• Save
Présentation du Guide Créer sans s'estropier ni s'intoxiquer_RAAV_2013
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Présentation du Guide Créer sans s'estropier ni s'intoxiquer_RAAV_2013

on

  • 253 views

Health and Safety guidelines for visual arts artists

Health and Safety guidelines for visual arts artists
French PowerPoint

Statistics

Views

Total Views
253
Views on SlideShare
253
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Présentation du Guide Créer sans s'estropier ni s'intoxiquer_RAAV_2013 Présentation du Guide Créer sans s'estropier ni s'intoxiquer_RAAV_2013 Presentation Transcript

  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Pourquoi un Guide SST • Créateurs artistiques sont des travailleurs autonomes • Information en Santé et Sécurité du Travail disponible mais dispersée • Guide en SST s’adressant aux créateurs artistiques répond à un besoin Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Contenu du Guide 1. Introduction 2. Différence entre un danger et un risque 3. Grands groupes de dangers et risques associés 4. Réduction du risque 5. Prévention, principes généraux 6. Bonnes pratiques de travail 7. Protection de la personne 8. Annexes Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 9. Bibliographie View slide
  • Contenu du Guide 2. Différence entre un danger et un risque Danger : la capacité intrinsèque de causer un dommage (le feu brûle, un couteau coupe, un poinçon pique, un acide fort brûle) Arts du textile : Teintures et mordants (irritants, sensibilisants, toxiques) Arts du verre / Vitrail : Poussières de verre coloré (irritants, toxiques) Céramique : Glaçures (irritants respiratoires, toxiques) Dessin : Marqueurs permanents et encres (solvants toxiques) Imprimerie : Encres, solvants (irritants, toxiques, feu); métaux lourds (toxiques) Peinture : Solvants (toxiques, irritants respiratoires et cutanés, feu) Santé et Sécurité du Travail Photographie argentique : Produits chimiques (irritants, sensibilisants, toxiques) Photographie numérique : Imprimantes laser / jets d’encre (particules irritantes, COV) Sculpture : Poussières, vernis, patine (irritants cutanés et respiratoires, toxiques) © G. Ozanne, 2013 View slide
  • Contenu du Guide 2. Différence entre un danger et un risque Danger : la capacité intrinsèque de causer un dommage (le feu brûle, un couteau coupe, un poinçon pique, un acide fort brûle) Dommage : résultat de l’exposition à un danger (douleur, blessure, brûlure, intoxication…) Dommage à effet immédiat • Accident • Exposition menant à un effet toxique à court terme (ex. perte de conscience) Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Dommage à effet différé • Exposition menant à un effet toxique à moyen ou long terme (cirrhose, silicose) Dommage peut être réversible ou non
  • Contenu du Guide 2. Différence entre un danger et un risque Danger : la capacité intrinsèque de causer un dommage (le feu brûle, un couteau coupe, un poinçon pique, un acide fort brûle) Dommage : résultat de l’exposition à un danger (douleur, blessure, brûlure, intoxication…) Risque : la probabilité qu’un dommage se produise multipliée par la gravité des conséquences de ce dommage Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Contenu du Guide 2. Différence entre un danger et un risque Danger : la capacité intrinsèque de causer un dommage (le feu brûle, un couteau coupe, un poinçon pique, un acide fort brûle) Dommage : résultat de l’exposition à un danger (douleur, blessure, brûlure, intoxication…) Risque : la probabilité qu’un dommage se produise multipliée par la gravité des conséquences de ce dommage Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Évaluation du risque : méthode d’estimation du risque
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Contenu du Guide 3. Grands groupes de dangers et risques associés Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Agresseurs Danger(s) Artistes les plus à risque Outils à main Outils pneumatiques Blessures Chutes à cause des boyaux Projection de débris et poussières si air comprimé utilisé pour nettoyer Injection transcutanée d’air, embolie possible Tous les utilisateurs Blessures Chute à cause des câbles Décharge électrique Feu Tous les utilisateurs Outils hydrauliques © G. Ozanne, 2013 Tous les utilisateurs Outils électriques Santé et Sécurité du Travail Blessures Blessures Dermatite de contact, fluide hydraulique Tous les utilisateurs
