Kramp Focus Magazine 2012-02 BE-FR
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Kramp Focus Magazine 2012-02 BE-FR

on

  • 771 views

Focus - Kramp Customer Magazine

Focus - Kramp Customer Magazine
www.kramp.com

Statistics

Views

Total Views
771
Views on SlideShare
771
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Kramp Focus Magazine 2012-02 BE-FR Kramp Focus Magazine 2012-02 BE-FR Document Transcript

  • 12/12 Focus Focus Le magazine de Kramp pour les professionnels 2 12 6 PAGE Le portrait d’un fournisseur AL-KO reconditionne les pelouses 14 PAGE Firma Beel à Wortegem-Petegem Une croissance pleine de bon sens 22 PAGE Tracteurs anciens Aux côtés du MF 35 dans un champ KRAMP MOBILE MONTE EN PUISSANCE Lire à partir de la page 8
  • 2 EDITORIALEDITORIALEDITORIAL SOMMAIRE « Le temps, c’est de l’argent. » Cette devise est applicable à presque tous les milieux d‘affaires. Dans l’agriculture, la sylviculture et la motoculture, on attend d’un concessionnaire un service aussi rapide que possible et une qualité irréprochable. C’est particulièrement le cas au cours des mois d’été durant lesquels une grande partie de la récolte doit être rentrée : pendant cette période, toute immobilisation de machine est particulièrement préjudiciable. Une pièce défectueuse doit donc être remplacée aussi rapidement que possible. Kramp vous offre la possibilité de fournir à vos clients un service pièces haut de gamme leur per- mettant degagner du temps et de l’argent. Nous sommes particulièrement heureux de pouvoir participer au renforcement à long terme de votre position par rapport à la concurrence. Notre succès dépend en effet du vôtre. Kramp est un partenaire solide qui continue à mettre au point de nouvelles solutions afin d’accélérer et de simplifier encore les activités liées au commerce de pièces. Le meilleur exemple est le Kramp Mobile. Au salon Agritechnica 2011 nous avons présenté pour la première fois cette solution intelligente d’E-Business. Celle-ci a immédiatement remporté un franc succès comme le montrent les résultas de l’enquête de satisfaction que nous publions pages 8 à 11. Ce rapport vous présente également les nouvelles fonctionalités disponibles. Bonne lecture ! Eddie Perdok, PDG du groupe Kramp 6 8 14 Des commandes toujours plus simples ! It’s that easy Optimisation des processus avec EDI L‘actu Informations marché et nouveaux produits Portrait Fournisseur AL-KO Geräte GmbH: Une pelouse tondue sur mesure Astuces Webshop: Bulletin d’information hebdomadaire Zoom sur Kramp Mobile monte en puissance Évènement FIMA Agricola 2012, Saragosse (Espagne) Techagro 2012, Brno (République tchèque) Portrait Client Firma Beel : Une croissance pleine de bon sens Service Facebook et Twitter : Kramp se lance dans les réseaux sociaux Visages Kramp Peter Droogmans, Spécialiste produits et shopaccountmanager Engagement La Diamond Promotion soutient le Jianderfonds Sécurité Le marquage CE et la sécurité des machines Votre actualite Évènement et activités des clients Kramp Détente Tracteurs anciens : Aux côtés du MF 35 dans un champ Quizz Kramp Gagnez un panier gourmand Fauchon ! 3 4 6 7 8 12 14 16 17 18 19 20 22 23 02_12_Focus_BE_fr_2404.indd 2 24.04.12 15:15
  • 32/12 Focus it’s that easy Interfaces performantes Optimisation des processus avec EDI Pour les entreprises, les technologies numériques de l’information et de la communication jouent un rôle de plus en plus important dans le déroulement des processus commerciaux. Leurs sys- tèmes de gestion des marchandises traitent l’échange d’informations sur les produits, les prix, les références d’article et les commandes de la manière la plus rapide et la plus efficace possible. D ans le domaine de l’échange de données informatisé (EDI), Kramp dispose aussi de solutions toutes prêtes pour ses clients. Les ex- perts informatiques ont développé des interfaces capables d’inte- ragir avec les nombreux systèmes d’exploitation vendus sur le marché. De cette façon, les commerces spécialisés sont en mesure d’optimiser leurs processus de transfert de données avec les clients et les fournis- seurs. Les données sont ainsi transférées plus rapidement et avec plus de précision. Vous n’avez plus besoin d’appeler ou d’envoyer un message par fax ou e-mail. Les erreurs de transmission sont également exclues. Les interfaces EDI de Kramp utilisent des formats standards tels que XML UBL2.0 et EDIFACT D96A. Cependant, les formats spécifiques de Kramp prendront également en charge les formats clients individuels sous certaines conditions. Fiabilité et rapidité Michael Austgen, Kramp IT Project Manager affirme : « L’utilisation du système EDI est un énorme avantage pour nos clients, car ils peuvent passer les commandes directement depuis leur système de gestion des marchandises, sans passer obligatoirement par une création préalable. Par rapport à la saisie manuelle, cette méthode est plus fiable, plus éco- nomique et plus rapide. Dans le travail quotidien, nous pouvons consa- crer plus de temps à l’activité de base. » Depuis plusieurs années, Kramp est en mesure de prendre les commandes sur les systèmes de gestion