• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Op u svision_4
 

Op u svision_4

on

  • 1,084 views

 

Statistics

Views

Total Views
1,084
Views on SlideShare
1,084
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
3
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Op u svision_4 Op u svision_4 Document Transcript

    • 10 3 Сергей Хапров Пекка Вильякайнен Эдвард Кроули 6 OpUSVISION02.05 Открытому университету Сколково - год! Open university Skolkovo’s first anniversary 11
    • MOSCOW19.04 Саммит творцов инновационной экономики В мире, помимо Силиконовой долины, In the world, apart from the Silicon Valley, есть еще почти тысяча инновационных there are nearly a thousand innovational центров, но лишь немногие из них смог- centers, but only few of them have been able ли доказать свою эффективность и до- to prove its effectiveness and to achieve биться мирового успеха. Чтобы узнать их international success. To learn their secrets, I секреты, я, студентка ОтУС СПб, посетила visited Moscow, being a student of OpUS in St. Москву. Petersburg,. 19 апреля в Школе Управления Сколково On April 19 at the Skolkovo School of прошел Саммит творцов инновационной Management was the Summit of creators of экономики, который собрал под одной innovative economy, which gathered under крышей 13 «гуру» инновационного ме- one roof, 13 «guru» of innovation management неджмента со всего мира. Данное собы- from all around the world. This event was a тие – это уникальная возможность про- unique opportunity to analyze the experience анализировать опыт создания и развития of creating and leading the development of ведущих инновационных центров. Почти innovation center. Almost all of the industrial все технопарки образовались в 80-90 parks were formed in 80-90 years as a result годы в результате глубоких экономиче- of deep economic crisis and understanding ских кризисов и понимания того, что ин- that innovations can help in overcoming новации помогут в их преодолении. Скол- them. Skolkovo, which appeared recently, is ково, появившееся совсем недавно, не no exception to the rule. According to most является исключением из правил. По мне- of the creators of «ecosystem»: Innovation нию большинства творцов «экосистем»: Center must have long-term development инновационный центр должен иметь дол- strategy, reputation, investment support of госрочную стратегию развития, хорошую major international corporations and should репутацию, инвестиционную поддержку be free from government regulation. All the крупных международных корпораций и experts pointed out that industrial park is not быть свободным от государственного ре- a building, but people, that are able to create гулирования. Все эксперты отметили, что something new. And «Skolkovo» now moves технопарки – это не здания, а люди, спо- in the right direction to become a successful собные создавать новое. И «Сколково» platform for «incubation» of innovation. In сейчас правильно движется к тому, чтобы the second part of the summit «guru» held стать успешной площадкой для «выращи- five workshops for the participants on the вания» инноваций. Во второй части сам- creation of «ecosystem», which continued мита «гуру» провели для участников 5 ма- with a seminar for students on April 20 in стер-классов по созданию «экосистемы», Science Park of Moscow State University. которые продолжились семинаром для автор: Маргарита Власенко студентов 20 апреля в научном парке МГУ. фото: sk.ru ©#Сколково Yaroslav Menshenin @YMenshenin 19 апреля Futurussia Сколково @futurussiacom 19 апреля Станислав Наумов на Sk саммите творцов инновацион- Sven-Thore Holm: Необходимо 10—15 #Сколково по всей ной экономики: «Дураки учатся на своих ошибках, умные стране, это должно быть национальной политикой. - на чужих. Мы, в #Сколково - умные.» Необходима инновационная цепочка. 2 Skolkovo LIVE @sk_ru_live 19 апреля Сколково @skolkovo_ru 19 апреля Джон Као: Инновационная культура обычно создается с Джон Као: Ротация кадров и увольнение людей - важ- нуля. Люди не любят менять привычки #Сколково ный способ найти нужных людей и подобрать хоро- шую команду. #Сколково