  • Agresseurs Chaleur et humidité Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Danger(s) Éruptions cutanées Œdèmes périphériques Déshydratation Coup de chaleur Mort Artistes les plus à risque Fondeurs Céramistes, Verriers Muralistes
  • Agresseurs Danger(s) Artistes les plus à risque Rayonnement ionisant Brûlures cutanées Cancer cutané Atteinte oculaire Cécité Tous les utilisateurs d’un procédé utilisant ou générant des UV Artistes travaillant à l’extérieur Rayonnement infrarouge Brûlures cutanées Atteinte oculaire Cécité Hyperthermie Fondeurs Céramistes Verriers Muralistes Bruit Perte d’acuité auditive Cofacteur d’accident Électricité Électrisation Électrocution (mort) Cofacteur d’accident Tous les artistes œuvrant dans un endroit bruyant, particulièrement les fondeurs, les verriers, les céramistes, les sculpteurs. Tous les artistes utilisant des équipements électriques et surtout ceux à haute tension Vibrations © G. Ozanne, 2013 Aucun sauf si exposition volontaire à du matériel radioactif connu Rayonnement ultraviolet Santé et Sécurité du Travail Multiples Multiples Fondeurs, verriers, sculpteurs, graveurs
  • Agresseurs Danger(s) Artistes les plus à risque Rayonnement ionisant Multiples Aucun sauf si exposition volontaire à du matériel radioactif connu Rayonnement ultraviolet Brûlures cutanées Cancer cutané Atteinte oculaire Cécité Tous les utilisateurs d’un procédé utilisant ou générant des UV Artistes travaillant à l’extérieur Rayonnement infrarouge Brûlures cutanées Atteinte oculaire Cécité Hyperthermie Fondeurs Céramistes Verriers Muralistes Bruit Perte d’acuité auditive Cofacteur d’accident Électricité Électrisation Électrocution (mort) Cofacteur d’accident Tous les artistes œuvrant dans un endroit bruyant, particulièrement les fondeurs, les verriers, les céramistes, les sculpteurs. Tous les artistes utilisant des équipements électriques et surtout ceux à haute tension Vibrations Multiples Fondeurs, verriers, sculpteurs, graveurs Exemples d’intensité sonore • Avion à réaction au sol : 130 dB(A) • Scie circulaire : 115 dB(A) • Rotative à journaux : 95 dB(A) • Discussion à voix normale : 60 à 70 dB(A) Santé et Sécurité du Travail Normes québécoises • ≤ 90 dB(A) pendant 8 heures / jour / 5 jours • Bruit d’impact inférieur à 140 dB(A) Bruit de nuisance © G. Ozanne, 2013
  • Agresseurs Danger(s) Artistes les plus à risque Rayonnement ionisant Brûlures cutanées Cancer cutané Atteinte oculaire Cécité Tous les utilisateurs d’un procédé utilisant ou générant des UV Artistes travaillant à l’extérieur Rayonnement infrarouge Brûlures cutanées Atteinte oculaire Cécité Hyperthermie Fondeurs Céramistes Verriers Muralistes Bruit Perte d’acuité auditive Cofacteur d’accident Électricité Électrisation Électrocution (mort) Cofacteur d’accident Tous les artistes œuvrant dans un endroit bruyant, particulièrement les fondeurs, les verriers, les céramistes, les sculpteurs. Tous les artistes utilisant des équipements électriques et surtout ceux à haute tension Vibrations © G. Ozanne, 2013 Aucun sauf si exposition volontaire à du matériel radioactif connu Rayonnement ultraviolet Santé et Sécurité du Travail Multiples Multiples Fondeurs, verriers, sculpteurs, graveurs
  • Agresseurs Poussières combustibles Danger(s) Brûlures Blessures Mort Dommages suite à l’onde de choc Artistes les plus à risque Tous les artistes utilisant des techniques générant des nuages de poussière combustibles Poussières de bois, de coton, de certains métaux, de poudres chimiques, de matières carbonées, de matières plastiques……. Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Agresseurs Poussières combustibles Danger(s) Brûlures Blessures Mort Dommages suite à l’onde de choc Artistes les plus à risque Tous les artistes utilisant des techniques générant des nuages de poussière combustibles Poussières de bois, de coton, de certains métaux, de poudres chimiques, de matières carbonées, de matières plastiques……. Démonstration de l’explosion d’un grand nuage de poussières combustibles Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Agresseurs Poussières combustibles Danger(s) Brûlures Blessures Mort Dommages suite à l’onde de choc Artistes les plus à risque Tous les artistes utilisant des techniques générant des nuages de poussière combustibles Poussières de bois, de coton, de certains métaux, de poudres chimiques, de matières carbonées, de matières plastiques……. Des petites explosions peuvent se produire en atelier Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Agresseurs Danger(s) Artistes les plus à risque Outils à main Outils pneumatiques Blessures Chutes à cause des boyaux Projection de débris et poussières si air comprimé utilisé pour nettoyer Injection transcutanée d’air, embolie possible Tous les utilisateurs Blessures Chute à cause des câbles Décharge électrique Feu Tous les utilisateurs Outils hydrauliques Blessures Dermatite de contact, fluide hydraulique Éruptions cutanées Œdèmes périphériques Déshydratation Coup de chaleur Mort Tous les utilisateurs Chaleur et humidité Rayonnement ionisant Multiples Aucun sauf si exposition volontaire à du matériel radioactif connu Rayonnement ultraviolet Brûlures cutanées Cancer cutané Atteinte oculaire Cécité Tous les utilisateurs d’un procédé utilisant ou générant des UV Artistes travaillant à l’extérieur Rayonnement infrarouge Brûlures cutanées Atteinte oculaire Cécité Hyperthermie Fondeurs Céramistes Verriers Muralistes Bruit Perte d’acuité auditive Cofacteur d’accident Électricité Électrisation Électrocution (mort) Cofacteur d’accident Tous les artistes œuvrant dans un endroit bruyant, particulièrement les fondeurs, les verriers, les céramistes, les sculpteurs. Tous les artistes utilisant des équipements électriques et surtout ceux à haute tension Vibrations Multiples Fondeurs, verriers, sculpteurs, graveurs Poussières combustibles © G. Ozanne, 2013 Tous les utilisateurs Outils électriques Santé et Sécurité du Travail Blessures Brûlures Blessures Mort Dommages suite à l’onde de choc Tous les artistes utilisant des techniques générant des nuages de poussière combustibles Fondeurs Céramistes, Verriers Muralistes
  • • Classes de produits chimiques basées sur le mode d’action • Produits à action directe • • • acides et bases fortes : brûlures, corrosion des tissus monoxyde de carbone et nitrites : asphyxie Produits inhibiteurs • • Produits formant des sous-produits toxiques • • © G. Ozanne, 2013 alcool méthylique, ozone, dioxyde d’azote Produits déclenchant une mort cellulaire • Santé et Sécurité du Travail alcool éthylique, produits organophosphorés benzène, acroléine, arsenic
  • • Classes de produits chimiques basées sur le mode d’action • Exposition : respiratoire, cutanée, oculaire et digestive • Toxicité : aiguë ou chronique • Lésions : locales ou systémiques, réversibles ou non • Organes cibles Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • • • • • • • Foie : plomb, éthanol, chlorure de vinyle, hydrocarbures aromatiques Reins : cadmium, mercure, amines aromatiques, arsenic, colorants Système nerveux : solvants organiques, plomb, acrylamide Peau : dégraissant, acides et bases fortes, huiles minérales Système respiratoire : silice, isocyanates organiques, fumées de métal Sang : plomb, benzène, chlorates, nitrites organiques, oxyde d’éthylène Système cardio-vasculaire : plomb, organophosphorés, solvants, phénol
  • • Classes de produits chimiques basées sur le mode d’action • Exposition : respiratoire, cutanée, oculaire et digestive • Toxicité : aiguë ou chronique • Lésions : locales ou systémiques, réversibles ou non • Organes cibles • Interactions entre les produits lors d’une exposition simultanée • © G. Ozanne, 2013 (1 + 1 = 5) xylène + aspirine ou éthanol • Santé et Sécurité du Travail Synergisme Potentialisation (1 + 0 = 3) hexane + méthyle éthyle cétone • Addition (1 + 1 = 2) solvants • Antagonisme (2 + 2 = 3) méthanol + éthanol
