Di Iorio Magazine 1 48
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Di Iorio Magazine 1 48

on

  • 1,076 views

 

Statistics

Views

Total Views
1,076
Slideshare-icon Views on SlideShare
1,076
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
7
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Di Iorio Magazine 1 48 Di Iorio Magazine 1 48 Document Transcript

    • #2 MODERN KITCHENS GRANDE FORZA SCENICA DALL’IMPATTO ESTETICO CONTEMPORANEO CLASSIC KITCHENS QUANDO TECNOLOGIA E FUNZIONALITÀ SI ESPRIMONO NEL SEGNO DELLA TRADIZIONE CUKA UNA COLLEZIONE DETAILS FINITURE, ACCESSORI CARATTERIZZATA E COMPLEMENTI DALL’ESTREMO PER PERSONALIZZARE RIGORE STILISTICO LA TUA CUCINA
    • || MGZN DI IORIO || MAGAZINE Coordinamento Marte - Pesaro Art direction Giorgio Ragazzini Art buyer Maria Rosa Prioli Marika Zampetti Fotografia Anteprima Life Progetto grafico Studio Ragazzini Stampa Se.Graf. - Padova In copertina Modello Brezza
    • INDEX CONTENTS MODERN KITCHENS CLASSIC KITCHENS 4 L’AZIENDA 10 CUKA 48 OPERA Sicurezza e affidabilità, alti Eleganza estetica, essenze Gusto classico, tendenze standard qualitativi per una naturali e finiture laccate. country, armonia di essenze cucina che dura nel tempo. e colori. 18 CRISTINA 6 ABITARE Alfabeto di un nuovo 54 GIORGIA Mille modi di creare il proprio linguaggio abitativo in cucina. Legno di frassino e finiture stile in cucina. decapate rendono l’ambiente 24 VELA cucina uno spazio ricco, 7 PROGETTI Da luogo esclusivamente di luminoso e spigliato. Tre idee originali per servizio, la cucina diventa comporre le cucine Di Iorio ambiente living. 58 ARCO a tua immagine soddisfando Superfici in legno vestono e gusto ed esigenze di spazio. 30 BREZZA racchiudono con eleganza le Proposte flessibili danno funzioni principali per una 80 WEB vita a soluzioni personalizzate intelligente interpretazione Il sito internet per tenerti per i diversi stili di vita. della cucina tradizionale. informato e aggiornato su news, eventi ed iniziative 38 MARIAFLORA 60 MARIKO dell’azienda. Quando a fare la differenza L’opportunità di arredare per sono i particolari, da esibire rispondere ad una precisa grazie alle forti doti estetiche. esigenza di stile. DETAILS 40 RAFFAELLA 62 MONICA 46 MANIGLIE Come risolvere i problemi in Dove praticità ed estetica Design ricercato, materiali di cucina con ordine e rapidità. conicidono e danno vita ad qualità e forme equilibrate una cucina da mostrare. pensate per ogni soluzione. 42 MARTINA Una modularità ricca e 64 DACIA 68 TAVOLI flessibile che si adatta a Il prestigio del legno Tante collezioni, classiche e qualunque spazio. sagomato, la muratura con moderne, per completare con il piano in piastrelle per una stile e buon gusto la cucina. cucina antica di tradizioni ma sempre attuale e viva. 72 SEDIE E SGABELLI Hi-tech in acciaio, giovani e 66 MILA “casual” in materiale plastico, La cura dei dettagli, il pregio raffinati e naturali con la dei materiali, trasformano la presenza del legno. cucina nel polo di attrazione della casa. 74 ATTREZZATURE Estremamente funzionali e alla giusta altezza per avere subito a disposizione utensili e stoviglie. 78 COLORI Cromie forti, tinte neutre, essenze naturali per definire un ambiente con personalità.
    • CONTENTS L’AZIENDA Sicurezza e affidabilità, alti standard qualitativi per una cucina che dura nel tempo Da oltre trent’anni Di Iorio opera nell’industria del mobile coniugando passione artigianale e innovazione tecnologica attraverso un organ- ico altamente specializzato. Il sistema di ges- tione della qualità è certificato dall’ente inter- nazionale Dasa-Rägister, secondo la norma EN ISO 9001, con lo scopo di assicurare e garantire i processi produttivi. “Vogliamo un ente di certificazione che sia a dimensione d’uomo, dove ci siano la volontà e lo stile di individui che credono in quello che fanno. Siamo un prestigioso ente internazionale di certificazione in grado di capire ed assistere i propri clienti, capace di aver sempre una visione pratica e manageriale dell'azienda. Ogni valutazione è per l'azienda e per noi un incontro per il raggiungimento di un alto fine: il miglioramento dell'organizzazione”. [ www.dasa-raegister.com ] олее тридцати лет и орио работает ∂ › ÙÚÈ¿ÓÙ· Î·È Ï¤ÔÓ ¤ÙË Ë Di Iorio For over thirty year Di Iorio has operated in the Di Iorio travaille dans l’industrie du meuble вмебельной индустрии, сочетая страсть ‰Ú·ÛÙËÚÈÔ ÔÈ›Ù·È ÛÙË ‚ÈÔÌ˯·Ó›· ÙÔ˘ › ÏÔ˘ furniture industry joining handicraft passion depuis plus de trente ans, et conjugue la pas- Û˘Ó‰˘¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ¿ıÔ˜ Ù˘ ¯ÈÚÔ Ô›ËÙ˘ ÚÁ·Û›·˜ ремесленника и технологические инновации and technological innovation through a highly sion artisanale à l’innovation technologie à tra- Î·È ÙËÓ Ù¯ÓÔÏÔÁÈ΋ ηÈÓÔÙÔÌ›· Ì ÚÔÛˆ ÈÎfi specialised staff. The quality management vers un personnel hautement spécialisé. Le через высокоспециализированную органику. ˘„ËÏ‹˜ Íȉ›Î˘Û˘. ΔÔ Û‡ÛÙËÌ· ‰È·¯›ÚÈÛ˘ Ù˘ system is certified by the Dasa-Rägister inter- système de gestion de la qualité est certifié истема контроля качества сертифицирована ÔÈfiÙËÙ·˜ ¤¯È ÈÛÙÔ ÔÈËı› · fi ÙÔ ‰ÈıÓ‹ national body, according to the EN ISO 9001 par l’organisme international Dasa-Rägister, международной компанией аза- егистер ÔÚÁ·ÓÈÛÌfi Dasa-Raegister ‚¿ÛÈ ÙÔ˘ ÚÔÙ‡ Ô˘ EN regulation, with the aim of assuring and guar- conformément à la norme EN ISO 9001, dans согласно нормативу EN ISO 9001 с целью ISO 9001, Ì ÛÎÔ fi ÙË ‰È·ÛÊ¿ÏÈÛË Î·È ÙËÓ anteeing the productive processes. le but de garantir les processus de produc- обеспечить и гарантировать выполнение Í·ÛÊ¿ÏÈÛË Ù˘ ·Ú·ÁˆÁÈ΋˜ ‰È·‰Èηۛ·˜. tion. производственных процессов. “We want a certification body made to meas- quot;∂ ȉ›ˆÍ‹ Ì·˜ ›Ó·È ¤Ó·˜ ÔÚÁ·ÓÈÛÌfi˜ ure for man, where there is the will and the “Nous voulons un