    • MOSCOW25.04 Сергей Хапров «Русские Культурные Коды. Русские коды управления» «Мне трудно понять, почему русская элита «I find it hard to understand why the Russian периодически сбегает за границу, в Лондон elite periodically escapes abroad to London или Париж, вместо того, чтобы организовать or Paris, instead of organizing life in Russia жизнь в России таким образом, чтобы в ней so that it would be comfortable to live for хотелось жить и самой элите, и населению, the elite, citizens and foreigners» - with these и приезжим иностранцам» - с этих слов на- words began a 4-hour intellectual marathon чался 4-х(!) часовой интеллектуальный ма- by Sergei Haprov. He spoke us of the historical рафон Сергея Хапрова. Он говорил об исто- Russian cultural codes that managers should рически сложившихся русских культурных take into account when making decisions. кодах, которые надо учитывать управленцам In simple words about complex things, on при принятии решений. example of fairy tales and incidents from Просто о сложном. На примере сказок и слу- everyday life. чаях из повседневной жизни. Russian culture is permeated by spontaneity. Русская культура пронизана спонтанностью. This is its feature and advantage. We do not В этом ее особенность и преимущество. Мы adhere to the plans. We violate the laws. We не придерживаемся планов. Мы плохо со- move the road at a red light. A great amount of блюдаем законы. Дорогу мы переходим на Western business models, simply do not work красный свет. Многие западные бизнес-мо- in Russia. дели у нас просто не работают. But, according to Sergei’s words, we have a Но зато, по мнению Сергея, в современном great chance to become leaders in a world мире, который перестает жить по правилам that no longer lives by the rules of Western западной культуры, у нас есть огромные culture. шансы быть лидерами. «We are as lucky as we could be only in «Нам повезло так, как может везти только Russia.» We love to do «what we want and России». Мы любим делать «что хотим и ког- when we want», and social networks, Internet да хотим», поэтому социальные сети, интер- search engines, 3D-printers - are technologies нет-поисковики, 3D-принтеры - это техноло- that take Russian cultural codes into account, гии, учитывающие русские культурные коды, they support our love for freedom. нашу любовь к свободе. We are able to achieve results with minimal Мы умеем достигать результат минимальны- means. If we make openings, then we shock ми средствами. Если делаем открытия, то шо- everybody. Geniuses have often come from кируем ими всех. Гении у нас зачастую при- where they were least expected: the Moscow ходят оттуда, где их меньше всего ждешь: State University was founded by Fisher, the Московский университет основал рыбак modern Russian language – was established Ломоносов; современный русский язык - по- by half-efiop Pushkin, an outstanding military луэфиоп Пушкин; выдающийся полководец commander Zhukov was a peasant’s son. Жуков - сын крестьянина, меховщик. Women in Russia are the main engine of инновации - Женщины у нас - главный двигатель иннова- ций. Прекрасные и премудрые, они выбира- innovation. Beautiful and wise, they choose entertainers, but not the kings and merchants. это русский ют в первую очередь затейников, а не царей In one word, innovation - is a Russian cultural и купцов. code. культурный код Одним словом, инновации - это русский культурный код. автор: Евгения Осипова фото: Андрей Воронин #ОтУС 3 Михайло Буренков @mosmishko 25 апреля marina_danshina @marina_danshina 25 апреля Изобретателя от придурка отличает только результат. (с) #Хапров Было бы странно, если бы у нас универси- #Хапров #ОтУС тет основал не рыбак
    • Цель курса Quick Start - помочь слушате- The aim of the Quick Start course is to help лям максимально развить свои навыки students develop their skills as the basis of исходя из собственных особенностей и their own characteristics and give an idea of дать представление о том, что такое ра- what the project work is. During the course, бота над проектом. В ходе курса мы по- we are consistently moving from defining следовательно движемся от определения our own values and mission to statement собственных ценностей и миссии к поста- of purpose and its realization through self- новке цели и ее реализации за счет само- motivation and teamwork. мотивации и работы в команде. Today we had a team game. We were the elves Сегодня у нас командная игра. Мы - эльфы and we have to agree with dwarves about и должны договориться с гномами о со- the cooperation. I’ve spent a couple of talks трудничестве. Провел пару переговоров, on several occasions, discussed the interim несколько раз обсудили промежуточные results of the group. What’s up? It’s half an результаты с