• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
3. Natalia Konstantinova (UoW) EXPERT Introduction
 

3. Natalia Konstantinova (UoW) EXPERT Introduction

on

  • 330 views

 

Statistics

Views

Total Views
330
Views on SlideShare
173
Embed Views
157

Actions

Likes
0
Downloads
5
Comments
0

3 Embeds 157

http://expert-itn.eu 134
http://localhost 22
http://www.expert-itn.eu 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    3. Natalia Konstantinova (UoW) EXPERT Introduction 3. Natalia Konstantinova (UoW) EXPERT Introduction Presentation Transcript

    • Winter School 2013 Dr Natalia Konstantinova University of Wolverhampton
    • Deliverables  EXPERT consists of 8 work packages:         WP1: Management WP2: User perspective WP3: Data collection WP4: Language technology, domain ontologies and terminologies WP5: Learning from and informing translators WP6: Hybrid corpus based approaches WP7: Training WP8: Dissemination
    • Management  D.1.1 - Quality Assurance Plan – month 3  D1.2 – D1.5 - Periodic Activity Report – months 13, 25, 37, 48
    • User perspective  D2.1 - User requirement analysis – month 28 – ESR1  D2.2 - Improved translation workflow – month 31 – ESR2
    • Data collection  D3.1 - Framework for data collection – month 28 – ESR3  D3.2 - Multilingual corpus – month 36 – ER1
    • Language technology, domain ontologies and terminologies  D4.1 - Language resources for matching and retrieval month 31 – ESR5  D4.2 - Ontologies and terminology – month 31 – ESR5
    • Learning from and informing translators  D5.1 - Framework for quality estimation – month 31 – ESR7  D5.2 - Framework for learning from human translators – month 31 – ESR6
    • Hybrid corpus based approaches  D6.1 - Improved components of hybrid systems – month 31 – ESR8  D6.2 - Improved architecture of hybrid system - month 31 – ESR9  D6.3 - Improved corpus-based approaches – month 45 – ER2  D6.4 - Improved hybrid translation tool – month 45 – ER3  D6.5 - Final user evaluation – month 45 – ER3
    • Dessimination  D8.1 - Dissemination Plan – month 6  D8.3 - Scientific paper (one per fellow) - month 24  D8.4 - PhD Thesis (one per ESR) - month 45
    • Training  D7.1 - Core training - 14 month – UK  D7.2 - Complementary training - 19 month – Ireland  prepare researchers for the planning and exploitation of their research outcomes.  D7.3 - Scientific Workshop – 28 month - Spain  D7.4 - Business Workshop - 43 month – Germany  tools developed will be demonstrated to the community.
    • Secondments  Each ESR has 6 months of secondments:  2 or 3 secondments in other universities or companies;
    • Additional information  Questionnaires:  mid-term assessment questionnaire (mid-term point);  evaluation questionnaire (end of training period);  follow-up questionnaire (2 years after PhD);  Useful websites: http://cordis.europa.eu/fp7/people/ http://ec.europa.eu/euraxess/#
    • Winter school  Winter school – 3 days (11.11 – 13.11)  Agenda and schedule are provided in the welcome pack!  All questions can be addressed to:  Dr Natalia Konstantinova  Iain Mansell
    • Enjoy!