des marchandises de ses clients. Maintenant, le système EDI entre en jeu dans toutes les phases de l’échange de données. Ainsi, les confirma- tions de commande, les bons de livraison et les factures seront générés à l’avenir dans le système EDI. www.kramp.com EDI – Les avantages en bref - La commande se fait directement sur le système de gestion des marchandises du client - Les confirmations de commande par voie électronique donnent des renseignements sur la disponibilité et le prix - Le traitement électronique des données de livraison procure des informations ponctuelles et exactes - L’acquisition de données de facturation et de crédit accélère le processus de facturation pour le commerce spécialisé - Les recherches en mode déconnecté permettent de fournir toutes les données requises pour un article (prix courant et réductions) pour la gestion de la base d’article
  • 4 L’ACTUEn bref : produit Les pompes à engrenages de la série Polaris 30 de Casappa sont principalement utilisées dans l’hydraulique mobile et l’industrie. Les pompes à engrenages se composent d’un corps usiné, qui est revêtu d’un alliage d’aluminium très résistant. Tous les modèles sont conformes aux normes internationales en vigueur (SAE, DIN, norme européenne) et impressionnent par un rendement opti- mal. En outre, le grand choix d’arbres, de brides et de carters offre une variété presque infinie d’applications et de variations possibles. Les produits Iskra sont proposés dans le magasin en ligne du site www.kramp.com Depuis le début des années 90 des moteurs électriques, des démarreurs et des alterna- teurs se vendent avec succès sous la marque Iskra. En raison d’une nouvelle appellation, les produits Iskra seront désormais vendus sous le nom de Letrika. Bien évidemment, la qualité et la disponibilité des produits ne seront aucunement modifiées. Cette nouvelle marque sera introduite progressivement jusqu’en juin 2012. Iskra, dont le siège se trouve à Ljubljana (Slovénie), informera ré- gulièrement ses clients du calendrier de changement de nom. Des informations supplémentaires sont disponibles sur le site www.kramp.com Pompe à engrenages Casappa PLP30 Un rendement optimal Changement de marque Iskra devient Letrika Très pratique, la mallette de test professionnelle de SecoRüt sert au diagnostic et au contrôle de toutes les prises de remorque de type 7 broches N et S, 15 broches et 13 broches, utilisées sur les véhicules utilitaires. Elle permet également de tester les prises 7 ou 13 broches des remorques utilisant une tension de 12 volts. Pourvu d’une entrée à 230 volts et d’une tension de sortie de 24 volts/20 A, un bloc d’alimentation à tension fixe séparé fournit la puissance nécessaire jusqu’à environ 540 watts. À l’aide de la mallette de test, vous pouvez véri- fier l’éclairage de la remorque rapidement et facilement. Tous les feux peuvent s’allu- mer en même temps. Toutefois, vous pou- vez aussi les vérifier individuellement. Cette méthode facilite considérablement la recherche de pannes. Pour remorques Mallette de test SecoRüt Découvrez d’autres articles professionnels pour tracteurs sur www.kramp.com D Le système d’entraînement à quatre roues de Werner Müller (Bonndorf) fonctionne avec des essieux sans différentiel. Ainsi, la torsion n’entraîne aucune déperdition de force motrice dans les « virages sous charge ». De plus, les roues ne patinent pas même si la charge est inégalement répartie. D Le système LT3, appellation donnée à la technique développée par Müller, fonctionne sur la base d’un capteur de direction qui, à l’aide de paramètres tels que le diamètre des roues, l’écartement de la voie ou bien encore l’empattement, peut faire tourner chaque roue individuellement plus lentement ou plus rapi- dement via un système planétaire. NL Zuidberg lancera prochainement une boîte d’engrenages réglable pour la prise de force avant. Il sera ainsi possible d’utiliser une combinaison d’outils à un régime moteur in- férieur. Le prototype offre le choix à partir de 1 000 tours avec une prise de force à 1 950 ou 1 600 tours. NL L’Agrifac Condor est désormais disponible avec un réglage continu de l’écartement de voie de 245 à 320 cm. La technique de réglage des roues de ce pulvérisateur automoteur est également disponible pour des écartements de voies de 150 à 225 cm ou de 225 à 300 cm. B Le nouveau pulvérisateur Terresta 4000 de Delvano est équipé d’un réglage continu de l’écartement de voie de 180 à 240 cm. Cette automotrice offre une largeur maximale de travail de 33 m. Son réservoir possède une ca- pacité de 4 000 litres. Quant à son moteur six cylindres, il délivre une puissance de 272 ch. B Beyne a lancé, à l’occasion du salon Agribex de Bruxelles, une nouvelle série de pulvérisateurs dénommée Phyton. Le modèle 3600 de cette série est équipé d’un réservoir d’une capacité de 3 600 litres et offre une lar- geur de travail maximale de 40 m. A La remorque autochargeuse Jumbo de Pöttinger dispose désormais d’un nouveau système de freinage (fourni par la société Knorr). La sécurité de freinage s’en trouve ainsi augmentée, via le système de freinage électronique EBS, de même que la stabilité à des vitesses élevées grâce à la technique anti- roulement RSP. NL La remorque à fourrage 3 essieux que Schuitemaker (Rijssen) a conçue pour le Voer- centrum Leeuwarden (Pays-Bas) a une conte- nance de 54 mètres cubes, ce qui est suffisant pour nourrir 1 400 vaches. Disposant de quatre rouleaux doseurs et de deux essieux automa- tisés, la remorque nécessite l’utilisation d’un tracteur de 240 ch. B L’arracheuse Apache à 4 rangées d’AVR fonctionne avec deux chaînes d’arrachage de 148 cm de largeur chacune. Celles-ci se pla- cent sur un tapis de tamisage de 265 cm de large. L’arracheuse à commande hydraulique mesure 348 cm de large. La traction à roues ainsi que le réglage de hauteur continu pour le transporteur sont de série. 4