группой. Что? Уже прошло hour passed? We’ve lost? And what did I do? полтора часа? Мы проиграли? А что я де- Why I did it that way? Where were errors in лал? Почему делал это именно так? Где в my actions? I write out on a sheet of paper моих действиях ошибка? Выписываю на my thoughts on the matter. Tomorrow I will лист бумаги свои мысли по этому поводу. go to the coach on a personal consultation, Завтра пойду к коучу на личную консуль- we will have to discuss it. тацию, надо будет это обсудить. We meet with the coach again in two weeks. С коучем мы встречаемся раз в две неде- We substantively discuss the most important ли. Предметно обсуждаем самые важные questions. What do I really want and what вопросы. Что я на самом деле хочу и чего are my fears? Do I believe that by the things боюсь? Верю ли я, что то, что я делаю, по- I do, I will achieve the desired? In general, зволит добиться желаемого? В общем, ка- who I am, what is my place in the world and кой я, какое место ищу себе в мире и как how can I come to this place. в это место прийти. Similar questions arise every time, no matter Подобные вопросы возникают каждый - after a lecture or after personal meeting раз, неважно, после лекции или личной with the coach. You adress these questions встречи с коучем. Ты адресуешь их сам yourself. And only you know the answers. себе. И только ты знаешь на них ответы. С Since the beginning of this course I wonder началом этого курса, я спрашиваю себя о about these things more intensively than подобных вещах интенсивнее, чем когда- ever before in my life. And you know, what is либо в моей жизни. И знаете, что самое the worst thing and at the same time - best страшное и в то же время - самое прият- of all? ное? This is a real quick start. But it’s quick start Это действительно быстрый старт. Но это of very long way. быстрый старт очень долгого пути. автор: Кирилл ГришинВ ОтУС_СПб проходит курс Quick start St.Petersburg 4
    • 14 апреля 2012 года ректор НИУ ИТМО On April 14, Rector of NIU ITMO Vladimir Работа в Владимир Васильев ответил на вопро- Vasiliev answered questions of OpUS команде – сы студентов ОТУС из Санкт-Петербурга. students from St. Petersburg. Vladimir Владимир Николаевич сказал о важном Nikolaevich said about the importance основа успеха. значении ОтУС, в котором можно при- of OpUS, because here you can buy high- обрести навыки высокотехнологично- tech entrepreneurship skills and learn го предпринимательства и научиться to understand the movement of world понимать движение мировых трендов. trends. A student can obtain important Студент может получить важный опыт experience in organizing his own в организации собственного проекта, project, but the necessary competence но, подчеркнул ректор, необходимые can be obtained only if you learn how to для этого компетенции можно получить, organize yourself. только если научиться себя организовы- In answer to the question, how to вать. connect scientists and business, Vasilyev На вопрос, как все-таки связать ученых и said, «they must work in teams and бизнес, Васильев ответил: «необходима share roles.» Everyone must do his работа в команде и распределение ро- own job: scientist - scientific research, лей». Каждый должен заниматься своим an entrepreneur should promote the делом: ученый – научными исследова- product on the market. The presence of ниями, предприниматель – продвигать a strong team determines the success of продукт на рынке. Именно наличие креп- the project. кой команды определяет успех проекта. NIU ITMO plans to continue close В планах НИУ ИТМО дальнейшее тесное cooperation with Skolkovo. According to сотрудничество со Сколково. ИТМО, по Vasilyev’s words, ITMO should become мнению Васильева, должно стать ядром, the nucleus around which will be вокруг которого будет оформляться ИТ- formalized the IT cluster of Skolkovo. кластер Сколково. В планах – открытие Among the plans are: setting up joint совместных R&D-центров, привлечение R & D-centers, attracting motivated мотивированной молодежи в Северо- young people to the North-West region Западном регионе с помощью летних through summer schools and specialized школ и специализированных модулей. modules. Также Владимир Николаевич пообе- Also Vladimir Nikolaevich promised to щал предоставить петербургскому От- provide St. Petersburg’s OpUS with its УСу свою собственную площадку, где own area, where it will create a unique будет создана неповторимая атмосфера, atmosphere that permeates the spirit проникнутая духом инноваций и спо- of innovation and contributes to their собствующая их реализации. «По плану, implementation. «According to the plan, ОтУС сможет воспользоваться этой пло- OpUS will be able to use this area as щадкой уже в сентябре текущего года», early as this September» - said Vasilyev, - сообщил Васильев, и на такой прият- and on this pleasant note, we finished ной ноте мы завершили нашу беседу и our conversation and thanked Vladimir поблагодарили В.