Walking trails in Pas de-Calais

1,412 views
1,172 views

Published on

What could be better than taking a walk in the open air and feeling refreshed and alive?

Whether it is a long and challenging hiking itinerary or simply a gentle stroll, theer is something for everyone. From the Opal Coast to the Artois, passing through the 7 Valleys, the Ternois and the Audomarois, walkers can enjoy path that lead them across dunes, alongside the sea and thrugh authentic villages, scrubland, hills and coalfields.

Published in: Travel
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,412
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
67
Actions
Shares
0
Downloads
7
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Walking trails in Pas de-Calais

  1. 1. Balades & Randonnées W a l k i n g T r a i l s / W a n d e l r o u t e s
  2. 2. BOULOGNE/MER SAINT-OMER MONTREUIL/MER CALAIS BETHUNE LENS Canche-Authie Boulonnais Calais Côte d’Opale Région de Saint-Omer 7 Vallées - Ternois Artois DESVRES SAMER Côte d’Opale • Calais/Côte d’Opale • Boulonnais • Canche-Authie Vert Pays • Région de Saint-Omer • 7 Vallées-Ternois Terres d’histoire • Artois LE TOUQUET PARIS-PLAGE BERCK- SUR-MER A16 A26 A16 A26 A26 A1 A26 A16 A16 VERS DUNKERQUE VERS AMIENS / PARIS VERS LILLE / BRUXELLES VERS DOUAI / MAUBEUGE VERS REIMS VERS PARIS ARRAS HESDIN FRUGES WIMEREUX WISSANT ARDRES GUINES AUDRUICQ LUMBRES AIRE-SUR LA-LYS LILLERS SAINT-POL- SUR-TERNOISE ETAPLES- SUR-MER BAPAUME BRUAY-LA- BUISSIERESTELLA- PLAGE MERLIMONT RANG DU-FLIERS LIÉVIN BAVINCOURT FAUQUEMBERGUES CAMIERS HUCQUELIERS HARDELOT LE PORTEL AMBLETEUSE OYE-PLAGE Pas-de-Calais TUNNEL SOUS LA MANCHE Conception - www.punch.fr © Reproduction interdite L a M a n c h e Mer du Nord Tunnel Paris Londres BruxellesArras Pas-de-Calais Amsterdam Luxembourg Crédits photos : Photo de couverture : E. Desaunois Photos : E. Desaunois - Ph. Frutier - F. Astier - AS. Flament R. Vimont - P. Morès - S. Jarry CG62 - T. Thorel/Light Motiv Cituation & Ensemble Conception et réalisation : Punch Communication Tél. 03 21 32 69 69 - www.punch.fr Impression : SIB Imprimerie
  3. 3. 1 2 3 Type de sentiers Bonne direction Tourner à gauche Tourner à droite Mauvaise direction 1 Grande Randonnée / 2 Grande Randonnée de Pays / 3 Promenade & Randonnée 1 2 3 Type of path Right direction Turn left Turn right Wrong direction 1 Major Trail / 2 Major Regional Trail / 3 Walk & Trail 1 2 3 Type wandelpad Juiste richting Naar links afdraaien Naar rechts afdraaien Verkeerde richting 1 Grote Routepaden / 2 langeafstandsstreekpad / 3 Wandeling & Trektocht Balisage Les symboles ci-dessous figurent sur des flèches directionnelles ou sont marqués sur des supports comme des rochers, arbres, murs, poteaux ou au sol. Les temps de marche indiqués sont indicatifs. Ils correspondent à une marche effective d’un marcheur moyen. Par conséquent, les pauses et les arrêts ne sont pas comptés. Le rythme de marche est calculé selon sa forme physique, la météo, mais aussi la difficulté et la longueur du parcours. La durée indiquée est calculée sur la base de 4 km/heure pour la plupart des randonnées. WAYFINDING SIGNS The wayfinding symbols below appear on the directional arrows and are marked on features such as rocks, trees, walls and posts. The walking times listed are purely indicative. They relate to times for average walkers at a regular and uninterrupted pace. Subsequently, stop-offs are not taken into consideration. The pace of the walk is dependent on the physical condition of the walker, the weather, but also the difficulty and length of the trail. The indicated times are calculated using a basic speed of 4km/h which is applicable for the majority of walkers. MARKERING Onderstaande symbolen zijn terug te vinden op de bordjes of worden aangegeven op dragers zoals rotsen, bomen, muren of palen. De geschatte wandeltijden stemmen overeen met een gewone gang van een gemiddelde wandelaar. Er wordt geen rekening gehouden met pauses. Het stapritme is naargelang uw fysieke vorm, het weer, de moeilijkheidsgraad en lengte van de wandeling. De aangeven wandeltijd is berekend op een basis van gemiddeld 4 km /uur. 3 Autour de… Calais Around… Calais Rondom ….. Calais Numéro référence Carte Map reference number Verwijzing naar de kaart Localité de départ Starting point Vertrekpunt (gemeente) Nom du sentier Trail name Naam van de wandeling Distance en km Distance (km) Aantal kilometers Durée (indication approximative) Duration (approximate) Geschatte wandeltijd Référence carte IGN IGN Map reference Verwijzing naar IGN kaart Fiche disponible Leaflet available Wandeling te verkrijgen bij à l’Office de Tourisme at the Tourist Office de toeristische dienst Téléchargeable sur internet Downloadable from internet Wandeling te downloaden op de website Application mobile Mobile App. App. beschikbaar Réf. Carte IGN N° Réf. carte Réf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.calais-cotedopale.com