  • 52/12 Focus 52/12 Focus En bref : marché Découvrez tous les emballages pour colliers de serrage de type RS sur le site www.kramp.com Kramp propose des colliers de fixation pour tubes hydrau- liques livrés dans des emballages pratiques. Autrefois, nos clients pouvaient commander la quantité voulue séparément, alors qu’elle est désormais disponible dans des emballages appropriés. Les tailles courantes sont disponibles en paquets de 1, 5 ou 25 pièces. La quantité est reconnaissable grâce aux trois derniers chiffres de la référence de pièce, par exemple « ... P005 » pour un emballage de cinq pièces. Avantage : plus l’emballage est grand, plus le prix est avantageux. Les tailles peu fréquentes, utilisées moins souvent, peuvent être commandées séparément avec le suffixe « ... P001 ». Colliers de fixation pour tubes hydrauliques type RS Emballages pratiques D Le marché allemand des tracteurs comptait l’an dernier 35 977 unités, enregistrant ainsi une hausse de 26 % par rapport à 2010 (28 587 tracteurs). En 2009, le nombre de tracteurs vendus s’élevait à 29 464 contre 31 250 en 2008. D L’organisation interprofessionnelle VDMA annonce que les ventes de tracteurs compacts (jusqu’à 50ch) ont enregistré l’an dernier en Al- lemagne leur plus forte hausse (37 %) depuis 1983. D Le marché allemand du matériel de fenai- son comptait 18 400 unités la saison dernière, soit 17 % de plus que la saison 2009/2010. Les ventes de presses à balles rondes sont pas- sées de 1 552 à 1 765 unités, celles de presses à balles grand format de 363 à 379 unités et celles de ramasseuses-hacheuses de 608 à 695. Le marché des moissonneuses-batteuses (2 015 unités) a quant à lui augmenté de 38 %. D Les agriculteurs de l’est de l’Allemagne in- vestissent avant tout dans l’achat de terres : c’est ce qui explique que le prix moyen de l’hec- tare a augmenté de 21 % (12 640 euros) l’an passé par rapport à 2010. C’est dans le Land de Saxe-Anhalt que les terres agricoles sont les plus chères, l’hectare y coûtant en moyenne 15 392 euros. PL 22 % des agriculteurs polonais possédant une exploitation de 500 hectares ou plus ont ex- primé leur souhait d’acheter un tracteur cette année. C’est ce qui ressort du «scanner Polen 2011» d’Agri Direct. 12 % envisagent d’acheter un modèle neuf, 5 % un modèle d’occasion et 5 % ne savent pas encore s’ils opteront pour un tracteur neuf ou d’occasion. NL Les exportations néerlandaises de pro- duits agricoles ont augmenté de 9 % l’an pas- sé, atteignant 73 milliards d’euros. Presque 19 milliards étaient destinés à l’Allemagne, principal partenaire commercial des Pays-Bas. Les importations représentaient quant à elles 48 milliards d’euros, dont environ 9 milliards en provenance d’Allemagne. J/N Le japonais Kubota possède un peu plus de la moitié (50,89 %) des parts de Kverneland, ce qui en fait le nouveau propriétaire du fabri- cant norvégien d’outils agricoles. J/F Toyota Material Handling Europe (TMHE) et le français Manitou vont restructurer leur collaboration dans le domaine des chariots élévateurs automoteurs. Via son réseau, Ma- nitou commercialise les chariots élévateurs de Toyota et il en sera encore ainsi jusqu’à la fin de cette année. D Lemken a vu son chiffre d’affaires pro- gresser de 31 % l’an passé, atteignant ainsi 266 millions d’euros. Son volume de ventes a augmenté de 17 % en Allemagne. Les princi- paux marchés d’exportation de Lemken sont la France et la Grande-Bretagne. La Russie est également de retour, atteignant son niveau de 2008, année exceptionnelle s’il en est. D’autres pièces détachées pour tondeuses autoportées sur le site www.kramp.com Un nettoyage de la barre de coupe plus facile Lève autoportée latéral à levier Pour nettoyer la barre de coupe d’une tondeuse autoportée, il est nécessaire d’utiliser des outils appropriés comme le dispositif de levage FGP000037. La manipulation de l’outil de levage et de nettoyage est simple et nécessite un minimum d’efforts : glissez tout simple- ment le châssis principal du dispositif de levage et de nettoyage sous les roues arrière de la tondeuse, verrouillez la sécurité et basculez la tondeuse sur le côté. Le dispositif de le- vage convient pour les tondeuses autoportées d’un poids total maxi de 300 kg et un écar- tement des roues compris entre 800 et 1.000 mm (bord extérieur des roues). De nombreux tests ont prouvé la sécurité du dispositif.
