Manual de Protocolos para los Indicadores del Programa de Monitoreo y Evaluación de la Biodiversidad de                   ...
Esta es una publicación de la Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo(CAAD) bajo el Programa Estratégico de Moni...
TABLA DEL CONTENIDOAGRADECIMIENTO ...........................................................................................
Estimando la densidad poblacional ............................................................................ 48   Abunda...
8. GLOSARIO..................................................................................................................
AGRADECIMIENTOSe agradece a todas las instituciones y personas que de una u otra manera hancontribuido a que este document...
Nivel del indicador: especie1. Especies en peligro de extinción.2. Presencia de especies invasoras.3. Presencia de especie...
INTRODUCTIONThe CCAD has received a grant from the Inter-American Development Bank (IDB) aspart of Regional Public Goods I...
to follow up the monitoring. These harmonized protocols in the context of PROMEBIOoffer to the region a methodology for mo...
EXPERIENCIAS DE MONITOREO DE BIODIVERSIDAD EN LOS PAÍSES    CENTROAMERICANOSEl presente documento pretende compartir algun...
que permita tener en detalle dicha actividad por país. Esperamos que esta informaciónsea de uso y consulta para todas las ...
distribución potencial, pero sobre todo el capital humano calificado, que fue absorbidopor organizaciones de conservación ...
monitoreo, educación ambiental y conservación de bosque que asegure a lasobrevivencia de la especie.Investigación. Desde 2...
anillada 47 meses atrás en Finca Nuevos Horizontes y un Trogon collaris -trogóncollarejo- anillado hace 25 meses en Montec...
sencillos como crecimiento y mortandad de árboles indican si los bosques absorben gases deinvernadero de la atmósfera y có...
PROPUESTA PRELIMINAR DE LOS SITIOS DE MONITOREO           Reserva de la Biosfera Twahka en Honduras. Valle de Sutawala.A m...
Descripción general de los sitiosCuenca transfronteriza del río Sarstún/Sartstoon. Se ubica en la frontera sur deBelice co...
Corredor Biológico San Juan-La Selva. La diversidad biológica presente en elCorredor Biológico San Juan-La Selva es caract...
estado de conservación, por lo que los resultados de su estudio serán una buenareferencia de la biodiversidad en cuencas c...
HOJA METODOLOGICA Y ANALISIS DE LOS 3 INDICADORES DE                     ESPECIESIndicador 1: Especies en peligro extinció...
estaciones a la ubicación de las cámaras colocadas en parejas en sitios donde la capturaes por oportunidad.7.1. Proceso de...
Indicador 2: Presencia de especies indicadoras1.Nivel biológico: especies (aves)Presencia de especies indicadoras3. Defini...
mismo sitio de muestreo,misma metodología de captura/visualización de especies/vocalización,mismo esfuerzo de captura/visu...
Indicador 3: Presencia de especies invasoras1.Nivel biológico: especiePresencia de especies invasoras3. Definición del ind...
Manejo de paquetes de sistemas de información geográfica.9. Cobertura: regional.10. Fuente de datos: UICN/SIAM, listados d...
PROTOCOLOS A NIVEL DE ESPECIESA continuación se presentan tres protocolos para el monitoreo y evaluación de labiodiversida...
conservación de nuestros sistemas fluviales será aun más ardua para las agencias demanejo de recursos naturales tanto del ...
4. Información de fijación, preservación y curación de muestras.      5. Información de especies.      6. Manejo y curació...
A.s.n.m. (m) 500 m río arriba = Altura sobre el nivel del mar en metros, 500           metros río arriba del punto de mues...
Medidas por transectosEn cada sección de río se muestrearán cinco transectos equidistantes. Por ejemplo, si lasección de r...
Detritus (%): se estimará qué % del detritus está cubriendo el área.      Finalmente se determinará el tipo de sustrato pr...
Artes de pesca      La Figura 3. Muestra diversas artes de pesca:      1. Seine de bolsa. Arte de pesca muy eficaz, utiliz...
En los mismos puntos en donde se colectan los peces. Se realizan los muestreos de losmacro invertebrados; en cada uno de l...
Los investigadores tienen que recordar que los datos que están recolectando no son desu propiedad y que las agencias finan...
2. SEGUNDO PROTOCOLO: MONITOREO DE MAMIFEROSIntroducciónEl presente manual pretende mostrar de manera sistemática y entend...
Fuente: 1. www.selvamayamonitoreo.org          2. Informe densidad poblacional de jaguar Rus Rus, WCS 3. HAINESA., JANECKA...
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm

2,211 views
2,120 views

Published on

Published in: Travel, Spiritual
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
2,211
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
7
Actions
Shares
0
Downloads
60
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Protocolos y manuales promebio junio 29 2011 sm

  1. 1. Manual de Protocolos para los Indicadores del Programa de Monitoreo y Evaluación de la Biodiversidad de Centroamérica PROMEBIOVersión 2 bajo revisión Mayo 2011 Marzo de 2011
  2. 2. Esta es una publicación de la Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo(CAAD) bajo el Programa Estratégico de Monitoreo y Evaluación de la Biodiversidad (PROMEBIO)Financiado bajo la Asistencia Técnica del Programa de Bienes Públicos Regionales del Banco Interamericano de Desarrollo. Equipo Consultor: Wilfredo Matamoros, PhD Juan Carrasco, MSc. Samuel Rivera PhD Héctor Portillo, MSc. Coordinadora del PROMEBIO Suyapa Triminio Meyer MSc. Organismos Socios: Instituto Regional de Biodiversidad Comité Técnico de Biodiversidad Comité Técnico de Sistemas de Información Ambiental 2
  3. 3. TABLA DEL CONTENIDOAGRADECIMIENTO ................................................................................................................... 6INTRODUCCIÓN ......................................................................................................................... 6EXPERIENCIAS DE MONITOREO DE BIODIVERSIDAD EN LOS PAÍSESCENTROAMERICANOS .......................................................................................................... 10 Experiencias en la Selva Maya en Guatemala ............................................................ 11 El monitoreo biológico en Honduras .......................................................................... 11 Experiencias del Sistema de Monitoreo de la Gestión Ambiental por Cuenca Hidrográfica en Panamá ............................................................................................. 12 Experiencias de monitoreo de lapa verde en Nicaragua y Costa Rica ....................... 12 Monitoreo permanente de aves en El Salvador .......................................................... 13 Instituto Smithsonian mas de 85 años de monitoreo .................................................. 14PROPUESTA PRELIMINAR DE LOS SITIOS DE MONITOREO .................................... 16 Descripción general de los sitios ................................................................................ 17HOJA METODOLOGICA Y ANALISIS DE LOS 3 INDICADORES DEESPECIES .................................................................................................................................... 20 Indicador 1: Especies en peligro extinción ................................................................. 20 2. Especies en peligro extinción ............................................................................. 20 Indicador 2: Presencia de especies indicadoras .......................................................... 22 2.Presencia de especies indicadoras ....................................................................... 22 Indicador 3: Presencia de especies invasoras ............................................................. 24 2.Presencia de especies invasoras ........................................................................... 24PROTOCOLOS A NIVEL DE ESPECIES .............................................................................. 261. PRIMER PROTOCOLO: CONTINUO RIBEREÑO ......................................................... 26 Introducción ................................................................................................................ 26 ¿Por qué un protocolo común? ................................................................................... 27 La hoja de recolección de datos y su protocolo .......................................................... 27 1.1 Información general de los colectores de datos y la localidad ....................... 28 1.2 Información del esfuerzo de muestreo............................................................ 29 1.3 Información de fijación, preservación y curación de muestras ...................... 31 1.4 Información de especies ................................................................................. 32 1.5 Manejo y curación de datos ............................................................................ 332. SEGUNDO PROTOCOLO: MONITOREO DE MAMIFEROS ....................................... 35 Introducción ................................................................................................................ 35 Preguntas a responderse.............................................................................................. 36 Selección de trampas cámara ...................................................................................... 36 METODOLOGÍAS DE MUESTREO ....................................................................... 38 SUPUESTO: ............................................................................................................... 38 Población cerrada (estudio para poblaciones de jaguar) ............................................ 38 Probabilidad de captura mayor que cero .................................................................... 39 Ajustando el diseño .................................................................................................... 40 Armando las trampas cámara en el campo ................................................................. 42 Registro automático de fecha y hora .......................................................................... 42 Lapso entre fotografías ............................................................................................... 42 Seleccionando sitios para las trampas cámara ............................................................ 43 Armando las trampas cámara ..................................................................................... 44 Revisando las trampas cámara .................................................................................... 46 Preparación y análisis de los resultados ..................................................................... 47 El programa Capture (para estimar la densidad relativa de jaguar) ........................... 47 3