Application mobile Localité de départ Nom du sentier Km Durée Autour de CALAIS Contact : Office de Tourisme de Calais Côte d’Opale – Tél. : 00.33(0)3.21.96.62.40 – accueil@calais-cotedopale.com – www.calais-cotedopale.com 5 Blériot Plage Les Digues 10 2H30 2103 ET 6 Blériot Plage Louis Blériot 12,5 3H 2103 ET 1 Quoi de mieux qu’une balade au grand air pour respirer et se sentir revivre ? Grands itinéraires de randonnées ou balades douces à pied, à chacun sa formule ! De la Côte d’Opale à l’Artois en passant par les 7 Vallées, le Ternois et l’Audomarois, le randonneur traversera dunes et mers, villages authentiques, marais, collines et terrils. Nous avons sélectionné dans ce guide les parcours de randonnées qui vous permettront de découvrir au mieux le patrimoine et les paysages du Pas-de-Calais. Bonne randonnée ! What could be better than taking a walk in the open air and feeling refreshed and alive? Whether it is a long and challenging hiking itinerary or simply a gentle stroll, there is something for everyone! From the Côte d’Opale to the Artois, passing through the 7 Vallées, the Ternois and the Audomarois, walkers can enjoy paths that lead them across dunes, alongside the sea and through authentic villages, scrubland, hills and coalfields. In this guide, we have selected walking routes that will allow you to discover the very best of the heritage and landscapes of the Pas-de-Calais. Enjoy your walk! Niets is zo verkwikkend als een wandeling in de vrije natuur, frisse lucht inademen en nieuwe energie opdoen. Pas-de-Calais biedt volop mogelijkheden voor de wandelaar. Of je nu houdt van lange afstandswandelingen of een recreatieve familiewandeling, voor ieder wat wils. Van de Opaalkust tot de Artois, ontdek je de 7 Valleien, de Ternois en de Streek van Saint-Omer. Hier kom je langs de zee, doorkruis je duinen, ontdek je authentieke dorpjes, moerasgebieden, heuvels en slakkenbergen. In deze gids hebben we een selectie gemaakt van wandelingen die je gevarieerde landschappen en bezienswaardigheden in Pas-de-Calais zullen laten zien. Wij wensen je veel wandelplezier ! Mode d’emploi Table of instructions / Hoe gebruik ik deze gids 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Edito
  4. 4. 5 Topo-Guides® Différents topo-guides® * du Pas-de-Calais sont en vente sur www.resa62.com (boutique) • Le Pas-de-Calais à pied • Le Parc naturel régional des Caps et Marais d’Opale à pied • De l’Artois à la Gohelle à pied • Le Ternois à pied • Le Pays d’Artois-Lys à pied • Tour du Bassin Minier Nord-Pas de Calais Commandez en ligne les topo-guides® suivants sur : http://pas-de-calais.ffrandonnee.fr • La Via Francigena à Travers le Pas-de-Calais • Le Pays Montreuillois à pied Comité Départemental de Randonnée Pédestre Tél. : 00 33 (0)3 21 72 67 33 *These guides are only available in French *Deze gidsen zijn enkel beschikbaar in het Frans • • • • • • Voici quelques conseils et astuces pour une balade nature sans encombre et respectueuse de l’environnement : nos balades ne nécessitent aucun équipement particulier en dehors des chaussures de marche. Cependant, pour mieux apprécier votre randonnée, pensez à apporter une paire de jumelles ainsi que de l’eau et des aliments énergétiques. • Munissez-vous selon la saison et la météo d’un vêtement imperméable, un pull et une protection contre le soleil • Ne cueillez pas les fleurs, ne piétinez pas les plantes • Ne laissez aucun déchet derrière vous • Respectez les propriétés privées • Tenez votre chien en laisse • Ne dérangez pas les animaux • Ne quittez pas les sentiers balisés, respectez le travail des gestionnaires des sites, des agriculteurs et des forestiers • N’allumez pas de feu en forêt CODE OF GOOD CONDUCT and SAFETY GUIDELINES Here are a few tips and some advice to help you make the most of an enjoyable stroll in the great outdoors whilst respecting the local environment: our walks do not require the use of any specialist equipment, other than regular walking boots. Nevertheless, in order to get the best out of your walk, it is worth remembering to take a nature guide and some binoculars, as well as a supply of water and some high-energy foods. • Dress according to the season and the weather forecast, remembering to take a waterproof jacket, pullover and some protection against the sun. • Do not pick the flowers and do not step on the plants. • Take all your belongings and litter home with you. • Do not trespass onto private property. • Keep your dog on a lead at all times. • Do not disturb the animals. • Do not leave the designated paths; respect the work of the paths managers, local farmers and foresters. • Do not light fires in wooded areas. TIPS VOOR DE WANDELAAR Hieronder enkele tips voor een probleemloze en milieubewuste natuurwandeling. Behalve wandelschoenen, is voor de geselecteerde wandelingen geen specifieke uitrusting nodig. Wilt u echter volop genieten van uw wandeling, denk dan aan een natuurgids, een verrekijker, water en energierijke snacks. • Voorzie naargelang het seizoen en weerbericht regenkleding en zonnebrandcrème • Pluk geen bloemen en vertrap de planten niet • Laat geen afval achter in de natuur • Respecteer privé –eigendom • Houdt uw hond aan de lijn • Stoor de dieren niet • Verlaat de afgebakende paden niet; respecteer het werk van terreinbeheerders, boeren en boswachters • Steek geen vuur aan in de bossen en de natuur. Code de bonne conduite et consignes de sécurité 4
