Manual de Redaccion de Tesis FIIS UTP

7,921 views

Published on

1 Comment
2 Likes
Statistics
Notes
  • 27-Título = Jogando.net/mu Venha se divertir de verdade !!!
    [b]Ola,sou o Pr1nceMG,Divulgador oficial do Servidor de Mu online Season 6 do Brasil
    ESTÁ ON HÁ MAIS DE 5 ANOS,Produzindo sua Diversão com qualidade.
    TODOS OS SERVERS ficam ON 24 horas por dia, Sempre Buscamos o Melhor para os Gamers.
    São varios Server esperando por você :
    * MuWar' 1000x/1500x
    * Super - 10.000x ** Pvp 15.000x
    * Very Easy - 5.000x
    * Hard 100 x
    * Extreme 10x
    * Novo servidor Phoenix: Free 3000x | Vip: 4000x Phoenix
    SÓ NO http://www.jogando.net/mu VOCÊ ENCONTRA
    Os Melhores itens e kits mais tops de um server De MU Online:
    * Novas asas level 4
    * Novos Kits DEVASTADOR
    * Novos Kits DIAMOND v2 + Kit Mystical (a combinação da super força)
    * Novos Sets especiais de TIME.
    *CASTLE SIEGE AOS SÁBADOS e DOMINGOS.
    Site http://www.jogando.net/mu/
    Esperamos pela sua visita.Sejam todos muito benvindos ao nosso Servidor.
    *Um mês de grandes eventos e Promoções do dia das Crianças e Sorteio de 1 iPad e 2.000.000 de Golds!
    E obrigado pela atençao de todos voces !!!
    Conheça também animes cloud http://animescloud.com/ São mais de 20.000 mil videos online.
    By:Pr1nceMG divulgador oficial do jogando.net/mu
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
No Downloads
Views
Total views
7,921
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2,458
Actions
Shares
0
Downloads
271
Comments
1
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Manual de Redaccion de Tesis FIIS UTP

  1. 1. 2012UNIVERSIDADTECNOLÓGICADEL PERÚElaborado y adaptado por:Msc. Javier Ulises Solis LastraMg. Hideth Fuentes Murillo DIRECTRICES PARA PRESENTACIÓN DE TRABAJOS ACADÉMICOS Y TESIS FACULTAD DE INGENIERÍA INDUSTRIAL Y SISTEMAS FIIS
  2. 2. UTPUNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DEL PERÚEsquina Av. 28 de Julio y Av. Petit Thouars, Lima - PerúTeléfono: 315-9600Elaborado y adaptado por:Msc. Javier Ulises Solis LastraMg. Hideth Fuentes MurilloRevisión:Mg. Hideth Fuentes MurilloAutoridades:Ing. Roger Amuruz GallegosPresidente Fundador - UTP.Dr. Enrique Bedoya SánchezRector UTP.Dr. Augusto Bernuy AlvaVicerrector de Investigación, Ciencia y Tecnología.Ing. Luis Zuloaga RottaDecano de la Facultad de Ingeniería Industrial y de Sistemas
  3. 3. FACULTAD DE INGENIERÍA INDUSTRIAL Y SISTEMAS ÁREA DE INVESTIGACIÓN DIRECTRICES PARA LA PRESENTACIÓN DE TRABAJOS ACADÉMICOS Y TESIS Equipo de trabajo: • Msc. Javier Ulises Solis Lastra • Mg. Hideth Fuentes Murillo Lima 2012
  4. 4. TABLA DE CONTENIDOPRESENTACIÓN 1. ESTRUCTURA DE UNA DISERTACIÓN O TESIS………………………………………….. 09 09 1.1 ELEMENTOS PRE-TEXTUALES…………………………………………………………... 1.1.1 Tapa……………………………………………………………………………………. 10 1.1.2 Lomo…………………………………………………………………………………… 10 1.1.3 Contraportada………………………………………………………………………… 10 1.1.4 Acta de sustentación………………………………………………………………… 11 1.1.5 Contratapa…………………………………………………………………………….. 11 1.1.6 Ficha bibliográfica……………………………………………………………………. 11 12 1.1.7 Fe de errata…………………………………………………………………………… 12 1.1.8 Dedicatoria……………………………………………………………………………. 12 1.1.9 Agradecimientos……………………………………………………………………… 12 1.1.10 Epígrafe……………………………………………………………………………….. 13 1.1.11 Resumen en lengua materna……………………………………………………….. 13 1.1.12 Resumen en lengua extranjera…………………………………………………….. 14 1.1.13 Listas………………………………………………………………………………….. 14 14 1.1.13.1 Lista de ilustraciones………………………………………………………… 15 1.1.13.2 Lista de tablas………………………………………………………………… 16 1.1.13.3 Lista de abreviaturas y siglas………………………………………………. 16 1.1.13.4 Lista de símbolos…………………………………………………………….. 16 1.1.14 índice………………………………………………………………………………….. 17 1.2 ELEMENTOS TEXTUALES………………………………………………………………… 17 18 1.2.1 Introducción…………………………………………………………………………… 18 1.2.2 Desarrollo……………………………………………………………………………… 18 1.2.2.1 Revisión de la literatura……………………………………………………… 18 1.2.2.2 Materiales y métodos………………………………………………………... 18 1.2.2.3 Resultados ……………………………………………………………………. 19 1.2.3 Discusión………………………………………………………………………………. 19 19 1.2.4 Conclusiones………………………………………………………………………….. 19 1.3 ELEMENTOS POST-TEXTUALES………………………………………………………… 19 1.3.1 Referencias……………………………………………………………………………. 19 1.3.2 Glosario………………………………………………………………………………... 20 1.3.3 Apéndice………………………………………………………………………………. 20 1.3.4 Anexo………………………………………………………………………………….. 20 20 1.3.5 Índice…………………………………………………………………………………… 21 2. INSTRUCCIONES GENERALES DE PRESENTACIÓN
  5. 5. 2.1 PRESENTACIÓN DE DATOS……………………………………………………………… 21 21 2.1.1 Redacción……………………………………………………………………………... 21 2.1.2 Numeración progresiva de las secciones…………………………………………. 21 2.1.2.1 indicativo de sección…………………………………………………………. 21 2.1.2.2 títulos sin indicativo numérico……………………………………………….. 21 2.1.2.3 elementos sin título y sin indicativo numérico …………………………….. 21 2.1.3 Siglas…………………………………………………………………………………... 21 2.1.4 Ecuaciones y formulas……………………………………………………………….. 22 2.1.5 Ilustraciones…………………………………………………………………………… 22 23 2.1.6 Tablas………………………………………………………………………………… 2.2 PRESENTACIÓN DE GRÁFICOS…………………………………………………………. 24 2.2.1 Espaciamiento………………………………………………………………………... 24 2.2.2 Paginación…………………………………………………………………………….. 26 2.2.3 Reproducción y encuadernación…………………………………………………… 26 273. CITACIONES 3.1 CITACIÓN DIRECTA O TRANSCRITA……………………………………………………. 28 3.2 CITACIÓN INDIRECTA……………………………………………………………………… 29 29 3.3 INDICACIÓN DE AUTORÍA EN EL TEXTO………………………………………………. 29 3.3.1 Un autor………………………………………………………………………………... 29 3.3.2 Dos autores…………………………………………………………………………… 29 3.3.3 Tres autores…………………………………………………………………………… 29 3.3.4 Mas de tres autores…………………………………………………………………... 29 3.3.5 Diversos trabajos del mismo autor y fecha………………………………………… 29 3.3.6 Diversos trabajos del mismo autor y diferentes fechas………………………….. 30 3.3.7 Coincidencia de apellido y año……………………………………………………… 30 30 3.3.8 Citación simultánea de varios trabajos de autores diferentes…………………… 30 3.3.9 Autoría no expresa…………………………………………………………………… 31 3.3.10 Entidades colectivas………………………………………………………………….. 31 3.3.11 Eventos………………………………………………………………………………… 31 3.4 CITACIÓN DE CITACIÓN…………………………………………………………………… 31 31 3.5 CITACIÓN DE FUENTES INFORMALES…………………………………………………. 3.6 CITACIÓN DE TRABAJOS EN FASE DE ELABORACIÓN…………………………….. 32 3.7 CITACIÓN DE TRABAJOS EN FASE DE IMPRESIÓN…………………………………. 32 3.8 CITACIÓN DE TRABAJOS TRADUCIDOS………………………………………………. 32
