конце 80-х XX века и в начале XX века. Непременно в России. А так, мне нравится время, в котором я живу сейчас. I would like to live a couple of years during the late 1980s and early 20th century. Actually, I like the epoch I am living in now. Твой девиз или любимая цитата? What is your favorite quote? Я хочу, чтоб мыслящее тело превратилось в улицу, в стра- ну. © О. Мандельштам I wish a thinking body would become a street, a country. © O. Mandelstam Продолжи фразу: ОтУС - это сообщество умных людей, каждый из которых способен в лучшую сторону изменить мир вокруг себя и вокруг других людей. OpUS - is a community of bright people, each of whom can change the world around them and that around other people. Через 10 лет я... In 10 years, I... буду уверен, что самое главное в моей жизни еще только20 начинается. will be certain, that the most important things in my life are only beginning.
  • 19. Методы подготовки к мероприятиям TUTOR Социальное Social Предметное Targeted Антропологическое движение Anthropological movement. При подготовке к участию в мас- One should think about navigation and select a route when getting prepared to штабном мероприятии, предполага- participate in a large-scale event with ющем большое количество людей, many people, numerous dedicated множество тематических дискуссий, discussions, exhibition stands and выставочных стендов и залов, требу- halls. This can be done at the venue, ется навигация и выбор маршрута. when one is guided by a gut feeling as Возможно сделать это на месте, не- to where to go at every turn. However, посредственно чувствуя на каждом it is also possible to draw a map, to повороте место, в которое нужно make your movement purposeful and идти. А возможно заранее нарисовать targeted, although this requires certain маршрутную карту для целенаправ- preparation before visiting the event. ленного движения. Это предполагает What do OpUS students do before некоторую подготовку ко встрече с such meetings as, for example, the Open Innovations Forum? мероприятием. They formulate questions for Что именно делают студенты ОтУС themselves and to speakers, review перед подобными встречами как, на- the topics to be discussed at plenary пример, Форум «Открытые Иннова- sessions for better understanding, ции»? analyze the stories of participants and Формулируют вопросы к себе и спи- define the goals of their own presence. керам, разбирают темы, заявленные Based on all this, they generate a vision на пленарные сессии для лучшего по- of the future event. Then they verify нимания, анализируют истории обо- their vision in practice and analyze the значенных участников и фиксируют “hits” and “misses”. Finally, everyone цели собственного присутствия. Из makes their own conclusions... всего этого составляют видение буду- щего события. После, проверяют свое автор: Ксения Балицкая фото: Андрей Воронин видение на практике, анализируют совпадения и разногласия. И, нако- нец, каждый делает свои собствен- ные выводы... Над выпуском работали vision_редактор vision_editor @visiopus visiopus@gmail.com АНДРЕЙВОРОНИН ANDREYVORONIN language_редактор language_editor ЕВГЕНИЯРУССКИХ EUGINIARUSSKIH event_редактор event_editor ПЕТРЛЕВИЧ PETRLEVICH space_редактор space_editor ЯРОСЛАВМЕНЬШЕНИН YAROSLAVMENSHENIN visitor_редактор visitor_editor МАКСИМГЕРАСИМОВ MAKSIMGERASIMOV date_редактор date_editor ДМИТРИЙЕВГРАФОВ DMITRYEVGRAFOV piter_редактор piter_editor МАРГАРИТАВЛАСЕНКО MARGARITAVLASENKO tomsk_редактор tomsk_editor МАКСИМПИСЕГОВ MAKSIMPISEGOV interview_редактор interview_editor ОЛЕГСОЛОВЬЕВ OLEGSOLOVYEV magru_поддержка magru_support 21 ДМИТРИЙРУДЧЕНКО DMITRYRUDCHENKO Выражаем благодарность за помощь в подготовке номера Авдуловой Дарье и Яковенко Николаю
  • 20. @visiopus