  5. 5. Sorties nature dans le Pas-de-Calais avec EDEN 62 7 EDEN 62 (Espaces Départementaux Naturels) a pour mission d’aménager et de gérer les espaces naturels sensibles du Pas-de-Calais ; terrils, marais, Grand Site des Deux-Caps… Chaque site possède une flore et une faune spécifiques, précieuses, méconnues et souvent menacées. La politique des espaces naturels départementaux doit permettre de préserver et de valoriser la biodiversité. Elle sensibilise aussi la population et les visiteurs au patrimoine naturel grâce à l’ouverture et à l’aménagement de sentiers de découverte et aux visites guidées. Chaque année, Eden 62 édite le programme “animations nature”, toutes gratuites et accessibles en famille. Téléchargez les animations et sentiers de balades sur le site : www.eden62.fr Tél : 00 33 (0)3 21 32 13 74 Retrouvez la liste des espaces naturels accessibles avec aide dans le programme d’animations. Retrouvez Eden62sur Facebook : www.facebook.com/pages/Eden62 Le Parc Naturel Régional des Caps et Marais d’Opale Entre Grand Site des Deux-Caps et le marais audomarois reconnu réserve de biosphère par l’Unesco, le Parc des Caps & Marais d’Opale affiche une belle diversité de paysages préservés, avec un remarquable patrimoine naturel, culturel ou bâti. Pour vous aider à découvrir et apprécier ces richesses, le Parc et les intercommunalités mettent en œuvre tout un réseau de parcours de randonnées, dont quelques circuits accessibles à tout public. Labellisés par le Parc, les estaminets de randonnées sont des bistrots de campagne, situés à proximité de sentiers de randonnée, qui proposent services pratiques, informations touristiques et restauration simple dans un décor authentique et avec un accueil chaleureux. Le guide des Estaminets de rando est disponible sur simple demande ou téléchargeable sur le site du Parc ainsi que bien d’autres éditions : • Balade à travers le Parc • Guide du promeneur sur le Site des Caps • Guide des produits de terroir, etc... Parc naturel régional des Caps et Marais d’Opale BP 22 - 62142 LE WAST Tél. : 00 33 (0)3.21.87.90.90 info@parc-opale.fr www.parc-opale.fr 6
  6. 6. 9 Need help to prepare your stay? Pas-de-Calais online Inspiring and user friendly: www.visit-pas-de-calais.com Wartime History and Remembrance: http://wartimehistory.pas-de-calais.com/ Diaries 14-18 free Mobile app: http://bit.ly/diaries1418?r=qr Discover Pas-de-Calais with a Greeter: www.greeters62.com Pas-de-Calais Tourism Route de la Trésorerie - 62126 Wimille Tél. +33 (0)3 21 10 34 60 accueil@pas-de-calais.com - www.visit-pas-de-calais.com In love with the Opal Coast? Like and share the Opal Coast Girls page www.facebook.com/opalcoastgirls Nicole’s best tips and ideas to fill out your shortbreaks in Northern France www.facebook.com/pages/Nicoles-Northern-France The Pas-de-Calais tourist board ‘s team is on hand. Contact us by phone, mail and e-mail. Pas-de-Calais offline We will send you brochures free of charge. • The Tourist Guide, discover the thousand-and-one secrets of Pas- de-Calais. • The tourist map with an index of towns and villages will help you explore the region. • The special brochure “Location de vacances” will be of good advice to select your holiday accommodation among carefully selected gites, hotels and B&Bs. • Pas-de-Calais 1914-1918, the story of those who came from across the globe to fight in the Pas-de-Calais region. • A list of selected campsites and RV parks is available on request. 8 Nous vous aidons à préparer votre séjour ! Découvrez le Pas-de-Calais avec un «greeter» ! Par courrier, mail ou téléphone, demandez notre documentation pour organiser au mieux votre séjour : • le guide touristique • la carte touristique Nord-Pas de Calais • la brochure Locations Vacances du Service Réservation Pas-de-Calais • les brochures Gîtes de France et Clévacances : gîtes, meublés et chambres d’hôtes • les brochures Groupes Adultes ou Groupes Enfants • le guide des Hôtels et Hébergements pour groupes. Retrouvez nous sur Facebook : www.facebook.com/pasdecalaistourisme Connectez-vous sur nos blogs : www.pas-de-calais-tourisme.com www.evenements-pas-de-calais.com www.fleurir-pas-de-calaiscom www.memoire.pas-de-calais.com www.femmes-cotedopale.com www.greeters62.com Membre d’une association, d’un club… vous voyagez en groupes, nous vous aidons dans l’organisation de votre voyage : www.groupes-pasdecalais.com Les Greeters sont des habitants amoureux de leur département qui se proposent de vous faire découvrir bénévolement leur quartier, leur ville ou leur village… Le greeter accueille le visiteur en toute convivialité, en famille ou entre amis (6 pers. maxi). Découvrez le portrait des greeters du Pas-de-Calais et organisez une rencontre sur www.greeters62.com Pas-de-Calais Tourisme Route de la Trésorerie - 62126 Wimille Tél. +33 (0)3 21 10 34 60 accueil@pas-de-calais.com ,