Н. Васильева за под- Vasiliev for his support. держку. автор: Антон Ракитин фото: Александр Пещеров St.Petersburg14.04 Ректор НИУ ИТМО ответил на вопросы студентов ОтУС 5
    • MOSCOW17.04 Эдвард Кроули «Инновации и предпринимательство в космическом секторе» 17 апреля с лекцией в Открытый универси- On April 17 to the Open University Skolkovo тет Сколково приехал Эдвард Кроули. Но не came Edward Crowley with his lecture. But для рассказа о Сколковском институте на- not to tell us the story of Skolkovotech, уки и технологий (Сколковотех), президен- the president of which he is. Professor of том которого он является. Профессор аэро- Aeronautics and Astronautics of MIT, member навтики и астронавтики MIT, член комиссии of St. Augustine committee NASA, member of Огастина NASA, член совета директоров the board of space company Orbital Sciences космической компании Orbital Sciences Corporation, Edward Crowley held a lecture, Corporation Эдвард Кроули прочитал лек- «Innovation and Entrepreneurship in the цию «Инновации и предпринимательство space sector» in the course «Technological в космическом секторе» в рамках курса Entrepreneurship in the space sector.» «Технологическое предпринимательство в At the beginning of the lecture, Edward said космической сфере». that in general, it is not difficult to start new В начале лекции Эдвард сказал, что в це- projects. It is difficult to build them in space. лом начинать новые проекты не так сложно. The guest shared two fundamental aspects of Сложно создавать их в космической сфере. the development of start-ups. Firstly, the main При этом гость поделился двумя фунда- sign of the success of a startup is successfully ментальными аспектами развития старта- working prototype of the product. пов. Во-первых, главным признаком успеха And secondly, the company’s development is стартапа является успешно работающий based on of technology and understanding прототип продукта. of the market, and on the understanding of А во-вторых, и на понимание этого у Кроули this fact Crowley spent 15 years of life. The ушло 15 лет жизни, в основе развития ком- company may consist of at least three people, пании лежат понимание технологии и рын- but the key positions are the business leader, ка. При этом космическая компания может market leader and engineering leader. состоять хоть из трех человек, но ключе- Edward Crowley shared his attitude to выми позициями являются business leader, modern business schools. From his point market leader и engineering leader. of view, these schools now give a basis for Эдвард Кроули поделился и своим отноше- learning management, and first of all they нием к современным бизнес-школам. С его should teach leadership. точки зрения, такие школы сегодня в осно- Right on the lecture Edward drew a «cake» ву обучения ставят менеджмент, а нужно, в of the market of space services, and together первую очередь, учить лидерству. with the audience highlighted the different Прямо на лекции Эдвард нарисовал «торт» size pieces, depending on perspective рынка космических услуг, и вместе с ауди- directions. And then, along with the audience торией выделил разного размера куски в he decided in which of the directions зависимости от перспективности направ- promising startups will be developing. ления. А затем вместе с аудиторией решал, I am delighted that Edward Crowley arrived в какой из областей перспективнее разви- at the Open University Skolkovo and shared вать стартап. his invaluable experience in the field of Я искренне рад, что Эдвард Кроули приехал space activities. This experience, you can в Открытый университет Сколково и поде- easily translate to any other sphere, because лился бесценным опытом в области косми- of the difficulty of work in the field ческой деятельности. Этот опыт, безусловно, of space. 6 из-за трудностей работы в сфере космоса, можно легко транслировать на любые дру- автор: Ярослав Меньшенин фото: Петр Левич гие сферы.