organisme de certification à “ ы хотим сотрудничать с сертификационным ÈÛÙÔ Ô›ËÛ˘ Ô˘ ·ÓÙ· ÔÎÚ›ÓÙ·È ÛÙȘ ·ÓıÚÒ ÈÓ˜ style of individuals who believe in what they dimension humaine, où l’on retrouve la volon- органом, который выполняет требования ·Ó¿ÁΘ, fi Ô˘ ÈÎÚ·Ù› Ë ‚Ô‡ÏËÛË Î·È ÔÈ Ì¤ıÔ‰ÔÈ are doing. té et le style de qui croit en ce qu’il fait. Nous человека, когда сочетаются желание и стиль ·ÓıÚÒ ˆÓ Ô˘ ÈÛÙ‡Ô˘Ó ÛÙÔ ¤ÚÁÔ ÙÔ˘˜. We are a prestigious international certification sommes un organisme international de certifi- индивидуума, верящего в успех дел. ы ∂›Ì·ÛÙ ¤Ó·˜ ÔÚÁ·ÓÈÛÌfi˜ ÈÛÙÔ Ô›ËÛ˘ ‰ÈıÓÔ‡˜ body able to understand and help its clients, cation prestigieux, capable d’assister nos являемся престижным международным ·ÚÔ˘˜ Ô˘ Ì ÔÚ› Ó· ηٷÓÔ‹ÛÈ Î·È Ó· always able to have a practical and manageri- clients et d’avoir toujours une vision pratique органом сертификации, который может понять ·ÓÙ· ÔÎÚÈı› ÛÙȘ ·Ó¿ÁΘ ÙˆÓ Ï·ÙÒÓ ÙÔ˘ Î·È Ó· al vision of the company. Every evaluation is et dynamique de l’entreprise. Chaque estima- и оказать всяческое содействие своим Û¯ËÌ·Ù›˙È ¿ÓÙÔÙ ÌÈ· Ú·ÎÙÈ΋ Î·È · ÔÙÏÛÌ·ÙÈ΋ for the company and an encounter for us to tion représente pour l’entreprise, et à nos клиентам, который всегда имеет практическое ¿ Ô„Ë ÁÈ· ÙËÓ Ù·ÈÚ›·. ∫¿ı ·ÍÈÔÏfiÁËÛË · ÔÙÏ› ÁÈ· reach a superior purpose: the improvement of yeux, une rencontre destinée à un but précis: и менеджерское видение развития компания. Ì¿˜ Î·È ÁÈ· ÙËÓ Ù·ÈÚ›· ÌÈ· Û˘ÓÚÁ·Û›· ÁÈ· ÙËÓ the organisation”. améliorer l’organisation”. юбая оценка для компании и для нас ›Ù˘ÍË Ófi˜ ˘„ËÏÔ‡ ÛÙfi¯Ô˘: ÙË ‚ÏÙ›ˆÛË Ù˘ [ www.dasa-raegister.com ] [ www.dasa-raegister.com ] является шагом для достижения главной цели: ÔÚÁ¿ÓˆÛ˘quot;. совершенствование организации ”. [ www.dasa-raegister.com ] 4 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 5 [ www.dasa-raegister.com ]
    • CONTENTS ABITARE PROGETTI CONTENTS Mille modi Tre idee originali di creare il proprio stile in cucina per comporre le cucine Di Iorio a tua immagine soddisfando gusto Mille stili di vita, mille modi di interpretare la casa, se è ed esigenze di spazio possibile ancora più possibilità di arredare la cucina. I modelli Di Iorio assecondano diversi gusti grazie all’am- pia gamma di finiture e superfici: piani di lavoro, maniglie, elettrodomestici e accessori si combinano tra loro per vestire il “total look” della cucina. A thousand lifestyles, a thousand ways of interpreting the home, if possible even more ways of furnishing the kitchen. The Di Iorio models favour different tastes thanks to the wide range of finishes and tops: worktops, handles, elec- tric appliances and accessories combine with each other to create the “total look” of the kitchen. Mille styles de vie, mille façons d’interpréter l’habitat, et toujours plus de possibilités d’aménager la cuisine. Una soluzione rigorosa e compatta scandita dai Les modèles Di Iorio satisfont tous les goûts grâce à la volumi pieni dei suoi elementi, adatta per zone open vaste gamme de finitions et de surfaces: plans de travail, space (come in questo esempio) oppure per gli poignées, appareils électroménagers et accessoires se ambienti ridotti e meno flessibili. combinent entre eux pour créer le “total look” de la cuisine. A rigorous and compact solution developed by the full volumes of its elements, suitable for open space азнообразные стили жизни, тысячи способов areas (as in this example) or for reduced and less интерпретации и создания интерьера дома, если flexible settings. имеются еще более широкие возможности обстановки Une solution rigoureuse et compacte, scandée par кухни. les volumes pleins de ses éléments, appropriée одели и орио удовлетворяют разные потребности pour les espaces ouverts (comme dans l’exemple стилей благодаря разнообразной гамме отделки и proposé) ou pour les ambiances restreintes et поверхностей: рабочие поверхности, ручки, электро - moins flexibles. бытовые приборы и аксессуары сочетаются между трогое и компактное решение, создаваемое собой для создания общего интерьера кухни. полными объемами, заполненными элементами, пригодна для зон открытых пространств (как в этом примере) или для сокращенных и менее ÛÏÈÔÈ ‰È·ÊÔÚÙÈÎÔ› ÙÚfi ÔÈ ˙ˆ‹˜, ¯›ÏȘ ‰È·ÊÔÚÙÈΤ˜ гибких пространств. ·ÓÙÈÏ‹„Ș ÁÈ· ÙÔ Û ›ÙÈ Î·È ·ÎfiÌË ÚÈÛÛfiÙÚ˜ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ÁÈ· Ó· ‰È·ÎÔÛÌ‹ÛÙ ÙËÓ ÎÔ˘˙›Ó·. ªÈ· ÏÈÙ‹ Î·È Û˘Ì ·Á‹˜ χÛË Ô˘ ¯·Ú·ÎÙËÚ›˙Ù·È · fi Δ· ÌÔÓ٤Ϸ Di Iorio ÈηÓÔ ÔÈÔ‡Ó ‰È·ÊÔÚÙÈΤ˜ Èı˘Ì›˜ ¯¿ÚË ÙÔ˘˜ ÁÌ¿ÙÔ˘˜ fiÁÎÔ˘˜ ÙˆÓ ÛÙÔȯ›ˆÓ Ù˘, ηٿÏÏËÏË ÛÙË ÌÁ¿ÏË ÔÈÎÈÏ›· ÊÈÓÈÚÈÛÌ¿ÙˆÓ Î·È ÈÊ·ÓÈÒÓ: ÈÊ¿ÓȘ ÁÈ· ˙ÒÓ˜ ·ÓÔȯÙÔ‡ ¯ÒÚÔ˘ (fi ˆ˜ ÛÙÔ ·Ú¿‰ÈÁÌ·) ‹ ÚÁ·Û›·˜, fiÌÔÏ·, ËÏÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ Î·È ·ÍÛÔ˘¿Ú ÁÈ· ¯ÒÚÔ˘˜ ÌÈÎÚÒÓ ‰È·ÛÙ¿ÛˆÓ Î·È ˘ÏÈÍ›·˜. Û˘Ó‰˘¿˙ÔÓÙ·È Ìٷ͇ ÙÔ˘˜ ÁÈ· ÙÔ quot;total lookquot; Ù˘ ÎÔ˘˙›Ó·˜. 6 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 7
    • CONTENTS PROGETTI Le spiccata orizzontalità della com- Un country style con diverse possi- posizione è prima enfatizzata dalle bilità compositive. In versione ango- colonne basse, dai pensili e dalle lare esprime tutti gli aspetti della mensole, continua poi nella penisola tradizione: la boiserie con mensole, operativa. Un ambiente versatile e le cornici di finitura, il piano di lavoro informale, colorato e dinamico con in marmo. vocazione living dove trovano spazio materiali come legno, vetro e allu- A country style with different com- minio. positional possibilities. The corner version expresses all the aspects of The striking horizontality of the com- tradition: the boiserie with shelves, position is first emphasised for by the the finishing frames and the worktop low units, the wall units and the shelf in marble. and then continues in the operative peninsula. A versatile and informal Un style country avec différentes setting, colourful and dynamic with