  6. 6. 32 3.9 DITACIÓN DE TRABAJOS…………………………………………………………………. 32 3.10 NOTAS A PIE DE PAGINA………………………………………………………………. 33 3.11 EXPRESIONES LATINAS……………………………………………………………….. 344. SISTEMA LLAMADO DE REFERENCIAS 34 4.1 SISTEMA AUTOR-FECHA………………………………………………………………….. 34 4.2 SISTEMA NUMÉRICO………………………………………………………………………. 365. REFERENCIAS 36 5.1 MONOGRAFÍA……………………………………………………………………………….. 41 41 5.1.1 Monografía en su totalidad………………………………………………………….. 42 5.1.1.1 Monografía……………………………………………………………………. 42 5.1.2 Parte de Monografía…………………………………………………………………. 5.1.2.1 Parte de Monografía en medio electrónico……………………………….. 46 5.2 EVENTO CIENTÍFICO………………………………………………………………………. 46 5.2.1 Evento científico como un todo ……………………………………………………. 46 47 5.2.1.1 Evento científico como un todo en medio electrónico…………………… 48 5.2.2 Trabajos presentados en eventos…………………………………………………. 5.2.2.1 Trabajo presentado en evento en medio electrónico……………………. 48 5.3 PUBLICACIÓN PERIODICA………………………………………………………………... 48 5.3.1 Publicación periódica como un todo 48 48 5.3.1.1 Publicación periódica como un todo en medio electrónico…………….. 48 5.3.2 Publicación periódica considerada en parte……………………………………… 50 5.3.3 Artículo y/o materia de publicación periódica en medio electrónico…………… 5.3.3.1 Artículo y/o materia de publicación periódica en medio electrónico…… 51 5.4 PERIODICO DIARIO………………………………………………………………………… 51 5.4.1 Artículo de diario……………………………………………………………………… 51 52 5.4.1.1 Artículo de diario en medio electrónico……………………………………. 5.4.2 Testimonio/Entrevista………………………………………………………………… 52 5.5 PATENTE……………………………………………………………………………………... 52 5.6 DOCUMENTO JURIDICO…………………………………………………………………...
  7. 7. 52 53 53 53 5.6.1 Legislación…………………………………………………………………………….. 53 5.6.1.1 Leyes y decretos……………………………………………………………… 53 5.6.1.2 Constitución…………………………………………………………………… 53 5.6.1.3 Enmienda constitucional…………………………………………………….. 53 5.6.1.4 Medida provisoria…………………………………………………………….. 54 5.6.1.5 Ordenanza, deliberaciones y resoluciones………………………………… 5.6.1.6 Consolidación de leyes………………………………………………………. 55 5.6.2 Jurisprudencia (decisiones judiciales)……………………………………………… 555.7 DOCUMENTO CARTOGRÁFICO…………………………………………………………..5.8 IMAGEN EN MOVIMIENTO…………………………………………………………………
  8. 8. ADVERTENCIA: El título original de este documento fue “Diretrizes para apresentacao de dissertacao e teses”elaborado por la División de Biblioteca da Escola Politécnica de Brasil; se extrajo y adapto de la terceraedición del Manual de redacción. La presente versión tiene como objetivo que los estudiantes de la Universidad Tecnológica del Perúcuenten, entre otros, con un manual de apoyo para la elaboración de trabajos relacionados al quehaceracadémico. Con este propósito, la intervención en la adaptación comprende, en primer lugar, la omisión delas figuras y el cambio de algunos términos para su mejor comprensión y entendiendo. Entre los aspectos corregidos se han considerado la tildación de las palabras con mayúsculas, lapuntuación en las secciones explicativas, así como en las abreviaturas; en todos los casos se han aplicado lasreglas dispuestas por la Real Academia de nuestra lengua. Finalmente, expresamos nuestro agradecimiento al equipo de docentes de nuestra asignatura y, enespecial, a los profesores Javier Ulises Solis Lastra Hideth y Fuentes Murillo por su colaboración en larevisión, actualización, diseño y diagramación del presente texto.Lima, 6 agosto de 2012
  9. 9. PRESENTACIÓN Este documento es la primera edición de las “Directrices para la presentación de trabajosacadémicos y tesis”, porque tiene por objetivo orientar a los alumnos del pregrados y postgrado de laFacultad de Ingeniería Industrial y Sistemas de la Universidad Tecnológica del Perú en la elaboración de sustrabajos académicos y la tesis de tal manera que los trabajos sean estandarizados para la presentación delos trabajos académicos científicos desarrollados. Esta publicación fue transcrita y adaptada en base a las exigencias de las Normas ABNT-AsociaciónBrasileira de Normas Técnicas y fue compilada criteriosamente por la División de Biblioteca de la EscuelaPolitécnica y adaptada para el uso y aplicación de los estudiantes y egresados de la FIIS de la UTP. Latraducción, transcripción y adaptación estuvo a cargo de Ing. Msc. Javier Solis y Mg. Hideth Fuentes que sonlos responsables directos por la elaboración de este documento. Nuestra expectativa es que está publicación sea de gran utilidad para los alumnos de nuestrainstitución, de manera que este documento sirva de guía en la presentación adecuada y estandarizada desus trabajos académicos y tesis de forma clara, concisa y precisa, cabe señalar que esta etapa de la obra estan importante como la fase de desarrollo del proyecto de investigación en la formación de una maestría odoctorado. A fin de reforzar la importancia de escribir un artículo científico, nada más oportuno querecordemos las palabras de E, H. Mc Clelland, 1943, citado en el libro de Robert Barras, titulado: "Loscientíficos deben escribir - Guía para Escribir para científicos, ingenieros y estudiantes", publicado en 1979: “Más que cualquier otro profesional, sin duda, el científico tiene la obligación de escribir no sólo una manera de hacerse entender, para no ser mal interpretado” Lima, agosto de 2012.
