Your SlideShare is downloading. ×

SDL Machine Translation for Post Editing

3,065

Published on

Machine Translation is coming! Have you considered your strategy for Machine Translation adoption? To make things easier, we have included few ideas in this presentation on where you may find yourself …

Machine Translation is coming! Have you considered your strategy for Machine Translation adoption? To make things easier, we have included few ideas in this presentation on where you may find yourself right now. Think about where you are today, and where you want to be tomorrow.

Published in: Technology, Business
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
3,065
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
7
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide
  • History shows us that major progress is only achieved when manual processes are reduced or removed from production. Machine Translation is now forging its way into the mainstream and the innovators of the localisation industry are grasping it with both hands to experience massive gains in productivity. The session looks at how post-editing is changing the business of translation, what strategies are available to us and what technology SDL offers to make take advantage of the opportunity.
  • Machine Translation is the opportunitytounleash even more value from your Translation Memory
  • Machine Translation is the opportunitytounleash even more value from your Translation Memory
  • As long as you fall into one of the four previous groups, you’ll be OK. Where you don’t want to be is here with the Ostrich’s of the world. You can’t bury your head in the sand on this one. MT is coming, is travelling fast and it’s going to have a big impact. If you don’t believe it, or don’t want to hear about it, you’re going to find yourselves vulnerable.
  • During today, think about where you are now and where you want to be tomorrow.
  • Transcript

    • 1. SDL MACHINE TRANSLATIONFOR POST EDITINGLet’s Talk Strategy!Andy ReidProduct Marketing ManagerSDL Language Technologies@SDL_Andy
    • 2. Let’s begin with somecontext
    • 3. Mechanisationis almost inevitableas industries grow…
    • 4. Mechanisationis almost inevitableas industries grow…
    • 5. Agriculture
    • 6. Road Construction
    • 7. Manufacturing
    • 8. Publishing
    • 9. …and NOW the same ishappening to Translation withthe introduction of post editedmachine translation
    • 10. Why now?
    • 11. Technological AdvancesEmergence of StatisticalMachine Translation thatdramatically reduces the time tocreate MT enginesTechnological Advances
    • 12. 54%non-Anglophones use MTwhen visiting Englishlanguage websitesConsumers default to Machine Translation
    • 13. of web users take advantage offree translation tools75%People use free Machine Translation tools
    • 14. Language influences purchases85%of respondents feelthat having pre-purchase informationin their own languageis a critical factor inbuying services
    • 15. WebsitesemailHelpSoftware User InterfaceBlogsWikisWhere does Machine Translation fit in localization?VolumeUser ForumsEmail SupportFAQUser ReviewsUser GuidesIMProduct DescriptionsKnowledge BaseAlerts/NotificationsDocumentation/ManualsSMSNeeds human quality translationsQualityThere are not enough bilingualsto translate all thisVolumeLegal / ContractsHR DocsMarketing ContentNewslettersAdvertising
    • 16. Why the need for Machine Translation?Ability to handle content explosionReduced production costsFaster throughoutGreater industry acceptance for MTBut with publishable quality
    • 17. Choose Your MachineTranslation Strategy
    • 18. Why do Ineed it?
    • 19. Machine Translation is the opportunityto unleash even more value from yourTranslation Memory
    • 20. Machine Translation is the opportunityto unleash even more value from yourTranslation Memory
    • 21. Where are you Today?
    • 22. The Galloping Stallions
    • 23. The Galloping Stallions•Full steam ahead•Leap over anyobstacle•Take the most directroute•Huge momentum•Get there first•Create a new groupwithin your business•Invest in technology•Train a brand newteam•Look for certification•Publicise yoursuccesses
    • 24. The Inquisitive Cats
    • 25. The Inquisitive Cats•Try a little first, thentry a little more•Curious but alsosuspicious•Brave without takingrisks•Agile when needed•Opportunist•Use free MT Tools•Ask colleagues forviews•Post Edit for afriendly peer•Attend webinarsand events
    • 26. The Observational Squirrels
    • 27. The Observational Squirrels27•Watch fromdistance•Consider the plan•Learn quicklywithout taking risks•Let others make theearly mistakes•Successful whenready•Read successstories•Talk to colleagues•Note what seems towork well•Observe bestpractice•Copy successfulmodel
    • 28. The Unconvinced Hippopotamus
    • 29. The Unconvinced Hippopotamus•Aware of presence•Unconvinced thatthere’s any threat•No need to react•Others can changebut you don’t needto•Carry on as before•May not need MT•Focus onTranscreation•Subject matter notsuitable•Work with unusuallanguages
    • 30. The Unbeliever OstrichDon’t get eaten!•Bury your head in thesand•Pretend it’s nothappening•Wait for it to go away•Move to a place whereit’s not happening“If you’re not talkingto your customersabout MT, somebodyelse is”Robert EtchesVice Chairman, GALA
    • 31. Where are you today?Where do you want to be tomorrow?
    • 32. Download an e-bookhttp://bit.ly/post-editingRead a blog articlehttp://bit.ly/post-editing-blog
    • 33. Andy ReidProduct Marketing ManagerLanguage Technologiesareid@sdl.com@SDL_Andy

    ×