  4. 4. Estimando la densidad poblacional ............................................................................ 48 Abundancia Relativas/ esfuerzo noches cámara ......................................................... 493. TERCER PROTOCOLO: MONITOREO DE AVES ......................................................... 51 Introducción ................................................................................................................ 51 Preguntas a responderse.............................................................................................. 52 Selección de métodos ................................................................................................. 52 Alcance geográfico ..................................................................................................... 52 Orden de prioridades .................................................................................................. 53 Ubicación de una estación de monitoreo .................................................................... 53 Estaciones permanentes .............................................................................................. 54 Especies a cubrir ......................................................................................................... 55 Métodos de censado ................................................................................................... 55 Consideraciones generales para el censado ................................................................ 55 Método de conteo por puntos ..................................................................................... 56 Método de transecto en franjas ................................................................................... 57 Método de mapeo de parcelas .................................................................................... 57 Elaboración del mapa y marcaje de la parcela ........................................................... 57 Métodos de evaluación del hábitat ............................................................................. 57 Clasificación general del hábitat................................................................................. 58 eBird ........................................................................................................................... 594. Monitoreo de especies exóticas, platas invasoras .............................................................. 60 Introducción ................................................................................................................ 60 Preguntas a responderse.............................................................................................. 60 Programa DesktopGarp una herramienta para la modelación de especies exóticas ... 64 Generalidades ......................................................................................................... 646. ANALISIS DE LOS 6 INDICADORES DE ECOSISTEMAS YECORREGIONES / FRAGMENTACIÓN ............................................................................... 65 Área de estudio ........................................................................................................... 65 Metodología ................................................................................................................ 66 Indicador 4 .................................................................................................................. 66 Superficie cubierta en la región por tipo de ecosistemas (área). ............................ 66 Indicador 5 .................................................................................................................. 71 Superficie de áreas protegidas gubernamentales y privadas declaradas, terrestres y marino costeras (bajo régimen legal). .................................................................... 71 Indicador 6 .................................................................................................................. 74 2. Área de cobertura boscosa. .................................................................................... 74 Indicador 7 .................................................................................................................. 81 2. Tamaño de parches del ecosistema meta. ........................................................... 81 Indicador 8 .................................................................................................................. 87 2. Forma de los parches (longitud del borde) del ecosistema meta. ....................... 87 Indicador 9 .................................................................................................................. 91 Distancia entre parches del ecosistema meta. ......................................................... 917. BIBLIOGRAFÍA ..................................................................................................................... 95 Protocolo continuo ribereño ................................................................................... 95 Protocolo trampas cámara ...................................................................................... 95 Protocolo de monitoreo de aves.............................................................................. 96 Aplicaciones de GARP ......................................................................................... 103 Bibliografía especies exóticas .............................................................................. 105 Bibliografía para la fragmentación de ecosistemas .............................................. 106 Listado de webs consultadas..................................................................................... 107 4
  5. 5. 8. GLOSARIO............................................................................................................................ 1079. APÉNDICES .......................................................................................................................... 111 Apéndice 1: Protocolo del continuo ribereño ........................................................... 111 Apéndice 2: Hoja de información de datos recolectados de especies ...................... 116 Apéndice 3: Hoja de información de datos recolectados de parámetros ambientales .................................................................................................................................. 116 Apéndice 4: Lista de materiales y equipo necesarios para implementar el protocolo .................................................................................................................................. 117 5
  6. 6. AGRADECIMIENTOSe agradece a todas las instituciones y personas que de una u otra manera hancontribuido a que este documento se genere. A la Comisión Centroamericana deAmbiente y Desarrollo (CCAD) al Banco Interamericano de Desarrollo (BID) alPrograma de Monitoreo y Evaluación de la Biodiversidad (PROMEBIO), al InstitutoRegional de Biodiversidad (IRBIO) especialmente al Comité Técnico de Biodiversidad(CTBIO) formado por los representantes de las direcciones de biodiversidad de lospaíses centroamericanos que participaron en los talleres en la ciudad de Belice y laUniversidad del Zamorano, Honduras en los meses de junio y septiembre del año 2010.A los especialistas de la Universidad Zamorano y a la coordinación del PROMEBIO porsus comentarios y aportes en la revisión del documento. INTRODUCCIÓNLa Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo (CCAD) ha recibido unadonación del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) como parte de la Iniciativa deBienes Públicos Regionales para desarrollar la Plataforma Regional de Monitoreo yEvaluación de la Biodiversidad en Centroamérica, cuyo objetivo principal es haceroperativo el Programa de Monitoreo y Evaluación de la Biodiversidad (PROMEBIO)articulado con el Nodo Temático de Biodiversidad, eliminando las asimetrías en cuantoa la generación y disponibilidad de información sobre la biodiversidad deCentroamérica.La unidad ejecutora central del proyecto es el Instituto Regional de Biodiversidad(IRBIO). El programa estratégico PROMEBIO complementa otros proyectos de alcanceregional, hemisférico y global. Entre ellos se destaca la Red Interamericana deInformación sobre Biodiversidad (IABIN), la Facilidad Global de Información sobreBiodiversidad (GBIF) y la Red Mundial de Información sobre Biodiversidad (REMIB),como sistema computarizado de información biológica, cuyas bases de datos de tipocuratorial, taxonómico, ecológico, cartográfico, bibliográfico, etnobiológico y catálogossobre recursos naturales y otros temas están articulados a las colecciones y museos dedistintas organizaciones.El Plan de Implementación del Convenio de Diversidad Biológica (CDB) establececomo una de las metas para 2010 la reducción significativa de la tasa de pérdida dediversidad biológica, meta que ha sido asumida por las partes contratantes del convenioy que en el caso de Centroamérica ha sido incorporada en las estrategias nacionales y laestrategia regional de biodiversidad.La región centroamericana se halla enfocada en el cumplimiento de esas metas, enfunción de las cuales se han identificado y formulado nueve indicadores debiodiversidad que permiten evaluar la disminución en la tasa de pérdida de labiodiversidad en la región en tres niveles. Además ayudan a los países y a la región atomar decisiones para la conservación, protección y uso sostenible de la biodiversidad.A continuación se enumeran los nueve indicadores de PROMEBIO. 6
  7. 7. Nivel del indicador: especie1. Especies en peligro de extinción.2. Presencia de especies invasoras.3. Presencia de especies indicadoras.Nivel del indicador: ecosistemas4. Superficie cubierta en la región por tipo de ecosistemas5. Superficie de áreas protegidas declaradas, terrestres y marino-costera (incluye áreasprivadas protegidas).6. Cobertura de ecosistemas boscosos.7. Tamaño de parches del ecosistema meta.8. Forma de los parches del ecosistema meta.9. Distancia entre parches del ecosistema meta.En el presente manual se desarrollan los procedimientos y protocolos de monitoreo quepuedan ser aplicados en los niveles de especies, ecosistemas y ecorregiones según seapertinente al indicador, basados en principios científicos y estadísticos, fácilmenteaplicables por los países e instituciones encargadas de darle seguimiento al monitoreo.Estos protocolos armonizados en el contexto de PROMEBIO ofrecen a los países de laregión una propuesta metodológica para el monitoreo de la biodiversidad que pudieraaplicarse a distintos niveles y escalas de acuerdo con los fines del estudio y lasdisponibilidades presupuestarias.Por la naturaleza de la aplicación regional de los indicadores se requiere una visióncompartida e incluyente. Particularmente cuando el monitoreo implique trabajo decampo y los sitios de monitoreo deban ser ecosistemas o ecorregiones compartidos entrepaíses, como las especies indicadoras y el continuo ribereño, se sugieren cuencastransfronterizas como sitios de monitoreo, buscando compatibilidad,complementariedad, experiencias y socios en la cuenca que estén dispuestos a apoyareste monitoreo.Los países deben tener en cuenta que el monitoreo de la biodiversidad es un proceso alargo plazo que requiere el compromiso de las instituciones u organizaciones de lospaíses de la región centroamericana. Antes de ir al campo y asumiendo que existen lasestructuras nacionales y regionales que desarrollarán el monitoreo, este proceso debeempezar con la construcción de una línea base de información por país y regional sobrelos objetos que se desea evaluar y monitorear en los diferentes niveles de losindicadores de PROMEBIO.El objetivo es producir en el mediano plazo una idea concluyente del estado deconservación de los recursos naturales de la región que permitirá generar acciones decontrol, manejo y conservación en los diferentes niveles. La línea base debe estarconstruida con información proveniente de fuentes confiables como colecciones demuseos, herbarios, publicaciones científicas y reportes técnicos y deberá estardisponible y accesible a todo público científico. De esa manera se tendrá un punto departida y de comparación que deberá continuar enriqueciéndose con los resultados delmonitoreo de PROMEBIO. 7
