Maia EgutegiaMUNDUKO MITOLOGIA  ETA KONDAIRAK
EL Calendario Maya   MITOLOGÍA Y LEYENDAS       DEL MUNDO
HELBURUAKMitologia eta munduko ipuin ezberdinenbitartez, Getxon elkar bizi diren kulturaaniztasuna    eta  hauen     abera...
OBJETIVOSDar a conocer la riqueza y diversidad culturalexistente en Getxo a través de la mitología ylos cuentos del mundo,...
GARAPENA1º Munduko mitologia eta ipuinen erakusketa:Herriko liburu azoka ospakizunean postu bat jarriko da ondorengogauzek...
DESARROLLO1º Exposición de cuentos y leyendas del mundo:En la celebración del Día del Libro en el municipio, se pondrá un ...
GARAPENA2º Ekintzen hedapena sare sozialen bitartez eta Getxoko GKE eta elkarteen bitartezegingo da.Lehenengo ekintzan lor...
DESARROLLO2º Difusión de las actividades en las redes sociales y entre las asociaciones y ONGsgetxotarras:Toda la informac...
GARAPENA3º Ibilaldi interkulturala mendira:Urkiolako Parke Naturalera ibilaldia. Mendi hau aukeratu da euskal mitologian d...
DESARROLLO3º Salida montañera intercultural:Salida montañera en las inmediaciones del Parque Natural Urkiola. Se ha selecc...
INDARRAK                 Originala.Bizikidetza eta parte-hartzea sustatzen du.              Ezagutza dakar. Euskal kultura...
FORTALEZAS                  Original.Promueve la convivencia y la participación.          Aporta conocimientos. Promueve l...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Mitologia eta Kondairak. Mitos y Leyendas

1,991 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,991
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
9
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Mitologia eta Kondairak. Mitos y Leyendas

  1. 1. Maia EgutegiaMUNDUKO MITOLOGIA ETA KONDAIRAK
  2. 2. EL Calendario Maya MITOLOGÍA Y LEYENDAS DEL MUNDO
  3. 3. HELBURUAKMitologia eta munduko ipuin ezberdinenbitartez, Getxon elkar bizi diren kulturaaniztasuna eta hauen aberastasunakezagutzera eman. Honela, herriko bizikidetzasustatuaz.
  4. 4. OBJETIVOSDar a conocer la riqueza y diversidad culturalexistente en Getxo a través de la mitología ylos cuentos del mundo, y de esta formafomentar la convivencia en el municipio.
  5. 5. GARAPENA1º Munduko mitologia eta ipuinen erakusketa:Herriko liburu azoka ospakizunean postu bat jarriko da ondorengogauzekin:- Maia egutegia eta munduko beste hainbat egutegiak jarriko dira: Zenbakiak:txinoa, musulmana, … eta kontsulta elkarreragile bat hobeto ulertzeko. Maya / Euskara 0: Mixba’al / Hutsa 1: Jun / Bat-Munduko irudiak eta zati literarioak. 2: Queb‘ / BiAdb: Maia jatorriaren istorioak, Popul Vuh liburu sakratutik, ahozko 3: Oxib‘ / Hirutradizioa eta beste kulturetako kontakizunak.- “Eta zuk, zer berri?” espazioa. Postu honetan nahi duenak bere istorioak, kondairak, berekulturako esaera zaharrak konta ditzake galdekizun sinple baten bitartez.-Bibliografia zerrenda bat jarriko da herritarren eskura. Bertan Getxoko liburutegietan eskuradauden munduko ipuin, mitologia eta kondairak kontatzen dituenak egongo dira, bai euskaraz etabai gaztelaniaz. Eta ahal den neurrian kondairen berezko hizkuntzak mantenduko dira: Maya kiché,arabiera, txinera, …
  6. 6. DESARROLLO1º Exposición de cuentos y leyendas del mundo:En la celebración del Día del Libro en el municipio, se pondrá un standdonde se muestre:-Qué es el calendario Maya y otros calendarios del mundo: Numeraciónchino, musulmán… y una consulta interactiva para entenderlos mejor. Maya / Euskera 0: Mixba’al / huts 1: Jun / Bat-Ilustraciones del mundo y fragmentos literarios 2: Queb‘ / BiEj: historias de origen maya del libro sagrado el Popul Vuh y 3: Oxib‘ / Hirude tradición oral, y relatos de otras culturas.- Espacio “Y tú… ¿Qué cuentas?”. Espacio para que el visitante locales y extranjeros compartan sushistorias, leyendas o refranes de sus propias culturas a través de un cuestionario sencillo.- Folletos con información extra como una bibliografía de libros sobre cuentos, mitos y leyendas delmundo disponibles en las bibliotecas de Getxo. En euskera y castellano, y en la medida de loposible, se tratará de emplear las lenguas originales de las leyendas: Maya kiché, árabe, chino…
  7. 7. GARAPENA2º Ekintzen hedapena sare sozialen bitartez eta Getxoko GKE eta elkarteen bitartezegingo da.Lehenengo ekintzan lortutako informazio guztia GetxoIntercultura web gunean jarriko da,baita beste hainbat sare sozialetan ere.“Eta zuk, zer berri?” espazioko parte hartzea bultzatuko da bereziki, sarean ere partehartzeko aukera izango baita.
  8. 8. DESARROLLO2º Difusión de las actividades en las redes sociales y entre las asociaciones y ONGsgetxotarras:Toda la información generada en la actividad 1 será volcada en la web deGetxoIntercultura, redes sociales y los espacios que nos puedan brindar los diversosmedios de comunicación.Se fomentará especialmente la participación en el espacio “y tú… ¿qué cuentas?” quetambién estará disponible online (además de en la propia Feria).
  9. 9. GARAPENA3º Ibilaldi interkulturala mendira:Urkiolako Parke Naturalera ibilaldia. Mendi hau aukeratu da euskal mitologian duen garrantziagatik(Mariren kobazuloa, etab.) Igoera zailtasun gutxikoa izango da.Bidai hau autobusez egingo da jaiegun batean (igandea). Eta zuk, zer berri? Espazioan parte hatukoduten pertsona guztiei zuzenduta dago.Mendi gailurrean istorio ezberdinak partekatuko ditugu, bai euskal mitologia eta beste edozeinlurraldeko elezaharrak ere.
  10. 10. DESARROLLO3º Salida montañera intercultural:Salida montañera en las inmediaciones del Parque Natural Urkiola. Se ha seleccionado estamontaña, debido a la importancia que tiene en la mitología vasca (la cueva de Mari, etc.) Ascensode dificultad baja.El viaje se realizará en un día festivo (domingo) en autobús. Destinado a quienes hayan participadoen el espacio “Y tú… ¿qué cuentas?”.En la cumbre del monte conviviremos intercambiando historias de la tradición vasca de los montesy las historias de los participantes narradas por ellos mismos si así lo desearan.
  11. 11. INDARRAK Originala.Bizikidetza eta parte-hartzea sustatzen du. Ezagutza dakar. Euskal kultura eta euskara bultzatzen du. Ekintza berezia.Herritarren artean lagun taldea sortuko du. Integrazioa.
  12. 12. FORTALEZAS Original.Promueve la convivencia y la participación. Aporta conocimientos. Promueve la tradición vasca y el euskera Una actividad singular.Crear un círculo de amistad en los vecinos. Integración.

×