  10. 10. 1. ESTRUCTURA DE UNA DISERTACIÓN O TESIS La estructura y composición de los trabajos académico, así como las parte obligatorias y opcionales. Conforme a las exigencias inherentes a la naturaleza de las actividades desarrolladas. Pudiendo ser esquematizado de la siguiente manera: TAPA O CUBIERTA (obligatorio) LOMO (obligatorio) CONTRAPORTADA (obligatorio) ACTA SUSTENTACIÓN (obligatorio) CONTRATAPA (obligatorio) FICHA BIBLIOGRÁFICA (obligatorio) FE DE ERRATAS (opcional) DEDICATORIA (opcional) AGRADECIMIENTOS (opcional) EPÍGRAFE (opcional) RESUMEN EN LA LENGUA NATIVA (obligatorio) RESUMEN EN LENGUA EXTRANJERA (obligatorio) LISTA DE ILUSTRACIONES (opcional) LISTA DE TABLAS (opcional) LISTA DE ABREVIATURAS O SIGLAS (opcional) LISTA DE SÍMBOLOS (opcional) ÍNDICE (obligatorio) INTRODUCCIÓN (obligatorio) DESARROLLO (obligatorio) CONCLUSIONES (obligatorio) REFERENCIAS (obligatorio) GLOSARIO (opcional) APÉNDICE (opcional) ANEXO (opcional) ÍNDICE ALFABÉTICO (opcional) 1.1 Elementos Pre textuales Los elementos que preceden al texto con la información que ayudan a la identificación y utilización del trabajo científico (académico). 1.1.1 Tapa o cubierta Es la capa protectora exterior de trabajo, en el que se imprime la información necesaria para su identificación. Se debe transcribir en el siguiente orden:
  11. 11.  Nombre de la institución y departamento de destino. Logo de la institución Nombre del autor 3cm Título del trabajo UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DEL PERÚ Subtítulo (opcional) FACULTAD DE INGENIERÍA INDUSTRIAL Y SISTEMAS Volumen (opcional) 12 cm Lugar donde se presenta el trabajo Año de entrega (sustentación) IMPLEMENTACIÓN DE SISTEMAS ROBÓTICOS EN LA MICROINDUSTRIA 3 cm. Presentado por: 2cm ALEJANDRO MALQUI VILLAREAL LIMA 2012 2cm. 1.1.2 Lomo Es la parte en la cual se informa los siguientes datos: Nombre del autor (Fuente Arial 12) impresión longitudinal MALQUI VILLAREAL ALEJANDRO UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DEL PERÚ IMPLEMENTACIÓN DE SISTEMAS ROBÓTICOS EN LA MICROINDUSTRIA Presentado por: ROBÓTICOS EN LA MICROINDUSTRIA IMPLEMENTACIÓN DE SISTEMAS ALEJANDRO MALQUI VILLAREAL FACULTAD DE INGENIERÍA INDUSTRIAL Y SISTEMAS 2012 Título del trabajo (Fuente Arial 14) Fecha (Fuente Arial 12) Espacio de reserva en la parte inferior de 5.5 cm para codificación de la biblioteca de la Institución.
  12. 12. 5.5 cm. 1.1.3 Contraportada Se recomienda la inclusión de la contraportada, que muestra los mismos datos de la tapa o cubierta, agregando el nombre del asesor. Esto permitirá la colocación posterior a la sustentación en la parte posterior de la misma, el final de la sustentación. 1.1.4 Acta de sustentación Después de la defensa, la sección de Post-Graduación de entregar la palabra de juicio que se pegará en la parte posterior de la cubierta de falsa. 1.1.5 Contratapa Elemento obligatorio que contiene los datos esenciales e identificación del trabajo. La contratapa debe contener: Nombre completo del autor Título del trabajo ALEJANDRO MALQUI VILLAREAL Naturaleza del trabajo Nombre de la institución en la que se va sustentar El grado al que se aspira IMPLEMENTACIÓN DE SISTEMAS ROBÓTICOS EN LA MICROINDUSTRIA Disertación presentada a la Universidad Tecnológica del Perú para obtener el título de Ingeniero de Sistemas e Informática Área de investigación: Ingeniería robótica e inteligencia artificial Asesor: Profesor Ing. Marcelo Espinoza Sánchez LIMA 2012 1.1.6 Ficha Bibliográfica
  13. 13. En la parte inferior de la parte posterior de la lámina de cubierta debe contener el catálogo de fichas de trabajo, y que la descripción física y temática de un trabajo, como el código de catalogación angloamericana manda. La división ... de la Biblioteca es responsable de su elaboración. Para solicitar que se puede utilizar para formar los servicios electrónicos disponibles en el elemento - las solicitudes de tarjeta de catálogoAlejandro Malqui VillarealImplementación de Sistemas Robóticos en laIndustria/ Malqui Villareal, Alejandro – Lima -2012Tesis (Ingeniero) Universidad Tecnológica delPerú. Facultad de Ingeniera Industrial y Sistemas1.Ingeniería 2. Ingeniería en Sistemas 3. Cursode graduación de la UTP. FIIS 1.1.7 Fe de erratas MALQUI Villareal, Alejandro. Implementación de Sistema Robótico en la Industria. Lima. 2012 (Bachiller) Universidad Elemento opcional que consiste en Tecnológica del Perú. Facultad Ingeniería Industrial y corregir los errores de impresión o de otra Sistemas. naturaleza, con la debida corrección FE DE ERRATAS indicando página y línea en donde aparece. PÁGINA LÍNEA DICE DEBE DECIR Debe indicar la referencia del trabajo para facilitar su identificación. Es edita posterior 17 19 Ministerio de educacion Ministerio de Educación a la sustentación en una hoja o cartulina impresa, la cual debe ser adjuntada al 18 17 salbedad Salvedad trabajo (pegado) 30 12 intensión Intención Esta hoja debe ser enviada para ser 37 3 consegería consejería anexado al trabajo en un plazo de treinta 38 5 Léy Ley días después de la sustentación a la 40 9 cuestión preguntas comisión de grados y títulos.