  • • Classes de produits chimiques basées sur le mode d’action • Exposition : respiratoire, cutanée, oculaire et digestive • Toxicité : aiguë ou chronique • Lésions : locales ou systémiques, réversibles ou non • Organes cibles • Interactions entre les produits lors d’une exposition simultanée • Facteurs personnels modulant le risque Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • • • • • • • L’âge : capacité de métaboliser Le sexe : homme / femme métabolismes différents Le poids : accumulation des toxines dans les tissus adipeux L’état de santé La grossesse : perturbation hormonale et métabolique Le tabagisme : cofacteur de maladies pulmonaires La consommation d’alcool ou de médicaments
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • ALLERGIES Agents sensibilisants • Vernis, colorants, solvants • Sels métalliques organiques • Fibres naturelles • Sous-produits animaux • Poussière de certains bois • Moisissures • Huiles et résines végétales AGENTS BIOLOGIQUES TOXIQUES Toxines de moisissures STPO AGENTS BIOLOGIQUES INFECTIEUX Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Chlamydia psittaci Coxiella burnetii Hantavirus Staphylocoques Streptocoques Bacillus antrhacis Virus Bactéries
  • Description Postures fatigantes, inconfortables, statiques, anatomiquement contraignantes (facteurs de pénibilité) Fonderie, arts du verre, sculpture, arts de la céramique, imprimerie, muraliste, gravure (au niveau des doigts) Gestes répétitifs sur une longue période de temps ou à une fréquence élevée Infographie, photographie digitale, arts du textile, peinture, arts du verre, arts de la céramique, arts du textile Exposition à des vibrations Fonderie, arts de la céramique, arts du verre, sculpture, gravure Exposition à des impacts à haute intensité Fonderie, sculpture Utilisation des mains comme outil © G. Ozanne, 2013 Toutes les disciplines en arts visuels Efforts musculaires importants répétés à haute fréquence Santé et Sécurité du Travail Exemples de disciplines concernées Sculpture avec de l’argile (sculpture, arts de la céramique)
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Troubles Mouvement répétitif du poignet ou de l’épaule Hyper-extension prolongée des bras Port prolongé d’une charge sur les épaules Douleur localisée, faiblesse musculaire, enflure, sensation de brûlure ou de douleur de la zone atteinte Bursite Postures prolongées du bras à la hauteur des épaules Contractions repérées des muscles de l’épaule Manipulation d’objets ou d’outils lourds Exposition à des vibrations aux mains-bras-épaules Idem à tendinite Épicondylite Rotation répétée ou vigoureuse de l’avant-bras avec flexion du poignet Gestes répétitifs impliquant la flexion du coude Idem à tendinite Syndrome du canal carpien © G. Ozanne, 2013 Symptômes Tendinite/ténosynovite Santé et Sécurité du Travail Facteurs Mouvement répétitif du poignet Compression répétée sur le talon de la main Exposition à des vibrations aux mains Douleur, engourdissement, picotement, sensation de brûlure Syndrome de la tension cervicale Posture contraignante prolongée Douleur
  • Contenu du Guide 4. Réduction du risque • Risque zéro n’existe pas • Réduction à un niveau acceptable • Niveau acceptable individuel • Niveau acceptable collectif • Mesures de prévention • Principe de précaution Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Risque connu Risque inconnu • Principes de réduction du risque
  • Principes de réduction du risque Arrêt Substitution http://www.substitution-cmr.fr/ Fentes | buses de captation Enceintes en pression négative Bacs de rétention Boîtes de confinement Écrans anti-UV Écrans acoustiques Ventilation | climatisation Lavage des mains Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Lunettes, Visière Masques, respirateur à cartouches Tablier, manchons Chaussures de sécurité
  • Contenu du Guide 5. Prévention • Séparation lieu de production et lieu de vie • Aménagement du lieu de travail • Produits chimiques • Grands groupes de produits utilisés par les artistes • SIMDUT et autres systèmes d’information • Entreposage et ségrégation • Contamination personnelle • Contamination de l’environnement • Feu Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • Examens médicaux annuels