  • 6 PORTRAIT client AL-KO Geräte GmbH Une pelouse tondue sur mesure Qu’il s’agisse d’un grand terrain ou d’une petite pelouse, que ce soit un modèle à essence, électrique ou sur batterie : AL-KO Geräte GmbH propose une tondeuse adaptée à tous les besoins. Figurant parmi les principaux fabricants d’outils de jardin en Europe, l’entreprise fait partie du groupe mondial AL-KO Kober Group. L e siège principal de la société AL-KO est situé dans la ville souabe de Kötz bei Günzburg. Il convient de jeter un regard rétrospectif sur 46 années d’expérience dans les domaines du développement technique, de la conception et de la production. Les usines de fabrica- tion certifiées de tondeuses à gazon sont implantées en Autriche et en Italie. Les moteurs et les boutons de commande sont également dis- ponibles auprès de fabricants certifiés. Plus de 400 000 tondeuses sont produites chaque année. Les articles de bricolage standard (les pompes, par exemple) sont fabriqués en Extrême-Orient, mais ils sont mis au point, conçus et testés en Allemagne. Une technologie sophistiquée ca- ractérise également les autres produits de la division Jardin et loisirs. Des outils horticoles de grandes marques de qualité sont fabriqués pour les commerces spécialisés et le secteur du bricolage, dans les domaines techniques de la pelouse, du jardin, de l’eau et de l’habitat. Chaque ap- pareil est soumis à un test de fonctionnement en fin de production. Pelouse ou prairie Une tondeuse adaptée à chaque pelouse. AL-KO propose la tondeuse à batterie POWERLINE 3600 Li, qui permet de tondre les espaces verts autour d’une terrasse, sans bruit et sans gaz d’échappement. Ce modèle est uniquement disponible dans les magasins spécialisés. Le modèle COMFORT 34 Li de la série SILVERLINE est également équipé d’une bat- terie. Les tondeuses autoportées et les motofaucheuses, particulière- ment utilisées pour les pelouses de parcs et les vergers sur les terrains en pente, font également partie de la gamme de produits. Il est possible de transformer en un tour de main une tondeuse à gazon autoportée en un engin multifonctions adapté à toutes les saisons grâce au concept des accessoires 4 Seasons. Les tondeuses/tondeuses autoportées à essence et les motofaucheuses sont équipées de moteurs Briggs & Stratton ou Honda fiables et puissants, ou de moteurs de très grande qualité, fabri- qués par l’entreprise AL-KO. Le carburant E10 ne présente aucun problème Tous les moteurs à essence de la gamme actuelle d’outillage de jardin AL-KO fonctionnent très bien avec le carburant E10. C’est aussi le cas pour les scarificateurs à essence, les débroussailleuses à essence, les motobineuses et les motofaucheuses. AL-KO autorise également l’E10 pour l’aspirateur de feuilles à essence, l’outil Combi BF 5002 R et toutes les tronçonneuses à essence AL-KO. Selon les informations fournies par les différents fabricants de moteurs, les anciens appareils peuvent gé- néralement fonctionner avec le carburant E10. 6
  • 72/12 Focus reddot design award La « mention honorable » du reddot design award certifie la qualité d’une tondeuse et un design exceptionnel. Le jury accorde la mention honorable pour mettre en évidence les performances détaillées spécifiques d’un produit. Le Silver 470 PREMIUM E a séduit par ses grandes roues ar- rière supplémentaires et une barre réglable en hauteur. L’année dernière, le modèle AL-KO POWERLINE 5300 ALUMINIUM avait déjà remporté le prix, pour son AL-KO POWERLINE-Cockpit. Le nouveau POWERLINE- Cockpit offre une meilleure adhérence et un confort d’utilisation optimal. Grâce à la construction modulaire, adaptée à l’outillage, les organes de commande sont toujours disposés dans la même position et facilement accessibles. www.al-ko.de Webshoptip astuces Même si vous ne commandez pas d’articles, le magasin en ligne de Kramp mérite toujours des visites hebdomadaires. En effet, Kramp propose régulièrement des informations récentes à ses clients. Chaque vendredi, vous pourrez lire un bulletin d’information sur les thèmes « Actualité Produits », « Actualité Kramp » ou « Actualité Webshop », semaine après semaine. La première rubrique ➊ vous informe des nouveaux articles et tendances les plus récentes disponibles depuis peu dans la gamme de Kramp. Par exemple, nous révélons aux clients les applications correspondant à un produit ou les avantages qu’il fournit. En cliquant sur « Toute l’actualité Produits », vous re- trouverez toutes les anciennes actualités triés par date. Sous la rubrique « Actualité Kramp » ➋, nous avons regrou- pé les nouvelles les plus importantes concernant la société (salons et changements spécifiques à l’entreprise), qui vous concernent, vous, en tant que client. Les actualités Kramp Dans la dernière rubrique « Actualité Webshop » ➌, nous pu- blions des informations très intéressantes sur la boutique en ligne Kramp : restructurations de la boutique en ligne, nou- velles fonctionnalités ou améliorations d’ordre pratique. Positionnement mondial, proximité avec le client L’an dernier, AL-KO Kober Group a fêté son 80e anniversaire. En 1931, alors âgé de 23 ans, Alois Kober posa les fondations d’une entreprise devenue un vaste groupe international, à partir d’un petit atelier de serrurier à Grosskötz, près de Guenzburg, situé entre Stuttgart et Munich (Bavière). La société emploie plus de 4 000 collaborateurs répartis sur 50 sites dans le monde. Le siège se trouve toujours en Allemagne, dans la commune de Kötz bei Günzburg. La gamme de produits de la société s’étend aux secteurs de l’automobile, de l’horticulture, des loisirs et de l’industrie pneumatique. En 2010, la société a réalisé un chiffre d’affaires global de 624 millions d’euros. Depuis, la société est dirigée par la troisième génération des descendants du fondateur : Roland, Harold, Raymond et Stefan Kober. Particulièrement axée sur l’engage- ment international, l’entreprise est toujours étroitement liée à son site de Kötz. Elle finance et soutient de nombreuses orga- nisations et institutions. Depuis la saison 2010/2011, AL-KO est le principal sponsor du club de championnat allemand 1. FC Augsburg. ➊ ➋ ➌ 72/12 Focus
  • 8 Zoom sur J usqu’à présent, nous avons livré plus de 1 000 unités de ces iPad 2 pesant 600 grammes et dotés de l’application logi- cielle Kramp. L’enthousiasme pour le Kramp Mobile s’étend au-delà des frontières : les concessionnaires aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche, en Belgique, en France et en Suisse misent sur la mobilité et la flexibilité pour commander leurs pièces détachées. Et le Kramp Mobile est également notamment pour la Grande-Bretagne, la Hongrie, la République tchèque, la Pologne, la Slovaquie, l’Italie et l’Espagne. « Nous sommes persuadés que la réus- site du Kramp Mobile se perpétuera aussi dans ces pays, grâce à l’évi- dence des avantages qu’en retirent les utilisateurs», déclare Mario Babic, Directeur Marketing et Ventes du groupe Kramp. Toute l’offre de Kramp dans 8 mm d’épaisseur. Six mois après le lancement du Kramp Mobile, le constat est sans appel : cette solution intelligente de com- merce électronique rencontre un vrai succès auprès des concessionnaires. Un processus de commande plus flexible Le Kramp Mobile monte en Flexibilité du processus de commande Le Kramp Mobile est simple à utiliser et me facilite le travail. Quel que soit l‘endroit où je me trouve, je peux accéder rapidement aux pièces détachées et aux infor- mations techniques. Je peux commander sans obligation d‘être au bureau. Le Kramp Mobile est particulièrement utile lorsque je vais en dépannage avec le véhicule atelier. Par exemple, je peux répondre immédiatement à des questions sur place concernant les prix et la disponibilité. Le client reçoit immédiatement les in- formations dont il a besoin et peut prendre une décision sur le champ. Pour moi, cela signi- fie davantage de commandes et la réduction des délais de traitement pour chaque offre. J‘apprécie énormément la possibilité de consulter en permanence les catalogues et les brochures au format PDF. Les montagnes de papier, c‘est fini ! » Dominic Müller, Müller Siblingen GmbH (Siblingen, Suisse) Application prête à l‘emploi Jusqu‘ici, nous avions re- cours à différents catalogues de produits pour chercher et commander nos articles, maintenant nous utilisons le Kramp Mobile, bien plus pratique. Je le recommande vivement à toute personne qui attache une impor- tance particulière à la flexibilité et à la mobilité. Le Kramp Mobile permet de commander des pièces très rapide- ment sur la boutique en ligne et d‘accéder facilement à d‘autres programmes. Inutile d‘utiliser un ordina- teur portable, une carte mémoire ou un autre outil. Il suffit de le mettre en marche et c‘est parti. En bref, le Kramp Mobile est un excellent ou- til. » Max Schnabel, Degner Agrartechnik (Hof, Allemagne) 8
  • 92/12 Focus puissance Présentation de la gamme sur place Le catalogue est présenté d’une manière très attractive et propose des options très pratiques. Maintenant, nous cher- chons les informations de produits sur Kramp Mobile et nos clients peuvent voir sur place les produits qui sont disponibles. Je pense que IBooks est aussi un outil pratique, car nous disposons tou- jours des derniers tarifs en date sous le format numérique, et ce quel que soit l’endroit. » Francis Schmetz, Schmetz S.A. (Henri-Chapelle, Belgique) 92/12 Focus