    • C 9 по 17 апреля в Томске прошел курс Starting from 9 to 17 of April the course«Управление проектами». Это был первый “Project Management” took its place in Tomskзакрытый курс для томских студентов ОтУС. . It was the first closed course for students ofНа одном из тьюториалов перед этим курсом OpUS in Tomsk. During one of the tutorialsмы обозначили критерии отбора участников before this course, we identified the criteriaи, учитывая их, выбрали 20 человек. Все пять for selecting participants and accordingкластеров были пропорционально представ- to them were chosen 20 people. Studentsлены. proportionally represented all five clusters.В итоге на курс попали люди, которые име- As a result, in the course participated peopleли полярный опыт в области проектного ме- who have had polar experience in projectнеджмента. Были и те, кто вообще ни разу не management. There were those who did notсталкивался с этой областью управления, и come across with this area of management,те, кто сам уже неоднократно проводил лек- and those who themselves have held lecturesции и семинары в рамках этого курса. Тем не and seminars in this course. However, theменее, лишним или скучным курс не пока- course did not seem boring to anyoneзался никому, хотя на первом занятии было despite the fact that at the first session itобъявлено о том, что нам будет представлен was announced that we will get some basicряд базовых знаний и компетенций. knowledge and skills.«Управление проектами» — та область зна- «Project management» is an area ofний, которая необходима в наше время лю- knowledge that is needed in our time toбому человеку. Неважно, чем вы планируете anyone. No matter what you plan to do next:заниматься дальше: развивать ли стартап, to develop a start-up, move on scientific area,двигаться по научной линии или просто ра- or just work in any company - this courseботать в какой-нибудь фирме — этот курс даст will give you more than just skill to manageвам больше, чем просто навык провести про- project from concept to completion. «Projectект от концепции до завершения. «Управле- Management» will help you to organize time,ние проектами» поможет вам организовать the flow of information, develop interpersonalвремя, потоки информации, разовьет навыки skills and motivation for certain actions. It isобщения с людьми и их мотивации на те или no accident that about half of course wasиные действия. Неслучайно около половины constructed in the form of business games inвремени курс был построен в форме дело- teams.вых игр в командах. After the completion of the course, we haveУже после окончания курса мы пересмотре- revised the original criteria for the selectionли первоначальные критерии отбора людей, of people for whom this course would beкоторым был важен этот курс. В результате important. As the result we constructed aбыла создана ментальная карта, по которой mental map, according to which we hope toмы надеемся отбирать студентов на этот select students for this course not only for theкурс не только на следующий год, но и на next year, but also for other closed courses ofдругие закрытые курсы в рамках ОтУС. OpUS. автор текста и фото: Александр Кузнецов В ОтУС_Томск завершился курс «Управление проектами» TOMSK 7
    • STUDENTS РУСТАМ АХТЯМОВ ТУСУР ОтУС Космический кластер Твоя самая характерная черта? What is your best characteristic/feature? Пожалуй, это – любознательность: интерес ко многим, по- рой весьма разным вещам. Probably, it is curiosity (interest in many diverse things) Что ты больше всего ценишь в людях? What do you most appreciate in people? Я ценю увлеченность. Увлеченность помогает достичь успеха. Увлеченность помогает радостно воспринимать будни. Увлеченность подталкивает человека. Увлечен- ность – это желание закончить начатую работу, возмож- ность для самовыражения. И самое главное — ощущение радости от жизни. I appreciate passion. It helps to reach success. Passion helps to perceive daily routine with joy. Passion urges person. Passion is a desire to complete the work that was started, an opportunity to self-expression. And above all it is feeling of joy of life. Каким ты хотел бы быть? What would you like to look like? Просто быть лучше, чем есть. Каждый день становиться чуточку лучше, чем был вчера – самое главное в жизни.  