a possibilités de composition. Dans la vocation for living where materials like version angulaire, il exprime tous les wood, glass and aluminium find a aspects de la tradition : la boiserie place. avec les étagères, les corniches décoratives et le plan de travail en L’horizontalité prononcée de la com- marbre. position est soulignée par les еревенский стиль с colonnes basses, les placards et les разнообразными композиционными étagères, puis se prolonge à travers возможностями. угловой версии l’îlot opérationnel. Une ambiance ver- выражены все аспекты традиции: satile et in formelle, colorée et деревянные панели с полками, dynamique avec une vocation living отделочные рамы, рабочая мраморная où se fondent les matériaux tels que поверхность. le bois, le verre et l’aluminium. ŒÓ· country style Ì ‰È·ÊÔÚÙÈΤ˜ Ярко выраженная горизонтальность композиции сначала подчеркивается ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Û‡ÓıÛ˘. ΔÔ ÁˆÓÈ·Îfi низкими колоннами, навесными ÌÔÓÙ¤ÏÔ ÎÊÚ¿˙È fiϘ ÙȘ Ù˘¯¤˜ Ù˘ шкафами и полками и продолжается ·Ú¿‰ÔÛ˘: Ë boiserie Ì Ú¿ÊÈ·, ÔÈ в рабочем полуострове. ÎÔÚÓ›˙˜ ÊÈÓÈÚ›ÛÌ·ÙÔ˜, Ë Ì·ÚÌ¿ÚÈÓË Универсальная и неформальная ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜. среда, разноцветная и динамичная с призванием наслаждать интерьером, где находят место такие материалы, как древесина, стекло и алюминий. ∏ ¤ÓÙÔÓË ÔÚÈ˙fiÓÙÈ· ·Ó¿ Ù˘ÍË Ù˘ Û‡ÓıÛ˘ ÙÔÓ›˙Ù·È Î·Ù·Ú¯¿˜ · fi ÙȘ ¯·ÌËϤ˜ ÎÔÏfiÓ˜, Ù· ÓÙÔ˘Ï¿ È· Î·È Ù· Ú¿ÊÈ· Î·È Û˘Ó¯›˙Ù·È ÛÙË ÓËÛ›‰· ÚÁ·Û›·˜. ŒÓ·˜ ˘¤ÏÈÎÙÔ˜ Î·È ÊÈÏÈÎfi˜ ¯ÒÚÔ˜, ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙfi˜ Î·È ‰˘Ó·ÌÈÎfi˜, ÁÈ· ÙËÓ Î·ıËÌÚÈÓ‹ ˙ˆ‹, fi Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔ˘Ó ı¤ÛË ˘ÏÈο fi ˆ˜ ÙÔ Í‡ÏÔ, ÙÔ Á˘·Ï› Î·È ÙÔ ·ÏÔ˘Ì›ÓÈÔ. 8 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 9
    • MODERN KITCHENS CUKA Eleganza estetica, essenze naturali e finiture laccate ante basi e pensili laccato blu atlantico lucido top acciaio inox / legno listellare base and wall unit doors in Atlantic blue glossy lacquer top in stainless steel / listel wood portes bases et placards laquées bleu atlantique brillant top acier inox / bois listels створки основании и навесные шкафы лакированный синий атлантический блестящий топ нержавеющая сталь / деревянные листовые панели fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ Î·È ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Á˘·ÏÈÛÙÚ‹ Ͽη Ì Ï ∞ÙÏ·ÓÙÈÎÔ‡ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ ·ÙÛ¿ÏÈ inox / ͇ÏÈÓ˜ ψڛ‰˜
    • MODERN KITCHENS CUKA WOOD ante basi e colonne rovere tinto wengé top acciaio inox / rovere tinto wengé base and tall unit doors in wengé stained oak top in stainless steel / wengé stained oak portes bases et colonnes chêne teinté wengé top acier inox / chêne teinté wengé створки оснований и колонны дуб, крашеный венге топ нержавеющая сталь / дуб, крашеный венге fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ ‰Ú˘˜ Û ¯ÚÒÌ· wenge ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ ·ÙÛ¿ÏÈ inox / ‰Ú˘˜ Û ¯ÚÒÌ· wenge 12 DI IORIO || MAGAZINE
    • MODERN KITCHENS CUKA WOOD ante basi e pensili rovere naturale top acciaio inox / legno listellare base and wall unit doors in natural oak top in stainless steel / listel wood portes bases et placards chêne naturel top acier inox / bois listels створки оснований и навесные шкафы натуральный дуб топ нержавеющая сталь / деревянные листовые панели fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ Î·È ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Ê˘ÛÈ΋ ‰Ú˘˜ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ ·ÙÛ¿ÏÈ inox / ͇ÏÈÓ˜ ψڛ‰˜ 14 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 15
    • MODERN KITCHENS CUKA створки оснований fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ ante basi base unit doors portes bases лакированный сахара бежевый laccato sahara beige lucido in Sahara beige glossy lacquer laquées sahara beige brillant Á˘·ÏÈÛÙÚ‹ Ͽη Ì ˙ sahara блестящий rovere tinto wengé and wengé stained oak chêne teinté wengé ‰Ú˘˜ Û ¯ÚÒÌ· wenge дуб, крашеный венге ante pensili e colonne wall and tall unit doors portes placards et colonnes fiÚÙ˜ ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ÎÔÏfiÓ˜ створки навесных шкафов и laccato sahara beige lucido in Sahara beige glossy lacquer laquées sahara beige brillant Á˘·ÏÈÛÙÚ‹ Ͽη Ì ˙ sahara колонны top top top лакированный сахара бежевый ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ laminato bianco con bordo alluminio in white laminate with aluminium laminé blanc avec chant aluminium блестящий Ï˘Î‹ ÊÔÚÌ¿Èη Ì Ì ÔÚÓÙÔ‡Ú· schienale edge dossier топ ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ rovere tinto wengé back panel chêne teinté wengé ламинированный белый с in wengé stained oak Ï¿ÙË алюминиевым бортиком спинка ‰Ú˘˜ Û ¯ÚÒÌ· wenge дуб, крашеный венге 16 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 17
    • MODERN KITCHENS CRISTINA створки оснований и навесных fiÚÙ˜ ‚¿ÛÂˆÓ Î·È ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ ante basi e pensili base unit and wall unit doors portes bases et meubles muraux шкафчиков preforming bianco in white preforming en preforming blanc preforming Ï¢Îfi преформованный белый ante colonna tall unit doors portes colonne fiÚÙ˜ ÎÔÏfiÓ·˜ створка колонны preforming faggio in beech performing en preforming hêtre preforming ÔÍÈ¿ преформованный из бука top top top  ÈÊ¿ÓÂÈ· ÂÚÁ·Û›·˜ топ laminato ardesia con bordo alluminio in slate laminate with aluminium profile laminé ardoise avec profil en aluminium ламинат из шифера с ÁÎÚÈ ÊÔÚÌ¿Èη ÌÂ Ì ÔÚÓÙÔ‡Ú· алюминиевой кромкой ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ 18 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 19