  • Aménagement du lieu de travail • Propreté • Circulation • Portes, accès, évacuation • Éclairage général et d’appoint • Ventilation et localisation des activités Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Aménagement du lieu de travail • Propreté • Circulation • Portes, accès, évacuation • Éclairage général et d’appoint • Ventilation et localisation des activités • Bruit et insonorisation • Vibrations • Électricité • Ergonomie de l’espace de travail • Rangement Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • Nettoyage • Matières résiduelles • Matériel d’urgence
  • Produits chimiques (exemples) • Solvants • Hydrocarbures • Alcools • Cétones (acétone, méthyle éthyle cétone) • Esters (peintures, laques, encres d’imprimerie) • Éthers (colles, encres, peintures, vernis) • Acides • Bases • Liants / adhésifs / additifs / agents de conservation / pigments Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • Produits naturels, synthétiques ou transformés • Silice, amiante, talc, kaolin • Poussière de bois, matériaux végétaux et sous-produits animaux • Résines et huiles naturelles ou synthétiques • Plastiques • Poussières de métaux
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 CSST http://www.reptox.csst.qc.ca/ INRS http://www.inrs.fr/accueil/produits/bdd/recherche-fichetox-criteres.html SIRI MSDS Index http://hazard.com/msds/ MSDS Provider http://www.msdsprovider.com/ TOXNET http://toxnet.nlm.nih.gov/cgi-bin/sis/htmlgen?index.html CCHST http://www.cchst.ca/products/databases/chemindex.html INCHEM http://www.inchem.org/
  • Renseignement sur le produit • Nom commercial du produit • Numéro de téléphone en cas d’urgence • Usage du produit Ingrédients dangereux • Nom chimique du produit • Numéro CAS • Composants du produit et leur concentration Caractéristiques physiques • Apparence, couleur, odeur du produit • Limite de détection olfactive • Densité de vapeur (dispersion des vapeurs au sol) • Le pH Réactivité • Incompatibilités chimiques • Stabilité, décomposition, polymérisation • Réactivité avec l’air ou l’eau Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Risques d’incendie ou d’explosion • Point d’éclair • Température d’auto-ignition • Conditions d’inflammabilité • Extinction des feux • Produits de combustion dangereux
  • Propriétés toxicologiques Les voies d’absorption Les effets d’une exposition aiguë ou chronique Les limites d’exposition, les valeurs plafonds Les propriétés toxiques et les effets toxiques Mesures préventives Les équipements de protection individuelle La technique de manipulation et d’entreposage Les mesures d’intervention en cas de fuites ou de déversements L’élimination des matières résiduelles Premiers soins Cette section indique les premiers soins à prodiguer en cas d’intoxication ou de contact accidentel avec le produit. Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 La fiche signalétique est l’outil de base pour la prévention des risques chimiques
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • SIMDUT: D1A Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Hazardous Materials Identification Systems. Chemical Ratings Guide. 3rd Ed. http://www.jjkeller.com/wcsstore/CVCatalogAssetStore/references/miscellaneous/hmisdownloads/9M-1.pdf
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • SÉGRÉGATION DES PRODUITS CHIMIQUES + - © G. Ozanne, 2013 + -O Entreposage séparé O Santé et Sécurité du Travail Entreposage ensemble sécuritaire Entreposage ensemble possible avec certaines précautions (voir la fiche signalétique Entreposage dans la même pièce Entreposage dans des pièces séparées Entreposage dans la même pièce avec 3 mètres entre les deux types de cylindres ou du matériel inerte séparant les cylindres
  • Interventions, contamination personnelle Lors d’une contamination personnelle, la première règle est : DANS LE DOUTE, CONTACTER IMMÉDIATEMENT LES SERVICES D’URGENCE OU UN CENTRE ANTIPOISON Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Interventions de base avant l’arrivée des services d’urgence selon l’exposition • Inhalation • Contact cutané / oculaire • Ingestion Pour toute exposition à un produit de catégorie SIMDUT « D » ayant donné des symptômes, consulter un médecin.
