Your SlideShare is downloading. ×
0
 
SOUTH AFRICAN LANGUAGES 2001 Language Number of speakers* % of total Afrikaans 5 983 420 13.35% English 3 673 206 8.2% Isi...
 
<ul><li>Nonrhotic. </li></ul><ul><li>They may have final postvocalic /r/ and a medial /r/ as trill or tap. It has observed...
<ul><li>Variations in  ACCENT  depend usually on education, social class, domicile (rural or urban), and accommodation to ...
<ul><li>Sentence initiators such as  affirmative  no :  </li></ul><ul><li>e.g. </li></ul><ul><li>How are you?—No ,  I'm fi...
<ul><li>  The suffixed phrase  and them . </li></ul><ul><li>e.g. </li></ul><ul><li>   We saw Billy and them in  town  (‘Bi...
<ul><li>Extensive use of Afrikaans ‘ modal adverbs </li></ul><ul><li>E.g.  </li></ul><ul><li>  sommer  (‘just’) in </li></...
<ul><li>The source  for distinctively South African words are: Dutch/Afrikaans 50%, English 30%, African languages 10%, ot...
 
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

South africa

235

Published on

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
235
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Transcript of "South africa"

  1. 2. SOUTH AFRICAN LANGUAGES 2001 Language Number of speakers* % of total Afrikaans 5 983 420 13.35% English 3 673 206 8.2% IsiNdebele 711 825 1.59% IsiXhosa 7 907 149 17.64% IsiZulu 10 677 315 23.82% Sesotho sa Leboa 4 208 974 9.39% Sesotho 3 555 192 7.93% Setswana 3 677 010 8.2% SiSwati 1 194 433 2.66% Tshivenda 1 021 761 2.28% Xitsonga 1 992 201 4.44% Other 217 291 0.48% TOTAL 44 819 777 100%
  2. 4. <ul><li>Nonrhotic. </li></ul><ul><li>They may have final postvocalic /r/ and a medial /r/ as trill or tap. It has observed an initial obstruent (fricative) /r/, in such phrases as </li></ul><ul><li>  red ,  red rose </li></ul>
  3. 5. <ul><li>Variations in  ACCENT  depend usually on education, social class, domicile (rural or urban), and accommodation to speakers of varieties  </li></ul><ul><li>the vowel /ɪ/  as in bit or   pin   becomes in  SCHWA / ə/ </li></ul>
  4. 6. <ul><li>Sentence initiators such as affirmative  no : </li></ul><ul><li>e.g. </li></ul><ul><li>How are you?—No ,  I'm fine </li></ul><ul><li>(it comes probably from Dutch/Afrikaans) </li></ul>
  5. 7. <ul><li>  The suffixed phrase  and them . </li></ul><ul><li>e.g. </li></ul><ul><li>  We saw Billy and them in town  (‘Billy and the others’) </li></ul>
  6. 8. <ul><li>Extensive use of Afrikaans ‘ modal adverbs </li></ul><ul><li>E.g. </li></ul><ul><li>  sommer  (‘just’) in </li></ul><ul><li>  We were sommer standing around . </li></ul>
  7. 9. <ul><li>The source for distinctively South African words are: Dutch/Afrikaans 50%, English 30%, African languages 10%, other languages 10%. The most recent years show an increasing proportion of items of Afrikaner :  boer ,  trek , and  veld , </li></ul>
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×