(RUS) Social Networking Software Adoption. Lotus Connections. - Presentation Transcript
Практический подход к внедрению корпоративной социальной сети Lotus Forum 2008, 2 5 сентября, Москва Петр Валинг , специалист отдела внедрения ИТ «Концерн Информационных Технологий»
План презентации
Введение в социальные сети
Краткий обзор Lotus Connections
Внедрение:
Предварительное планирование
Пилотный проект
Полномасштабный сервис
О компании
Вопросы
~ 35 мин
Небольшое введение в социальные сети
С кем вы хотели бы работать??? Дурак Компетентный Популярный Закрытый Обожаемый дурак Обожаемая «Звезда» Некомпетентная серая мышь Компетентный тихоня
Итак, как же найти больше «Звезд»??? Дурак Компетентный Популярный Закрытый Обожаемый дурак Обожаемая «Звезда» Некомпетентная серая мышь Компетентный тихоня
Что мы знаем о своих сотрудниках… ??? В чем ценность организации?
Где «зарыта» дополнительная эффективность ?
А аа , с чего бы начать…?
Три этапа внедрения социального сервиса: 1 . Планирование 2 . Пилотный проект 3 . Полномасштабный сервис
Внедрение социального сервиса:
Много шагов:
Определите бизнес-цели
Сформируйте пилотную группу
Определитесь с составом сервисов
Найдите ваших Сторонников
Закрепите точку отсчета
Активно взаимодействуйте с пилотной группой
Определитесь с характером сервисов
Проводите тренинги среди своих сторонников (научите их учить других)
Добейтесь успеха в пилотном проекте
Расширьте границы сервиса, объявите о массовой доступности
Отслеживайте использование и изменение социальной сети
Планирование
Шаг 1: Определите цели
Рост за счет инноваций
Ускорение выполнения заданий
Улучшение продуктивности
Расширение возможностей кадровых служб
Категории целей * : * Перечень возможных целей приведен в транскрипте к слайду
Пилотный проект
Шаг 2: Набор пилотной группы
Выберите группы , которые имеют наибольшую потребность в установлении глубоких рабочих взаимоотношений и распространении знаний
Фокус-группа:
Исследователи технологий или рынка
Разработчики новых продуктов или сервисов
Служба поддержки
Примеры:
Группы продаж и исследователи
Географически распределенные инженерные лаборатории
Call- центры и инженеры
Шаг 3 : Определитесь с сервисами Определите сервисы , которые бы принесли наибольшую пользу для начальной пользовательской аудитории Выделите функции , которые бы потребовались целевым группам пользователей для решения их бизнес-задач
Шаг 4 : Найдите своих активных C торонников
Эти люди:
Сознательно нуждаются в сервисе
Включены в процессы организации
Хотят делиться знаниями
Умеют убеждать своих коллег
Добровольцы
Шаг 5: Создайте точку отсчета Для оценки последующих результатов нужна точка отсчета Перед началом внедрения Lotus Connections проведите опрос Узнайте: « Как ваши сотрудники сейчас работают ???»
Шаг 6: Взаимодействие с группой
Обсудите наиболее подходящие области применения инструментов LC для вашей организации
Накапливайте сценарии использования
Собирайте и обрабатывайте замечания
Формируйте стратегию внедрения вместе
Шаг 7: Вообразите желаемый результат Поймите в какую сторону вы двигаетесь… Какой у проекта будет характер???
Шаг 8: Проводите тренинги Обучите своих сторонников так, чтобы они могли легко обучить других Заставьте их распространять новую социальную культуру согласно установленному плану Проводите регулярные мини-тренинги на протяжении всего пилотного проекта Готовьте демо-ролики и документацию
Шаг 9: Ключ на старт…
По результатам пилота:
Что работает ?
Что не работает ?
Пилотная группа подготовлена
Технические решения отработаны
Начальный контент сформирован
Готовность к поддержке есть
Проверка достижения целей: Повторный опрос (через 1-2 мес.) Корректировка стратегии
Технические заметки… Пилот и полноценный сервис Используйте виртуальные машины, это удобно Опыт показал, что Linux – отличный выбор Думайте над масштабированием пилота сразу Проработайте масштабирование кластера Кэширующий прокси сэкономит трафик Не гонитесь за «золотой» конфигурацией
Технические заметки… продолжение greenhouse .lotus.com http://www-10.lotus.com/ldd/lcwiki.nsf/dx/09082008042720PMWEBRZ5.htm
Ищите способы увеличения популярности (Интеграция)
О компании…
12 лет опыта на рынке средств совместной работы
с 2007 следим за продуктом Lotus Connections
более 10 крупных проектов по внедрению средств совместной работы
более 30 сертифицированных специалистов (в т.ч. Lotus и WebSphere )
планируем открыть направление Enterprise 2.0
Концерн Информационных Технологий
Теперь можно задать вопрос :-)
Мы поговорили на темы:
«Зачем это нужно?»
пара слов о Lotus Connections
формируем цели
пилотный проект
технические вопросы
полноценный сервис
о компании
Меня зовут Петр
«Концерн Информационных Технологий» Петр Валинг [email_address] Копирайты: Отличные картинки взяты с flickr.com Частично использованы материалы статьи « Driving adoption of Lotus Connections » IBM , 2007 Структура презентации навеяна творением Chris Lamb « Driving adoption of Lotus Connections » IBM, 2008 Спасибо за внимание…
0 comments
Post a comment