청정제주의 자연과 역사를 담은 술, (주)토향
Upcoming SlideShare
Loading in...5

청정제주의 자연과 역사를 담은 술, (주)토향



(주)토향은 제주 10대 약용작물인 섬오가피를 이용해 만든 술을 판매하는 회사입니다. 섬오가피는 항암성분 및 간기능 개선, 진통소염 작용이 탁월한 ...

(주)토향은 제주 10대 약용작물인 섬오가피를 이용해 만든 술을 판매하는 회사입니다. 섬오가피는 항암성분 및 간기능 개선, 진통소염 작용이 탁월한 아킨토산이 풍부히 들어있는 식물입니다.



Total Views
Views on SlideShare
Embed Views



1 Embed 1

http://www.slideee.com 1



Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
Post Comment
Edit your comment

청정제주의 자연과 역사를 담은 술, (주)토향 청정제주의 자연과 역사를 담은 술, (주)토향 Document Transcript

  • 대한민국지식경제부와제주특별자치도가지원하는(재)제주테크노파크의제주지역공동브랜드입니다. 농업회사법인(주)토향 제주특별자치도제주시한림읍한림로739Tel.064-796-2521bt.ejeju.net 대한민국정통약주 5년 이상된 제주의 섬오가피 뿌리만으로 순수 발효합니다. Roots of Acanthopanax koreanum at least 5-year-old are used as a fermentation substrate for brewing. 采用树龄五年以上的济州岛五加皮的树根天然发酵制成。 5年以上の済州産耽羅ウコギの根だけを用いて醗酵させます。 녹고의 눈물 Noggo's Tears 鹿古的眼泪 ノッコの涙 물과 바람, 불이 만들어 낸 생명의 약초 섬오가피는 제주 10대 약용작물로 녹고와 수월 남매가 병든 어머니의 치유를 위해 이 약초를 캐러 갔다가 제주시 고산리 수월봉의 높은 벼랑에서 떨어져 죽은 수월에 대한 그리움과 어머니에 대한 효를 이루지 못한 슬픔으로 녹고의 눈물이 샘이되어 지금도 바다로 흐르고 있습니다. Acanthopanax koreanum made from water, wind and fire has been one of the ten medicinal plants of Jeju Island. According to a legend, Noggo and Suwol, a brother and a sister, lived with their sick mother. One day Suwol climbed Suwolbong peak to find a cure for mother's disease. Unfortunately Suwol fell to her death from the cliff while collecting Acanthopanax koreanum trees. Being lost in sorrow over her death, Noggo has shed sorrowful tears until now. Ever since then Noggo's tears has been the source of spring water called Noggomul nowadays. 水、风和火所创造出的济州岛五加皮是济州十大药草之一。据说从前有一对 兄 妹鹿古和水月,为了医治母亲的 病而去寻找此一药草,在济州市高山里 水月峰妹妹不慎跌落悬崖。由于未能对母亲尽孝,以及对于妹妹的思念, 鹿古的眼泪现在也成为涓涓泉水,流入大海。 水と風、火が作り出した生命の薬草、耽羅ウコギは済州の10大薬用植物です。 昔、ノッコが妹のスウォルと病床に伏した母のために耽羅ウコギを取りに、現在 の済州市高山里にある水月峰に登りました。しかし、不幸にも妹のスウォルが 絶壁から落ちて死んでしまいました。かわいい妹を失い、孝行できないまま母 親も失ってしまった悲しみの涙が、今も泉となって海に流れています。
  • 섬오가피 열매 섬오가피(Acanthopanax koreanum)의 효능 The Efficacy of Acanthopanax koreanum 济州岛五加皮(Acan-thopanax koreanum)的效能 耽羅ウコギ(Acan-thopanax koreanum)の効能 항암성분 및 간기능 개선과 진통소염 작용이 탁월한 아칸토산은 제주 섬오가피의 뿌리에만 다량 함유되어 있습니다. A large amounts of acanthoic acid, which shows anticancer, pain-killing, anti-inflammatory and liver function-improving activities, are contained in Acanthopanax koreanum roots of Jeju Island. 济州岛五加皮的根部含有大量的五加酸(acanthoic acid),具有抗癌、改善肝功能、镇痛消炎等功效。 抗癌成分及び肝機能の改善、消炎鎭痛効果に優れるアカント酸は 済州の耽羅ウコギの根に多量に含まれています。 맛과 향 Flavor and Aroma 味道 風味と香り 감미와 산미, 신미, 청량미의 적절한 조화로 섬오가피 뿌리만을 사용한 자연 발효된 맛은 부드러운 점성을 간직하고 있어 높은 바디감을 느낄 수 있으며, 섬오가피의 고유의 향취를 품고 있습니다. This wine gives off the harmony of sweet, sour, fresh and cool tastes, and also retains soft viscosity of Acanthopanax koreanum root extract. You can sense the unique flavor and aroma while enjoying its soft feeling on the palate. 本产品完全使用五加皮树根天然发酵,适当融合甘甜酸辛清凉等口味,略带粘稠性,饮用时口感厚重, 不苦不涩,清爽润喉,呈现出五加皮的固有香味。 耽羅ウコギの根だけを用いて醗酵させるため、バランスの取れた甘みと酸味、辛味、清涼感が味わえます。また、 適度な粘性で舌触りがよく、耽羅ウコギの固有の香りが楽しめます。 섬오가피 뿌리