  • Mise à jour automatique « Chercher, trouver, commander. 180 000 articles en un seul coup d’œil, à tout moment et en tout lieu » - ces termes décrivent le Kramp Mobile de façon pertinente. L’idée sous-jacente : aussi simple que pratique ! L’application Kramp installée sur l’iPad permet aux clients enregistrés d’accéder directement à l’offre intégrale de pièces détachées de Kramp et de consulter les informations récentes concernant les prix et la dispo- nibilité des articles. Le panier, les rappels, les favoris et la recherche sont également disponibles sur l’iPad. « Par ailleurs, l’utilisation du Kramp Mobile est un véritable jeu d’enfant. Il suffit de l’activer, de lancer l’appli- cation Kramp, de se connecter et on peut alors commander les pièces », explique Maxim Klimenko, informaticien. Il nous explique également que la commande par le Kramp Mobile présente encore de nombreuses possibilités. « Les clients qui choisissent le Kramp Mobile, profitent de fonctions nouvelles et utiles en permanence. Les mises à jour se dérou- lent automatiquement et l’utilisateur n’a pas besoin de se soucier de quoi que ce soit ». Nouvelles fonctionnalités Depuis l’introduction du Kramp Mobile, nous avons travaillé sans relâche au développement de cette solution de commerce électronique. Le lan- cement de l’application est devenu plus rapide et l’utilisation de Kramp Mobile plus facile et plus claire grâce à de petites améliorations sub- tiles apportées à la conception. « Dès le départ, les utilisateurs nous ont communiqué de nombreux commentaires positifs concernant le design. Toutefois, des améliorations sont évidemment toujours possibles », af- firme Maxim Klimenko. Outre le gain de rapidité et les améliorations conceptuelles, nous avons ajouté de nouvelles fonctionnalités utiles. À l’instar du magasin en ligne, un bouton de feedback apparaît désormais sur chaque page du Kramp Mobile. Les utilisateurs peuvent donc nous faire part de leurs sugges- tions, leurs avis et leurs souhaits. De plus, les fonctions « Nouveau produit » et « Fin de série » permettent d’afficher des informations sup- plémentaires sur les produits. L’application vous indique également si Facile et rapide Kramp Mobile facilite le tra- vail ! Maintenant, je passe mes commandes plus rapide- ment, plus simplement et ce quel que soit l‘endroit ! Si je ne suis pas à mon bureau ou devant mon PC, mais dans l’entrepôt, à l‘atelier ou en route, j‘utilise Kramp Mo- bile. » Tim Van Bastelaere, Van Bastelaere BVBA (Lokeren, Belgique) De multiples possibilités J‘utilise le Kramp Mobile pour toutes sortes d’applications. Na- turellement l‘accès rapide à la boutique en ligne Kramp est un avantage consi- dérable pour mon travail quotidien. De plus, le téléchargement et l‘affichage des documents (schémas de câblage, manuels d‘entretien ou listes de prix) en format PDF, sont vraiment très simples. Et les représentations graphiques sur le Kramp Mobile sont excellentes et très pratiques. » Franz Simon, LMT Johann Pichler (Kirchschlag, Autriche) 10
  • 11 Zoom sur 112/12 Focus un produit n’est pas échangeable, l’existence d’offres spéciales ou de prix échelonnés. Le mode démonstration sur le Kramp Mobile est une fonctionnalité addi- tionnelle, les concessionnaires peuvent ainsi laisser sans hésitation leurs clients naviguer sur le magasin en ligne. Il suffit seulement de désacti- ver les informations personnelles qui sont enregistrées sur votre profil, comme les prix nets, les paniers, les favoris, etc. Création d’une valeur ajoutée Le développement du Kramp Mobile est une question de classe, pas de quantité. Autrement dit, nous réalisons uniquement des fonctionnali- tés qui apportent une véritable valeur ajoutée aux concessionnaires et qui facilitent leur travail au quotidien en assouplissant les commandes. Nos idées sont nombreuses : de l’optimisation du panier électronique au transfert électronique de données au moyen du système EDI (Electronic data Interchange) en passant par l’intégration du système de commande à codes-barres : la solution Scan-to-Order. « L’expérience nous indiquera les mesures à appliquer à court, moyen ou long terme en rapport avec le Kramp Mobile. Nos clients sont régulièrement informés des mises à jour », déclare Mario Babic. www.kramp.com