  • Interventions, déversement, contamination de l’environnement Lors d’un déversement, la première règle est : DANS LE DOUTE, ÉVACUER • • • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • Analyse du déversement Déversement mineur versus majeur Trousse de nettoyage minimum pour un déversement traité par une personne Exemples de déversements et traitements
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • SI LE FEU NE PEUT ÊTRE MAÎTRISÉ EN QUELQUES SECONDES, ÉVACUER CONTACTER LE SERVICE DES INCENDIES • • • • • • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Temps de fonctionnement Types d’extincteur Localisation Signalisation Entretien et vérification Informations utiles pour les pompiers Formation en ligne http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/fileadmin/Documents/securite _incendie/prevention_securite/materiel_education/jeunes/cadets/Form ation_Extincteur.pps
  • Examen annuel de routine • • Palpation • © G. Ozanne, 2013 Oscultation • Santé et Sécurité du Travail Questionnaire Pression sanguine
  • • • Audiogramme s’il y a des doutes quant à une atteinte auditive • © G. Ozanne, 2013 Épreuves biochimiques pour les marqueurs des organes cibles principaux des produits chimiques utilisés • Santé et Sécurité du Travail Hémogramme Examen ophtalmologique pour les artistes travaillant dans un environnement où il y a émission ou utilisation importante de rayonnements UV ou IF Montréal http://www.dsp.santemontreal.qc.ca/dossiers_thematiques/sante_au_travail/en_bref.html Laval http://www.lavalensante.com/sante_publique/sante_par_population/travailleurs.html Québec http://www.dspq.qc.ca/asp/detDomAct.asp?id=84 Estrie http://www.santeestrie.qc.ca/sante_publique/sante_au_travail/fonctions_activites.php Outaouais http://santepublique-outaouais.qc.ca/actualites/sante-au-travail/ Laurentides http://www.santelaurentides.qc.ca/sante_publique/sante_au_travail.html
  • Contenu du Guide 6. Bonnes pratiques de travail • Hygiène • Vêtements • Lavage des mains • Mesures préventives de contamination personnelle Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Contenu du Guide 6. Bonnes pratiques de travail • Hygiène • Vêtements • Lavage des mains Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • Mesures préventives de contamination personnelle • Produits / objets portés à la bouche • Nourriture et médicaments oraux hors des ateliers • Crayons, pinceaux, doigts … • Produits / objets mis dans les yeux • Médicaments et gouttes oculaires hors des ateliers • Lentilles cornéennes • Doigts … • Couvrir toute lésion exposée • Tenir hors des ateliers les effets personnels non reliés au travail • Attacher les cheveux longs
  • Contenu du Guide 6. Bonnes pratiques de travail • Hygiène • Vêtements • Lavage des mains • Mesures préventives de contamination personnelle • Produits chimiques Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • Aucun bijou aux mains ou aux poignets • Porter des lunettes de sécurité en tout temps • Renseignez-vous sur les produits utilisés
  • Connaître les produits chimiques http://www.inrs.fr/accueil/produits /mediatheque/doc/publications.ht ml?refINRS=ED%20697 Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 http://www.cdc.gov/niosh/npg/
  • • • • • • • • • • • • • • • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Étiqueter les produits Vérifier l’apparence des produits Vérifier les contenants des produits chimiques Vérifier les dates de péremption Garder seulement la quantité nécessaire Respecter la ségrégation des produits Connaître les symptômes suite à une exposition Éviter l’encombrement des tables de travail Ne jamais laisser une flamme sans surveillance Mettre à la terre les contenants métalliques de solvants Attention aux produits incompatibles ou hydro réactifs Suivre les instructions de sécurité Utiliser les équipements de confinement requis Porter les Equipements de Protection Individuelle requis Prévenir les projections de solvants ou produits toxiques
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Contenu du Guide 6. Bonnes pratiques de travail • Hygiène • Vêtements • Lavage des mains • Mesures préventives de contamination personnelle • Produits chimiques • Confinement et réduction de la transmission Santé et Sécurité du Travail Buse de captation © G. Ozanne, 2013 Hotte de captation Boîte à gants
  • Contenu du Guide 6. Bonnes pratiques de travail • Confinement et réduction de la transmission Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Installations électriques / Équipements électriques • Panneau électrique • Dégager l'accès aux disjoncteurs et aux boîtes à fusibles • Étiqueter clairement tous les disjoncteurs et fusibles • Prises électriques • Une prise électrique doit toujours avoir une plaque • Ne pas utiliser une prise électrique chaude au toucher • Équipements électriques • Utiliser des équipements certifiés CSA • Toujours se servir de l'interrupteur de l'outil • Débrancher un outil avant d'effectuer un réglage Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • Mise à la terre • Utiliser des outils dotés d'une mise à la terre ou isolés • Ne pas couper la tige de mise à la terre (tige ronde) du cordon • Cordons d’alimentation et rallonges électriques • Éviter les rallonges destinées à un usage domestique • Ne pas surcharger les rallonges
  • Contenu du Guide 7. Protection de la personne Choix de l’équipement • Choix en fonction du risque identifié • Risque inconnu protection maximale Équipements minimum • Lunettes de protection • Chaussures fermées Formation/information Entretien • Nettoyage, vérification, réparation • Remplacement Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Protection oculaire et faciale • • • • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 les éclaboussures les poussières (lunettes étanches) les impacts les rayonnements UV, IF Lunettes de sécurité et Protecteurs faciaux, CCHST, http://www.cchst.ca/oshanswers/prevention/ppe/glasses.html Les équipements de protection individuelle des yeux et du visage, INRS, http://www.inrs.fr/accueil/produits/mediatheque/doc/publications.html?refINR S=ED%20798
  • Protection respiratoire Protection contre les poussières, les particules et les fumées • masques anti poussières • masques N-95 • masques N-99 Particules respirables • masques N-100 Usage unique Adapté au visage Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • Un masque doit être ajusté adéquatement. • Un test d’ajustement doit être fait. • Le test d’ajustement doit être fait selon une norme reconnue.
