Recession? Depression? What's the difference? (Everyone has the same definition)
ENGLISH it's a recession when your neighbor loses his job; it's a depression when you lose your own
E recessione quando il tuo vicino perde il lavoro; è depressione quando lo perdi tu   ITALIAN
Recesión es cuando tu vecino pierde el trabajo; depresión es cuando lo pierdes tú   SPANISH
La récession, c’est quand le voisin perd son emploi. La dépression, c’est quand on se retrouve soi-même au chômage   FRENCH
когда твой сосед потерял работу - это рецессия; когда ты потерял работу - это уже депрессия   RUSSIAN
النكسة تكون عندما يفقد جارك عمله؛ ويكون كساداً اذا فقدته أنت   ARABIC
Es ist eine Rezession wenn Dein Nachbar seinen Job verliert; es ist eine Depression wenn Du Deinen eigenen Job verlierst  ...
když váš soused přijde o místo, tak jde o hospodářský pokles, když přijdete o místo vy, tak jde o krizi   CZECH
het is recessie wanneer je buur zijn job verliest, het is depressie wanneer je ze zelf verliest   DUTCH
E recessão quando o teu vizinho perde o emprego, e depressão quando o perdes tu   BRAZILIAN PORTUGUESE
on laskusuhdanne kun naapurisi menettää työpaikkansa ja lama kun menetät omasi   FINNISH
είναι μια υποχώρηση όταν χάνει ο γείτονάς σας την εργασία του είναι μια κατάθλιψη όταν χάνετε η δική σας   GREEK
Det kaldes recessionen hvis naboen mister jobbet og depressionen hvis det er dig der mister det   DANISH
जब पडोसी की नौकरी छूट जाए तो अस्थाई मंदी हुई ,  जब अपनी छूट जाए तो पक्की मंदी   HINDI
remissio est cum vicinus tuus opus amittit, regressio cum tu amittis   LATIN
On laskusuhdanne kun naapurisi menettää työpaikkansa ja lama kun menetät omasi   FINNISH
ja jūsu kaimiņš zaudē darbu – tā ir lejupslīde; kad jūs zaudējat savu darbu – tā ir depresija   LATVIAN
وقتی همسايه کارش را از دست می دهد يک پسرفت است اما هنگامی که تو کارت را از دست می دهی افسردگی است   PERSIAN
Amikor a szomszéd munkanélküli lesz, akkor az recesszió; amikor te leszel az, akkor az depresszió   HUNGARIAN
é recessão quando o nosso vizinho perde o emprego; é depressão quando perdemos o nosso   PORTUGUESE
recesiune este atunci când vecinul tău îsi pierde slujba; depresiune este când iţi pierzi tu slujba   ROMANIAN
Recesja jest wtedy,kiedy twój sąsiad straci pracę, depresja to kiedy ją stracisz ty   POLISH
рецесија је када твој комшија изгуби посао; депресија је кад ти изгубиш посао   SERBIAN
recesia je, keď stratí prácu tvoj sused, depresia, keď ju stratíš ty   SLOVAK
Det är lågkonjunktur när din granne förlorat sitt jobb; det är depression när det gäller dig själv   SWEDISH
recesija je, ko službo izgubi sosed; ko jo izgubiš ti, je depresija   SLOVENIAN
當您的鄰居失業的時候是不景氣,但當您自己失業的時候則是喪氣   TRADITIONAL CHINESE
TURKISH komşun işini kaybedince durgunluk; sen işini kaybedince depresyon
Harry S Truman,  in Observer, April 13, 1958 33rd president of US (1884 - 1972)   http://www.slideshare.net/Pawlowski
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

W - Recession & Depression in 28 different languages

1,983 views
1,901 views

Published on

Everyone has the same definition. Sounds when downloaded.