  • 12 Évènements www.kramp.com L e salon FIMA est l’événement le plus visité au parc des expositions de Saragosse et a une portée internationale. Globalement, cette année plus de 200 000 visiteurs provenant de plus de 50 pays se sont rendus de nouveau à la FIMA. Un rendez-vous à ne pas manquer Kramp s’est présenté dans le Hall 3 avec un stand de 77 m², les visiteurs ont pu discuter avec notre équipe. « C’était l’occasion pour nous de présenter Kramp en tant que véritable expert de la distribution de pièces détachées au marché espagnol et aux clients poten- tiels afin de les informer en détail sur nos compé- tences logistiques et notre vaste gamme de pro- duits. Il était important pour nous d’expliquer aux visiteurs que notre offre de services apporte une FIMA 2012 Kramp entre en scène sur le marché espagnol...... et de façon très remarquée, puisque Kramp était présent au rendez-vous le plus important du secteur agricole espagnol, la FIMA, qui a eu lieu en février à Saragosse. Le salon international du machinisme agricole 2012 a de nouveau été un lieu fort en échange grâce à une large gamme de nouveaux produits. Ils étaient plus de 1 100 exposants à présenter leur offre. réelle valeur ajoutée à leur organisation », explique François Richard Di- recteur Général Kramp France : « La FIMA était un rendez-vous à ne pas manquer dans le calendrier des salons, car les pays ibériques sont des marchés encore relativement récents pour Kramp. Depuis 2011, nous avons notre propre bureau commercial en Espagne et une équipe de col- laborateurs très motivée qui connait parfaitement le marché. » Un salon réussi Sur le stand, les visiteurs ont été agréablement surpris par la largeur de l’offre proposée par Kramp. Notre équipe a mis un point d’honneur à pré- senter notre concept de commerce électronique ainsi que les avantages de notre boutique en ligne Kramp. Les possibilités offertes par le Kramp Mobile ont notamment suscité un vif intérêt. Finalement, l’équipe du salon a également présenté le concept magasin proposé aux concessionnaires, sous la forme d’un outil efficace de fidé- lisation client sur le stand de notre partenaire Same Deutz-Fahr (SDF) dans le Hall 7. « Nous sommes très satisfaits de notre première présence à la Fima 2012. Nous avons eu de nombreux échanges très positifs avec de nou- veaux clients potentiels ainsi qu’avec nos clients déjà existants, fournis- seurs, presse », se réjouit Ricard Escayola, le Chef des ventes Kramp Espagne et Portugal. Globalement, au cours des cinq jours de salon, plus de 200 visiteurs se sont rendus sur le stand Kramp. ↑ Eddie Perdok, CEO Kramp Group (troisième de la gauche), a rendu visite à l‘équipe Kramp internationale du salon FIMA. Le travail d‘équipe international a fonctionné à la perfection. Lieu d'exposition, Saragosse Situation : env. deux heures et demie de route au nord-est de Ma- drid, près de trois heures de route à l'ouest de Barcelone Superficie totale du Parc des expositions : 360 000 m² Neuf halls : env. 90 000 m² au total Espace extérieur : env. 96 000 m² au total
  • 132/12 Focus www.bvv.cz/techagro Techagro 2012 Un salon qui s’agrandit… Fin mars/début avril, lors de la 12ième édi- tion de Techagro, les visiteurs ont pu dé- couvrir les nouvelles tendances et technologies du génie agricole et sylvicole. Ce salon très connu en Europe de l’Est a lieu tous les deux ans dans le cadre d’une exposition consacrée à la chasse, la pêche et le bétail dans la ville tchèque de Brno. T echagro figure parmi les plus grands salons d’Europe centrale. Proposant un pro- gramme varié sur des thèmes actuels du secteur agricole, c’est une plate-forme de présentation idéale pour les entreprises de toute l’Europe et au-delà. Au fil des ans, les organisateurs ont réussi à la transformer en un événement réputé et incontournable. Le nombre de halls a augmenté et l’infrastructure s’est améliorée de façon constante. Affluence des visiteurs sur le stand Kramp Après des débuts prometteurs il y a deux ans, la société Kramp a été cette année aussi plus que satisfaite de sa participation au salon Techagro. « Nous sommes ravis que tant de clients principalement originaires de République tchèque et de Slovaquie aient donné suite à notre invitation et aient visité notre stand », déclare Jana Wagnerová, Responsable de secteur pour la République tchèque et la Slovaquie chez Kramp. Les équipes commerciales tchèques et slovaques, très compétentes, se sont chargées de répondre aux demandes des clients pendant le salon. « L’essentiel pour nous était que nos clients nous perçoivent à la fois comme un fournisseur global et un prestataire de services, expert en logistique livrant les pièces détachées aussi facilement que possible. Nous avons atteint cet objectif », explique Jana Wagnerova. En plus des produits nouveaux, nous avons aussi présenté des solutions de services, notamment le Shop-System. La présentation du nouveau produit phare, le Kramp Mobile, était clairement la priorité. « Pendant le salon, nous avons donné à nos clients l’opportunité de découvrir, d’essayer et d’acheter sur place notre solution de commerce électronique innovante », explique Jana Wagnerová. 132/12 Focus