  8. 8. INTRODUCTIONThe CCAD has received a grant from the Inter-American Development Bank (IDB) aspart of Regional Public Goods Initiative to develop a regional platform for monitoringand evaluation of biodiversity in Central America. Its main objective is to set up theMonitoring and Evaluation Biodiversity Program (PROMEBIO) articulated with theBiodiversity Thematic Node, eliminating asymmetries in the generation and availabilityof information on biodiversity in Central America.The executing unit of this is the Regional Institute of Biodiversity (IRBIO).PROMEBIO strategic program complements other projects of regional, hemisphericand global. Prominent among these is the Inter-American Biodiversity InformationNetwork (IABIN), the Global Facility Biodiversity Information Facility (GBIF) and theGlobal Biodiversity Information (REMIB) and computerized system of biologicalinformation, which database type curatorial, taxonomic, ecological, cartographic,bibliographic, ethnobiological use and natural resource catalogs and other issues arearticulated to the collections and museums in different organizations.The Plan of Implementation of the CBD establishes as a goal for 2010 a significantreduction in the rate of biodiversity loss, a goal that has been assumed by contractingparties to the agreement and in the case of Central America has been incorporated intothe national strategies and regional biodiversity strategy.Central America has focused on the compliance of those goals in terms of which havebeen identified and formulated nine biodiversity indicators for assessing the decrease inthe rate of loss of biodiversity in the region into three levels. They also help countriesand the region to make decisions for the conservation, protection and sustainable use ofbiodiversity. The following are the nine indicators established by PROMEBIO.Indicator level: species1. Endangered species.2. Presence of invasive species.3. Presence of indicator species.Indicator level: ecosystems4. Covered area in the region by type of ecosystem5. Size of declared protected areas, terrestrial and marine-coastal (including privateprotected areas).6. Coverage of forest ecosystems.7. Ecosystem patch size goal.8. Shape of the target ecosystem patches.9. Distance between patches of the target ecosystem.In the present manual, procedures and monitoring protocols that can be applied in thelevels of species, ecosystems and ecoregions as relevant to the indicator, based onscientific and statistical principles. They are easily applied by countries and institutions 8
  9. 9. to follow up the monitoring. These harmonized protocols in the context of PROMEBIOoffer to the region a methodology for monitoring of biodiversity that could be applied atdifferent levels and scales consistent with the aims of the study and the availablebudget.Countries should take into account that the monitoring of biodiversity is a long-termprocess that requires the commitment of the institutions or organizations in the countriesof Central America. Before going to the field and assuming that there are national andregional structures that will develop the monitoring, this process should begin with theconstruction of a baseline of country and regional information on the objects to beevaluated and monitored at different levels PROMEBIO indicators.The aim is to produce in the medium term a conclusive idea of the conservation statusof natural resources in the region that will generate actions for control, management andconservation at different levels. The baseline should be constructed with informationfrom trusted sources like museum collections, herbaria, scientific publications andtechnical reports and should be available and accessible to all scientific audience. Thatway there will be a starting point and should continue enriching comparison withmonitoring results PROMEBIO. 9
  10. 10. EXPERIENCIAS DE MONITOREO DE BIODIVERSIDAD EN LOS PAÍSES CENTROAMERICANOSEl presente documento pretende compartir algunas de las experiencias del monitoreo debiodiversidad en los países centroamericanos con el objeto de conocer leccionesaprendidas y de que sirva como retroalimentación de los futuros esfuerzos en elmonitoreo biológico en la región. Aquí se describen de manera general los métodos,técnicas y experiencias de campo de todas las actividades en cada país y se coloca lareferencia del documento para todos aquellos interesados en consultar más información 10
  11. 11. que permita tener en detalle dicha actividad por país. Esperamos que esta informaciónsea de uso y consulta para todas las personas que deseen conocer estas experiencias.Experiencias en la Selva Maya en GuatemalaLecciones aprendidas tomado de CONAP & WCS, 2008 ―Una de las leccionesaprendidas en el monitoreo en la Selva Maya es que éste debe compartirse con otrasorganizaciones de la región con diferentes enfoques jerárquicos de monitoreo y unenfoque de enlace de paisaje, en el que cada área representa un espacio entrelazado pordiferentes mosaicos de bosques, actividades agroforestales y silvopastoriles. Estasmesas de monitoreo han generado plataformas de oportunidades para darlesostenibilidad a esta actividad con monitoreos binacionales, regionales y locales.El espacio generado por medio de la mesa de monitoreo ha permitido que el sistema demonitoreo de la integridad ecológica de la Reserva Biológica Maya (RBM) discutido yanalizado por los actores locales involucrados en el manejo de la reserva. Es un foropara presentar nuevas iniciativas de monitoreo e investigación en la RBM. Se estimaque el sistema propuesto de integración de indicadores provee un marco apropiado,entendible y flexible para la síntesis de información sobre integridad ecológica en laRBM. Su virtud más importante es la posibilidad de dar a sus usuarios potencialesdiferentes perspectivas de evaluación, empezando por unidades de manejo individuales.Es también necesaria la incorporación completa de indicadores evaluados en esteejercicio, pero que no fueron completamente integrados al sistema, y de otros quetengan el potencial de proveer información relevante. Esta integración ocurriráúnicamente si existe voluntad y recursos para ampliar líneas base y recolectarinformación adicional, particularmente sobre el terreno, para mejorar el enfoque, lasensibilidad y la utilidad del sistema. Es un esfuerzo que debe involucrar a todos losinteresados en aspectos de monitoreo en la RBM para lo que la mesa de monitoreo esuna plataforma de trabajo ideal a la que debe darse continuidad bajo la dirección delCONAP‖ http://www.selvamayamonitoreo.org/.El monitoreo biológico en HondurasLecciones aprendidas. ―Uno de los principales logros del programa de monitoreobiológico en Honduras entre 2000 y 2006 fue potenciar el capital humano local comoguardas y paratécnicos para la toma de datos. Aunque una de las tareas más arduas esotorgar formación a personas locales con baja educación académica se logró formartécnicos con capacidad de recolectar y reportar fidedignamente información recabada enel campo. Se creó conciencia de la importancia de la fauna como elemento fundamentalde las áreas protegidas; antes se consideraba únicamente la cobertura vegetal. Segeneraron listados de fauna (mamíferos, aves y reptiles) para las áreas protegidas.Para ciertas áreas protegidas (ej. R.V.S. Cuero y Salado y P.N. Patuca) se elaboraronmapas preliminares de distribución de algunas especies. En ese entonces se identificaronsitios de observación de diferentes especies y se confeccionaron los primeros mapas dedistribución actualizados de especies como jaguar, guara roja y oso hormiguero gigante.Se creó la línea base de muchas especies entre sitios de observación y mapas de 11
  12. 12. distribución potencial, pero sobre todo el capital humano calificado, que fue absorbidopor organizaciones de conservación en los sitios de origen de los guardas locales,contribuyendo a mejorar la calidad de vida de muchos de los 104 guardas capacitados ya incorporar personal calificado y comprometido con la conservación de las áreasprotegidas del país. Muchos llegaron a ofrendar sus vidas por este fin. Esto contribuyó aque se concretaran iniciativas como el proyecto del Corredor de Dispersión del Jaguar yotras que se concretarán próximamente, como la Estación Biológica de Mabita en RusRus, en La Mosquitia hondureña‖. Experiencias del Sistema de Monitoreo de la Gestión Ambiental por Cuenca Hidrográfica en PanamáTomado de (http: www.anam.gob.pa) ―Uno de los procesos novedosos aplicados es elmonitoreo ambiental, tomando como unidad la cuenca hidrográfica. A partir de estosprincipios, el Sistema de Monitoreo y Evaluación de la Gestión Ambiental por CuencaHidrográfica establece los métodos con que serán monitoreados, evaluados ycontrolados los objetivos estratégicos para la toma oportuna de decisiones y la mediciónde la efectividad de los resultados.La metodología aplicada y los componentes del Sistema de Monitoreo y Evaluación porCuenca Hidrográfica se detallan en cuatro fases. La primera fase fue de aprendizajecolectivo y abarcó el diagnóstico organizacional, para lo que se revisó la declaración dela misión, visión estratégica, valores institucionales, competencias organizacionales,objetivos estratégicos y análisis del entorno interno y externo, entre otros componentes,empleando como referencia la Ley General del Ambiente de la República de Panamá, elorganigrama institucional, las políticas públicas de gestión ambiental, la Estrategia deGestión Ambiental para el Desarrollo Sostenible 2008-2012, los Lineamientos dePolítica de la Autoridad Nacional del Ambiente 2004–2009, la Estrategia Nacional delAmbiente (ENA) y la Gestión Ambiental para el Desarrollo Sostenible. Ello permitióafianzar el sentido de pertenencia, el compromiso por la excelencia, el trabajo en equipoy la fluidez en la comunicación, culminando en la redefinición de estos componentesorganizacionales y la generación de una nueva visión holística compartida‖ Experiencias de monitoreo de lapa verde en Nicaragua y Costa RicaTomado de (http://www.fundaciondelrio.org/campana.php/1) ―Desde el año 2000, laFundación del Río y el Centro Científico Tropical en Costa Rica empezaron un procesode sensibilización sobre la protección de los recursos naturales de las zonastransfronterizas (sureste de Nicaragua y noroeste de Costa Rica).Para ello se tomó como especie representativa la lapa verde (Ara ambiguus), endémicacentroamericana que, como se ha demostrado, está asociada a los bosques tropicales.Esta especie se encuentra fuertemente amenazada por empresas madereras quedestruyen el hábitat y por cazadores que la utilizan para alimentarse o venderla en losmercados nacionales e internacionales.El objetivo es promover la protección y recuperación del hábitat de la lapa verdemediante la integración de los pobladores locales en las actividades de investigación, 12