  14. 14. 1.1.8 Dedicatoria Elemento opcional a ser utilizado por el autor para indicar a quien o quienes rinde en homenaje todo su DEDICATORIA trabajo de investigación. AGRADECIMIENTOS Dedico este trabajo a mis Al profesor______________, por su alumnos orientación y constante estímulo transmitido durante todo el presente trabajo. 1.1.9 Agradecimientos A mis amigos,____________________ _________________________________ Elemento opcional, hoja en la cual el autor agradece el apoyo, _________________________________académico, económico, etc. A personas o instituciones que han _____________________________ y a todos quienes colaboraron directa ocontribuido en la elaboración del trabajo. indirectamente, en la ejecución de este trabajo. 1.1.10 Epígrafe Elemento opcional, en el cual el autor presenta, una cita, una frase de un personaje celebre, la cita debe estar relacionada con la materia tratada en el trabajo. “Las pequeñas oportunidades, frecuentemente son el inicio de grandes emprendimientos” (Demóstenes)
  15. 15. 1.1.11 Resumen en lengua materna Elemento obligatorio, consiste en la RESUMEN presentación concisa de los puntos más Lo que se deseo investigar y si el curso de Ingeniería relevantes del texto. Suministrando una Sistemas de la FIIS de la Universidad Tecnológica del Perú vista rápida y clara de los contenidos y se muestra adecuado principalmente en la perspectiva de el alumno. Se pretendió descubrir lo que todavía debe ser conclusiones del trabajo. Debe resaltarse cambiado y lo que no debe ser cambiado, ayudándose de las los objetivos, los métodos, los resultados acciones implementadas en la Facultad con base en las percepciones. El presente trabajo visa y valida lo que fue más significativos de las principales implementado en este proceso de investigación. Como la conclusiones. Un resumen debe ser creación gradual de un sistema robótico privilegiando su uso en la Industria, la implementación de este proyecto requirió redactado, preferentemente en tercera manejo de lenguaje de programación, sistema eléctrico y persona singular con verbo en voz activa, programación del IA para concluir con el proceso de implementación. en un solo párrafo y contener un máximo de 500 palabras. Debe redactarse las Palabras claves: Ingeniería. Ingeniería Sistemas. Implementación. Inteligencia Artificial. palabras claves separadas por un punto y finalizada por un punto. ABSTRACT What I wish to investigate and if the course of the SIEFSystems Engineering at the Technological University of 1.1.12 Resumen en lengua extranjeraPeru adequate sample mainly from the perspective of thestudent. It was intended to discover what still needs to bechanged and what should not be changed, aided by theactions implemented in the Faculty based onperceptions. This work visa and validates what wasimplemented in this research process. As the gradualcreation of a robotic system favoring its use in industry,the implementation of this project required programming Elemento obligatorio elaborado con las mismaslanguage handling, electrical and programming of the AIto conclude the implementation process. características del resumen en lengua materna. De acuerdo con la norma académica debe ser redactado enKeywords: Engineering. Systems Engineering.Implementation. Artificial Intelligence. inglés (Abstract) para fines de difusión. En casos excepcionales, podrá ser redactado en otro idioma, a criterio de la FIIS de la UTP. Debe finalizar con el
  16. 16. Keyword: separadas entres si por el punto y también finalizada con un punto. 1.1.13 Listas Elemento(s) opcional(es) que relaciona(n) los ítems ilustrativos y las tablas no incluidas en eltrabajo, elaborado(s) de acuerdo con el orden de presentación del texto 1.1.13.1 Lista de Ilustraciones LISTA DE ILUSTRACIÓNLos ítems que componen la lista deben ser Figura 1- Esquema simplificado de la IA……. 20designados por su nombre específico, indicando Figura 2- Esquema de flujo……………………. 26la página en la que se ubica. Si el número deilustraciones no permite la separación por tipo, Figura 3- Lenguaje de programación………... 29debe elaborarse una lista única. En ese caso Figura 4- Diagrama de flujo……………………. 35todas las ilustraciones serán identificadas como Figura 5- Imágenes de implementación…….. 37“Figura”, seguido de su número de ocurrencia yno en el orden numérico del texto. Figura 6- Coeficiente de resistencia…………. 46 Figura 7- Temperatura a presión……………... 48 Figura 8- Ciclo de refrigeración del IA………. 76 LISTA DE GRÁFICOS Variación de velocidad con 46Gráfico 1- energía disponible………………..Gráfico 2- Variación de velocidad con 47 energía liquida……………………..Gráfico 3- Variación de energía disponible 49 acumulada………………………….Gráfico 4- Variación de energía acumulada 57 en función del tiempo……………. Cuando es necesario se recomienda la elaboración de una lista propia para cada ilustración (diseño, flujogramas,
  17. 17. fotografías, gráficos, mapas, organigramas, plantillas, cuadros, retratos y otros), indicando su ubicación por página. 1.1.13.2 Lista de tablas Elemento opcional, elaborado de acuerdo LISTA DE TABLAScon el orden de la presentación. Cada ítem debeser designado por su nombre específico, Tabla comparativa de 46indicando la página de ubicación. Tabla 2.1- propiedades termodinámicas…. ……………….. Tabla 2.2- Valores de tensión superficial 46 en función en la temperatura…. …………………….. Tabla 2.3- Representación de dos datos 49 obtenidos..…………………………. Tabla 2.4 Resultados calculados de la 58 serie de lenguaje de programación………..…………….
  18. 18. 1.1.13.3 Lista de abreviaturas y siglas Elemento opcional que consiste en una relación alfabética de abreviaturas siglas utilizadas, seguido de LISTA DE ABREVIATURAS Y SIGLAS la explicación o frase explicativa de la abreviatura o sigla utilizada. UNESCO Organización de las Naciones Unidas para la Educación UTP Universidad Tecnología y Educación OTI Organización del Trabajo Internacional ISO Organización internacional para la estandarización LISTA DE SÍMBOLOS Tabla comparativa de 46 1.1.13.4 Lista de símbolos Tabla 2.1- propiedades termodinámicas…. ……………….. Elemento opcional que debe ser elaborado Tabla 2.2- Valores de tensión superficial 46de acuerdo con el orden presentado en el texto, con en función en la temperatura…. ……………………..su debido significado. Tabla 2.3- Representación de dos datos 49 Se recomienda tomar en cuenta la obtenidos..………………………….simbología de acuerda a la norma científica. Tabla 2.4 Resultados calculados de la 58 serie de lenguaje de programación………..……………. LISTA DE SÍMBOLOS Tabla comparativa de 46Tabla 2.1- propiedades termodinámicas…. ………………..Tabla 2.2- Valores de tensión superficial 46 en función en la temperatura…. ……………………..Tabla 2.3- Representación de dos datos 49 obtenidos..………………………….Tabla 2.4 Resultados calculados de la 58 serie de lenguaje de programación………..……………. 1.1.14 ÍNDICE
  19. 19. Elemento obligatorio que consiste en la enumeración de las principales divisiones, secciones u otras partes del trabajo. En el orden en que se expone la materia o tema de investigación indicando la paginación. Debe estar ubicado como último elemento pre-textual del trabajo. 1.1.15 1.2 Elementos Textuales Constituyen una parte del trabajo en el cual se expone la materia o teoría, y el contenido se presenta generalmente en el siguiente orden: Introducción; Revisión de literatura; Materiales y métodos; Resultados; Discusión; Conclusiones. 1.2.1 Introducción Es la parte inicial del texto donde debe constar la delimitación clara del asunto tratado, los objetivos, la justificación de la pesquisa, las aclaraciones del punto de vista sobre el asunto tratado. Debe de cuidarse el no anticipar en la introducción los resultados del trabajo pues anula de inmediato el interés por la lectura integral del texto. A través de la lectura de la introducción el jurado examinador tendrá una primera imagen del trabajo. 1.2.2 Desarrollo.