Just to be better, than I am. Developing yourself is a main thing in life. В какую историческую эпоху ты хотел бы жить? What historical period would you like to live in? Я люблю историю. Мне нравятся разные исторические эпохи: у них у всех есть своя романтика. Но больше всего мне интересна нынешняя эпоха – время глобальных воз- можностей. I love history. And many historical epochs are interesting for me. Each has its own charm. But I keen on contemporary era of global opportunities. Способность, которой ты хотел бы обладать? Which superability do you want to possess? Если называть что-то фантастическое, то часто мне хочет- ся быть в двух местах одновременно. I want to have an ability to be in different places at the same time. Твой девиз или любимая цитата? What is your favorite quote? «Всем нам придется перенести боль – боль дисциплины либо боль сожаления - но боль дисциплины весит всего лишь унции, тогда как боль сожалений - тонны.» “We will all experience one pain or the other – the pain of discipline or the pain of regret – but the difference is that the pain of discipline weighs only ounces while the pain of regret weighs tons.” Продолжи фразу: ОтУС - это что-то связующее, склеивающее самых разных людей талантливых в своих областях, позволяющее им создавать и воплощать свои идеи. OpUS - is something that links people, who are talented in different areas, and helps them create and realize ideas. 8
    • Мероприятие прошло в гостинице «Ок- The event was held in hotel «October», and тябрьская», и собрало вместе слушателей brought together participants of the foresight курса форсайтного мышления двух столиц. -thinking course of the two capitals. S. С докладами выступили ведущие курсов Pereslegin and N. Yutanov, the course’ leaders, Сергей Борисович Переслегин и Николай and O. Genisaretsky, member of the expert Юрьеви Ютанов, а так же член экспертно- Council of the OpUS, made their reports. го совета Открытого университета Сколко- During the conference was held the protection во Олег Игоревич Генисаретский. В рамках of works of Moscow, students who were to конференции проходила защита работ мо- develop lines of development of countries not сковских студентов, которые заключались в included in the Group of Eight. разработке линий развития стран, не вхо- Bakun Alexei and Artem Radaev introduced дящих в большую восьмерку. foresight of the Republic of Cuba. The main Алексей Бакун и Артем Радаев представи- reference points of the strategy are: the ли форсайт республики Куба. Основными construction of the spaceport,the strengthening реперными точками их стратегии являют- of the ideology of socialism, the development ся: строительство космодрома, укрепление of «scientific» tourism, biomedical and creative идеологии социализма, развитие «научно- education. According to their report the future го» туризма, биомедицины и творческого of Cuba is in the Caribbean Hollywood and образования. По их мнению будущее Кубы foresight technology. How should this be за Карибским Голливудом и форсайтными introduced? Advice from students of OpUS: to технологиями. Как же все это внедрять? Со- write and tell fairytales to children since birth. вет от студентов ОтУСа: писать сказки и рас- Helen Diryugina swept the auditory off their сказывать их с самого рождения детям. feet with her performance of foresight of Елена Дирюгина влюбила своим выступле- South Korea. She noted the importance of нием аудиторию в Южную Корею. Она от- integrating of North Korea with South Korea метила важность объединения КНДР с Юж- and the role of foresight-thinking in shaping ной Кореей и роль форсайтного мышления of the cognitive world. в формировании когнитивного мира. Anna Starikova told us about the future of Анна Старикова рассказала нам про Ир- Ireland - a worldwide patent exchange with ландию будущего – это мировая патентная philosophical campuses and developed биржа с философскими кампусами и раз- language. But the thing that stressed Anya is витым языком. Но главное, что подчеркну- «Foresight need to be felt, you should smell, ла Аня, «форсайты нужно прочувствовать, taste the future.» And to prove that fact почувствовать запах, вкус будущего». И в she immediately put us into the Irish pub доказательство сразу же поместила нас в atmosphere, treating everyone with beer. атмосферу Ирландского паба, угостив всех Gennady Baryshev and Eugene Bushkov told пивом. about the connection of Canada, foresight and Геннадий Барышев и Евгений Бушков рас- SouthPark. They see Canada as a new maritime сказали о связи Канады, форсайтов и empire with advanced «intelligent» tourism. SouthPark. Канаду они увидели как новую After all the presentations was held a vote for морскую империю с развитым «интеллек- the best project and Anna Starikova won the туальным» туризмом. «Audience Award». После всех презентаций прошло голосова- ние за лучший проект и «Приз зрительских автор: Маргарита Власенко симпатий» получила Аня Старикова». фото: Татьяна Чернова и Василий Владимирский St.Petersburg28-29 апреля в Санкт-Петербурге состоялась IX конференция «Форум будущего» 9