  13. 13. monitoreo, educación ambiental y conservación de bosque que asegure a lasobrevivencia de la especie.Investigación. Desde 2002, en las comunidades de la zona de amortiguamiento de laReserva Biológica Indio-Maíz se ha efectuado un monitoreo comunitario permanente delugares de anidación de lapas verdes y rojas.Esto ha permitido la contabilización, hasta la fecha, de 35 nidos activos de lapas (treintade Ara ambiguus y cinco de Ara macao). Se mantiene un monitoreo permanente deavistamiento; se han hecho cuatro censos binacionales simultáneos (Costa Rica-Nicaragua). Se trabaja con telemetría satelital, colocándole un collar transmisor a unindividuo con el objetivo de estudiar su rango de migración y espacios utilizados. Conel apoyo de integrantes de las comunidades (niñez, docencia, dueños de fincas yguardaparques) se labora en una base de datos sobre avistamiento de lapas en lascomunidades del municipio, lo que ha permitido obtener más de 1,500 observaciones yregistro de lapas.Educación ambiental. Se ha desarrollado una campaña de educación y sensibilizaciónambiental para promover el orgullo por la lapa verde como ave emblema del municipioEl Castillo. En esta labor se visitan las escuelas de ese municipio para promover ydivulgar la importancia ecológica y biológica de esta ave. Se han publicado tresediciones de la cartilla escolar Coloreando la lapa verde, afiches, calendarios,calcomanías, camisetas, plegables, cartillas ecológicas y cuñas radiales.A partir del año 2005 se conformó la Red Municipal de Niños y Niñas Monitores deLapas. A sus integrantes se les ha capacitado y equipado (binoculares, tabla de campo,hojas de monitoreo, camisetas, carné, broche, gorra, mochila, material didáctico) parahacer el monitoreo biológico de las lapas en sus comunidades.Radio Voz Juvenil/Fundación del Río transmiten el programa infantil de contenidoambiental Arita, la hija de la lapa verde, que promueve valores de amor, cariño yrespeto por la lapa verde y todo su entorno. El programa es transmitido todos lossábados de 9:30 a 10:30 AM. Como complemento del programa radial se desarrolla elprograma educativo Arita visita tu escuela. En éste, el personaje de Arita (disfraz delapa verde) visita once escuelas del municipio El Castillo. Las actividades abarcancharlas dinámicas e interactivas con los estudiantes, juegos y presentación de videos.Además promueve la elaboración de poemas, versos, bombas, canciones y dibujosalusivos a la lapa verde‖ (http://www.fundaciondelrio.org/campana.php/1).Monitoreo permanente de aves en El SalvadorTomado de www.salvanatura.org/ ―Se están monitoreando cinco estaciones de aves en elParque Nacional El Imposible, Parque Nacional Los Volcanes (sector Los Andes y zonade amortiguamiento Finca Nuevos Horizontes) y Parque Nacional Montecristo (bosquepino-roble y nebuloso). En dos mil horas red y doce días de campo se atraparon yliberaron 276 aves.Entre las capturas más interesantes está la de un individuo de Amaurospiza con color -semillero azul- en la estación de El Imposible (una de las especies más raras en el paísque tiene una población aislada en El Imposible), y la segunda captura de la especiemigratoria Hylocichla mustelina -zorzalito maculado- en la estación de MontecristoNebuloso. Entre las recapturas más antiguas está la de un Catharus frantzii -zorzalito deFrantzius- anillado hace 69 meses en Los Andes, una Mniotilta varia -chipe trepador- 13
  14. 14. anillada 47 meses atrás en Finca Nuevos Horizontes y un Trogon collaris -trogóncollarejo- anillado hace 25 meses en Montecristo Pino Roble. Este último individuodifiere de la mayoría de su especie porque tiene color anaranjado en el pecho, diferenteal rojo que presenta la mayoría de su especie. Con esta iniciativa de monitoreopermanente de aves se pretende levantar las líneas base de aves de la región y empezarprocesos estratégicos de conservación de hábitats de importancia entre áreasprotegidas.‖Instituto Smithsonian mas de 85 años de monitoreoTomado de http://www.stri.si.edu/―La Isla de Barro Colorado, la principal estación de campo del Instituto Smithsonian deInvestigaciones Tropicales en el Lago Gatún, Panamá, celebra 85 años de investigaciones sobrebiología tropical. La historia de Barro Colorado está íntimamente ligada a la construcción delCanal de Panamá. Lo que una vez fue la cima de una montaña se convirtió en una isla cuando elvalle del Río Chagres fue inundado entre 1911-1914 para formar el Lago Gatún. A esta isla de1,560 hectáreas de extensión se le dio el nombre de Barro Colorado. El área se declara ―ReservaBiológica‖ en 1923 y se convierte en una de las primeras reservas naturales tropicales en elNuevo Mundo. En 1977, en común acuerdo con el Gobierno de la República de Panamá, se creaoficialmente el Monumento Natural Barro Colorado con una superficie de 5,600 hectáreas, queconsiste en la Isla de Barro Colorado y cinco penínsulas aledañas que sirven de área deamortiguamiento.Barro Colorado es reconocido internacionalmente como un modelo para la investigación,conservación y la colaboración científica. Es una de las estaciones de investigación másaccesible en todo el trópico ya que la Reserva se encuentra entre las ciudades de Panamá yColón y a la vez está rodeada de bosque protegido que forma parte del ParqueNacional Soberanía de Panamá. Más de 300 científicos del Smithsonian y de otrasorganizaciones trabajan cada año en la estación. El programa ambiental público de la Isla recibeanualmente alrededor de 5,000 visitantes, en su mayoría turistas y estudiantes. Un equipo deempleados del Smithsonian –biólogos, guías naturalistas, guardaparques, lancheros, cocineros,ingenieros, administradores— facilita el proceso científico y el mantenimiento de lasinstalaciones que incluyen laboratorios con tecnología de punta, comedor y dormitorios. Estohace de Barro Colorado un sitio especial para la capacitación de estudiantes y para la ejecuciónde proyectos de colaboración para la investigación con centros y universidades de todo elmundo.Los datos provenientes de las investigaciones realizadas en Barro Colorado, como registros alargo plazo de niveles de lluvia, escorrentías y almacenamiento de agua en el suelo, entre otros,han permitido establecer innovadores proyectos de investigación de impacto global.Datos acumulados durante 25 años sobre el crecimiento de los árboles y el monitoreo delbosque en una parcela de 50 hectáreas en el centro de la Isla, han servido de base para diseñar elmayor experimento de campo hasta ahora realizado. Con el apoyo del HSBC ClimatePartnership, los datos y la metodología generada en Barro Colorado se utilizarán para estudiarla optimización del uso de suelo en la cuenca de Agua Salud y asegurar una fuente de agualimpia y constante para las operaciones del Canal de Panamá. De igual forma, se estudiarán elalmacenamiento de carbono y la conservación de la biodiversidad en un sitio donde convergendos de los principales hotspots biológicos del mundo. El experimento de campo realizado en laparcela de 50 hectáreas para el estudio de la dinámica del bosque en Barro Colorado, es uno delos pocos que busca respuestas al cambio climático. Esta parcela proporcionó las bases para elestablecimiento de los Observatorios Globales de la Tierra del Instituto Smithsonian --una redformada por 20 sitios para el estudio de los bosques en 17 países—mediante el cual datos 14
  15. 15. sencillos como crecimiento y mortandad de árboles indican si los bosques absorben gases deinvernadero de la atmósfera y cómo responderán a un mundo con temperaturas cada vez máselevadas.La investigación sobre animales que se adelanta en Barro Colorado también tiene un alcanceglobal. Los estudios sobre monos aulladores, que datan de 1930, establecieron el estándar paraestudios de campo sobre primates, así como las técnicas que son utilizadas aún en la actualidad.El monitoreo de aves reveló una disminución importante en el número de especies existentes enBarro Colorado desde que ésta se convirtió en isla, lo que enseñó a los conservacionistas quepara proteger efectivamente los ecosistemas, las reservas deben ser de gran extensión y estarinterconectadas a corredores biológicos. Los científicos que estudian insectos continúanaprendiendo sobre las consecuencias de elegir una vida solitaria –vivir solo o en grupos depequeñas familias— o una vida en grandes colonias sociales de individuos emparentados.Finalmente, los investigadores en Barro Colorado han aprovechado la nueva tecnología derastreo y monitoreo remoto para comprenderle comportamiento –aún no descrito—de losanimales que habitan en el bosque tropical. Panamá es a la vez puente y barrera biológica entredos continentes. Al crear una encrucijada científica en Barro Colorado, donde investigadores deuna amplia variedad de culturas y disciplinas se encuentran, el Smithsonian promueve elpensamiento crítico desde diferentes perspectivas del bosque para adelantar la búsquedacientífica y responder a preguntas ambientales apremiantes que nos atañen a todos. El InstitutoSmithsonian de Investigaciones Tropicales administra varios laboratorios y centros deinvestigación terrestre y marina, dos grúas de acceso al dosel del bosque, una biblioteca deciencias tropicales y un navío de investigaciones en Panamá. Pero de acuerdo al director deSTRI, Eldredge Bermingham, ―Barro Colorado seguirá siendo el centro intelectual de nuestrotrabajo científico en el futuro.‖ 15
  16. 16. PROPUESTA PRELIMINAR DE LOS SITIOS DE MONITOREO Reserva de la Biosfera Twahka en Honduras. Valle de Sutawala.A manera de propuesta se identifican sitios transfronterizos o cuencas compartidas entrelos países para hacer el monitoreo y un análisis de los requisitos de cada uno de lossitos, buscando compatibilidad, complementariedad, experiencias y socios en la cuencaque estén dispuestos a apoyar este monitoreo.Los sitios de monitoreo serán áreas fronterizas como cuencas, áreas protegidas ycorredores biológicos compartidos entre los países y se ubicarán en las vertientesatlántica y pacífica. Esto permitirá obtener una mejor visión del estado de conservaciónde los recursos naturales de la región y deberá facilitar la toma de decisiones. EnCentroamérica existen 237 cuencas hidrográficas -el 36% de las cuales sontransnacionales-, drenando el 70% en la vertiente atlántica y el 30% en la vertiente delPacífico (Marena, 2008).Tabla 2. Cuencas, áreas protegidas y corredores biológicos compartidos entre los paísesdonde se hará el monitoreo de la biodiversidadPaíses Áreas transfronterizas Ríos propuestosBelice-Guatemala Cuenca del río Sarstún Sarstún/Sartstoon TemashHonduras-Guatemala- Parque Nacional Montecristo LempaEl Salvador – El TrifinioCosta Rica-Panamá La Amistad SixsaloaNicaragua-Costa Rica Corredor biológico San Juan- San Juan La SelvaHonduras–Nicaragua Reserva de biosfera Plátano transfronteriza Corazón del Corredor Biológico MesoamericanoHonduras-El Salvador Golfo de Fonseca Goascorán 16