    • MODERN KITCHENS CRISTINA ante basi preforming verde acqua ante colonne preforming faggio pensile ante scorrevoli in vetro top e mensole faggio base unit doors in aqua green preforming tall unit doors in beech preforming wall unit with glass sliding doors top and shelves beech portes bases preforming vert d’eau portes colonnes preforming hêtre placard portes coulissantes en verre top et étagères hêtre створки оснований предварительно сформированный зеленый водяной створки колонн предварительно сформированный бук навесной шкафчик раздвижные стеклянные створки топ и полки бук fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ preforming Ú¿ÛÈÓÔ-‚Ú·Ì¿Ó fiÚÙ˜ ÎÔÏfiÓˆÓ preforming ÔÍÈ¿ ÓÙÔ˘Ï¿ È Û˘ÚfiÌÓ˜ ‚ÈÙÚ›Ó˜ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ Î·È Ú¿ÊÈ· ÔÍÈ¿ створки оснований fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ ante basi base unit doors portes bases предварительно preforming ciliegio in cherry preforming preforming merisier preforming ÎÚ·ÛÈ¿ сформованный из вишни preforming bianco and white preforming preforming blanc preforming Ì Ï предварительно ante colonne tall unit doors portes colonnes fiÚÙ˜ ÎÔÏfiÓˆÓ сформованный голубой preforming avorio in ivory preforming preforming ivoire preforming È‚Ô˘¿Ú створки колонн top top top предварительно ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ stratificato bianco in white multilayered stratifié blanc сформованный цвета ÛÙڈ̷ÙÔ ÔÈË̤ÓÔ Ï˘Îfi su supporto alluminio on aluminium support sur support aluminium слоновой кости Û ‚¿ÛË ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ топ стратифицированный белый на алюминиевом суппорте 20 DI IORIO || MAGAZINE IORIO || MAGAZINE 21 DI
    • MODERN KITCHENS CRISTINA ante basi e colonne preforming ciliegio pensili preforming bianco top laminato bianco bordo alluminio base and tall unit doors in cherry preforming wall units in white preforming top in white laminate with aluminium edge portes bases et colonnes preforming merisier placards preforming blanc top laminé blanc chant aluminium створки оснований и колонн предварительно сформованный из вишни навесные шкафчики предварительно сформованный белый топ ламинированный белый алюминиевый бортик fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ preforming ÎÚ·ÛÈ¿ ÓÙÔ˘Ï¿ È· preforming Ï˘Îfi ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ Ï˘Î‹ ÊÔÚÌ¿Èη Ì ÔÚÓÙÔ‡Ú· ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ 22 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 23
    • MODERN KITCHENS VELA Da luogo esclusivamente di servizio, la cucina diventa ambiente living ante basi e colonne telaio in legno di rovere ante pensili polimerico bianco top marmo di Carrara e inox base and tall unit doors with oak wood frame wall unit doors in white polymer top in Carrara marble and stainless steel portes bases et colonnes encadrement en bois de chêne portes placards polymérique blanc top marbre Carrara et inox створки оснований и колонн рама из древесины дуба створки навесных шкафчиков полимерный белый топ аррарский мрамор и нерж .сталь fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ Ï·›ÛÈÔ · fi ‰Ú˘ fiÚÙ˜ ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Ï˘Î‹ ÔÏ˘ÌÚÈ΋ ¤Ó‰˘ÛË ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ Ì¿ÚÌ·ÚÔ Carrara Î·È inox 24 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 25
    • MODERN KITCHENS VELA ante basi telaio in legno di rovere ante colonne polimerico wengé top laminato bianco con bordo alluminio antigoccia створки оснований base unit doors portes bases fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ рама из древесины дуба with oak wood frame encadrement en bois de chêne Ï·›ÛÈÔ · fi ‰Ú˘ створки колонн tall unit doors portes colonnes fiÚÙ˜ ÎÔÏfiÓˆÓ полимерный голубой in wengé polymer polymérique wengé ÔÏ˘ÌÚÈ΋ ¤Ó‰˘ÛË Û ¯ÚÒÌ· средиземноморский top top топ ı·Ï·ÛÛ› in white laminate laminé blanc ламинированный белый ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ with drop-stop aluminium edge avec chant aluminium anti-goutte с бортиком из алюминия Ï˘Î‹ ÊÔÚÌ¿Èη “антикапля ” Ì Ì ÔÚÓÙÔ‡Ú· ÁÈ· Ù· Ûٷ̷͛ٷ · fi ·ÏÔ˘Ì›ÓÈÔ 26 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 27
    • MODERN KITCHENS VELA створки оснований и колонн fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ ante basi e colonne base and tall unit doors portes bases et colonnes рама из древесины дуба Ï·›ÛÈÔ · fi ‰Ú˘ telaio in legno di rovere with oak wood frame encadrement en bois de chêne топ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ top top top ламинированный белый с Ï˘Î‹ ÊÔÚÌ¿Èη Ì Ì ÔÚÓÙÔ‡Ú· laminato bianco bordato alluminio in white laminate with aluminium laminé blanc avec chant aluminium алюминиевый бортиком ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ edge 28 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 29
    • MODERN KITCHENS BREZZA Proposte flessibili danno vita a soluzioni personalizzate per i diversi stili di vita
    • MODERN KITCHENS BREZZA ante basi e colonne створки оснований и колонн polimerico rovere sbiancato полимерный из обеленного mensole дуба в полоску полки vetro temperato закаленное стекло top топ laminato bianco con bordo alluminio ламинированный белый с алюминиевым бортиком base and tall unit doors in bleached oak polymer fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ shelves in tempered glass ÔÏ˘ÌÚÈ΋ ¤Ó‰˘ÛË Û Ï˘Î·Ṳ̂ÓË ‰Ú˘ top Ú¿ÊÈ· in white laminate with aluminium Ù˙¿ÌÈ Ì ıÚÌÈ΋ ÍÚÁ·Û›· edge ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ Ï˘Î‹ ÊÔÚÌ¿Èη Ì Ì ÔÚÓÙÔ‡Ú· portes bases et colonnes ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ polymérique chêne blanchi étagères verre trempé top laminé blanc avec chant aluminium 32 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 33
