Solidaridad, traducción y redes sociales
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Solidaridad, traducción y redes sociales

on

  • 1,058 views

Presentación de la charla "Solidaridad, traducción y redes sociales" en la Agencia de Traducción Solidaria de la Universidad Europea de Madrid. 11/12/12

Presentación de la charla "Solidaridad, traducción y redes sociales" en la Agencia de Traducción Solidaria de la Universidad Europea de Madrid. 11/12/12

Statistics

Views

Total Views
1,058
Views on SlideShare
790
Embed Views
268

Actions

Likes
0
Downloads
3
Comments
1

6 Embeds 268

http://lisandrocaravaca.es 178
http://www.scoop.it 55
https://twitter.com 31
https://twimg0-a.akamaihd.net 2
https://si0.twimg.com 1
http://www.linkedin.com 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
  • Grande, un honor la mención. Gracias de veras. Seguimos.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Solidaridad, traducción y redes sociales Solidaridad, traducción y redes sociales Presentation Transcript

  • @lisandrotradu Solidaridad, traducción y redes sociales Agencia deTraducción SolidariaUniv Europea de Madrid #tradusolidariaUEM 11/12/12
  • @lisandrotraduTHE CHALLENGE EL DESAFÍO…
  • @lisandrotradu Tratar coherentemente en 1:30h temas tan diversos como:1 Era 2.0: redes sociales2 Traducción y traducción 2.03 Solidaridad y solidaridad 2.04 Estrategia para una campañasolidaria en redes sociales4.1 Qué redes funcionan y qué campañas se usan.4.2 Ejemplos.
  • @lisandrotradu 1. Era 2.0: redes sociales Sociedad-red Digitalización del ser y de los procesos La era del conocimiento Identidad digital multiplataformaHabilidades de trabajo en equipo compartir y participar
  • @lisandrotraduLa realidad aprovechable del “Always On”Web 2.0 Tim O’Reilly (2005)interactuar “News Yunkies” adictos a la actualidad Foto: www.robotica-personal.es
  • @lisandrotradu2De mayor quiero ser traductor, o mejor… Traductor 2.0
  • @lisandrotradu ¿Hay alguien ahí?“El 80% del éxito consiste en que te vean” Woody Allen Foto: addconsulta.pe
  • @lisandrotradu Usa los medios (digitales) para promocionartecontenidos Escucha estrategia activa Marca personal reputaciónposicionamiento monitorización Estrategia 2.0
  • @lisandrotradu Estrategia 2.0Marca>Lo que quieres venderReputación>Lo que te compranProfesionalidad>Lo que demuestras Via @yoriento
  • @lisandrotradu“No se trata de cuánto tiempo llevas en Social Media sino de cuánto Social Media integras en tu tiempo”. @seniormanager
  • @lisandrotraduHerramientas de gestión y productividad• Tweetdeck, Buffer o Hootsuite• SocialBro: analiza tu comunidad• Google Reader, RSS, etc.• Blogs, foros y wikis• DropBox, Google Docs (Drive)• Gtalk, Skype, quedadas Google+
  • @lisandrotradu ¿Quiénes marcan la diferencia?Link: Los 100 traductores tuiteros que debes seguir
  • @lisandrotradu ¿Por qué marcan la diferencia?Son visibles on y offlineAportan contenido (blog, redes, eventos, etc.)Se esfuerzan por aparecer en los primeros resultados de búsqueda: traductor, traducción
  • @lisandrotradu ¿Quieres marcar TÚ la diferencia?No pongas “estudiante que busca empleo” entu bio en Twitter (quizás en LinkedIn sí)Todos hacen lo mismo… ¿qué otra cosa puedes aportar tú? Sé original y creativoHaz que la gente te recuerde y recomiende
  • @lisandrotradu3 Del donativo……a la solidaridad 2.0
  • @lisandrotraduSolidaridad
  • @lisandrotradu Solidaridad en el siglo XXI En una colectividad o grupo social, es la capacidad de actuación unitaria de sus miembros. Es la adhesión ilimitada y total a una causa, situación...¿Una moda pasajera o un estilo de vida? Es transversal, no se limita a acciones aisladas, sino que se aprende a vivir de forma solidaria y responsable.
  • @lisandrotradu Reflexiones…• Estamos creando una gran comunidad empática, más consciente de los problemas ajenos• El donativo es una aportación, la solidaridad es una implicación
  • @lisandrotraduMe atrevería a decir que, comotraductores, tenemos la obligación yla responsabilidad de aportar a lasociedad de forma solidaria connuestras cualidades.
  • @lisandrotraduEmpowering People, Changing Communities Start YOUR movement
  • @lisandrotraduPara cambiar hay que mover, paramover hay que querer, para quererhay que creer, para creer hay que cambiar. @AndyStalman
  • @lisandrotradu ¿Y qué puedo hacer yo? ONGs… Médicos del Mundo, UNICEF Translators Without Borders Activismo Ciberactivismo Fansubbing Emprendedores socialesThe Rosetta Foundation Voluntariado Cibervoluntarios Mercadillo solidario Tapones solidarios Bancos del tiempo
  • @lisandrotradu 4. Estrategia para una campaña solidaria en RRSSOBJETIVOS Lanzanos LoHagoPorACCIONES Flashmob Crowdfunding Redes sociales Twitter, Facebook, Tuenti NOCANALES plataformas Youtube, blogs
  • @lisandrotradu 4.1 Plataformas ejemplaresYoutube -> las acciones sin vídeo no son viralesChange. Org (+ Actuable)TED (y TEDx)Ideas4AllIncluitter (red social argentina)Fund. Hazloposible -> plataforma hacesfalta.org
  • @lisandrotradu4.2 Cibervoluntarios.org Amnistía Internacional ONG Solidaridad 2.0 Somos Haití
  • @lisandrotraduBe Human, Stay HumanAlguien tiene que dar el primer paso
  • @lisandrotraduNo tenemos excusa para no intentar hacer que algo suceda…@israel_garcia #IsraQuotes
  • ¡Muchas gracias!Lisandro Caravaca TW: @lisandrotradu www.eduskopia.com