  7. 7. 11 BOOK YOUR STAY WITH RESA 62 Different types of accommodation are available according to your requirements. You will find a wide choice of holiday accommodation and B&B’s that carry the Gites de France and Clévacances labels, as well as a selection of hotels which have all been carefully selected. Requests from group travel organizers are welcome. Book you stay on line: www.resa62.com or call our reservation agents: 00 33 (0)3 21 10 34 40 RESERVERINGSCENTRALE Bij de reserveringscentrale kun je terecht voor : • vakantiewoningen, hotels, bed & breakfastadressen en arrangementen. Reserveer online ! • het gratis bestellen van de brochure ‘Verhuur vakantiewoningen’ • de organisatie en reserveringen van groepsreizen en daguitstappen Reserveer online : www.reservation-pas-de-calais.com of bel: 00 33(0)3 21 10 34 40 (er wordt Engels gesproken) RESERVATION PAS-DE-CALAIS Pour réserver votre séjour en gîte, meublé, chambre d’hôtes ou hôtel, Réservation Pas-de-Calais est votre interlocuteur privilégié. Vous voyagez en groupe, nous vous aidons dans l’organisation de votre séjour. Rendez vous sur www.resa62.com ou contactez nos conseillers au 00 (0)3 21 10 34 40 Service Réservation 10 Praktische informatie Ga op pad met een Greeter! Je kunt onderstaande brochures gratis aanvragen: • toeristische gids Pas-de-Calais • toeristische kaart Nord-Pas de Calais • verhuur vakantiewoningen Pas-de-Calais • vakantiehuizen en bed&breakfast Gites de France en Clévacances. Volg ons op Facebook! www.facebook.com/PasdeCalaisToerisme Fan van de Opaalkust? Volg www.facebook.com/Vrouwenvanopaalkust Blijf op de hoogte van toeristisch nieuws in Pas-de-Calais www.pas-de-calais-toerisme.com www.vrouwen-van-opaalkust.com www.memoire.pas-de-calais.com www.greeters62.com Een Greeter is een enthousiaste inwoner die je op zijn manier wegwijs maakt in de streek. Iedere ontmoeting is uniek! Op onderstaande website krijg je een overzicht van de Pas-de-Calais Greeters en kun je reserveren: www.greeters62.com Toeristische Dienst van Pas-de-Calais Route de la Trésorerie - 62126 Wimille Tél. +33 (0)3 21 10 34 60 accueil@pas-de-calais.com www.pas-de-calais-toerisme.com g
  8. 8. Côte d’Opale Vous trouverez les sites à visiter, les activités, et toutes les informations utiles pour découvrir la Côte d’Opale dans le Guide touristique du Pas-de-Calais. You can find details of sites worth visiting, activities to enjoy and lots more useful information in the Pas-de-Calais tourist guide. Meer informatie over bezienswaardigheden en activiteiten vind je in de Toeristische Gids van Pas- de-Calais. La Cité internationale de la dentelle et de la mode de Calais Nausicaa, Centre National de la Mer, Boulogne-sur-Mer Musée de la Céramique, Desvres Le Touquet Paris-Plage Maréis, Centre de découverte de la pêche en mer, Etaples-sur-Mer Citadelle-Musée, Montreuil-sur-Mer Le Site des Caps, Grand Site de France Les Rencontres internationales de cerfs-volant, Berck-sur-Mer 13 Côte d’Opale Côte d’Opale Côte d’Opale 12 1 3 2 4 12 13 5 6 14 7 8 16 15 17 15 9 11 2924 22 23 25 27 26 21 31 19 20 18 37 38 36 28 30 34 33 53 35 32 45 43 44 42 48 54 40 41 39 47 46 51 52 55 57 56 49 50 BOULOGNE/MER MONTREUIL/MER CALAIS DESVRES SAMER LE TOUQUET PARIS-PLAGE BERCK- SUR-MER A16 WIMEREUX WISSANT ARDRESGUINES ETAPLES- SUR-MER STELLA- PLAGE MERLIMONT RANG DU-FLIERS CAMIERS HUCQUELIERS HARDELOT LE PORTEL BAZINGHEN
  9. 9. Côte d’Opale 15 Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Fiche disponible à l’Office de Tourisme Fiche disponible à l’Office de Tourisme Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.tourismeaudruicq-oyeplage.fr Téléchargeable sur www.calais-cotedopale.com Téléchargeable sur www.tourisme-3pays.fr Téléchargeable sur www.ardres-tourisme.fr Application mobile Application mobile Application mobile Application mobile 2203 E Guide payant 2203 E Guide payant 2203 E Guide payant 2303 O Guide payant 2103 ET 2103 ET 2103 ET 2103 ET 2204 E 2204 E 2204 E (payante) 2203 E (payante) 2203 E - 2204 E (payante) 14 Côte d’Opale Côte d’Opale Côte d’Opale N° Réf. carte N° Réf. carte N° Réf. carte N° Réf. carte Localité de départ Localité de départ Localité de départ Localité de départ Nom du sentier Nom du sentier Nom du sentier Nom du sentier Km Km Km Km Durée Durée Durée Durée Autour de AUDRUICQ / OYE-PLAGE Contact : CPETI Région Audruicq Oye-Plage – Tél. : 00.33(0)3.21.00.83.83 comitepromo.regionaudruicq@ccra.fr – www.tourismeaudruicq-oyeplage.fr Autour de CALAIS Contact : Office de Tourisme de Calais-Côte d’Opale – Tél. : 00.33(0)3.21.96.62.40 accueil@calais-cotedopale.com – www.calais-cotedopale.com Autour de GUINES Contact : Office de Tourisme des 3 Pays – Tél. : 00.33(0)3.21.35.73.73 ot.troispays@wanadoo.fr – www.tourisme-3pays.fr Autour d’ARDRES Contact : Office de Tourisme de l’Ardrésis et de la Vallée de la Hem – Tél. : 00.33(0)3.21.35.28.51 ardres.officedetourisme@wanadoo.fr – www.ardres-tourisme.fr 1 Oye-Plage Sentier du Platier d’Oye 4 1H30 2 Audruicq Autour d’Hennuin 5 1H15 3 Zutkerque Sentier de la Dame aux Loups 14 3H30 4 Ruminghem Sentier du Fantôme de l’Aa 16 4H 5 Blériot Plage Les Digues 10 2H30 6 Blériot Plage Louis Blériot 12,5 3H 7 Marais de Guînes Sentier des Têtards 3 1H 8 Forêt de Guînes Sentier du Bois de Ballon 3 1H 9 Licques Sentier des Trois Calvaires 12 3H 10 Alembon Sentier du Ventu 15 3H45 11 Audenfort Balade «Sainte Thérèse» 3 1H 12 Tournehem Sentier «Saint Louis» 9 2H 13 Louches Sentier de la Vallée des Neudins 16,5 km 3H30 avec variante à 5 et 11 km
  10. 10. Côte d’Opale 17 Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Fiche disponible à l’Office de Tourisme Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.tourisme.terredes2caps.fr Téléchargeable sur www.agglo-boulonnais.fr Téléchargeable sur www.agglo-boulonnais.fr Application mobile Application mobile Application mobile 2103 ET 2103 ET 2103 ET 2103 ET 2104 ET 2103 ET 2103 ET 2104 ET Guide gratuit 2104 ET Guide gratuit 2104 ET Guide gratuit 2104 ET Guide gratuit 2104 ET Guide gratuit 2104 ET Guide gratuit 2104 ET Guide gratuit 16 Côte d’Opale Côte d’Opale Côte d’Opale Autour de WISSANT Contact : Office de Tourisme de la Terre des 2 Caps – Tél. : 00.33(0)3.21.824.800 tourisme@terredes2caps.com – www.tourisme.terredes2caps.fr Autour de WIMEREUX Contact : Office de Tourisme de Wimereux – Tél. : 00.33(0)3.21.83.27.17 contact@wimereux-tourisme.fr – www.wimereux-tourisme.fr Autour de BOULOGNE-SUR-MER (le Boulonnais) Contact : Communauté d’Agglomération du Boulonnais – Tél. : 00.33(0)3.21.10.36.30 tourisme@agglo-boulonnais.fr – www.agglo-boulonnais.fr N° Réf. carte N° Réf. carte N° Réf. carte Localité de départ Localité de départ Localité de départ Nom du sentier Nom du sentier Nom du sentier Km Km Km Durée Durée Durée 14 Bazinghen Les Tourelles 3,5 1H 15 Wissant Sentier du Fartz 5,5 1H30 16 Landrethun-le-Nord Les Poissonniers 12 3H 17 Wissant Sentier du Cap Blanc Nez 19 5H 18 Wimereux Sentier du parcours impérial 7/14 1H45/3H30 19 Wimereux Sentier du Mont Duez 9 2H15 20 Wimereux Sentier de la Baie de St Jean 12 3H 21 Nesles Sentier de la motte castrale 1,5 0H50 22 La Capelle-lès-Boulogne Sentier des Aulnes 3 1H00 23 Baincthun Sentier de la pierre de Baincthun 4 1H20 24 Conteville-lès-Boulogne Sentier de la Fontaine 6 1H30 aux Charmes 25 Saint-Martin-Boulogne Sentier de la Colonne 8 2H00 26 Condette Sentier du Château 14 3H45 27 Saint-Etienne-au-Mont Sentier de la Converserie 15 4H00
  11. 11. Côte d’Opale 19 Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.cc-desvressamer.fr Téléchargeable sur www.letouquet.com Application mobile Application mobile 2104 ET 2104 ET 2104 ET 2104 ET Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.ot-hucqueliers.com Application mobile 2105 ET 2205 E - 2105 ET 2204 E 2104 ET Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable Application mobile 2104 ET 2104 ET 2104 ET 2105 ET 2105 ET 2105 ET 18 Côte d’Opale Côte d’Opale Côte d’Opale Autour de DESVRES et SAMER Contact : Office de Tourisme de Desvres-Samer – Tél. : 00.33(0)3.21.92.09.09 ot@cc-desvressamer.fr – www.cc-desvressamer.fr Autour du TOUQUET-PARIS-PLAGE Contact : Office de Tourisme du Touquet- Paris-Plage – Tél. : 00.33(0)3.21.06.72.00 contact@letouquet.com – www.letouquet.com N° Réf. carte N° Réf. carte Localité de départ Localité de départ Nom du sentier Nom du sentier Km Km Durée Durée 28 Desvres Mont Pelé 3 1H30 29 Colembert La boucle de la Warenne 4,2 1H 30 Desvres Les Hauts de Desvres 14 4H 31 Samer Le Haut Pichot 27 7H Autour de HUCQUELIERS Contact : Office de Tourisme du Canton d’Hucqueliers – Tél. : 00.33(0)3.21.81.98.14 contact@othucqueliers.com – www.ot-hucqueliers.com N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 32 Enquin sur Baillons Les Cressonnières 6 1H30 33 Hucqueliers Le Thièvremont 6 1H30 34 Campagne les Boulonnais Le Coq Rouge 9 2H15 35 Bezinghem Les Airs d’Eglise 14 3H30 Autour de HARDELOT Contact : Office de Tourisme de Hardelot – Tél. : 00.33(0)3.21.83.51.02 contact@ot-hardelot.fr – www.hardelot-tourisme.com N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 36 Hardelot Villas et Rues du Bord de Mer 4 1H 37 Hardelot Plage et Forêt d’Ecault 5 1H30 38 Hardelot Le Chemin du Facteur 9 2H30 39 Le Touquet Promenade Nature 5 1H30 - 2H 40 Le Touquet La Feuille de Chêne 8,8 4H30 41 Le Touquet L’Argousier 13 5H30
