STARTERS / VORSPEISEN
Salad of assorted leaves with mushrooms and Brie, coated in fig vinaigrette € 9.50
grüne Blattsalate...
PASTA AND RISOTTO / NUDELGRICHTE und RISOTTO
Tagliatelle with smoked ham and mushroom sauce “au gratin” € 12.00
Gratiniert...
MEAT / FLEISCHGERICHTE
Stuffed lamb chop, thinly sliced on a bed of braised broad beans with
bacon and sweet potato € 20.0...
DESSERTS / NACHSPEISEN
Orange tart with Grand Marnier sauce € 9.00
Orangen-Tarte mit Sauce und Parfait “Grand Marnier”
Cho...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Menu a la carte jlago alemão e inglês

379 views
357 views

Published on

Published in: Education, Self Improvement
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
379
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Menu a la carte jlago alemão e inglês

  1. 1. STARTERS / VORSPEISEN Salad of assorted leaves with mushrooms and Brie, coated in fig vinaigrette € 9.50 grüne Blattsalate mit paniertem Brie, Pilze und Feigen-Vinaigrette Green salad served with croutons and Dijon mustard cream € 9.50 Grüner Salat mit Croutons und Dijonsenf-Creme Sardines stuffed with vegetables from our garden on a bed of roast pepper, marinated with virgin olive oil € 9.50 Sardinen mit Gemüsefüllung auf gebratenen Paprika Carpaccio of pineapple with fresh cheese, sugar cane vinaigrette and natural yoghurt € 12.50 Carpaccio von der Ananas mit Frischkäse, Zuckerrohrmelasse und Joghurt Loin of beef “carpaccio” flavored with black truffle olive oil, rocket leaves and slivers of Parmesan € 13.50 Carpaccio vom Rinderfilet auf Rucula mit Trüffelöl und Parmesanspänen Goose “foie gras” with pear vinaigrette and small seasonal salad € 14.00 Gänseleberterrine mit Birnen-Vinaigrette und kleinem Salat SOUPS / SUPPEN Tomato and onion soup with egg poached in broth of savory € 6.00 Tomaten-Zwiebelsuppe mit pochiertem Ei Cream of mixed vegetable soup € 6.00 Frische Gemüsecremesuppe Seafood cream soup with garlic croutons € 6.00 Meeresfrüchtesuppe mit Knoblauch-Croûtons Country chicken soup € 6.00 Hühnersuppe
  2. 2. PASTA AND RISOTTO / NUDELGRICHTE und RISOTTO Tagliatelle with smoked ham and mushroom sauce “au gratin” € 12.00 Gratinierte Tagliatelle mit Schinken- Käsesauce Courgette and mushroom risotto € 12.00 Risotto mit Zucchini und Pilzen Shrimp and broccoli risotto € 13.00 Risotto mit Krabben und Brokkoli FISH / FISCHGERICHTE Fillet of scabbard fish with banana in an almond crust and vegetables € 17.00 Degenfisch-Filet in Mandelkruste mit Banane und Gemüse Tenderloin of grilled tuna fish, new potatoes sautéed in an olive oil of fine herbs € 17.50 gegrillte Thunfisch-Medaillons, neue Kartoffeln in Kräuteröl Gilt-head bream stuffed with smoked ham, grilled vegetables and chickpea purée € 17.50 Dorade gefüllt mit Schinken, gebratenes Gemüse und Kichererbsenpüree Small rock bass with steamed mixed vegetables and pea purée with mint € 19.00 Wolfsbarsch auf Gemüse und Erbsencreme parfümiert mit Minze Grilled swordfish steaks with caper butter € 19.00 Schwertfisch-Steak vom Grill mit Kapernbutter VEGETABLES / VEGETARISCHES GERICHT Large dish of grilled vegetables with fresh mozzarella “au gratin” and pesto sauce € 13.50 großer Teller mit gegrilltem Gemüse, gratiniert mit Mozzarella und Pesto
  3. 3. MEAT / FLEISCHGERICHTE Stuffed lamb chop, thinly sliced on a bed of braised broad beans with bacon and sweet potato € 20.00 Scheiben vom gefüllten Lammcaree auf Saubohnen mit Speck und Süsskartoffeln Breast of country chicken on ratatouille and cherry tomato sauce € 17.00 Hühnerbrust auf Ratatouille mit Cherry –Tomatensauce Pork Cordon bleu with roasted chestnuts € 18.00 Cordon Bleu vom Schwein mit Kastanien Black pork filet with sliced fried potatoes, flavoured with „temponade“ (olive oil purée) and green vegetables of the day € 18.00 Filet vom iberischen Schwein „ Pata Negre“ auf frittierten Kartoffelscheiben mit Tapenade Sirloin steak with puff pastry, spread with Roquefort cheese € 23.00 Rinderfilet mit Roquefort in Blätterteig Veal medallion roasted with rosemary, cheese potato and gravy from the meat € 24.00 gebratenes Kalbsmedaillon mit Rosmarin und Kartoffelgratin Magrete of duck glazed with honey and spices served with sauté mango € 20.00 Entenbrust glasiert mit Gewürzhonig und warmer Mango
  4. 4. DESSERTS / NACHSPEISEN Orange tart with Grand Marnier sauce € 9.00 Orangen-Tarte mit Sauce und Parfait “Grand Marnier” Chocolate mousse perfumed with coffee on a chocolate brownie and served with coffee sauce € 9.00 Schokoladenmousse aromatisiert mit Kaffee auf Schokoladenkuchen und Kaffeesauce Passion fruit “crème brulé” with sauce and cubes of tropical fruit € 9.00 Crème Brulée von Maracujá mit Sauce und Tropischern Früchten Warm apple pie with vanilla ice-cream and its sauce € 9.00 Warmer Apfelkuchen mit Vanilleeis und Sauce Smooth Amaretto “parfait” with hot chocolate sauce € 9.50 “Amaretto”- Parfait mit heisser Schokoladensauce French chocolate cake with “suzette” sauce and vanilla ice cream € 9.00 Schokoladen – „ Moelleux “ mit Orangensauce und Sahneeis Passion fruit pudding from the Quinta € 9.00 Maracuja - Pudding nach Art des Hauses Assorted cheeseboard € 12.50 Käseauswahl Fresh fruit salad € 9.00 Obstsalat Assortment of ice creams € 8.00 Gemischtes Eis Fruit in season € 8.50 Früchte der Saison

×