    • MODERN KITCHENS BREZZA створки оснований ante basi base unit doors portes bases fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ полимерный белый polimerico bianco in white polymer polymérique blanc Ï˘Î‹ ÔÏ˘ÌÚÈ΋ ¤Ó‰˘ÛË створки навесных ante pensili wall unit doors portes placards fiÚÙ˜ ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ шкафчиков vetro satinato in satin finished glass verre satiné Û·ÙÈÓ¤ Ù˙¿ÌÈ сатинированное стекло con telaio alluminio with aluminium frame avec encadrement aluminium Ì Ï·›ÛÈÔ ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ с алюминиевой рамой ante colonne tall unit doors portes colonnes створки колонн fiÚÙ˜ ÎÔÏfiÓˆÓ polimerico pero in pear wood polymer polymérique poirier полимерный черный ÔÏ˘ÌÚÈ΋ ¤Ó‰˘ÛË Û top top top топ laminato bianco in white laminate laminé blanc ¯ÚÒÌ· ·¯Ï·‰È¿˜ ламинированный белый bordo alluminio with aluminium edge chant aluminium ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ алюминиевая кромка Ï˘Î‹ ÊÔÚÌ¿Èη Ì ÔÚÓÙÔ‡Ú· ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ 34 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 35
    • MODERN KITCHENS BREZZA ante basi, pensili e colonne rovere wengé top laminato avorio bordo alluminio base, wall and tall unit doors in wengé oak top in ivory laminate with aluminium edge portes bases, placards et colonnes chêne wengé top laminé ivoire chant aluminium створки оснований, навесные шкафчики и колонны дуб венге топ ламинированный цвета слоновой кости алюминиевый бортик fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ ‰Ú˘˜ Û ¯ÚÒÌ· wenge ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ ÊÔÚÌ¿Èη È‚Ô˘¿Ú Ì ÔÚÓÙÔ‡Ú· ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ 36 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 37
    • MODERN KITCHENS MARIAFLORA Quando a fare la differenza sono i particolari, da esibire grazie alle forti doti estetiche створки оснований fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ ante basi base unit doors portes bases ante basi base unit doors portes bases створки оснований fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ ольха крашеная вишня ontano tinto ciliegio in cherry stained alder aune teinté merisier ontano tinto ciliegio in cherry stained alder aune teinté merisier ÛË̇‰· Û ¯ÚÒÌ· ÎÚ·ÛÈ¿˜ ольха крашеная вишня ÛË̇‰· Û ¯ÚÒÌ· ÎÚ·ÛÈ¿˜ створки навесных ante pensili wall unit doors portes placards ante pensili wall unit doors portes placards створки навесных fiÚÙ˜ ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ fiÚÙ˜ ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ шкафов шкафчиков ontano tinto ciliegio in cherry stained alder aune teinté merisier vetro satinato a pavè in satin finished pavé glass verre satiné à pavé Û·ÙÈÓ¤ Ù˙¿ÌÈ Ì „ËÊ›‰˜ ÛË̇‰· Û ¯ÚÒÌ· ÎÚ·ÛÈ¿˜ сатинированное стекло ольха крашеная вишня ante colonne tall unit doors portes colonnes con telaio ciliegio with cherry frame avec encadrement merisier Ì Ï·›ÛÈÔ ÎÚ·ÛÈ¿˜ “á pavé” fiÚÙ˜ ÎÔÏfiÓˆÓ створки колонн ontano tinto ciliegio in cherry stained alder aune teinté merisier ante colonne tall unit doors portes colonnes с рамой из вишни fiÚÙ˜ ÎÔÏfiÓˆÓ ольха крашеная вишня ÛË̇‰· Û ¯ÚÒÌ· ÎÚ·ÛÈ¿˜ top top top ontano tinto ciliegio in cherry stained alder aune teinté merisier створки колонн топ ÛË̇‰· Û ¯ÚÒÌ· ÎÚ·ÛÈ¿˜ postforming graniglia Avana in postforming Avana grit postforming grès Avana top top top ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ ольха крашеная вишня постформование, ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ ciliegio cherry merisier postforming ÁÚ·Ó›Ù˘ Avana топ измельченная ÎÚ·ÛÈ¿ вишня мраморная крошка Авана 38 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 39
    • MODERN KITCHENS RAFFAELLA ante basi Come risolvere i problemi in cucina laccato goffrato avorio ante pensili con ordine e rapidità ciliegio ante colonne ciliegio top lamellare faggio tinto ciliegio base unit doors in ivory embossed lacquer wall unit doors cherry tall unit doors cherry top in cherry stained beech lamellar portes bases laquées gaufrées ivoire portes placards merisier portes colonnes cherry top hêtre lamellé teinté merisier створки оснований лакированный гофрированный цвета слоновой кости створки навесных шкафчиков вишня створки колонн вишня топ пластины бука крашеная вишня fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ Ͽη ·Ó¿ÁÏ˘ÊË È‚Ô˘¿Ú fiÚÙ˜ ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ ÎÚ·ÛÈ¿ fiÚÙ˜ ÎÔÏfiÓˆÓ ÎÚ·ÛÈ¿ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ η Ï·Ì¿˜ ÔÍÈ¿˜ Û ¯ÚÒÌ· ÎÚ·ÛÈ¿˜ 40 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 41
    • MODERN KITCHENS MARTINA Una modularità ricca e flessibile che si adatta a qualunque spazio створки оснований, fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ, ante basi, pensili, colonne base, wall and tall unit portes bases, placards, навесные шкафчики, polimerico avorio doors colonnes ÎÔÏfiÓˆÓ колонны top in ivory polymer polymérique ivoire ÔÏ˘ÌÚÈ΋ ¤Ó‰˘ÛË Û полимерный цвета postforming Casablanca top top ¯ÚÒÌ· È‚Ô˘¿Ú слоновой кости in Casablanca postforming postforming Casablanca ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ топ постформованный postforming Casablanca азабланка 42 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 43
    • MODERN KITCHENS MARTINA ante basi polimerico ciliegio ante colonne polimerico ciliegio top acciaio / postforming Casablanca base unit doors in cherry polymer tall unit doors in cherry polymer top in steel / Casablanca postforming portes bases polymérique merisier portes colonnes polymérique merisier top acier / postforming Casablanca створки оснований полимерный вишня створки колонн полимерный вишня топ сталь / постформованный азабланка fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ ÔÏ˘ÌÚÈ΋ ¤Ó‰˘ÛË Û ¯ÚÒÌ· ÎÚ·ÛÈ¿˜ fiÚÙ˜ ÎÔÏfiÓˆÓ ÔÏ˘ÌÚÈ΋ ¤Ó‰˘ÛË Û ¯ÚÒÌ· ÎÚ·ÛÈ¿˜ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ ·ÙÛ¿ÏÈ / postforming Casablanca 44 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 45