  12. 12. Côte d’Opale 21 Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.etaples-tourisme.com Téléchargeable sur www.mer-terres-opale.fr Application mobile Application mobile 2105 ET 2105 ET 2105 ET 2105 ET Guide gratuit 2105 ET Guide gratuit 2105 ET Guide gratuit 2105 ET Guide gratuit Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable Application mobile 2105 ET 2105 ET 2105 ET 2105 ET 20 Côte d’Opale Côte d’Opale Côte d’Opale Autour d’ETAPLES-SUR-MER Contact : Office de Tourisme d’Etaples sur Mer – Tél. : 00.33(0)3.21.84.72.18 contact@etaples-tourisme.com – www.etaples-tourisme.com MER ET TERRE D’OPALE (communes de Camiers, Bréxent-Enocq, Stella-Plage et Saint-Josse) Contact : www.mer-terres-opale.fr N° Réf. carte N° Réf. carte Localité de départ Localité de départ Nom du sentier Nom du sentier Km Km Durée Durée 42 Etaples-sur-Mer La Boucle du Tadorne 2,2 1H30 à 2H 43 Etaples-sur-Mer La Butte aux signaux 2,3 2H 44 Etaples-sur-Mer Itinéraire du patrimoine 3 2H 45 Camiers Le Chemin du Rohart 1,1 1H30 46 Saint-Josse Sentier des Briqueteries 8 2H 47 Cucq Sentier des Dunes 10 2H30 48 Bréxent-Enocq Sentier de la Terre à Cloque 12,5 3H Autour de MONTREUIL-SUR-MER Contact : Office de Tourisme de Montreuil-sur-Mer et ses vallées – Tél. : 00.33(0)3.21.06.04.27 accueil@tourisme-montreuillois.com – www.tourisme-montreuillois.com N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 51 Montreuil-sur-Mer Extra-Muros 4 1H 52 Montreuil-sur-Mer Le Portus 5 1H15 53 Bernieulles Le Bois d’Enguinehaut 12 3H 54 Montcavrel Le Honlieu 21 5H30
  13. 13. Côte d’Opale 23 Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Réf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.opale-sud.com Téléchargeable sur www.opale-sud.com Application mobile Application mobile 2105 E 2106 E - 2105 E Guide payant 2106 E Guide payant Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.mer-terres-opale.fr Application mobile 2105 ET Guide gratuit 2105 ET Guide gratuit 22 Côte d’Opale Côte d’Opale Côte d’Opale Autour de RANG-DU-FLIERS Contact : Office de Tourisme de Rang-du-Fliers – Tél. : 00.33(0)3.21.84.34.00 ot-rangdufliers@wanadoo.fr – www.ot-rangdufliers.com Autour de BERCK-SUR-MER Contact : Office de Tourisme de Berck-sur-Mer – Tél. : 00.33(0)3.21.09.50.00 tourisme@berck-sur-mer.com – www.berck-tourisme.com N° Réf. carte N° Réf. carte Localité de départ Localité de départ Nom du sentier Nom du sentier Km Km Durée Durée 55 Rang-du-Fliers La Boucle du Petit Marais 7,5 2H 56 Berck-sur-Mer Les Boucles de l’Authie 10,5 3H 57 Conchil-le-Temple Autour des Foraines de l’Authie 14 4H30 Autour de MERLIMONT Contact : Office de Tourisme de Merlimont – Tél. : 00.33(0)3.21.94.32.90 contact@merlimont-tourisme.fr – www.merlimont.fr N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 49 Merlimont Sentier promenade et découverte 1,7 1H30 50 Merlimont Sentier de la Forêt 8 2H
  14. 14. Vert pays Vous trouverez les sites à visiter, les activités, et toutes les informations utiles pour découvrir les territoires du Vert Pays dans le Guide Touristique du Pas-de-Calais. You can find details of sites worth visiting, activities to enjoy and lots more useful information in the Pas-de-Calais tourist guide. Meer informatie over bezienswaardigheden en activiteiten vind je in de Toeristische Gids van Pas- de-Calais. Le Marais Audomarois classé MAB UNESCO A Petits Pas, 7 Vallées/Ternois Arc International, Arques Le Planétarium la Coupole d’Helfaut L’Abbaye de Belval Centre Historique Médiéval d’Azincourt Saint- Omer, ville d’Art et d’Histoire Les Parcs et Jardins 25 Vert pays Vert pays Vert pays 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 71 72 70 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 88 89 87 90 SAINT- OMER FRUGES LUMBRES AIRE-SUR LA-LYS LILLERS SAINT-POL- SUR-TERNOISE FAUQUEMBERGUES HESDIN THEROUANNE 24
  15. 15. 27 Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.tourisme-saintomer.com Application mobile Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.pays-de-lumbres.com Application mobile Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.ccmorinie.fr Application mobile 2303 O Guide payant 2304 O 2304 O 2303 O Guide payant 2204 E 2204 E 2204 E - 2304 O 2204 E - 2304 O 2304 O 2304 O 2304 O 2304 O Vert pays 26 Vert pays Vert pays Vert pays Autour de SAINT-OMER Contact : Office de Tourisme de la Région de Saint-Omer – Tél. : 00.33(0)3.21.98.08.51 contact@tourisme-saintomer.com – www.tourisme-saintomer.com Autour de LUMBRES Contact : Office de Tourisme du Pays de Lumbres – Tél. : 00.33(0)3.21.93.45.46 office.tourisme.lumbrois@orange.fr – www.pays-de-lumbres.com Autour de THEROUANNE Contact : Office de Tourisme de Thérouanne – Tél. : 00.33(0)3.21.93.81.22 – therouanne.mairie@wanadoo.fr ou Communauté de Communes de la Morinie – Tél. : 00.33(0)3.21.95.52.87 – ccm.ludovic@gmail.com www.ccmorinie.fr N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 58 Tilques Circuit de la Maraude 5 1H15 59 Saint Omer Coté Marais 5 1H15 60 Arques Sentier des Fontinettes 9,4 2H30 61 Eperlecques Marais, campagne et forêt 14 3H30 62 Alquines Sentier de l’Ecliette 4 1H15 63 Affringues Sentier du Grand Camp de 5 1H15 Coeurlu 64 Wavrans sur l’Aa Sentier du Mont du Géant 12,5 4H 65 Esquerdes Sentier des Coteaux de l’Aa 13 4H 66 Inghem Sentier des Bosquets 7 1H45 67 Thérouanne Sentier des Batailles 9 2H15 68 Heuringhem Sentier Perdu 14 3H30 69 Mametz Sentier des 3 clochers 15 3H45