  17. 17. Descripción general de los sitiosCuenca transfronteriza del río Sarstún/Sartstoon. Se ubica en la frontera sur deBelice con Guatemala. La reserva reúne humedales continentales, costeros y artificiales.Tiene connotación binacional, ya que funciona como zona de amortiguamiento delParque Nacional Sartstoon-Temash en Belice. Posee muestras de los ecosistemasremanentes del Corredor Biológico del Caribe y humedales con características únicas.Varias especies de fauna en peligro han sido registradas. Los principales tipos de hábitaten el área son los bosques de mangle rojo y mangle blanco con parches de mangle negrocorrespondientes al segundo sistema de manglares más grande del Caribe de Guatemala.Parque Nacional Montecristo-Trifinio. Para la región de Trifinio se hizo unapropuesta similar que incluye 106,200 ha, en las que se incluyen el Parque NacionalMontecristo y las ANP San Diego-La Barra y El Pital. El Área Prioritaria Trifinioabarca una extensión de 106,211 ha. Se delimita políticamente entre la República de ElSalvador al noroeste, Honduras al norte y por la línea fronteriza de la República deGuatemala hacia el oeste. La región del Trifinio comprende aproximadamente 7,541kilómetros cuadrados, de los cuales el 44.7% corresponde a Guatemala, 15.3% a ElSalvador y 40% a Honduras. Se constituye como una unidad ecológica indivisible através de un tratado suscrito por los gobiernos de El Salvador, Guatemala y Honduraspara la ejecución de un plan de desarrollo trinacional fronterizo denominado PlanTrifinio. La región del Trifinio sustenta una riqueza en recursos hídricos. Se distinguepor ser parte relevante de uno de los sistemas hídricos más importantes de AméricaCentral, en el que se destacan tres cuencas: la cuenca trinacional del río Lempa, lacuenca binacional del río Motagua (entre Honduras y Guatemala) y la cuenca nacionaldel río Ulúa en Honduras. La del río Lempa es la mayor de las cuencas hidrográficascomunes de la región, por lo que el manejo coordinado de sus recursos naturales esprioritario para los tres gobiernos. Éstos, por medio de la Comisión Trinacional del PlanTrifinio, invierten conjuntamente en el manejo sostenible de la cuenca alta del ríoLempa. Se ubica en una zona de interconexión con corredores biológicos yaidentificados en los tres países dentro del marco del Corredor Biológico Mesoamericano(CBM), reconocidos por su importancia como hábitats y avenidas de movimiento ymigración de especies de fauna en el istmo centroamericano(www.sica.int/trifinio/trifinio/breve_trifinio.aspx?IdEnt=140).Parque Internacional La Amistad, Río Sixaola (también llamado PILA). Es unparque transfronterizo creado por los gobiernos de Costa Rica (PILA-Costa Rica) yPanamá (PILA-Panamá) al reunir la reserva de la cordillera de Talamanca y el ParqueNacional La Amistad en una sola entidad donde la dirección es compartida entre las dosnaciones. El parque fue declarado patrimonio de la humanidad por la Unesco en 1983 yParque Internacional de la Paz al seguir la recomendación de la Unesco del año 1988.Tiene una superficie de 567,845 ha, la mayoría está en Costa Rica (193,929 ha), en lasprovincias de San José, Cartago, Limón y Puntarenas, y es sumamente inaccesible yparcialmente inexplorado. La parte panameña es de acceso más fácil, abarcando lasprovincias de Bocas del Toro y Chiriquí. Está compuesto en su mayor parte depluviselva y abarca la zona de la cordillera de Talamanca, donde se encuentran lascimas más altas de los dos países(http://es.wikipedia.org/wiki/Parque_Internacional_La_Amistad). 17
  18. 18. Corredor Biológico San Juan-La Selva. La diversidad biológica presente en elCorredor Biológico San Juan-La Selva es característica de la interfase entre las biotas dela zona neotropical de Sudamérica y la neártica de Norteamérica. Florísticamente, lazona entre el sur de Nicaragua y el norte de Costa Rica representa la frontera entre lasfloras neotropical y neártica. Posiblemente, San Juan-La Selva sea el corredor conmayor diversidad biológica en el país, con un número importante de especies vegetalesendémicas. Su fauna también refleja la situación transicional entre las zonas neotropicaly neártica.En el Corredor Biológico San Juan-La Selva se han registrado 32 especies demamíferos, 63 de aves, 36 de anfibios, 28 de reptiles, 10 de peces y 34 especies deárboles que sufren algún grado de vulnerabilidad, de las cuales 20 son endémicas, 25 enpeligro y al menos 168 se encuentran amenazadas. En un estudio de científicos de laEstación Biológica La Selva sobre seis familias de plantas (Cyclanthaceae,Marantaceae, Cecropiaceae, Clusiaceae, Lauraceae y Moraceae) se encontró que un45% de las especies parecen ser endémicas de Centroamérica y un 10% de Costa Rica,un número mucho más alto que el encontrado en zonas de alto endemismo en regionestempladas. Un estudio de Amigos de la Tierra-Costa Rica comprobó que los sectores deCutris y Cureña contienen los índices de biodiversidad más altos del país: hasta 140especies de árboles por hectárea. En ellos se mantienen poblaciones de nueve especiesde árboles en peligro de extinción, varias especies de flora amenazada y por lo menostres especies endémicas [Proyecto Río San Juan (2000), Plan de manejo del RefugioNacional de Vida Silvestre Corredor Biológico Fronterizo, PRSJ/AT/CBF, Costa Rica].Reserva de Biosfera Transfronteriza Corazón del Corredor BiológicoMesoamericano–Río Plátano. Los gobiernos de Honduras y Nicaragua y la ComisiónCentroamericana de Ambiente y Desarrollo, con la cooperación del Fondo para elMedio Ambiente Mundial (GEF) y con el Banco Mundial como agenciaimplementadora, ejecutan el Proyecto Reserva de Biosfera Transfronteriza Corazón delCorredor Biológico Mesoamericano, cuyo objetivo es mejorar la gestión nacional ybinacional del área de la propuesta Reserva de Biosfera Transfronteriza Corazón delCorredor Biológico Mesoamericano, respetando los derechos de los habitantesancestrales y tradicionales (www.sica.int/busqueda/Noticias.aspx). Grupos étnicos,alcaldías y comunidades campesinas ubicadas en las zonas de influencia de la Reservadel Hombre y Biosfera Río Plátano, Parque Nacional Patuca y Reserva Tawahka Asagniimpulsan acciones organizadas para la protección ambiental de los recursos naturales yel combate contra la pobreza en estas áreas del territorio hondureño. Estas tres regionesy la Reserva de Biosfera Bosawas de Nicaragua constituyen la Reserva TransfronterizaCorazón del Corredor Biológico Mesoamericano. Ambos países solicitaron que laUNESCO declare reserva de biosfera transfronteriza la superficie que conforman lasáreas protegidas mencionadas. Toda la región cubre 34,000 kilómetros cuadrados y enella habitan pueblos indígenas ancestrales como los Misquitos, Tawahkas, Pech,Garífunas y Mayangnas, además de comunidades campesinas de población ladina omestiza. (rds.hn/index.php?documento=8856). En el interior existen varias cuencas yríos dentro o parcialmente dentro del corazón de corredor. Uno de los protocolos que seutilizarán para el monitoreo será el del continuo ribereño, que implica estudiar la redhídrica como un continuo desde su cuenca alta, media y baja, hasta su desembocaduraen el mar. Se recomienda hacer el monitoreo en la cuenca del río Plátano porque seencuentra en su totalidad dentro del corazón del corredor, desemboca en el mar en unestuario de río, el área de su cuenca es mediana y manejable y en general tiene buen 18
  19. 19. estado de conservación, por lo que los resultados de su estudio serán una buenareferencia de la biodiversidad en cuencas con condiciones ecológicas similares.Golfo de Fonseca, río Goascorán. La propuesta de corredor biológico en el Golfo deFonseca se hizo en 2001 y plantea como misión asegurar la conectividad de laspoblaciones, comunidades y procesos ecológicos naturales del Golfo de Fonsecamediante un proceso de planificación técnica y participación de los pobladores yautoridades nacionales y locales para lograr la conservación, el uso sostenible de losrecursos naturales, la recreación y la educación (CBM 2001b). En esta propuestatrinacional se plantean, para El Salvador, 100,984 ha de conexiones, además de las37,540 ha de áreas núcleo del SANP. El área prioritaria Golfo de Fonseca abarca unaextensión de 138,123 ha y comprende un área terrestre y una marítima. El área terrestrees de 56,802.25 ha y la marítima es de 81,320.79 ha, comprendida entre las aguasmarinas del Golfo y del océano Pacífico hasta una profundidad de 30 m. Esta área fuedefinida bajo los criterios (CBM 2001) que se mencionan a continuación. Paracomenzar, el área delimitada incluye las tres áreas naturales más importantespreviamente delimitadas y propuestas por el Sistema de Áreas Naturales Protegidas, enla zona. El área delimitada incluye regiones naturales que podrían ser estudiadas ydelimitadas como áreas de interconexión entre áreas protegidas identificadas. El áreadelimitada coincide en más de un 70% de su cobertura territorial con el sector de ElSalvador incluido dentro del Proyecto de Conservación de Ecosistemas Costeros en elGolfo de Fonseca (Progolfo) ejecutado en el área con financiamiento de la AutoridadDanesa para el Desarrollo Internacional (Danida). Este proyecto produjo una importantebase de información sobre el área a partir de un diagnóstico de recursos biofísicos,socioeconómicos e institucionales en los tres países que comparten el Golfo de Fonseca,actualizando la información hasta 1997.En el corredor biológico Golfo de Fonseca donde drena el río Goascorán, cuya cuencaes compartida por Honduras (sur del país) y El Salvador (oriente del país). Tiene unaextensión superficial de 2,345.5 km² y está conformada por 36 subcuencas que formanparte de los departamentos de La Unión y Morazán en El Salvador y La Paz, Valle,Comayagua y Francisco Morazán en Honduras. Su desembocadura es en la bahía deChismuyo en el Golfo de Fonseca. La cuenca brinda electricidad y agua a ambos países;la demanda más alta es en El Salvador. Se identificaron problemas por deforestaciónpara uso de leña, alta demanda para consumo humano y animales domésticos (CATIE,2008). Con el apoyo de la Unión Europea, en la cuenca se organiza un grupo gestor dela Cuenca Binacional del Río Goascorán (Ggbcg), que es una instancia multisectorialcreada para integrar, incidir y coordinar la gestión del manejo sostenible de dichacuenca compartida y mejorar las condiciones de vida de los habitantes de la región. Enella, la Unión Europea ha llevado a cabo varias labores. 19
  20. 20. HOJA METODOLOGICA Y ANALISIS DE LOS 3 INDICADORES DE ESPECIESIndicador 1: Especies en peligro extinción1.Nivel biológico: especiesEspecies en peligro extinción3. Definición del indicador: se refiere a la cantidad de especies en peligro de extinción,presencia de especies indicadoras usadas por los países como especies bandera u objetosde conservación. Las tendencias de aumento o disminución del número de especies a lolargo del tiempo nos pueden dar a conocer las tendencias de distribución y abundanciasde cada especie como una alarma dentro de cada país.4. Justificación e importancia del indicador: el número de especies en peligro deextinción es revisado periódicamente por la UICN, de tal manera que posee un respaldoinstitucional. La información que este indicador integra se relaciona con el flujo degenes entre poblaciones y ―calidad‖ de los ecosistemas, por lo que se hace un análisisamplio por grupo taxonómico (es decir, reptiles, aves, mamíferos, plantas, hongos, etc.)y por grupo funcional (es decir, depredadores, omnívoros, etc.).La lista roja constituye un instrumento crucial para evaluar el uso sostenible de labiodiversidad en la región. Debido a la reducción drástica que está experimentandonuestra biodiversidad, esta lista ya no está sólo en manos de la comunidad científica,sino que comprende los aportes de las comunidades locales y de los tomadores dedecisiones a diferentes niveles.5. Unidad de medida del indicador:Número de especies (abundancias relativas por esfuerzo de muestreo, noches cámara).6. Fórmula del indicador: número de individuos/esfuerzo de muestreo, noches cámara.Se analizan las especies indicadoras seleccionadas por países, que se distribuyen en lasáreas protegidas de la región.Con el fin de que la información del indicador tenga alguna relevancia es importantecumplir los siguientes requisitos:mismo sitio de muestreo,misma metodología de captura/visualización de especies,mismo esfuerzo de captura/visualización,misma comunidad o grupo taxonómico,misma época del año,conocer la identificación de las especies para que cada año sea igual el proceso deidentificación y su historia natural de tal manera que se pueda definir su valor dedistribución.La información que se levanta corresponde al número de individuos por especie en untiempo y área dada.7. Descripción metodológica: uso de trampas cámara para la capturas de individuos yestimar poblaciones de manera relativa y de manera absoluta. El esfuerzo de muestreose mide según el número de noches que las cámaras están en campo. Se llama 20