    • DETAILS MANIGLIE 7. maniglia classica in 10. maniglia Mila 2 1 7 ceramica Mila handle classic handle in poignée Mila ceramic ручка ила poignée classique en céramique ¯ÚÔ‡ÏÈ Mila классическая 11. maniglia Mariko керамическая ручка Mariko handle ÎÏ·ÛÈÎfi ÎÚ·ÌÈÎfi poignée Mariko ¯ÚÔ‡ÏÈ ручка арико 8. maniglia Opera ¯ÚÔ‡ÏÈ Mariko Opera handle poignée Opera ручка Опера 8 3 ¯ÚÔ‡ÏÈ Opera 9. pomo classico in ceramica classic knob in ceramic pommeau classique en céramique классическая круглая рукоятка из керамики ÎÏ·ÛÈÎfi ÎÚ·ÌÈÎfi fiÌÔÏÔ 4 9 10 Design ricercato, materiali di qualità e forme equilibrate pensate per ogni soluzione 1. maniglia art. 135 2. maniglia art. 123 3. maniglia art. 130 4. maniglia art. 134 handle art. 135 handle art. 123 handle art. 130 handle art. 134 poignée art. 135 poignée art. 123 poignée art. 130 poignée art. 134 рукоятка арт. 135 рукоятка арт. 123 рукоятка арт. 130 рукоятка арт. 134 ¯ÚÔ‡ÏÈ Îˆ‰. 135 ¯ÚÔ‡ÏÈ Îˆ‰. 123 ¯ÚÔ‡ÏÈ Îˆ‰. 130 ¯ÚÔ‡ÏÈ Îˆ‰. 134 5. maniglia art. 127 6. maniglia art. 132 5 6 11 handle art. 127 handle art. 132 poignée art. 127 poignée art. 132 рукоятка арт. 127 рукоятка арт. 132 ¯ÚÔ‡ÏÈ Îˆ‰. 127 ¯ÚÔ‡ÏÈ Îˆ‰. 132 46 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 47
    • CLASSIC KITCHENS OPERA ante basi, pensili e colonne castagno in finitura noce top laminato avorio base, wall and tall unit doors Gusto classico, in walnut finished chestnut top tendenze country, ivory laminate armonia di essenze e colori portes bases, placards et colonnes châtaigner finition noyer top laminé ivoire створки оснований, навесные шкафчики и колонны каштан с ореховой отделкой топ ламинированный цвета слоновой кости fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ Î·ÛÙ·ÓÈ¿ Ì ÊÈÓ›ÚÈÛÌ· ηڢ‰È¿˜ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ ÊÔÚÌ¿Èη È‚Ô˘¿Ú 48 DI IORIO || MAGAZINE
    • CLASSIC KITCHENS OPERA ante basi, pensili e colonne frassino decapé mandorla top marmo verde Guatemala base, wall and tall unit doors in almond decapé ash top guatemala green marble portes bases, placards et colonnes frêne décapé amande top marbre vert Guatemala створки оснований, навесных шкафчиков и колонн ясень декапе миндаль топ зеленый аррарский мрамор fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ ÌÏÈ¿ decape ·Ì˘Á‰¿ÏÔ˘ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ Ú¿ÛÈÓÔ Ì¿ÚÌ·ÚÔ Guatemala 50 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 51
    • CLASSIC KITCHENS OPERA ante basi, pensili e colonne frassino decapé rosso bulgaro top marmo Silver Cloud spazzolato base, wall and tall unit doors in Bulgarian red decapé ash top in Silver Cloud “brush effect” marble portes bases, placards et colonnes frêne décapé rouge bulgare top marbre Silver Cloud brossé творки, навесные и колонны ясень decapé красный болгарский топ мрамор Silver Cloud, обработанный щеткой fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ ÌÏÈ¿ decape ÎfiÎÎÈÓÔ μÔ˘ÏÁ·Ú›·˜ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ ‚Ô˘ÚÙÛÈṲ̂ÓÔ Ì¿ÚÌ·ÚÔ Silver Cloud 52 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 53
    • CLASSIC KITCHENS GIORGIA Legno di frassino e finiture decapate rendono l’ambiente cucina uno spazio ricco, luminoso e spigliato ante basi, pensili e colonne frassino decapé corda top postforming Casablanca base, wall and tall unit doors in cord decapé ash top in Casablanca postforming portes bases, placards et colonnes frêne décapé corde top postforming Casablanca творки оснований, навесных шкафчиков и колонн ясень декапе канат топ постформование азабланка fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ ÌÏÈ¿ decape Û¯ÔÈÓ› ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ postforming Casablanca 54 DI IORIO || MAGAZINE
    • CLASSIC KITCHENS GIORGIA ante basi, pensili e colonne rovere top postforming Casablanca base, wall and tall unit doors oak top in Casablanca postforming portes bases, placards et colonnes chêne top postforming Casablanca створки оснований, навесные шкафы и колонны дуб топ постформование азабланка fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ ‰Ú˘˜ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ postforming Casablanca DI IORIO || MAGAZINE 57
    • CLASSIC KITCHENS ARCO Superfici in legno vestono e racchiudono con eleganza le funzioni principali per un’intelligente interpretazione della cucina tradizionale ante basi, pensili e colonna telaio in legno e bugna impiallacciata tinto ciliegio top in marmo base unit, wall unit and tall unit doors with wood frame and cherry stained veneered central panel top marble portes bases, meubles muraux et colonne avec encadrement en bois et panneau central top plaqué teinté merisier створки оснований, навесных шкафчиков и колонны деревянная рама и руст фанеровка крашеная вишня топ мраморный fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ÎÔÏfiÓ·˜ ͇ÏÈÓÔ Ï·›ÛÈÔ Î·È Ù·Ì Ï¿˜ Ì η Ï·Ì¿ Û ¯ÚÒÌ· ÎÂÚ·ÛÈ¿˜  ÈÊ¿ÓÂÈ· ÂÚÁ·Û›·˜ · fi Ì¿ÚÌ·ÚÔ 58 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 59
    • CLASSIC KITCHENS MARIKO L’opportunità di arredare per rispondere ad una precisa esigenza di stile ante basi, pensili e colonne base, wall and tall unit doors portes bases, placards et створки оснований, навесные fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È legno Tawary tinto noce in walnut stained Tawary wood colonnes шкафы и колонны ÎÔÏfiÓˆÓ top top bois Tawary teinté noyer древесина Tawary крашеный ͇ÏÔ Tawary Û ¯ÚÒÌ· ηڢ‰È¿˜ орех postforming Paranà grigio in grey Paranà postforming top ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ топ postforming Paranà gris postforming Parana ÁÎÚÈ постформованный Paranà серый 60 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 61