    • MOSCOW25.04 заседания Клуба «ДНК Инноваций» в Ernst & Young 25 апреля в московском офисе ком- On the 25th of April in Moscow пании «Ernst & Young» в рамках office of «Ernst & Young» in the весеннего заседания Клуба «ДНК spring meeting of the Club «DNA Инноваций» (i-DNA Club) состоялся of Innovations» (i-DNA Club) held круглый стол на тему «Бизнес 3.0: но- a roundtable discussion on theme вые вызовы, новые правила, новые «Business 3.0: New challenges, лидеры или как стать лидером рынка new rules, new leaders, or how to в XXI веке благодаря эффективному become a market leader in the использованию современных соци- XXI century by leveraging today’s ально-сетевых технологий для бизне- social networking for business». The са». Главным гостем стал Пекка Вилья- main guest was Pekka Vilyakaynen, кайнен, советник президента Фонда Adviser of the President of Skolkovo «Сколково» по работе со стартапами Foundation for working with startups и автор бестселлера «Без страха: ли- and bestselling author of «No Fear: деры бизнеса в цифровую эпоху». Он Business Leadership in the Age of поделился своим жизненным опытом, Digital Cowboys». He shared his life рассказал о своей работе в Фонде experiences, talked about his work at «Сколково». Также нельзя не отметить the Skolkovo Foundation. We should харизматичность финского докладчи- also mention the charismatic manner ка. Серьезные темы он «упаковывал» of Finnish speaker. He «packed» в шутливую форму, что еще сильнее serious topics in a form of a joke, завлекало публику в удивительный и lured the audience into the wonderful непредсказуемый мир инноваций. world of innovation. Выдержки из выступления Excerpts from the speech of Pekka Пекки Вильякайнена: Vilyakaynen: I’m a typical nerd from Finland. I started 27 years ago in the middle of the forest, I was a kind of a Mougly. When business people retire in Finland they start to play golf, go for sailing or start drinking. I’m not a very good drinker, I don’t do sailing, and I’m very bad in golf, so I decided to think about leadership I’m coming from the country of Angry Birds To fire your best friend from a start-up company is the toughest moment I’m coming from When you have the first commercial product out you come to the the country of conclusion, that all the customers all over the world are stupid. Even Angry Birds though you’ve done such a great thing, you are the smartest entrepreneur, and the consumers or the business-guys, they are stupid авторы: Евгения Русских и Олег Мансуров фото: Андрей Воронин 10
    • MOSCOW21.04 Открытому университету Сколково исполнился 1 год 21-го апреля в зале Сингапур МШУ «Сколко- On the 21st of April in the Singapore во» собралось большое количество людей. hall in «Skolkovo» Business school has Кто-то приезжал организованно на автобу- gathered a large number of people. Some сах, кто-то сам, на машине. В вечер выходно- of them came by buses, someone by their го дня здесь собралось около ста человек. И own machines. On the weekend evening надо сказать, для всех участников этого ме- there gathered about a hundred people. роприятия повод был очень значительный And I must say, for all the participants – исполнялся целый год/всего год (нужное of this event there was a very significant подчеркнуть) маленькой частичке их жизни occasion - a year anniversary of a small – Открытому университету Сколково. part of their lives – of Open University Ровно год назад, в этот же день многие из Skolkovo. этих людей впервые собрались вместе в A year ago, on the same day, many of большой аудитории Лектория Политехни- these people first came together in a large ческого музея. Тем удивительнее было ощу- auditorium of the Polytechnic Museum. щать, что сейчас они с трудом представляют The more surprising was the feeling that свою жизнь друг без друга. now they are hard to imagine their lives Начало мероприятия было ознаменовано without each other. вступительным словом Олега Борисовича The beginning of the event was marked Алексеева – человека, стоявшего у самого by the opening speech of Oleg Borisovich основания ОтУС. Он дал свою оценку дея- Alekseyev - a person standing at the rise тельности за прошедший год, отметив такие of OpUS. He gave his assessment of the достижения, как охват университетом трех past year, noting achievements, such as городов и первые пробы международного spreading of OpUS on the three cities, the взаимодействия, пожелал долгой и счастли- first test of international cooperation, and вой жизни ОтУСу, не только как образова- wished a long and happy life to OpUS, not тельному проекту, но и как клубу его выпуск- only as an educational project, but as a club ников. После такой вдохновляющей речи of its graduates. Such an inspiring speech последовал закрытый показ фильма “Steve was followed by the private screening