Published in: Business, News & Politics
11 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,983
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
44
Actions
Shares
0
Downloads
67
Comments
11
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

W - Recession & Depression in 28 different languages

  1. 1. Recession? Depression? What's the difference? (Everyone has the same definition)
  2. 2. ENGLISH it's a recession when your neighbor loses his job; it's a depression when you lose your own
  3. 3. E recessione quando il tuo vicino perde il lavoro; è depressione quando lo perdi tu ITALIAN
  4. 4. Recesión es cuando tu vecino pierde el trabajo; depresión es cuando lo pierdes tú SPANISH
  5. 5. La récession, c’est quand le voisin perd son emploi. La dépression, c’est quand on se retrouve soi-même au chômage FRENCH
  6. 6. когда твой сосед потерял работу - это рецессия; когда ты потерял работу - это уже депрессия RUSSIAN
  7. 7. النكسة تكون عندما يفقد جارك عمله؛ ويكون كساداً اذا فقدته أنت ARABIC
  8. 8. Es ist eine Rezession wenn Dein Nachbar seinen Job verliert; es ist eine Depression wenn Du Deinen eigenen Job verlierst GERMAN
  9. 9. když váš soused přijde o místo, tak jde o hospodářský pokles, když přijdete o místo vy, tak jde o krizi CZECH
  10. 10. het is recessie wanneer je buur zijn job verliest, het is depressie wanneer je ze zelf verliest DUTCH
  11. 11. E recessão quando o teu vizinho perde o emprego, e depressão quando o perdes tu BRAZILIAN PORTUGUESE
  12. 12. on laskusuhdanne kun naapurisi menettää työpaikkansa ja lama kun menetät omasi FINNISH
  13. 13. είναι μια υποχώρηση όταν χάνει ο γείτονάς σας την εργασία του είναι μια κατάθλιψη όταν χάνετε η δική σας GREEK
  14. 14. Det kaldes recessionen hvis naboen mister jobbet og depressionen hvis det er dig der mister det DANISH
  15. 15. जब पडोसी की नौकरी छूट जाए तो अस्थाई मंदी हुई , जब अपनी छूट जाए तो पक्की मंदी HINDI
  16. 16. remissio est cum vicinus tuus opus amittit, regressio cum tu amittis LATIN
  17. 17. On laskusuhdanne kun naapurisi menettää työpaikkansa ja lama kun menetät omasi FINNISH
  18. 18. ja jūsu kaimiņš zaudē darbu – tā ir lejupslīde; kad jūs zaudējat savu darbu – tā ir depresija LATVIAN
  19. 19. وقتی همسايه کارش را از دست می دهد يک پسرفت است اما هنگامی که تو کارت را از دست می دهی افسردگی است PERSIAN
  20. 20. Amikor a szomszéd munkanélküli lesz, akkor az recesszió; amikor te leszel az, akkor az depresszió HUNGARIAN
  21. 21. é recessão quando o nosso vizinho perde o emprego; é depressão quando perdemos o nosso PORTUGUESE
  22. 22. recesiune este atunci când vecinul tău îsi pierde slujba; depresiune este când iţi pierzi tu slujba ROMANIAN
  23. 23. Recesja jest wtedy,kiedy twój sąsiad straci pracę, depresja to kiedy ją stracisz ty POLISH
  24. 24. рецесија је када твој комшија изгуби посао; депресија је кад ти изгубиш посао SERBIAN
  25. 25. recesia je, keď stratí prácu tvoj sused, depresia, keď ju stratíš ty SLOVAK
  26. 26. Det är lågkonjunktur när din granne förlorat sitt jobb; det är depression när det gäller dig själv SWEDISH
  27. 27. recesija je, ko službo izgubi sosed; ko jo izgubiš ti, je depresija SLOVENIAN
  28. 28. 當您的鄰居失業的時候是不景氣,但當您自己失業的時候則是喪氣 TRADITIONAL CHINESE
  29. 29. TURKISH komşun işini kaybedince durgunluk; sen işini kaybedince depresyon
  30. 30. Harry S Truman, in Observer, April 13, 1958 33rd president of US (1884 - 1972) http://www.slideshare.net/Pawlowski

×