    • CLASSIC KITCHENS MONICA Dove praticità ed estetica coincidono e danno vita ad una cucina da mostrare ante basi, pensili e colonne acacia tinto noce top Starlite green base, wall and tall unit doors in walnut stained acacia top in Starlite green portes bases, placards et colonnes acacia teinté noyer top Starlite green створки оснований, навесные шкафы и колонны акация крашеный орех топ еленый Starlite fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ÎÔÏfiÓˆÓ ·Î·Î›· Û ¯ÚÒÌ· ηڢ‰È¿˜ ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ Starlite green DI IORIO || MAGAZINE 63
    • CLASSIC KITCHENS DACIA
    • CLASSIC KITCHENS MILA La cura dei dettagli, il pregio dei materiali trasformano la cucina nel polo di attrazione della casa створки оснований, навесные fiÚÙ˜ ‚¿ÛˆÓ, ÓÙÔ˘Ï· ÈÒÓ Î·È ante basi, pensili e colonne base, wall and tall unit doors portes bases, placards et шкафы и колонны rovere tinto noce in walnut stained oak colonnes ÎÔÏfiÓˆÓ дуб крашеный орех top top chêne teinté noyer ‰Ú˘˜ Û ¯ÚÒÌ· ηڢ‰È¿˜ топ postforming Graniglia sabbia in sand Grit postforming top ÈÊ¿ÓÈ· ÚÁ·Û›·˜ постформованный Graniglia postforming Grès sable postforming Graniglia ¿ÌÌÔ˜ песок DI IORIO || MAGAZINE 67
    • DETAILS TAVOLI 3 1. tavolo Cuka Wood 4. tavolo con piano in tinto wengé Marmo di Carrara e struttura alluminio cm 160 x 90 h. 75 cm 140 x 80 h. 75 wengé stained Cuka Wood table table with Carrara marble top and cm 160 x 90 h. 75 aluminium structur table Cuka Wood cm 140 x 80 h. 75 teinté wengé table avec plan en cm 160 x 90 h. 75 Marbre Carrara et стол Cuka Wood structure aluminium окрашен венге cm 140 x 80 h. 75 160 см x 90 выс. 75 стол с ÙÚ· ¤˙È Cuka Wood поверхностью из 4 Û ¯ÚÒÌ· wenge аррарского cm 160 x 90 h. 75 рамора и алюминиевой 2. tavolo Cuka Wood структурой in rovere naturale 140 см x 80 выс. 75 cm 160 x 90 h. 75 ÙÚ· ¤˙È Ì ÈÊ¿ÓÈ· Cuka Wood table in natural oak · fi Ì¿ÚÌ·ÚÔ 1 cm 160 x 90 h. 75 Carrara Î·È ÛÎÏÙfi ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ table Cuka Wood cm 140 x 80 h. 75 en chêne naturel Tante collezioni, cm 160 x 90 h. 75 5. tavolo con piano in стол Cuka Wood laminato e struttura classiche e moderne, per completare из натурального alluminio дуба cm 140 x 80 h. 75 160 см x 90 выс. 75 con stile e buon gusto la cucina table with laminate top ÙÚ· ¤˙È Cuka Wood and aluminium Û Ê˘ÛÈ΋ ‰Ú˘ structure cm 160 x 90 h. 75 cm 140 x 80 h. 75 2 table avec plan en 3. tavolo allungabile in laminé et structure cristallo satinato con aluminium struttura in metallo cm 140 x 80 h. 75 cm 140-180 x 80 h. 75 стол с extensible table in поверхностью из satin finished cut ламината и glass with metal алюминиевой structure структурой cm 140-180 x 80 h. 75 140 см x 80 выс. 75 table à rallonge en ÙÚ· ¤˙È Ì ÈÊ¿ÓÈ· cristal satiné avec · fi ÊÔÚÌ¿Èη Î·È structure en métal ÛÎÏÙfi ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ cm 140-180 x 80 h. 75 cm 140 x 80 h. 75 раздвижной стол из сатинированного стекла с металлической структурой 140 см -180 x 80 выс. 75 ÎÙÈÓfiÌÓÔ ÙÚ· ¤˙È · fi Û·ÙÈÓ¤ ÎÚ‡ÛÙ·ÏÏÔ Ì 5 ÌÙ·ÏÏÈÎfi ÛÎÏÙfi cm 140-180 x 80 h. 75 68 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 69
    • DETAILS TAVOLI 1 2 3 4 1. Gabbiano: tavolo 2. tavolo con piano 3. tavolo con struttura 4. Country: tavolo in postforming Paranà allungabile in legno in legno con legno allungabile grigio e struttura in piano Starlite green con 2 cassetti cm 130-290 x 85 h. 75 legno cm 130 x 80 h. 75 cm 140-220 x 80 h. 75 Gabbiano: wood cm 130/170 x 80 h. 75 extensible table table with wood Country: wood table with top structure and extensible cm 130-290 x 85 h. 75 in grey Paranà Starlite green top table with 2 drawers Gabbiano: table postforming cm 130 x 80 h. 75 cm 140-220 x 80 h. 75 à rallonge en bois and wood structure table avec structure Country: table à cm 130-290 x 85 h. 75 cm 130/170 x 80 h. 75 en bois avec plan rallonge en bois table avec plan Gabbiano: Starlite green avec 2 tiroirs postforming Paranà раздвижной cm 130 x 80 h. 75 cm 140-220 x 80 h. 75 gris et structure en деревянный стол bois 130 см -290 x 85 тол с деревянной антри: cm 130/170 x 80 h. 75 выс. 75 структурой с деревянный зеленой раздвижной стол стол с Gabbiano: ͇ÏÈÓÔ поверхностью с 2 ящиками поверхностью ÎÙÈÓfiÌÓÔ ÙÚ· ¤˙È постформование Starlite 140 см -220 x 80 cm 130-290 x 85 h. 75 Paranà серого 130 см x 80 выс . 75 выс. 75 цвета и деревянной структурой ÙÚ· ¤˙È Ì ͇ÏÈÓÔ Country: ͇ÏÈÓÔ ÛÎÂÏÂÙfi Î·È cm 130/170 x 80 h. 75 ÎÙÈÓfiÌÓÔ ÙÚ· ¤˙È Â ÈÊ¿ÓÂÈ· Starlite ÙÚ· ¤˙È Ì ÈÊ¿ÓÈ· Ì 2 Û˘ÚÙ¿ÚÈ· green postforming Parana cm 140-220 x 80 h. 75 cm 130 x 80 h. 75 ÁÎÚÈ Î·È Í‡ÏÈÓÔ ÛÎÏÙfi 70 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 71 cm 130/170 x 80 h. 75
    • DETAILS SEDIE E SGABELLI 6. art. 28: sedia in 7. Brezza: sedia 8. Cristina: sedia in 9. Cuka: sgabello in 10. Mila: sedia in legno impilabile in metallo metallo e tessuto metallo con sedile metallo e materiale con sedile in paglia e materiale plastico tecnico a rete in paglia plastico Mila: straw Brezza: stackable art. 28: chair in Cristina: straw Cuka: stool in bottomed chair in metal and metal and technical bottomed metal metal and plastic wood chair plastic material Hi-tech in acciaio, net fabric chair material Mila: chaise en Brezza: chaise art. 28: chaise en Cristina: chaise en Cuka: tabouret en bois avec assise empilable en métal giovani e casual in materiale plastico, métal et tissu filet métal avec assise métal et matériel en paille et matériel plastique technique en paille plastique ила: рецца: raffinati e naturali con la presenza del legno устанавливаемый деревянный арт. 28: стул из ристина: ука: табуретка в штабель стул с сиденьем металла и металлический из металла и стул из металла из соломы технической стул с сиденьем пластикового и пластикового сетчатой ткани из соломы материала материала Mila: ͇ÏÈÓË 1. sgabello in metallo 2. sedia in metallo 4. art. 28: sgabello in Έ‰. 