of Jobs: Lost Interview” (широкой аудитории этот «Steve Jobs: Lost Interview» (audience will фильм будет показан осенью на фестивале see this film at the festival of Scientific Научного Кино 360º). После перерыва вечер Cinema 360º). After the break, the продолжился короткими, но яркими высту- evening continued with short but brilliant плениями руководителей ОтУС, студентов и performances of OpUS leaders, students гостей мероприятия. Кто-то говорил о буду- and guests. Someone was talking about щем, кто-то о прошлом, но самое главное – the future, someone of the past, but most все слова шли от сердца, не прозвучало ни importantly - all the words came from the одной дежурной фразы, с которыми так ча- heart, there was not a single sentence on сто приходится сталкиваться именинникам. :) duty, which so often face birthday-boys. :) Сейчас они Заключительная часть праздничного вечера The final part of the evening was held in с трудом прошла в свободном формате: гости могли a free format: guests could communicate пообщаться друг с другом на фуршете, по- with each other at cocktail party, dance, представляют танцевать, или выиграть в ролевой игре, по- or win in a role game, building свою жизнь друг строив самую длинную предприниматель- the longest chain of business. скую цепочку. Спасибо всем, кто был с нами Thanks to everyone who was 11 без друга в этот день! with us that day! автор: Евгения Русских фото: Андрей Воронин
    • 12#ОтУС Михайло Буренков @mosmishko 21 апреля Anna Starikova @Anna_Starikova 21 апреля ДР #ОтУС «Мы не будем хвалить себя и устраивать смотрим утерянное интервью со Стивом Джоб- пышных торжеств, а покритуем себя и наметим будущее сом http://www.stevejobsthelostinterview.com/ на развитие».)) ДР #ОтУС #Сколково
    • В ОтУС вводится система наставничества TUTOR В Открытом университете Сколко- One of the possible trajectories во одной из возможных траекто- of students in Open University рий студентов является создание Skolkovo is to create a company компании и получение статуса ре- and get residency Skolkovo зидента Фонда Сколково. В ОтУС Foundation. In OpUS we have an есть носители идей, пока никак не amount of ideas, potential project оформленных, участники потенци- participants and team members of альных проектов и члены команд- the resident companies. резидентов. On April 23 was held a Tutorial 23 апреля состоялся тьюториал на together with Cisco and nuclear тему «Стартапы ОтУС. Как двигать- clusters Skolkovo on «Startups in ся?» совместно с Cisco и Ядерным OpUS. How to move? «.The students’ кластером Сколково. На вопросы questions about the formation студентов относительно станов- of start-up and application were ления стартапа и подачи заявки answered by Ilya Gelfenbeyn from отвечали Илья Гельфенбейн, из resident company Speaktoit and компании-резидента Speaktoit и Elena Osipova - Program Director Елена Осипова – директор про- of Nuclear Cluster Skolkovo. грамм Ядерного кластера Сколково. Next, students of OpUS were able Далее выступали студенты ОтУС to present their ideas in a elevator со своими идеями в виде elevator pitch. Subject of the performances pitch. Тематика выступлений была was extensive. From a global обширна. От глобального рейтинга ranking of universities to the NDT университетов до датчиков нераз- sensors for nuclear reactors. рушающего контроля ядерных ре- From that day we introduce a акторов. system of mentoring in OpUS. С этого дня в ОтУС вводится система Students with experience in наставничества. Студенты, имеющие projects that have successfully опыт в проектах, успешно прошед- passed the examination by ших экспертизу Фонда Сколково, Skolkovo Foundation are ready to готовы помогать тем, кто только на- help those who are just beginning чинает этот путь. Итак, наставники this journey. Thus, mentors of ОтУС: Антон Сажин, Юрий Чихалов, OpUS are: Anton Sazhin, Chihalov Александр Никифоров, Валентин Yuri, Nikiforov Alexander, Klimov Климов, Анна Трунина, Сергей Му- Valentin, Anna Trunina, Sergey сиенко и Андрей Воронин. Musienko and Andrey Voronin. автор: Андрей Воронин НАД ВЫПУСКОМ РАБОТАЛИ @visiopus visiopus@gmail.com vision_редактор vision_editor АНДРЕЙВОРОНИН ANDREYVORONIN language_редактор language_editor ЕВГЕНИЯРУССКИХ EUGINIARUSSKIH event_редактор event_editor ПЕТРЛЕВИЧ PETRLEVICH space_редактор space_editor ЯРОСЛАВМЕНЬШЕНИН YAROSLAVMENSHENIN visitor_редактор visitor_editor МАКСИМГЕРАСИМОВ MAKSIMGERASIMOV date_редактор date_editor ДМИТРИЙЕВГРАФОВ DMITRYEVGRAFOV piter_редактор piter_editor МАРГАРИТАВЛАСЕНКО MARGARITAVLASENKO tomsk_редактор tomsk_editor МАКСИМПИСЕГОВ MAKSIMPISEGOV interview_редактор interview_editor ОЛЕГСОЛОВЬЕВ OLEGSOLOVYEV 13 magru_поддержка magru_support ДМИТРИЙРУДЧЕНКО DMITRYRUDCHENKO