  20. 20. Está constituido de acuerdo con las normas académicas, es la parteprincipal del texto que contiene la exposición ordenada ypormenorizada del tema o asunto investigado, dividido en secciones ysubsecciones, que varían en función de la aproximación al tema ymétodo. En esencia, es la justificación de la obra.1.2.2.1 Revisión de la literatura Es la revisión de la parte teórica con el análisis de la literatura pertinente, publicado ya en el área, que se basa el trabajo de investigación propuesto. La revisión de la literatura es el primer paso de la base teórica, es esencial para la preparación del trabajo científico. La revisión de la literatura no es una simple transcripción de los textos pequeños, sino una discusión de ideas, razonamiento, problemas, sugerencias de diversos autores seleccionados relevantes y que demuestra que las obras fueron examinadas y criticadas en realidad. Cuando no hay necesidad de un capítulo exclusivo para la revisión de la literatura está pueden ser incluida en la introducción. Para realizar la encuesta, el usuario tiene que conocer las fuentes documentales disponibles diferentes. Para un mejor uso de estos recursos, usted debe preguntar o ayudarse con los bibliotecarios con la División de Biblioteca y UTP, entre otros, conocer los recursos de la red disponible. Actualmente, los investigadores en sus esfuerzos para producir y / o difundir información, utilizan los dos subsistemas básicos de la comunicación: formal e informal. Los canales formales son las publicaciones de amplia difusión, incluyendo libros, revistas, enciclopedias, diccionarios, anuarios de las revisiones de la literatura, bibliografías, índices y resúmenes de publicaciones periódicas, y el índice de otros, así como todos los recursos digitales disponibles. Los canales informales son las comunicaciones interpersonales realizadas en eventos científicos y cursos, y la correspondencia tradicional que realiza a través del uso de redes informáticas (correo electrónico y grupos de discusión) y se refieren a la investigación en curso y las ponencias presentadas en eventos y no publicados, y otros de la misma característica. Las nominaciones de la información obtenida a través de canales informales pueden ser citadas en el texto como nota al pie. Etapas de la Revisión de la literatura: 1) Levantamiento bibliográfico la base de datos nacionales e internacionales, las palabras claves en español e inglés; 2) Buscar en los textos completos de trabajos seleccionados en el estudio;
  21. 21. 3) Lectura y el Libro informe (resumen analítico) de la obra correspondiente. Es fundamental tener en cuenta los datos de los documentos consultados para futuras referencias y de citas 4) Cruce de la información y las citas de manera que se referencie una lista de los autores sobre el tema, en consonancia con el punto de vista del investigador 5) Redacción y revisión de las citas, de acuerdo con el tema y los subtemas tratados. 1.2.2.2 Materiales y métodos Los materiales y métodos deben ser descritos de manera precisa, así como los procedimientos, instrumentos y equipos utilizados, de modo que otros investigadores puedan repetir los pasos del autor y comprender los resultados obtenidos. Información sobre la recogida, el tratamiento de los datos y las variables estudiadas, así como datos sobre el lugar de la investigación, la población estudiada, el tipo de técnicas de muestreo, incluida la de naturaleza estadística. Técnicas y procedimientos ya publicados deben ser referenciados por la citación del autor, mientras que las técnicas nuevas, modificaciones consagradas de las técnicas y equipos utilizados deben recibir una descripción detallada. Las marcas de equipos y materiales en general, para una mejor comprensión de la obra deben ser incluidos y pueden aparecer en el texto o en notas al pie. La metodología debe seguir la secuencia cronológica del desarrollo del trabajo, debiendo el autor demostrar capacidad de síntesis y claridad. Usted puede adoptar un nombre diferente para esta parte material y método, los procedimientos metodológicos, la metodología, entre otros. 1.2.2.3 Resultados Los resultados obtenidos deben ser presentados, en orden cronológico, de forma objetiva, exacta y lógica, este o no de acuerdo con la opinión del investigador. Puede estar acompañada de tablas, gráficos, figuras, etc. para facilitar la exposición. Los datos numéricos, siempre que sea posible, deben ser sometidos a análisis estadístico.1.2.3 Discusión Se recomienda que sea una consideración objetiva de los resultados previamente presentados y conducir las principales conclusiones. En esta sección, el autor tiene más libertad de expresión, lo que pone en evidencia su madurez intelectual. En la discusión de resultados, el autor debe:  Relacionar causa y efecto
  22. 22.  Establecer, las experiencias, las deducciones generalizadas de los principios básicos.  Dilucidar contradicciones, teorías y principios relativos al trabajo.  Elaborar, de ser posible, una teoría para sustentar los resultados obtenidos.  Sugerir nuevas investigaciones, a partir de las experiencias adquiridas 1.2.4 Conclusiones Las conclusiones del autor y los resultados deben ser presentados de manera lógica, clara y concisa, basada en los resultados y la discusión anteriormente abordada. El autor debe todavía, reafirmar de manera sintética, la idea principal y los pormenores más importantes del trabajo. Debe responder a los problemas y objetivo del trabajo.1.3 ELEMENTOS POST TEXTUALES Elemento que complementa el trabajo, conforme al siguiente orden: Referencias, glosario, apéndice(s), anexo(s), índice(s). 1.3.1 Referencias Elemento obligatorio, que consiste en la relación de obras consultadas y citadas en el texto. Cada referencia representada conforme a ABNT NBR 6023(2002) por el conjunto padronizado de los elementos descriptivos, usado de un documento, que permite su identificación individual. El orden de las referencias debe obedecer al sistema llamada a referencia adoptado en el texto. En el caso en que las citaciones en el texto obedezcan al sistema autor-fecha (ver ítem 4.1) las referencias deben ser organizadas en orden alfabético. Otros documentos consultados, pero no citados en el texto, pueden ser relacionados después de las referencias, en un apartado denominado referencias complementarias. Se recomienda indicar a pie de página la norma utilizada para la elaboración de referencias. 1.3.2 Glosario Elemento opcional que consiste en la lista alfabética de palabras o expresiones de uso técnico, o poco conocidas, utilizadas en el texto acompañado de sus respectivas definiciones. APÉNDICE A – Ejemplos de referencias 1.3.3 Apéndice de disertaciones y tesis. APÉNDICE B - informes y dictámenes en 1992
  23. 23. Elemento opcional que consiste en un texto o documento preparado por el autor con el fin de completar su argumentación, sin perjuicio de la unidad nuclear de la obra. Los apéndices deben ser identificados por letras mayúsculas consecutivas, seguido por un guion y el título. La paginación debe ser continua, siguiendo el texto principal. ANEXO A – Modelo de cubierta para 1.3.4 Anexo disertaciones y tesis ANEXO B – Modelo de pie de página Elemento opcional que consta de un texto o para disertaciones y tesis. documento no elaborada por el autor, que sirve como justificación, la evidencia y la ilustración. Adjuntos se identificará con letras mayúsculas en una fila, seguidos por un guion y el título. La paginación debe ser continua, siguiendo el texto principal. 1.3.5 ÍndiceElemento opcional, que consiste en la lista de palabras o frases ordenadas alfabéticamente (autor,título o asunto) sistemáticamente (ordenado por clases, numeración o cronológica); localiza y teremite a la información original. La paginación de debe ser seguida al texto principal.
  24. 24. 2. INSTRUCCIONES GENERALES DE LA PRESENTACIÓN 2.1 Presentación de los datos En conformidad con la Resolución de la UTP… y el consejo de Graduación. La tesis o disertación debe ser redactada en español con resumen en inglés, de preferencia, para fines de divulgación. 2.1.1 Redacción Se debe prestar especial atención al redactar las disertaciones de la tesis de que el contenido debe ser entendido por los lectores. Para ello, tiene que ser clara y concisa, como corresponde a los trabajos científicos. Asimismo, cabe señalar que el lenguaje y la terminología deben ser correctos y exactos, el verbo coherente en cuanto a tiempo de adopción y uso de vocabulario técnico estandarizado, evitando el uso de neologismos y palabras extranjeras. Evite frases introductorias, la prolijidad inútil, las repeticiones, las descripciones superfluas. 2.1.2 Progresiva numeración de secciones Con el fin de sistematizar el contenido de la obra, se debe adoptar una numeración progresiva de las secciones de texto. Las secciones y subsecciones de una disertación o tesis deberán estar numeradas con números arábigos, en una secuencia lógica. Los títulos de las secciones en las primarias, que son las divisiones principales de un texto debe comenzar en una hoja aparte. De acuerdo con la ABNT NBR 6024 (2003), títulos de las secciones hay que destacar en el resumen y el texto, de manera gradual y uniforme, utilizando los recursos de negrita, cursiva o itálica y vueltas, el caso de la sección. 2.1.2.1 Indicativo de Sección La indicación numérica de una sección debe preceder el título, separado de éste por un carácter de espacio y alineado a la izquierda. No utilizar el punto, guion, guiones o después de cualquier señal indicativa de la sección. 2.1.2.2 Títulos sin indicación numérica Títulos sin el código numérico de los elementos que componen los elementos pre-y post-textual (fe de erratas, gracias, resúmenes, listas, resúmenes, referencias, glosario, apéndice (s), anexo (s) y el índice (s) debe ser centralizado y empezar en hojas separadas. 2.1.2.3 Elementos sin título y sin indicativo numérico Elementos sin título y sin indicativo numérico (dedicatoria, epígrafe y al final del juicio) deberán presentarse en hojas separadas.