  16. 16. 29 Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.ot-airesurlalys.fr Application mobile Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.paysdelalysromane.com Application mobile Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur tourismecantondefauquembergues Application mobile 2304 E 2304 E 2304 E Guide gratuit 2304 E - 2304 O Guide gratuit 2405 O - 2404 O 2304 E 2305 E 2304 E 2305 O Guide gratuit 2305 O Guide gratuit 2305 O Guide gratuit 2204 E - 2205 E Guide gratuit Vert pays 28 Vert pays Vert pays Vert pays Autour d’AIRE-SUR-LA-LYS Contact : Office de Tourisme d’Aire-sur-la-Lys – Tél. : 00.33(0)3.21.39.65.66 tourisme.airelys@wanadoo.fr – www.ot-airesurlalys.fr Autour de LILLERS Contact : Office de Tourisme du Pays de la Lys Romane – Tél. : 00.33(0)3.21.25.26.71 tourismepaysdelalysromane@orange.fr – www.paysdelalysromane.com Autour de FAUQUEMBERGUES Contact : Office de Tourisme du Canton de Fauquembergues – Tél. : 00.33(0)3.21.38.38.51 otfauquembergues@orange.fr – http://tourismecantondefauquembergues.over-blog.com N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 70 Aire-sur-la-Lys Circuit Pas à Pas 1,7 1H 71 Aire-sur-la-Lys Promenade à livre ouvert 2,4 1H15 72 Aire-sur-la-Lys Le Bruveau 10 3H 73 Roquetoire Les Héringaux 13,5 4H30 74 Lespesses Sentier des Crêtes 4 1H15 75 Guarbecque Sentier du Pont Roy 6 1H30 76 Amette La Coqueline 10 2H30 77 Lambres les Aire La Lacquette 11,5 3H 78 Bomy Sentier du Papillon 1,8 0H30 79 Febvin-Palfart Sentier du Paradis 3 0H45 80 Reclinghem Sentier des Romains 8 1H45 81 Fauquembergues Sentier des Faucons 13 3H15
  17. 17. Vert pays 31 Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable Application mobile 2205 E Guide payant 2205 E Guide payant Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable Application mobile Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.ternois-tourisme.com Application mobile 2205 E Guide payant 2206 E Guide payant 2205 E - 2206 E Guide payant 2206 E 2306 E - 2306 O 2306 O Guide payant 2305 E Guide payant 30 Vert pays Vert pays Vert pays Autour de FRUGES Contact : Office de Tourisme de Fruges – Tél. : 00.33(0)3.21.04.02.65 ot-fruges@nordnet.fr N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 82 Fressin La Chevrette 10 3H 83 Royon Sentier du Maury 11 2H45 Autour d’HESDIN Contact : Office de Tourisme des 7 Vallées – Tél. : 00.33(0)3.21.86.19.19 contact@tourisme-7vallees.com – www.tourisme7vallees.com Autour de SAINT-POL-SUR-TERNOISE Contact : Office de Tourisme de Saint Pol et du Saint Polois – Tél. : 00.33(0)3.21.47.08.08 ot-saintpol@wanadoo.fr – www.ternois-tourisme.com N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 84 Cavron Saint Martin La Planquette 6,5 2H10 85 Vieil Hesdin Le Charles Quint 13 3H15 86 Hesdin Le Fond Notre-Dame 14 3H30 87 Auxi-le-Château A pied avec l’histoire 3 0H30 88 Saint Pol sur Ternoise Le Circuit des Voyettes 4,5 0H45 89 Boubers-sur-Canche La Fontaine 10 3H 90 Bours Le Donjon 15 3H45
  18. 18. Vous trouverez les sites à visiter, les activités, et toutes les informations utiles pour découvrir l’Artois et le Bassin Minier dans le Guide Touristique du Pas-de-Calais. You can find details of sites worth visiting, activities to enjoy and lots more useful information in the Pas-de-Calais tourist guide. Meer informatie over bezienswaardigheden en activiteiten vind je in de Toeristische Gids van Pas- de-Calais. La Chaîne des Terrils Les sites de Mémoire de la Grande Guerre La Grand Place de Béthune Les brasseries artisanales Le Parc d’Olhain Arras Le Louvre-Lens Artois Le Bassin Minier Patrimoine Unesco 33 Artois Artois Artois 97 95 103 104 93 92 105 107 109 111 112 91 114 101 115 117 113 118 116 94 96 98 99 106 108 110 BETHUNE LENS ARRAS BAPAUME BAVINCOURT 100 NŒUX-LES-MINES 102 32