28: ηڤÎÏ· Cristina: ηڤÎÏ· Brezza: ηڤÎÏ· Cuka Wood con sedi- metallo e tessuto ηڤÎÏ· Ì „¿ıÈÓÔ Cuka Wood con Cuka: ÛηÌÓ› · fi · fi ̤ٷÏÏÔ Î·È · fi ̤ٷÏÏÔ Î·È · fi ̤ٷÏÏÔ Ì le in finitura wengé tecnico a rete sedile in finitura οıÈÛÌ· ̤ٷÏÏÔ Î·È Ï·ÛÙÈÎfi Ì ‰ÈÎÙ˘ˆÙfi ‡Ê·ÛÌ· „¿ıÈÓÔ Î¿ıÈÛÌ· wengé o rovere Cuka Wood art. 28: stool in ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ï·ÛÙÈÎfi naturale metal chair metal and technical ÛÙÔ›‚·Í˘ with wengé net fabric Cuka Wood metal finished seat stool with wengé art. 28: tabouret en chaise en métal finished or natural métal et tissu filet Cuka Wood avec technique oak seat assise finition wengé арт. 28: tabouret en métal металлический табуретка из Cuka Wood avec стул Cuka Wood металла и assise finition wengé с сиденьем в технической ou chêne naturel отделкой венге сетчатой ткани ÌÙ·ÏÏÈ΋ ηڤÎÏ· табуретка из Έ‰. 28: ÛηÌÓ› Cuka Wood Ì Î¿ıÈÛÌ· металла Cuka · fi ̤ٷÏÏÔ Î·È Û ÊÈÓ›ÚÈÛÌ· wenge Wood с сиденьем ‰ÈÎÙ˘ˆÙfi ‡Ê·ÛÌ· с отделкой венге или натурального 3. sedia in metallo 5. Cuka: sedia in дуба Cuka Wood con sedi- metallo e materiale le in rovere naturale ÌÙ·ÏÏÈÎfi ÛηÌÓ› plastico Cuka Wood metal Cuka Wood Ì Cuka: chair in chair with natural ÊÈÓ›ÚÈÛÌ· metal and plastic oak seat 10 material ηı›ÛÌ·ÙÔ˜ wenge chaise en métal ‹ · fi Ê˘ÛÈ΋ ‰Ú˘ Cuka: chaise en Cuka Wood avec métal et matériel assise en chêne naturel plastique металлический ука: стул из стул Cuka Wood металла и с сиденьем из пластикового натурального дуба материала ÌÙ·ÏÏÈ΋ ηڤÎÏ· Cuka: ηڤÎÏ· Cuka Wood Ì 1 · fi ̤ٷÏÏÔ Î·È Î¿ıÈÛÌ· · fi Ï·ÛÙÈÎfi Ê˘ÛÈ΋ ‰Ú˘ 2 3 5 9 7 8 4 6 72 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 73
    • DETAILS ATTREZZATURE Estremamente funzionali e alla giusta altezza per avere subito a disposizione utensili e stoviglie 5 1 2 3 5. porta posate in 6. pensile con apertura materiale plastico a ribalta cutlery holder in wall unit with 1. colonna estraibile 3. cestoni con divisori 4 plastic material flap opening attrezzata in legno ad estrazione totale porte couverts en placard avec equipped matériel plastique ouverture à abattant pull-out tall unit completely pull-out large подставка для навесной шкаф с colonne à extraction drawers in wood столовых откидывающейся équipée with spacers приборов из створкой выдвижная пластикового grands tiroirs avec ÓÙÔ˘Ï¿ È Ì ÙÔ оснащенная материала séparateurs колонна ·Ó·ÎÏÈÓfiÌÓÔ en bois à extraction ı‹ÎË ÁÈ· ¿ÓÔÈÁÌ· totale ÍÔ ÏÈṲ̂ÓË Ì·¯·ÈÚÔ ›ÚÔ˘Ó· Û˘ÚfiÌÓË ÎÔÏfiÓ· · fi Ï·ÛÙÈÎfi ящики с деревянными ˘ÏÈÎfi 2. cestoni attrezzati ad разделителями, estrazione totale полностью выдвижные equipped completely pull-out Ï‹Úˆ˜ ÍÚ¯fiÌÓ· large drawers ηϿıÈ· Ì Í‡ÏÈÓ· grands tiroirs ‰È·¯ˆÚÈÛÙÈο équipés à 6 extraction totale 4. cestoni con divisori in legno ad estrazione полностью totale выдвижные 7. zoccolo contenitore оснащенные completely estraibile ящики pull-out large drawers pull-out in wood with spacers Ï‹Úˆ˜ ÍÚ¯fiÌÓ· container plinth grands tiroirs avec ÍÔ ÏÈṲ̂ӷ plinthe rangement séparateurs ηϿıÈ· à extraction en bois à extraction totale выдвижной цоколь - ящики с контейнер деревянными разделителями, Û˘ÚfiÌÓÔ ˘ fi‚·ıÚÔ полностью Ì ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· выдвижные · Ôı‹Î˘Û˘ Ï‹Úˆ˜ ÍÚ¯fiÌÓ· ηϿıÈ· Ì Í‡ÏÈÓ· ‰È·¯ˆÚÈÛÙÈο 7 74 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 75
    • DETAILS ATTREZZATURE 2 1 3 1. porta accessori in 3. pensile scolapiatti con 4 legno attrezzato apertura a soffietto equipped wood dish drainer wall unit accessory holder with folding opening porte accessoires placard égouttoir équipé en bois avec ouverture en accordéon оснащенный деревянный навесной шкафчик контейнер для -сушилка для аксессуаров посуды с откидывающейся ı‹ÎË ÁÈ· створкой Ì·¯·ÈÚÔ ›ÚÔ˘Ó· ÓÙÔ˘Ï¿ È Ì ı‹ÎË · fi ÍÔ ÏÈṲ̂ÓÔ ÛÙÚ·ÁÁ›ÛÌ·ÙÔ˜ ͇ÏÔ È¿ÙˆÓ Î·È ¿ÓÔÈÁÌ· Ù‡ Ô˘ Ê˘Û·ÚÌfiÓÈη˜ 2. macchina per il caffè espresso con 4. porta posate in legno cassetto attrezzato wood cutlery holder coffee machine with equipped drawer porte couverts en bois machine à café avec tiroir équipé деревянный контейнер для кофеварка для столовых кофе эспрессо приборов с оснащенным ящиком ͇ÏÈÓË ı‹ÎË ÁÈ· Ì˯·Ó‹ ηʤ Ì·¯·ÈÚÔ ›ÚÔ˘Ó· espresso Ì ÍÔ ÏÈṲ̂ÓÔ Û˘ÚÙ¿ÚÈ 76 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 77
    • DETAILS COLORI Cromie forti, tinte neutre, essenze naturali CUKA per definire un ambiente con personalità bianco 0106 0117 0126 0198 0157 0168 0162 avorio corda sahara beige oliva terracotta borgogna rosso corsa 0257 0179 0221 0140 colore a campione london gray cacao blu atlantico senape (vedi listino) CUKA WOOD OPERA rovere rovere finitura frassino decapé frassino decapé frassino decapé frassino decapé frassino decapé naturale tinto wengé noce mandorla verde salvia azzurro pastello grigio provenzale rosso bulgaro CRISTINA GIORGIA bianco avorio verde acqua finitura finitura rovere frassino decapé faggio ciliegio corda VELA ARCO rovere finitura naturale ciliegio BREZZA MARIKO bianco magnolia celeste finitura finitura finitura finitura rovere sbiancato pero wengé noce MARIAFLORA MONICA finitura finitura ciliegio noce RAFFAELLA DACIA ciliegio finitura noce anticato MARTINA MILA avorio verde acqua finitura finitura ciliegio noce 78 DI IORIO || MAGAZINE DI IORIO || MAGAZINE 79
    • CONTENTS WEB Di Iorio s.r.l. ITALY 66010 Villamagna CH CHI SIAMO DOVE SIAMO RIVENDITORI SERVIZI CONTATTI S.S. 263 Km 12 + 130 HOME tel. + 39 0871 30121 (8 linee r.a.) fax + 39 0871 3012244 www.diiorio.it info@diiorio.it Il sito internet per tenerti informato e aggiornato Certificata da su news, eventi ed iniziative Certified by Certifiée par dell’azienda Sertificirovano ¶ÈÛÙÔ ÔÈË̤ÓË · fi www.diiorio.it EN ISO 9001 (2000) IQ-0900-53 80 DI IORIO || MAGAZINE
    • Di Iorio s.r.l. ITALY 66010 Villamagna CH S.S. 263 Km 12 + 130 tel. + 39 0871 30121 (8 linee r.a.) fax + 39 0871 3012244 www.diiorio.it info@diiorio.it Rivenditore Autorizzato