  • Protection respiratoire Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Protection respiratoire Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 http://www.prot.resp.csst.qc.ca/
  • Protection respiratoire Mesures d’urgence en cas de bris de protection Respirateurs à cartouches Signaux d’avertissement d’un bris de protection possible: • • une sensation d’irritation des voies respiratoires des étourdissements ou tout autre malaise subit (mal de tête, vision brouillée, nausée) • la respiration devient difficile • © G. Ozanne, 2013 un goût étrange dans la bouche • • Santé et Sécurité du Travail une odeur chimique à l’intérieur du respirateur l’air à l’intérieur du respirateur devient de plus en plus chaud
  • Protection respiratoire Mesures d’urgence en cas de bris de protection CESSER IMMÉDIATEMENT LES ACTIVITÉS DE MANIÈRE SÉCURITAIRE QUITTER LE LOCAL ET ENLEVER LE RESPIRATEUR CONDAMNER LE LOCAL INTERVENIR POUR RENDRE LE LOCAL SÉCURITAIRE Présence de symptômes • consulter immédiatement un médecin • description de l’exposition présumée (produit, concentration, temps estimé d’exposition) Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Protection cutanée Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Protection cutanée | produits chimiques Critères de choix • Le produit chimique • L’activité • Le gant • Le taux de perméabilité • Le temps de protection • La dégradation Exemples de gants de protection Latex, Polyalcool de vinyle (PVA), Nitrile, Butyle, Néoprène®, Viton®, Téflon®, Polychlorure de vinyle (PVC), Laminés multicouches (4H®, Barrier®, Silver Shield®) Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Outil pour choisir les gants en fonction du produit http://protecpo.inrs.fr/ProtecPo/jsp/Accueil.jsp
  • Protection auditive Les bouchons d'oreilles • Usage personnel • Lavage des mains avant de les placer • Réduction de 20 à 37 dB Les protège-tympans • Usage personnel • Lavage des mains recommandé • Réduction de 20 à 27 dB Le serre-tête antibruit • Usage personnel ou décontamination entre les utilisateurs • Réduction de 20 à 36 dB Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 Protecteurs auditifs, CCHST, http://www.cchst.ca/oshanswers/prevention/ppe/ear_p rot.html Protection individuelle contre le bruit, INRS, http://www.inrs.fr/accueil/demarche/savoirfaire/protection-individuelle/bruit.html
  • Protection Chaussures de protection Chaussures de protection, CCHST, http://www.cchst.ca/oshanswers/prevention/ppe/footwear.html Les articles chaussants de protection, INRS, http://www.inrs.fr/accueil/produits/mediatheque/doc/publications.html?refI NRS=ED%20994 Protection particulière • Thermique • Travail de soudure Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Contenu du Guide Annexes • Numéros de téléphone et hyperliens utiles • SIMDUT et SGH • Informations complémentaires • Les produits • Les maladies et troubles fonctionnels ou métaboliques Bibliographie • Documents imprimés Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013 • Documents électroniques • Les produits et matières premières • Pratiques artistiques • Ergonomie et prévention
  • Document spécifique aux créateurs artistiques • Information vulgarisée, pertinente, à jour, structurée • Textes courts et clairs • Information sous forme de listes, tableaux, illustrations ou photos • Exemples dans les divers champs d’activités de création • Conception modulaire basée sur les catégories de dangers et non sur les disciplines artistiques Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Document adapté aux nouveaux moyens de communications • Conçu pour être consulté principalement sous forme numérique • Le texte contient des hyperliens vers • les documents cités en référence en bas de chaque page • des outils de prévention • des moyens de protection collectifs et individuels • des vidéoclips Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • ≈ 75 % des moyens de prévention donnés dans le guide sont peu dispendieux ou ne coûtent rien Ce guide SST est un bon investissement pour préserver sa santé et sa sécurité à peu de frais Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013
  • Santé et Sécurité du Travail © G. Ozanne, 2013