  25. 25. 2.1.3 Siglas El acrónimo está formado por las letras Universidad Tecnológica del Perú iniciales o sílabas de las palabras de una (UTP) denominación fundamental o título. Cuando aparece por primera vez en el texto, debe redactarse en forma completa del nombre que precede a la sigla entre paréntesis. En cuanto a la presentación en el texto se recomienda:  con hasta tres iniciales se escriben con letras mayúsculas; ONU, UTP, OMS  acrónimo formado por cuatro o más letras para ser leídas se hace letra a letra, se escriben con mayúscula; PMDB, INPC, INSS  acrónimo formado por cuatro o más letras, que forman una palabra pronunciable, se escriben Otan, Unesco, Petrobras el nombre propio sólo la primera letra en mayúscula;  hay casos especiales en que las letras que componen la palabra cuyo inicial es el prefijo se escribe con minúsculas, sin importar el tamaño de la sigla; UnB, UFSCar, CNPq  no se utiliza puntos de separación entre las letras que forman la sigla;  las siglas no requieren comillas;  Aunque se le considera como palabras invariables, los 3 PCs gramáticos ha admitir que el plural de las abreviaturas. 300 DVDs Por lo tanto, permite el uso de s después de que el símbolo para representar a más de uno los valores. Cuando la abreviatura termina con la letra S, y definida por el artículo plural. X² ⁺ Y² = (1)2.1.4 Ecuaciones y formulas (X² ⁺ Y²)/5 (2) Debe aparecer separado del texto para facilitar la lectura. En la secuencia normal del texto y Las referencias de las permite el uso de un espaciamiento mayor que ecuaciones y fórmulas en el sus elementos se comportan (exponentes, texto deben ser hechas de la índice y otros). siguiente manera: eq. (1), form.(2)
  26. 26. Cuando se separa del párrafo debe estar centrado y, si es necesario, deben estar numeradas. Cuando rompe en más de una línea por falta de espacio, debe ser detenido antes o después de signo igual de adición de las señales. Si bien hay muchas ecuaciones y fórmulas deben ser identificadas por números arábigos entre paréntesis.2.1.5 Ilustraciones Las ilustraciones, figuras, denominadas Figura 1 – Vista lateral del motor. genéricamente incluyen dibujos, esquemas, diagramas de flujo, fotografías, gráficos, Gráfico 1 – Flujo del motor óleo mapas, gráficos, presentaciones, tablas, fotos y mucho más. En caso de aparecer junto al elemento que se mencionan. Su identificación debe aparecer en la parte inferior, precedido por la palabra designativa, seguido por el número de orden de ocurrencia en el texto (en el número arábigo), y el respectivo título o leyenda explicativa breve (eliminando referencia al texto) y clara y la fuente.2.1.6 Tablas Tabla y/o el conjunto de datos estadísticos, dispuestas en un orden determinado de la clasificación, que expresan las variaciones cualitativas de un fenómeno, cuyo objetivo fundamental, es resumir y sintetizar los datos. La construcción de las tablas deben tener en cuenta los siguientes criterios establecidos por el Instituto Brasileño de Geografía y Estadística (1993)  Toda tabla debe tener significado propio, dispensar consultas con el texto y debe estar lo más cerca posible del paso al que se refiere;  El título debe ser precedido por la Tabla 1 – Variación de la teoría… palabra tabla (solo iniciar con mayúscula) y el número de orden en números arábigos seguido de guion; Tablas del capítulo 3  Las tablas pueden ser numeradas Tabla 3.1 – Análisis de frecuencia consecutivamente, por capítulo o en el documento como unidades Tabla 3.2 – Análisis de ocurrencia completas. Cuando la numeración se hace en el capítulo, el número de
  27. 27. orden debe ser precedido por el número de capítulo y un punto; Tablas 3 – Resultados obtenidos  la tabla de preferencia se debe colocar en Descripción Fase 1 Fase 2 posición vertical, Monomono 23 25 facilitando la lectura de Monomono 19 23 Monomono 17 20 datos. Si no hay Monomono 15 17 espacio suficiente, se Monomono 13 15 monomono 12 14 debe colocar en posición horizontal con el título de nuevo al margen izquierdo de la hoja;  Cuando sea necesario, la mesa se puede continuar en la siguiente hoja. En este caso, al final de la primera hoja no será delimitado en la línea horizontal inferior y la cabecera se repite en la siguiente hoja. Cada hoja debe tener una de las siguientes candidaturas todavía en la continuación en primer lugar, y la conclusión de la otra a la última; s  Las columnas no deben ser delimitadas por trazos verticales y los trazos horizontales superior e inferior los encabeza deben ser más importantes o remarcados.  Las fuentes consultadas para la construcción de la tabla y otras notas deben ser colocados después de la línea o trazo inferior.2.2 LA PRESENTACIÓN GRÁFICA Se recomienda que los textos sean presentados en papel blanco, formato A4 (21cm x 29,7cm) digitado en color negro (con excepción de las ilustraciones), en el anverso de las hojas, excepto la portada deberá contener el catálogo de fichas. En carácter facultativo fue aprobado por la Comisión de Estudios de Posgrado, la impresión a doble cara, ya que se utiliza papel pesado de al menos 80 g/m².