  19. 19. 35 Artois Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable Application mobile 2405 O 2405 E 2405 O 2405 O 2405 O 2405 E 2405 O 2305 E Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.noeuxlesminesetenvirons-tourisme.fr Application mobile 2405 O 2405 O 2405 O 2405 O Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.tourisme-lenslievin.fr Application mobile 2405 E 2405 E www.eden62.fr 2405 E - 2406 E www.communaupole-lenslievin.fr 2406 E www.communaupole-lenslievin.fr 34 Artois Artois Artois Autour de BETHUNE-BRUAY Contact : Office de Tourisme de Béthune-Bruay – Tél. : 00.33(0)3.21.52.50.00 accueil@tourisme-bethune-bruay.fr – www.tourisme-bethune-bruay.fr N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 91 Lapugnoy Le sentier d’Ecques 4 1H 92 Annequin Le Petit Pré 5 1H15 93 Hinges Le Canal 5 1H15 94 Hersin-Coupigny La Boucle Verte d’Hersin-Coupigny 6,5 2H10 95 Béthune Le Sentier de Catorive 8 2H00 96 Givenchy-les-la-Bassée Les Fontaines 12 3H00 97 Bruay-La-Buissière Le Bois des Dames 15 4H00 98 Bajus Les Prêles de Bajus 16 4H00 Autour de NOEUX-LES-MINES Contact : Office de Tourisme de Noeux-les-Mines et ses Environs – Tél. : 00.33(0)3.21.54.78.00 oit.noeux@orange.fr – www.noeuxlesminesetenvirons-tourisme.fr N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 99 Labourse Sentier des familles 4,5 1H 100 Noeux-les-Mines Circuit urbain de Noeux-les Mines 5 1H30 101 Vaudricourt Sentier des paysages 7 1H45 102 Fouquières-lez-Béthune Sentier des deux rivières 8,5 2H30 Autour de LENS-LIEVIN Contact : Office de Tourisme de Lens-Lievin – Tél. : 00.33(0)3.21.67.66.66 info@tourisme-lenslievin.fr – www.tourisme-lenslievin.fr N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 103 Lens Centre Ville de Lens 3 1h30 104 Liévin Le Terril de Pinchonvalles 5 2H00 105 Givenchy en Gohelle La Vignette 7,5 2h45 106 Souchez Le Poilu 9 2h40
  20. 20. 37 Artois Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.cu-arras.fr Application mobile 2406 E 2406 E 2406 E - 2506 O 2506 O 2406 E 2406 E - 2406 O Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.cc-bapaume.fr Application mobile 2507 O 2507 E 2507 O 2407 E - 2408 E Réf. Carte IGNRéf. Carte IGN Fiche disponible à l’Office de Tourisme Téléchargeable sur www.ot-2sources.fr Application mobile 2307 E 2306 E 36 Artois Artois Artois Autour d’ARRAS Contact : Office de Tourisme d’Arras – Tél. : 00.33(0)3.21.51.26.95 contact@explorearras.com – www.explorearras.com N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 107 Arras (Grande prairie) Jardins et monuments 8 2H30 108 Farbus Chemin de St Ranuphle 9 2H15 109 Fampoux Chemin des bords de Scarpe 9,5 2H15 110 Monchy le Preux Le Chemin du Caribou 10 2H30 111 Neuville-saint-Vaast Le sentier du Souvenir 13 3H15 112 Mont St Eloi, abbaye Sentier des trois abbayes 16 4H00 Autour du SUD ARTOIS Contact : Office de Tourisme du Sud Artois – Tél. : 00.33(0)3.21.59.89.84 ot-sa@orange.fr – www.si-sa.asso.fr N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 115 Croisilles Sentier du tour du Moulin 4 1H00 116 Havrincourt Sentier des Ecoliers 5 1H30 117 Vélu Le sentier des anciens chemins 13 3H15 118 Martinpuich Le sentier de l’abbaye 15 3H45 d’Eaucourt Autour de PAS-EN-ARTOIS Contact : Office de Tourisme des 2 Sources – Tél. : 00.33(0)3.21.22.64.13 www.ot-2sources.fr N° Réf. carte Localité de départ Nom du sentier Km Durée 113 Pas-en-Artois Sentier des bois 10 2H30 114 Berlencourt-le-Cauroy Sentier du Loup 15 3H45
  21. 21. Adresses utiles Agence de Développement et de Réservation Touristiques Tél : +33 (0)3 21 10 34 60 Fax : +33 (0)3 21 30 04 81 accueil@pas-de-calais.com www.pas-de-calais-tourisme.com Pas-de-Calais Réservation Route de la Trésorerie - 62126 Wimille Tél : +33 (0)3 21 10 34 40 hebergements@pas-de-calais.com www.resa62.com Comité Départemental de Randonnée Pédestre 9 rue Jean-Bart - 62143 Angres Tél : +33 (0)3 21 72 67 33 cdrp@sport62.fr http://pas-de-calais.ffrandonnee.fr EDEN 62 2 rue Claude - BP 113 - 62240 Desvres Tél : +33 (0)3 21 32 13 74 contact@eden62.fr www.eden62.fr Parc Naturel Régional des Caps et Marais d’Opale Manoir du Huisbois - BP 22 - 62142 Le Wast Tél : +33 (0)3 21 87 90 90 info@parc-opale.fr www.parc-opale.fr Conseil Général du Pas de Calais Hôtel du Département Rue Ferdinand Buisson - 62000 Arras Tél : +33 (0)3 21 21 62 62 contact@cg62.fr www.pasdecalais.fr Comité Régional de Tourisme 6 Place Mendès France - BP 66 - 59800 Lille Tél : +33 (0)3 20 14 57 57 contact@crt-nordpasdecalais.fr www.tourisme-nordpasdecalais.fr 38 Le Parc d’OlhainParc Départemental d’Olhain… le «Spot» de randonnée du Pas-de-Calais 3 départs de PR avec plus de 25 km de sentiers, le passage du GR127, de la Via Francigena et du GRP du bassin minier… telle est l’offre de randonnée du Parc. Le Parc d’Olhain c’est aussi de nombreuses activités de plein air et de loisirs, et des services d’accueil associés (Résidence Ethic Etapes de 96 lits, restauration, salles de réunion…). Renseignements : 00 33 (0)3 21 27 91 79 www.parcdolhain.fr reservation@parcdolhain.fr Au cœur du Pas-de-Calais, niché dans les collines d’Artois, le Parc d’Olhain constitue la destination incontournable pour l’organisation de vos randonnées. Un environnement d’exception avec 450 hectares boisés, une flore et une faune des plus riches, des points de vue remarquables, tel sera votre programme. 38
  22. 22. Route de la Trésorerie - 62126 Wimille Tél. 00 33 (0)3 21 10 34 60 accueil@pas-de-calais.com www.pas-de-calais-tourisme.com PunchCommunication-www.punch.fr

×