  21. 21. estaciones a la ubicación de las cámaras colocadas en parejas en sitios donde la capturaes por oportunidad.7.1. Proceso de cálculo general del indicador: se parte de los estudios de trampascámara hechos en los países de Centroamérica.7.2. Definición de cada variable de la fórmula: S = número de especies por esfuerzo(noches cámara).8. Limitaciones del indicador: solamente se podrán monitorear mamíferos medianos ygrandes.9. Cobertura: regional.10. Fuente de datos: estudios con trampas cámara por país en la regióncentroamericana. WCS en Guatemala en El Petén, SALVANATURAS en el ParqueNacional el Imposible, en El Salvador, Proyecto Pantera en el Corredor Caribe deHonduras, WCS Reserva de la Osa en Costa Rica, Instituto Smithsonian en BarroColorado.11. Disponibilidad de los datos: años 2000-2010.12. Forma de presentación de los datos: tablas de Excel y gráficos, curvas deacumulación.13. Periodicidad del indicador: bienal.14. Entidades responsables del indicador (CTBio proponga): UICN/ departamentosde vida silvestre por país.15. Documentación relacionada con el indicador: CCAD (1999), Libro rojo de lafauna de Centroamérica y México. Listados de preocupación especial por país.16. Bases de datos simplificadas y salida del indicador: listados, gráficos, tablas17. Observaciones: se asume que la UICN está comprometida con el Libro rojo y queseguirá actualizando la información.19. Elaborado por: Matamoros/Rivera/Portillo/Carrasco 21
  22. 22. Indicador 2: Presencia de especies indicadoras1.Nivel biológico: especies (aves)Presencia de especies indicadoras3. Definición del indicador: aplicable para especies indicadoras del grado de conservaciónde ecosistemas en la región. Al desaparecer algunas de las especies indicadoras seinterpreta que la biodiversidad en general está disminuyendo.4. Justificación e importancia del indicador: es un indicador directo de presencia o ausenciade las especies seleccionadas por países que cumplan la condición de regionalidad. Existeinformación disponible sobre especies indicadoras en los países de la que habría queseleccionar las especies de ámbito regional.5. Unidad de medida del indicador: abundancia relativa.6. Fórmula del indicador: horas esfuerzo de monitoreo, número de individuos observados.7. Descripción metodológica: para conocer el estado de conservación de las avesindicadoras es necesario establecer las poblaciones de las diferentes especies; lasabundancias absolutas son las más recomendadas. Para esto se pueden utilizar lo que seconoce como censos de poblaciones, consistentes en crear puntos de conteo donde seestablece un protocolo para tomar datos por sitio. En cada sitio se permanecerá dos horas yse harán conteos cada 15 minutos con intervalos de 15 minutos, lo que representa 4 conteospor cada 2 horas por las mañanas, iniciando a las 5.30 am y finalizando a las 8.30 am. Cadaconteo se hará durante tres días en cada uno de los sitios seleccionados en 5 sitios. Estorepresenta 15 días de muestro. Se llenarán las hojas de los protocolos para luego servaciadas en tablas para su posterior análisis.Tipo de análisisLa toma de los datos por sitio de conteo nos permitirá ser flexibles en el análisis de losmismos, siendo los siguientes los posibles paquetes estadísticos a usar con sus resultados: Paquete estadístico Resultado Dominio: público/pagado Distance 5 Abundancias relativas y Público absolutas SPSS Estadística descriptiva, T- Pagado test, Anovas R Análisis de estadística Público descriptiva, correlaciones Chi cuadrado, T-test, análisis multivariados, análisis de componentes principales Sprecrich Abundancias relativas, Público riqueza EstimateS Diversidad, riqueza, Público rarefacciones 1ArcGIS, 2ArcVIEW, Distribución, buffers de 1,2Pagado, 3público 3 Diva-GIS. áreas hipotéticas de acción7.1. Proceso de cálculo general del indicador: se analizan las especies indicadorasseleccionadas por países, que se distribuyen en las áreas protegidas de la región.Con el fin de que la información del indicador tenga alguna relevancia es importantecumplir los siguientes requisitos: 22
  23. 23. mismo sitio de muestreo,misma metodología de captura/visualización de especies/vocalización,mismo esfuerzo de captura/visualización/vocalización,misma comunidad o grupo taxonómico,misma época del año,conocer la identificación de las especies para que cada año sea igual el proceso deidentificación y su historia natural de tal manera que se pueda definir su valor dedistribución.La información que se levanta corresponde al número de individuos por especie en untiempo y área dada.7.2. Definición de cada variable de la fórmula: número de individuos/horas esfuerzo es elnúmero de individuos observados por periodos de tiempo según cada protocolo. Losanálisis básicos serán por abundancia relativa. Los análisis posteriores, usando paquetesestadísticos, dependerán de la habilidad y/o necesidad de información de los investigadores.8. Limitaciones del indicador: financiamiento para levantar base de datos.9. Cobertura: regional.10. Fuente de datos: grupos de ornitólogos por país, universidades, ONG con especialidaden aves.11. Disponibilidad de los datos: base de datos por país, listados oficiales de aves. Base dedatos de especies de interés especial.12. Forma de presentación de los datos: tablas de Excel o base de datos, gráficos y mapas.13. Periodicidad del indicador: bianual.14. Entidades responsables del indicador (CTBio proponga): UICN.15. Documentación relacionada con el indicador:Listados UICN.Listados de especies de preocupación especial por país.Listados de Birdlife.Listados de Partners in Flight.16. Bases de datos simplificadas y salida del indicador: listados, gráficos, mapas.17. Observaciones:18. Tipo según EPIR: Estado.19. Elaborado por: Matamoros/Rivera/ Portillo/Carrasco 23
  24. 24. Indicador 3: Presencia de especies invasoras1.Nivel biológico: especiePresencia de especies invasoras3. Definición del indicador: se trata de identificar las especies animales y vegetalesintroducidas, no presentes de forma natural en nuestros ecosistemas, que pueden suponeruna amenaza contra la biodiversidad autóctona. La simple presencia de una especie nosupone en sí misma un hecho negativo, pero sí una potencial amenaza. Hay que considerarque en ocasiones en el pasado ciertas especies fueron introducidas y aclimatadas con éxito,por lo que puede resultar complicado evaluar el impacto real de la introducción de estasespecies, que podrían llenar huecos en ciertos nichos de especies ya desaparecidas debido ala acción humana directa.4. Justificación e importancia del indicador: la introducción de especies invasoras y ladestrucción de hábitats son dos de las principales amenazas contra la biodiversidad. Lasespecies introducidas pueden competir con una especie autóctona por un mismo nichoecológico, con el resultado final de desplazar a ésta por no disponer de enemigos naturaleso presentar un comportamiento agresivo hacia la otra. Se trata de un fenómeno difícilmenterecuperable una vez extendido y muchas veces es resultado de acciones involuntarias y derápida extensión, especialmente en el mar.5. Unidad de medida del indicador: abundancia de especies y su distribución por medio demodelación, usando variables ambientales y condiciones. Se recomienda emplear paquetesde modelación basados en georreferenciaciones y mapas grids. Entre ellos podemosrecomendar el DesktopGarp, que es de dominio público y compatible con la mayoría desistemas de información geográfica.6. Fórmula del indicador: no aplica.7. Descripción metodológica: DesktopGarp funciona en la plataforma Intel/Windows,incluyendo Windows 98, ME, NT4, 2000 y XP. No funciona en Windows 95 ni en laprimera edición de 98. No funciona en Mac, Linux, Solaris o cualquier tipo de Unix.GARP es un algoritmo genético con el cual se crea un modelo de nicho ecológico para unaespecie que representa las condiciones ambientales donde dicha especie sería capaz demantener su población. GARP utiliza como entrada un conjunto de localidades (puntos)donde se sabe que la especie está presente y un grupo de coberturas geográficas querepresentan los parámetros ambientales que pueden limitar la capacidad de supervivenciade la especie.7.1. Proceso de cálculo general del indicador:Insumos: base de datos de especies invasoras con localidades georreferenciadas.Paquete estadístico.Base de datos de mapas grids por país (temperatura, humedad, precipitación, cobertura).Correr paquete de modelación.Análisis de los mapas generados.7.2. Definición de cada variable de la fórmula:8. Limitaciones del indicador: Requiere al menos 10 datos georreferenciados. Manejo de paquetes estadísticos. 24
  25. 25. Manejo de paquetes de sistemas de información geográfica.9. Cobertura: regional.10. Fuente de datos: UICN/SIAM, listados de especies introducidas por país.11. Disponibilidad de los datos: búsqueda de información en herbarios, museos, secretaríasde Estado y organizaciones ambientales.12. Forma de presentación de los datos: mapas digitales formatos raster y grid.13. Periodicidad del indicador: bianual.14. Entidades responsables del indicador (CTBio proponga): SICAP, UICN, OIT, CDB.15. Documentación relacionada con el indicador: listados de UICN.16. Bases de datos simplificadas y salida del indicador: listado de especies e informes, asícomo mapas de distribución.17. Observaciones: las modelaciones deberán ser interpretadas por grupos de especialistasque puedan identificar tendencias de las modelaciones y sus especies de acuerdo con labiología y ecología de la misma.18. Tipo de información: mapas grid, mapas en formato jpg.19. Elaborado por: Matamoros/Rivera/ Portillo/Carrasco 25
  26. 26. PROTOCOLOS A NIVEL DE ESPECIESA continuación se presentan tres protocolos para el monitoreo y evaluación de labiodiversidad para los indicadores a nivel de especie. Se consideraron estos protocoloscomo producto de retroalimentación con especialistas de los gobiernos especialmente elCTBIO en varios talleres durante el año 2010. Con ellos se pretende cubrir las especiesde mayor importancia y preocupación en el área continental terrestre de la región. 1. Un protocolo para las especies de ríos, peces y macroinvertebrados 2. Un protocolo para mamíferos, cámaras para especies terrestres medianos y grandes 3. Un protocolo de aves, especies aviares 4. Monitoreo de especies exóticas: platas invasoras. 1. PRIMER PROTOCOLO: CONTINUO RIBEREÑOIntroducciónLa biota de Centroamérica ha sido fuertemente influenciada por la historia geológica dela región (Coates & Obando, 1996), así como por el intercambio de flora y faunaproducido durante el levantamiento del istmo de Panamá y el cierre final de la conexióndel puente terrestre que conecta Sur y Norteamérica hace 3.5 millones de años (Bussing,1976). Estos fenómenos han creado una riqueza en la biodiversidad por la cual secaracteriza la región, catalogada como hot spot de biodiversidad de la Tierra (Meyers etal., 2000). El hecho que la región sea llamada un hot spot de biodiversidad no implicanecesariamente que la biota y fauna de la región sean conocidas apropiadamente yaunque la cantidad de conocimiento varía entre grupos taxonómicos, la fauna de losecosistemas fluviales de la región tiene algunos de los grupos taxonómicos másdesconocidos (por ejemplo peces, insectos y crustáceos). En el caso de los peces, sibien es cierto que existen listados taxonómicos para la mayoría de los países, porejemplo, Belice (Greenfield & Thomerson, 1997), Guatemala (Kinh-Pineda et al.,2006), Honduras (Matamoros et al., 2009), El Salvador (Hildebrand, 1925), Nicaragua(Villa, 1982), Costa Rica (Bussing, 2002) y Panamá (Lofting, 1965); muchas de estaslistas necesitan ser actualizadas. Pero tal vez lo más importante es que el conocimientosobre la ecología de las comunidades ícticas en sistemas fluviales es un tema deinvestigación que no ha sido explorado, con la excepción de un par de publicaciones enla literatura científica (ver Angermeir & Karr, 1983; Esselman et al., 2006) que en lamayor parte de los casos sugieren que es imperativo estudiar los sistemas fluvialeslocales y proponer cuáles son los mecanismos que determinan la distribución ybiodiversidad íctica en ríos centroamericanos.Los ríos centroamericanos están siendo objeto de cambios radicales debido al desarrollohidroeléctrico en la región, la introducción de especies exóticas (ej. tilapia) ycontaminación tanto química como orgánica de nuestros sistemas fluviales. Estasintervenciones que afectan negativamente nuestros sistemas fluviales pueden ser -antesque nada- prevenidas o mitigadas apropiadamente sólo cuando se tiene el conocimientode las funciones ecológicas y biológicas que se están afectando al intervenir estossistemas. Entonces, es importante enfatizar que sin información básica de labiodiversidad, distribución, biología y ecología de las comunidades ícticas que habitanlos ríos de la región, la tarea de dictar las medidas de manejo apropiadas para la 26