  28. 28. Las hojas deben presentar los siguientes márgenes izquierda y superior de 3cm. y derecha e inferior de 2cm. En la digitación se puede utilizar Arial o Times New Roman, cuyo tamaño puede variar como se indica en la Cuadro 1 - formatear el documento 2.2.1 Espaciamiento La digitación del texto debe ser de 1,5 interlineado. Los espacios simples deben ser usados para: citaciones de más de tres líneas, notas al pie de página, referencias, leyendas de ilustraciones y tablas, fichajes, naturaleza del trabajo, nombre de la institución a la que ha sido sometida, área de concentración. Las referencias, al final del trabajo deben ser separadas entres sí por dos espacios simples. Los títulos de las secciones deben comenzar en la parte superior (parte impresa de la página) y ser separado del texto que lo sucede por dos espacios de 1,5 entrelineado. Los subtítulos deben ser separados del texto que lo sucede o que le precede, por dos espacios de 1,5 entrelineado. En el título, la Naturaleza de la obra, el grado deseado, el nombre de esa institución y presentada y el área de concentración debe estar alineada en el centro de la hoja en el margen derecha. Para facilitar la consulta, la información sobre el formato del texto se recoge en el Cuadro 1 – Formato de documento ÍTEMS Fuente Interlineado Formato Nombre del autor Arial o Times new roman 12 - CUBIERTA TÍTULO Arial o Times new roman 14 - Ej. en el 1.1.1 Lugar/fecha Arial o Times new roman 12 - Desde la parte superior del pie. PorLOMO Arial o Times new roman 12 - ejemplo, en el punto 1.1.2CONTRAPORTADA Conforme lo descrito en la contraportada. En el ejemplo 1.1.2ACTA DE SUSTENTACIÓN Emitido por la UTP y se pega en la parte posterior de la contraportada Naturaleza del trabajo PORTADA Alineados en el centro de la página, Arial o Times new roman 12 Simples Área de concentración impresa a la derecha Demás datos Idéntico a la cubiertaFICHA DE CATÁLOGO Arial o Times new roman 12 Simples Situado en la parte inferior de la cubierta
  29. 29. posterior. Por ejemplo: en 1.1.6 Se adjunta después de la impresión de laFE DE ERRATA Arial o Times new roman 12 Simples obra. Por ejemplo: en 1.1.7 Situado en la parte inferior de la página,DEDICATORIA Arial o Times new roman 12 1,5 alineado al margen derecho. Por ejemplo: en 1.1.8 Título en letras mayúsculas, centralizadoAGRADECIMIENTOS Arial o Times new roman 12 1,5 (Arial 14) Ejemplo 1.1.9EPIGRAFE Conforme descrito para dedicatoria. Ejemplo: en 1.1.10 Título en letras mayúsculas, centradoRESUMEN/LISTAS Arial o Times new roman 12 1,5 (Arial 14.) Ej. En 1.1.11, 1.1.12, 1.1.13 Título en letras mayúsculas, centrado (Arial 14) Títulos de las seccionesSUMARIO Arial o Times new roman 12 1,5 conforme aparecen en el texto. Ej. En 1.1.14 Cuerpo del texto Arial o Times new roman 12 1,5 Texto Título de secciones Inicia en una hoja distinta, en la parte primarias superior, separado del texto que lo Arial o Times new roman 14 1,5 sucede por dos espacios de 1,5 interlineado. Título de las demás Publicado poco a poco (negrita, cursiva o secciones. Arial o TNR itálica y vueltas, el caso de la sección) 1,5 13/14 separada del texto (precede/ sucede) por dos espacios entre filas de 1,5 Citaciones de más de tres Sangría del margen izquierdo de 4 cm. En Arial 10 Simples líneas el Ejemplo 3 Separado del cuerpo del texto por un espacio entre las líneas de una línea horizontal y un continuo de 3 cm, que se Notas al pie de página Arial 10 Simples inició en el margen izquierdo. Línea de la segunda línea por debajo de la primera letra de la palabra en primer lugar, para resaltar el código. Por ejemplo, en 3,10 Leyendas –ilustraciones y 10 simples Ej.: en 2.1.5 y 2.1.6 tablas Inicia en una hoja distinta, con el título en letras mayúsculas, centrado (Arial 14).REFERENCIAS 12 Simples Separadas entre sí por dos espacios simples.GLOSARIO/ Inicia en hoja distinta, con el título enAPÉNDICE(S)/ANEXO(S)/INDICE(S) letras mayúsculas, centrado (Arial 14) Arial 12 1,5 Cuadro 1 – Formato de documento 2.2.2 Paginación Todas las páginas del trabajo, a partir de la carátula, deben ser contadas secuencialmente, pero no numeradas. La numeración es colocada, a partir de la primera página de la parte textual, en arábigos, en el lado superior derecho de la hoja, a 2cm del borde superior, alineado al margen derecho. 2.2.3 Reproducción y encuadernación
  30. 30. La forma de reproducción es a criterio del autor que para el tiraje del proyecto de documento debe considerar el número de ejemplares requeridos por la Comisión y Postgrado:  Tesis – 6 ejemplares, siendo 3 ejemplares encuadernados en espiral y 3 encuadernados con tapa dura de color guinda con letras de pan de oro. A partir de 1° setiembre del 2012 además de ser obligatoria la entrega impresa de la tesis debe adjuntarse un CD en el cual se encuentre la misma en formato digital  Acta de sustentación debidamente firmada y sellada por la Comisión.3. CITACIONES Es una mención en el texto de informaciones o puntos de vistas de otros investigadores, lo que da énfasis a los aspectos abordados y contribuye para la credibilidad del trabajo. Detalles sobre la actuación del científico como citador son presentados en la relación elabora por Matos: Los principios del citar
  31. 31. 1. Cite con un propósito bien claro, definido, relevante. Realice una citación para relacionar un pensamiento, anhelo, relevante a sus propias ideas. Cite para transmitir una idea memorable o notable por su alcance. Recurra a una citación cuando tenga que documentar información veraz de especialistas, en investigación bibliográfica, por ejemplo. 2. Sea parsimonioso (como científico) y breve como citador. Ud abusa de citaciones. Sobre pasa el 5% de su texto. Verifique la proporción de citaciones (querer ipsis verbis, querer parafrasear) en sus escritos. No cite demasiado: la formulación del texto debe ser suya y no de otros pensadores. 3. Atribuya a sus citaciones un valor razonable. Recuerde de que una citación es primordialmente una ilustración y no evidencia o prueba 4. Realice citaciones integradas si Ud. opta por citar, integre, siempre que fuese posible la situación en su propio contexto produzca una fusión ideativa, como si la idea del autor y las suyas obtuviesen el mismo efecto. 5. Cite directamente de la fuente, cuando tal procedimiento da más fuerza a su argumentación que la estrategia del parafraseo (decir en sus propias palabras). Compete a Ud. decidir cuando citar al autor. transcribiendo las palabras fielmente, o parafrasear, esto es traducir la idea escrita. 6. Como afirma Garcia (op. cit) cite con exactitud. Sea fiel al original. Vaya directamente a la fuente: no recurra a citaciones “indirectas”, esto es, de fuentes que no sean las propias obras citadas. 7. Traduzca las citaciones en lengua extranjera, para facilitar el “procesamiento” de sus lectores. Este principio es fácil de formular, pero difícil de poner en práctica: exige del traductor una competencia especifica – el arte-ciencia de la traducción, que puede así mismo, ser resumida en otro principio al traducir de una lengua extranjera para su lengua materna, aplique la estrategia del equivalente más espontáneo o natural en aquel contexto 8. Identifique siempre el o los autores citados o mencionados. Este principio aparentemente obvio, en ocasiones no es observado por inexpertos autores de monografías 9. Estudie la estética del arte técnico del citar en obras de su área de su especialización. La observación sistemática de los patrones de citar de colegas puede traer muchos beneficios al perfeccionamiento de su condición de citador. (Mattos, 1985, pp. 2042-43) Las citaciones mencionadas en el texto deben obligatoriamente, seguir la misma forma de entradautilizada en las referencias (ver ítem 3.1) y/o en notas al pie de pagina. Las citaciones pueden aparecer tantoen el texto como en las notas al pie de página. Las indicaciones de las citaciones deben observar las reglasgenerales para la presentación, abajo relacionadas:
  32. 32. Barbour (1971, p. 35) describe “Los  Cuando incluidas en la sentencia, las llamadas por el estudios apellido del autor, por la institución responsable o título – deben en letras mayúsculas y minúsculas. “En caso dela caracterización de  Cuando incluidas entre paréntesis, las llamadas por el terrenos […], (MAIA NETO, 2000, p. apellido dell autor, por la institución responsable o título 46) – deben ser en letras mayúsculas.  Supresiones interpolaciones y destaques en el texto, cuando utilizados en el transcurso del texto Barbour (1971, p. 35) describe “ Los deben ser indicados conforme presentados a estudios de morfología de los seguir: terrenos […] activos[…]  Supresiones: indicadas con reticencias dentro de “En caso de caracterización de corchete, cualquiera que sea el posicionamiento de las ocurrencias – en el inicio o en el fin del párrafo y/o terrenos, deberá contener su frase. frente, área total, topografía, su posición en cuadra [por ejemplo  Interpolaciones o comentarios [ ] presentadas esquina], tipo de ocupación, dentro de corchetes, cualquiera que sea el mejoramientos públicos existentes, posicionamiento de las ocurrencias - en el inicio, zonificación urbana, etc” (MAIA o en el fin del párrafo y/o frase. NETO, 2000, p. 46) 3.1 CITACIÓN DIRECTA O TRANSCRIPCIÓN Es una transcripción exacta de palabras o trechos de un autor, respetándose rigurosamente la redacción, grafía y puntuación. En las citaciones directas es obligatorio indicar en el texto página, volumen, tomo o sección de la fuente consultada. “Las citaciones son los elementos reiterados en los documentos de investigación durante laa) Reproducción de un texto de hasta tres líneas, debe búsqueda de para la observación […]”(SEVERINO, ser incorporada al párrafo entrecomillas a pesar de 1984, p. 126). comprenda un párrafo. Cuando la citación textual ya está entre comilllas y se Según Sá (1995, p.27): “[…] por el mismo ´arte de desea citar está debe hacerse con apostrofe ( ‘…’) o la conversación´ que cubra una parte tan grande e aspas simples (‘…’). importante de nuestra existencia cotidiana […]”.b) Reproducción de un texto con más de tres líneas, las Mono monomono mono mono Mono: citaciones directas, en el texto con más de 3 líneas, deben La producción técnico-científicaP y artística ser destacadas con una sangría de 4cm del margen y consideró todas las ciencias conocimiento generados por investigadores, profesores y izquierdo, con una fuente en tamaño menor al usado en el académicos, el resultado del trabajo texto (fuente 10) y sin comillas. intelectual publicado en forma de libros, tesis, disertacoes, artículos, revistas, internet y otros eventos. (WITTER, 1997, p. 267) Monomono mono mono mono mono
  33. 33. 3.2 CITACIONES INDIRECTA Es la transcripción no literal de las Según Severino (1984), citaciones son palabras del autor, en el que se reproduce elementos, estraídos de un material fielmente el contenido e ideas del documento consultado, que denotan importancia para original. No se hace uso de las comillas no es el desarrollo del trabajo del autor. obligatorio indicar en el texto página, volumen, tomo o sección de la fuente consultada.3.3 INDICACIÓN DE AUTORÍA EN EL TEXTO La forma adoptada debe ser seguida a lo largo de todo el texto. 3.3.1 Un autor Morais (1995) señala “la presencia de concreciones de bauxita en Rio Cricon…” Apellido del autor (fecha) O O En un estudio reciente (BARBOSA, 1985) se (APELLIDO DEL AUTOR, data) expusó… 3.3.2 Dos autores Según Banford e Aktas (2004) […] Apellido 1° autor y apellido de 2° autor (fecha) O O […] definido los aspectos específicos de (APELLIDO 1° AUTOR; APELLIDO 2° AUTOR, fecha) […] (DONOVAN; KARFAKIS, 2003) 3.3.3 Tres autores Apellido 1° autor; apellido 2° autor y A opinión de Sifuentes; apellido 3° autor Moncada y Casas (2004)[…] O O […] en el presente estudio. (APELLIDO 1° AUTOR; APELLIDO 2° AUTOR; (SIFUENTES; MONCADA; APELLIDO 3 ° AUTOR, fecha) 3.3.4 Más de tres autores Arsian et al (2004), en la respectiva investigación […] O […] (GARCÍA-MARTINEZ et al., 2003) afirman que […]
  34. 34. Apellido 1° autor et al. (fecha) O (APELLIDO 1° AUTOR et al., data)3.3.5 Diversos trabajos del mismo autor y fecha Apellido del autor (fechaa) […] Carraro (1967a) […] Carraro (1967b) […] O O (APELLIDO DEL AUTOR, fechaa) (CARRARO, 1967a) […](CARRARO, 1967b) Incrementar letras minúsculas después de la fecha, sin espacio, tanto en el texto como en las referencias3.3.6 Diversos trabajos del mismo autor y diferentes fechas Apellido autor (fecha, fecha, fecha) […] concluyé Helene (1985, 1987, 1990) O O (APELLIDO AUTOR, fecha, fecha, fecha) […] (HELEN, 1985, 1987, 1990). Citar indicando las fechas, separadas por comas en orden cronológico.3.3.7 Coincidencia de apellidos y año […] Brinati, H. L. (1979) […] Brinati, M. A. Apellido autor, iniciales de los nombres O (fecha) […](BRINATI, H.L., 1999) […] (BRINATI, M. A., O 1979) (APELLIDO AUTOR, iniciales de los nombres, fe.cha) […] Silva, Marcio (1999) […] Silva, Mauricio (1999) Agregar las iniciales de los nombres O Si la coincidencia persiste, por […](SILVA, Marcio, 1999) […] (SILVA, Mauricio, tener las mismas iniciales, redactar 1999) el nombre completo.3.3.8 Citaciones simultánea de varios trabajos de autores diferentes […] (ASSIS et al., 1990; CHAVES, 1987; CORREIA, 1995; MENEZES; GUIDI; LEAL Indicar en orden alfabético los FILHO, 1993) apellidos de los autores, seguido de O Assis et al. (1990), Chaves (1987), Correia (1995) e Menezes, Guidi e Leal Filho (1993) definirán las fluctuaciones […]
  35. 35. coma y fecha, separados entre sí por punto y coma. De acuerdo con la obra de Mercado […] 3.3.9 Autoría no expresa (1990), estima que […] Primera palabra del título… (fecha) O O […] (MERCADO…, 1990) (PRIMERA PALABRA DEL TÍTULO…, fecha) De acuerdo con el trabajo El Desafío […] (2000), el objetivo es permitir […] Cuando el título inicia con un artículo definido o indefinido o monosílabo, este O deberá ser incluido en la citación. […] (El Desafío…, 1982, p.19) 3.3.10 Entidades colectivas Universidad de Sao Paulo (2002) […] Comisión de las Comunidades Europeas (1992) […] Citar como aparece en la referencia. O […](UNIVERSIDAD DE SAO PAULO, 2002) […] (COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, 1992) 3.3.11 Eventos Los trabajos presentados en la Reunión Anual de Pavimentación (1998) […] Nombre del evento, (fecha) O O […](REUNIÓN ANUAL DE PAVIMENTACIÓN, 1998) (NOMBRE DEL EVENTO, fecha)3.4 CITACIÓN DE CITACIÓN Se menciona a un documento al cual no se tiene acceso directo a la fuente original. En el texto debe ser indicado el apellido CARRARO et al., 1963 apud SALGADO, 1967 de los autores del trabajo original, y el de Según Carraro apud Salgado (1967)

×