  27. 27. conservación de nuestros sistemas fluviales será aun más ardua para las agencias demanejo de recursos naturales tanto del Estado como privadas. Este protocolo estádiseñado con el propósito de proveer una herramienta de muestreo comprensible de usocomún, que se espera sea adoptada por las diferentes agencias de manejo de recursosnaturales en la región, con el objetivo de producir información sensible y útil sobrenuestros sistemas fluviales.¿Por qué un protocolo común?La biodiversidad íctica de un río puede ser medida o estimada por muchos medios. Lasartes de pesca son diversas y pueden ir desde simples conteos visuales, el uso deatarrayas, trasmallos, trampas o técnicas que implican tecnología más moderna como eluso de electropesca. El caso es que no existe un arte de pesca que sea perfecto y cuandouna técnica trabaja bien con determinada especie y clases de talla o hábitat, otrastécnicas son más efectivas con otras especies, tallas y hábitats. Un sistema de monitoreoapropiado es aquel que da la flexibilidad a los investigadores en su protocolo de detectarla mayoría de las especies presentes en sus diferentes clases de tallas en un tiempo yespacio determinado.El objetivo de este protocolo es proveer a investigadores de la región de unaherramienta de recolección de datos comprensible, de fácil aplicación y suficientementefuerte para producir información que nos permitan entender: 1. Las relaciones entre las comunidades ícticas en diferentes ríos de Centroamérica. 2. La relación de estas comunidades con su entorno biótico y abiótico. 3. Cambios ecosistémicos en los continuos ribereños de la Región centroamericana a través de espacio y tiempo. De esta forma los esfuerzos de muestreo locales, nacionales (a nivel de país) o regionales (dos o más países) podrán ser consecuentemente combinados y comparados.La hoja de recolección de datos y su protocoloEn la sección Apéndices se presenta una hoja de recolección de datos con variassecciones (Apéndice 1). Cada sección de la hoja de datos es explicada detalladamentecon cada uno de sus incisos. Luego se presentan las tablas de información de especies(Apéndice 2) y parámetros ambientales (Apéndice 3) que son el resultado final de lasrecolecciones de campo. Finalmente, en el apéndice 4 se presenta la lista de equipo ymateriales necesarios para completar el trabajo propuesto en este protocolo. La hoja de recolección de datos está dividida en: 1. Información general de los colectores de datos y la localidad. 2. Información del esfuerzo de muestreo. 3. Información de recolección de datos por transectos y puntos de muestreo en los transectos. 27
  28. 28. 4. Información de fijación, preservación y curación de muestras. 5. Información de especies. 6. Manejo y curación de datos.1.1 Información general de los colectores de datos y la localidad Número de campo: es el número único que identifica el número de muestreo que ha realizado la persona a cargo del equipo de muestreo. Usualmente son las iniciales del nombre, año y el número de muestreo que esta persona está practicando. Por ejemplo, si mi nombre es Wilfredo A. Matamoros y saldré a muestrear por primera vez en el año 2011, mi número de campo debe ser WAM11-01. Fecha: el día, mes y año en que el muestreo se está desarrollando. Nombre: nombres de las personas que hacen los muestreos, el nombre número uno debe ser el de la persona a cargo del equipo de muestreo. Inicio: hora de llegada al sitio de muestreo. Final: hora en la que se terminaron los muestreos. Vertiente: Pacífico o Atlántico. Cuenca: cuenca en que se encuentra el río o tributario en que se está muestreando. Por favor consultar el mapa nacional de cuencas para establecer correctamente la localidad de la cuenca en que se está trabajando. Río: nombre del río en que se encuentra la localidad de muestreo. Tributario 1: indicar si éste es un tributario de determinado río. Tributario 2: indicar si éste es un tributario de un tributario. Orden del tributario: indicar el orden del cuerpo de agua en que se encuentra el punto de muestreo. Latitud: latitud dada en grados decimales. Longitud: longitud dada en grados decimales. País: Belice, Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica o Panamá. Departamento: departamento político en el que se encuentra el punto de muestreo. Municipio: municipalidad en la que se encuentra el punto de muestreo. Ciudad o pueblos cercanos: indicar cuáles son las ciudades, pueblos o caseríos cercanos al punto de muestreo. Localidad: en este espacio se dará una descripción del sitio de muestreo; es importante realzar atributos reconocibles de la localidad que la pueden hacer fácil de encontrar. Por ejemplo, esta localidad se encuentra a 1 kilómetro al oeste de la ciudad de Tela, precisamente bajo el puente en el río Lancetilla. Río con poco caudal, fondos lodos, vegetación a los alrededores. Aquí se puede anotar cualquier característica del sitio que lo hace particular o fácil de reconocer. Distancia en kilómetros del punto de muestreo a la boca del río: esta es la distancia más corta en kilómetros de río desde la boca del río hasta el punto de muestreo. A.s.n.m. (m) en el punto = Altura sobre el nivel del mar en metros, altura del punto de muestreo sobre el nivel del mar. 28
  29. 29. A.s.n.m. (m) 500 m río arriba = Altura sobre el nivel del mar en metros, 500 metros río arriba del punto de muestreo. A.s.n.m. (m) 500 m río abajo = Altura sobre el nivel del mar en metros, 500 metros río abajo del punto de muestreo. Las tres medidas de arriba servirán para calcular la pendiente en el punto de muestreo de la siguiente forma: pendiente = (a.s.n.m. (m) 500 m río arriba – a.s.n.m. (m) 500 m río abajo)/1000) X 100.Figuras 1 y 2. Selección de transecto: se procura muestrear diversos hábitats; el largo del transecto depende del ancho del cauce. 1.2 Información del esfuerzo de muestreo En esta parte del protocolo se determinará el largo de la sección de río a muestrear. Esta distancia será calculada basada en cinco medidas al azar de ancho del río en los sitios de muestreo y el promedio aritmético que estas medidas produzcan. -Se deben tomar cinco medidas de anchura de río. -Se calculará el promedio de ancho del río. -Este promedio debe caer dentro de las seis categorías indicadas en el protocolo. Estas categorías dan el largo de la sección de río que debe ser muestreada. Por ejemplo, si la anchura promedio resulta ser de entre 5 y 10 m, una sección de río de 100 m debe ser muestreada así como está indicado en el protocolo. -Número de pasos de trasmallo: indica cuántas veces se pasó el trasmallo en la sección de río a muestrear. -Número de pasos con el aparato de electropesca: indica cuántas veces se usó el aparato de electropesca en la sección de río a muestrear. Información de recolección de datos por transectos y puntos de muestreo en los transectos 29
  30. 30. Medidas por transectosEn cada sección de río se muestrearán cinco transectos equidistantes. Por ejemplo, si lasección de río a muestrear es de 100 m, se colocarán 5 transectos separados cada 20 mcomenzando río abajo (transecto I) y terminando río arriba (transecto V). En cadatransecto se tomarán una serie de medidas únicas: Velocidad de la corriente: velocidad de la corriente en metros/segundo, usando un correntómetro. Pequeños rápidos: presencia (1) o ausencia (0) de rápidos pequeños. Rápidos: presencia (1) o ausencia (0) de rápidos. Remansos: presencia (1) o ausencia (0) de remansos. Cascadas: presencia (1) o ausencia (0) de cascadas. Altura de las cascadas si están presentes. Ancho del río: ancho del río en el lugar del transecto. Dosel (%): estimación del porcentaje de área de cauce de rio cubierta por el dosel. Salinidad: salinidad en partes por mil (PPM). Temperatura: temperatura del agua en grados Celsius (°C). pH: para medir el grado de acidez o alcalinidad del agua. Oxígeno disuelto (OD): mide la cantidad de oxígeno disuelta en el agua. Se medirá en mg/l. Conductividad: mide la capacidad del agua para conducir la corriente eléctrica; en este protocolo se medirá en microSiemens/cm (µS/cm). Secchi: mide la penetración luminosa; las medidas se tomarán en cm. Hábitat (%): estima la cantidad de espacio que los peces u otra taxa tienen para refugiarse, por ejemplo piedras, rocas, troncos, etc. Vegetación en el agua (%): se estima el porcentaje de área cubierta por vegetación sumergida y emergente. Erosión (orilla derecha %): estimar la erosión en el banco derecho. Erosión (orilla izquierda %): estimar la erosión en el banco izquierdo. Pequeñas partes de árboles (%): estimar el porcentaje de área cubierta por pequeñas piezas de árboles. Partes grandes de árboles (%): estimar el porcentaje de área cubierta por partes grandes de árboles. Medidas adicionales en tres puntos dentro de cada transectoPrimero es necesario determinar cuál es el banco derecho e izquierdo del río. La formamás sencilla de hacer esto es pararse en cualquiera de los dos bancos e imaginar queestamos en el centro del río, viendo río arriba. El banco derecho es el lado del río que seesté dirigiendo hacia nuestra mano derecha y el izquierdo hacia nuestra mano izquierda.Los puntos número 1, 4, 7, 10 y 13 están localizados en el banco derecho. Los puntos 3,6, 9, 12 y 15 están localizados en el banco izquierdo. Los puntos 2, 5, 8, 11 y 14 estánlocalizados en el centro del transecto. Ver apéndice 1, hoja de toma de datos. En tres puntos del transecto, uno en el centro del río y uno cerca (dar distanciaproporcional, como 50% entre orilla y el centro) de cada banco se medirán lossiguientes parámetros: Profundidad (en cm) Velocidad: (en m/s). 30
  31. 31. Detritus (%): se estimará qué % del detritus está cubriendo el área. Finalmente se determinará el tipo de sustrato presente en cada punto de muestreo. Arcilla (%): sustratos arcillosos son aquellos que miden ≤ 0.002 mm. Lodo o limo (%): sustratos lodos son aquellos que miden entre 0.002 mm y 0.06 mm. Arena (%): sustratos que miden entre 0.06 y 2 mm. Grava (%): sustratos que miden entre 2mm y 6 cm. Cantos rodados (%): sustratos que miden entre 6 cm y 25 cm. Bloques (%): sustratos que miden > de 25 cm.1.3 Información de fijación, preservación y curación de muestrasEsta parte del protocolo es para garantizar que las muestras sean apropiadamenteidentificadas y fijadas después de ser recolectadas en el campo. Una etiqueta con elnúmero de campo correspondiente a la localidad tendrá que ser introducida en el o losrecipientes en donde se almacenaran las muestras. Las muestras en el campo seránfijadas en una solución de formalina al 10%. Aquí es importante indicar en quécolección las muestras serán depositadas. Básicamente se tiene que marcar la etiqueta con el número de campo que ha sidointroducido en los recipientes, el número de recipientes y si las muestras han sidofijadas en formalina al 10%. En esta parte se debe indicar en qué colección se pretendedepositar estas muestras.Peces____ Etiqueta en el frasco__________ Muestra fijada en formalina al 10%______Insectos____Etiqueta en el frasco_________ Muestra fijada en formalina al 10%______Camarones___Etiqueta en el frasco _______Muestras fijadas en formalina al 10%_____ Si las muestras se preservan en otras soluciones (ej. etanol), se ofrece debajo deestos campos espacio para explicar esta parte de los procedimientos. Aunque hayespacio en la sección del conteo de especies para anotar números de muestras de tejidoy otros particulares, se recomienda anotar también esta información en esta parte delprotocolo. En esta parte del protocolo se indicará en qué museo se depositarán las muestras. Museo depositario: ______________________________________ 31
  32. 32. Artes de pesca La Figura 3. Muestra diversas artes de pesca: 1. Seine de bolsa. Arte de pesca muy eficaz, utilizada en áreas someras, de aguas lentas o de corrientes suaves, fondos arenosos o lodosos. 2. Atarraya. Es una de las artes de pesca más generalistas. Puede ser utilizada en diversos hábitats, salvo en zonas profundas o con muchas ramas donde se puede enredar. 3. Pesca con anzuelo. Arte de pesca popular; se utiliza en todo tipo de hábitats. 4. Pesca con arpón. Se utiliza en áreas de rápidos y pozas. Es un arte selectiva. 5. Red agallera. Utilizada en aguas tranquilas. Se puede colocar paralela a las orillas o transversal al cauce o haciendo círculos o encierros. 6. Electropesca. Arte de alta eficacia, generalista, utilizada en diversos hábitats, la electro pesca tiene la limitante de que funcionará bien en hábitats no muy profundos (menos de 1 metro) en los que el operador se pueda mover libre y cómodamente.1.4 Información de especiesEn esta parte del protocolo se anotarán primero en el campo la lista de especies de pecesy macro-invertebrados y su abundancia. La segunda lista incluye los conteos de lasespecies hechos ya en el laboratorio. Se asume que la segunda identificación es másminuciosa y que los potenciales errores cometidos en el campo serán corregidos aquí.Ésta es la información que potencialmente los curadores de los museos recibirán y lainformación que será publicada en la base de datos de los museos. 32
  33. 33. En los mismos puntos en donde se colectan los peces. Se realizan los muestreos de losmacro invertebrados; en cada uno de los transectos, se pasa una red de mano de 50omicrómetros de luz de malla por espacio de 10 metros y una sola vez. En total secolectan 3 muestras por cada punto de muestreo. Procedimiento (las muestras sonidentificadas en el laboratorio: a) se colectan las muestras, b) se fijan en formalina y c)se llevan al laboratorio para su clasificación. Cada muestra se identifica con elrespectivo número de campo que será el mismo utilizado para la identificación de lasmuestras de peces.Se aconseja que las muestras de peces y macro-invertebrados sean depositadas enmuseos que pertenecen a bases de datos regionales o globales como debe ser:Neodat: www.neodat.orgCONABIO: http://www.conabio.gob.mx/remib/doctos/acerca_remib.htmlFishnet2: http://www.fishnet2.net/1.5 Manejo y curación de datosEs importante que inmediatamente después de recolectar los datos en el campo setranscriban estos datos a hojas de cálculo electrónicas. Uno de los programas decomputadoras más usados para este trabajo es Excel, del cual se pueden convertir lashojas de cálculos a los diferentes formatos (ej. CSV, txt) que otros programas decomputadoras requieren para descargar datos dentro de ellos. ¿Por qué ejecutar estepaso de inmediato? Entre más rápido se transfieran los datos a hojas de cálculoelectrónicas, aquellos problemas que han sido pasados por alto en el campo apareceráncuando el investigador esté en su escritorio transfiriendo datos. Es más fácil recordar unincidente que ha pasado hace 24-48 horas que un par de meses más tarde. En otraspalabras, es vital pasar esta información cuando está fresca en la memoria. Cuando aquíse recomienda que los datos sean puestos en Excel, se hace el énfasis en que Excel no esel único programa de computadoras que maneja este tipo de datos, y que éstos tambiénpueden ser descargados directamente en programas de base de datos como Access uotros. Esta opción es altamente recomendada, ya que el manejo de datos desde una basede datos es mucho más eficiente que desde una hoja de cálculo. Análisis de datos y producción de manuscritosCuando los datos han sido arreglados en una forma electrónica, el siguiente paso esanalizarlos e interpretarlos. Para cumplir esta parte de nuestra investigación seránecesario transferirlos a los programas de computadoras requeridos para hacer estosanálisis. ¿Cuáles son los programas más apropiados para esta labor? Esto dependerá delas preguntas que se han planteado y del acceso a los paquetes estadísticos.Personalmente recomiendo el uso del paquete estadístico R (R Development Team;http://www.r-project.org/), pues es un programa extremadamente versátil, con capacidadcasi ilimitada para su uso en estadística. Más importante es que R es distribuidogratuitamente y se actualiza constantemente. Otros paquetes estadísticos comunes comoSPSS, SAS, Primer y PC-ORD tienen ventajas y desventajas, pero no son gratuitos yusualmente tienen más limitaciones que R en el tipo de análisis que pueden practicar. 33
  34. 34. Los investigadores tienen que recordar que los datos que están recolectando no son desu propiedad y que las agencias financieras probablemente tienen fechas límites pararecibir reportes de avance y los reportes finales. Sin embargo, como investigadores,nuestra meta debería ser convertir estos reportes producto de nuestra investigación enpublicaciones arbitradas en la literatura científica. Esto demuestra con mayor severidadla calidad del producto de la investigación, que se ha seguido el proceso científico y quelos resultados han logrado pasar por el proceso de revisión exitosamente. 34
  35. 35. 2. SEGUNDO PROTOCOLO: MONITOREO DE MAMIFEROSIntroducciónEl presente manual pretende mostrar de manera sistemática y entendible el uso detrampas cámara como un método en que son relativamente altas las posibilidades decaptura de especies grandes de mamíferos y aves terrestres. Inicialmente el método seaplica en la estimación de la densidad de jaguares bajo un protocolo que puede serexplorado en la página web del Proyecto Pantera. Sin embargo se ha mostrado a travésde la experiencia de los diferentes trabajos realizado en los países centroamericanosque también se registran otras especies de mamíferos grandes como pumas, (Pumaconcolor) ocelotes, (Leopardus pardalis) dantos, (Tapirus bairdii) venados,(Odocoileus virginianus, Mazama americana) mamíferos medianos como lostepezcuintles, ( Cunniculus paca) guatuzas,( Dasyprocta punctata) osos hormigueros(Tamandua mexicana) y en algunos casos marsupiales y pequeños roedores de lafamilia Muridae. El diseño del monitoreo con trampas cámara podrá variar de acuerdo alas necesidades de conocer ciertos aspectos ecológicos de las especies como ser laabundancia relativa, actividades diarias, ámbitos hogareños, rangos mínimos y máximosde distribución. A Continuación se presenta un ejemplo de datos comparativos a nivelde región con una especie monitoreada, cuyos datos fueron colectados bajo el diseño delprotocolo de densidad relativa de jaguares. Esto nos puede dar tendencias de laspoblaciones y su estado de conservación en el sitio de muestreo (ver tabla N 1.)El objetivo de este protocolo es proveer a investigadores de la región de unaherramienta de recolección de datos comprensible, de fácil aplicación y suficientementefuerte para producir información que nos permitan tomar decisiones para suconservación.Tabla N 1. Tabla comparativa de abundancias relativas de ocelotes (Leopardospardalis) usando trampas cámaras a nivel de región Fecha País Especie Sitio AR/Noches trampa cámara 2008 Guatemala1 Leopardos Selva 12/2400 pardalis Maya 2 2008 Honduras Leopardos Rus Rus 4/2400 pardalis 3 2006 Belice Leopardos cockscomb 18/2400 pardalis 2009 Costa Leopardos Parque 19/2400 Rica4 pardalis Nacional de Corcovado 2008 Panamá5 Leopardos Barro 12/2400 pardalis Colorado 35
  36. 36. Fuente: 1. www.selvamayamonitoreo.org 2. Informe densidad poblacional de jaguar Rus Rus, WCS 3. HAINESA., JANECKA J., TEWES M.,GRASSMAN L. & MORTON P. 2006. The importance of private lands for ocelotsLeopardus pardalis conservation in theUnited States. Oryx 40(1): 1-5. 4.http://pantheracostarica.org/sections/biblioteca/Carazo-Cambios.pdf 5. Moreno, R. & J. Giacalone. 2006. Ecologicaldata obtained from latrine use by ocelots (Leopardus pardalis) on Barro Colorado Island, Panama. Tecnociencia. 8(1): 7-21En el protocolo se muestran los pasos para lograr con éxito el registro y el análisis de lasespecies capturadas; se muestran algunas imágenes de cámaras recomendadas para estetipo de investigación, pero existe una amplia variedad de marcas y diseños que puedenser explorados por los interesados en usar esta metodología y el equipo. Se dan algunasrecomendaciones sobre el equipo y sugerencias para lograr un buen análisis de lainformación recolectada. Si se desea mayor detalle de la metodología, se recomiendavisitar la siguiente página: www.panthera.org/publications/technical. A continuación sehace una descripción de la metodología y sus recomendaciones.Preguntas a responderseCon la presente metodología se pretende contestarse 3 preguntas básicas a nivel de paísy con un enfoque regional siendo estas: ¿qué hay?, ¿dónde está? y ¿cuánto hay? Estasson preguntas de diversidad, abundancia y distribución, como preguntas de hipótesisbásica. Así mismo esto nos permitirá evaluar las acciones y políticas de conservaciónpor país y región.Selección de trampas cámaraExisten dos tipos de trampas cámara, activa o pasiva, según el mecanismo de disparo.Trampas cámara activas. Las trampas cámara activas fotografían un animal u objetocuando cruza un rayo infrarrojo. Estas trampas cámara raras veces fallan en fotografiarel animal de interés, pero registran muchas capturas falsas, por ejemplo de hojasimpulsadas por el viento o de gotas de lluvia. En un día con mucho viento o lluviapueden disparar rollos enteros en fotos inútiles.Trampas cámara pasivas. Las trampas cámara pasivas disparan cuando un objeto conuna temperatura diferente a la ambiental se mueve dentro de la zona de detección de latrampa cámara. Estas trampas cámara tienen menos problemas con capturas falsas, perono detectan animales cuando la temperatura ambiental se acerca a las temperaturascorporales altas de esos animales. La luz directa del sol agrava el problema.En general, las trampas cámara usan rollos tradicionales. Últimamente se handesarrollado trampas con cámaras digitales. La posibilidad de eliminar el uso de rollos yde guardar un gran número de fotografías es una característica muy útil, pero dosproblemas limitan todavía su efectividad en muestreos para jaguares y otros mamíferosque lo acompañan. En primer lugar, las cámaras digitales listas para disparar gastan laspilas en poco tiempo y hay que reemplazarlas muy seguido. Muchos proveedorespublicitan que sus pilas duran de 2 a 3 meses, aunque se calcula generalmentepermitiendo que la cámara se ―duerma‖ y conserve las pilas, pero se tarda tres segundoso más en disparar al detectar un animal. En segundo lugar se puede prolongar el lapso 36

×