  • 14 Firma Beel à Wortegem-Petegem Une croissance pleine de bon sens ↑ Karel Beel et Isabelle Callens : « Une croissance saine est uniquement possible sur une base solide » K arel Beel, directeur de l’entreprise du même nom, Firma Beel, située à Worte- gem-Petegem, dans la partie occiden- tale des Ardennes flamandes, est satisfait de l’évolution de son entreprise familiale. Repré- sentant la troisième génération, il dirige avec sa femme Isabelle l’entreprise avec sérieux et l’élargit sur une base saine en s’adaptant aux développements du marché. « Lorsque mon grand-père René Beel a fondé l’entreprise en 1932, le monde agricole de l’époque était très différent de la situation actuelle », précise-t-il avec réalisme. « De moins en moins d’agricul- teurs s’installent, les parcelles deviennent plus grandes, les machines agricoles doivent donc évoluer ainsi que le commerce correspondant ». Nous avons également choisi de passer à une autre dimension pour conserver un niveau cor- rect de stocks et pour servir nos clients de ma- nière optimale ». « Veille à élargir tes activités pour pouvoir employer tes salariés pen- dant toute l’année, me conseillait déjà mon père à l’époque. Nous avons suivi son conseil et avons pu sur cette base poursuivre notre croissance ». Avec les secteurs de l’agriculture, l’industrie, les parcs & jardins, nous sommes passés d’un site à trois sites et notre crois- sance était accompagnée à chaque étape par des décisions de bon sens. C’est du bon travail, non ? » Trois sites L’entreprise Beel possède actuellement trois sites. Le siège social est implanté à Worte- gem-Petegem avec une superficie de 27 000 m2 dont 10 000 m2 construits. Sur ce site, l’entreprise commercialise les machines agricoles des marques principales, telles que Claas et Massey Ferguson. Le secteur industriel est représenté en particulier par les en- gins de terrassement de Hitachi. En outre, l’entreprise Beel importe les échelles pliables de l’entreprise néerlandaise Giant. Dans le segment Parcs & Jardins, elle commercialise les marques Stiga, Stihl, Honda et Toro. « En 2011, nous avons repris les activités d’un ancien distributeur CNH situé à Handzame et proposons désormais Claas comme marque principale », poursuit Karel Beel. « Nous avons officiellement débuté le 1er janvier. Désormais nous avons une filiale à Bruges qui propose la marque Massey Ferguson. Elle débutera ses activités à partir du 1er juin. Al- lons-nous étendre nos activités vers l’est ? A l’avenir, peut-être. Mais pas pour l’instant. Nous souhaitons d’abord nous concentrer sur ses trois sites et consolider nos bases ». Contact personnel Les 47 salariés de l’entreprise savent que Karel et Isabelle travaillent avec sérieux. Le passage à une autre dimension et le chiffre d’affaires de 25,5 millions € demandent un travail rigoureux. Karel a embauché il y a 12 ans son premier représentant, une décision inhabituelle à l’époque pour ce secteur. « Nous avons désormais pour chaque groupe de
  • 152/12 Focus ↑ Pour l’entretien des Parcs & Jardins, vous trouverez un large choix dans la boutique à Wortegem-Petegem ↑ Les machines agricoles deviennent de plus en plus grandes et nécessitent de plus en plus de place dans les ateliers ↑ Un vaste dépôt garantit un service rapide et une livrai- son directe, permettant de limiter à un minimum tout arrêt de production auprès des clients de l’entreprise Firma Beel PORTRAIT FOURNISSEUR produits des interlocuteurs fixes qui se déplacent et entretiennent des contacts personnels avec les clients », explique Karel. « Depuis peu, nous avons également recruté un expert en informatique. Nos besoins logistiques se sont accrus avec la croissance. Sans automa- tisation correcte, nous ne pourrons pas suivre l’évolution ». Le spécialiste informatique veille à ce que tous les sites travaillent avec le même pro- gramme tout en étant reliés entre eux. Les vendeurs possèdent uniquement un Ipad sur lequel ils peuvent présenter clairement les machines d’occasion aux clients. Grâce à une gestion centrale des données, l’offre et les listes de prix sont toujours à jour. Karel Beel : « en outre, nous ressentons les effets positifs d’un achat à grande échelle. Non seulement les importateurs apprécient lorsque vous pouvez acheter un transport complet de machines, ce qui est également bénéfique pour les clients. Nous avons da- vantage de stocks, nous pouvons livrer plus rapidement et disposons d’un assortiment complet. Grâce à notre relation avec Kramp, avec son service d’approvisionnement de nuit et la spécialisation croissante de tous nos collaborateurs, nous possédons tous les atouts pour un avenir sain ». Secteur agricole en Belgique En Belgique, le secteur agricole se compose pour sa majorité de surfaces agricoles. Quelque 1 358 019 hectares sont désormais utilisés comme surface agricole. Toutefois, avec 81 000 salariés, ce secteur ne représente qu’une infime portion de la population active. Ces salariés tra- vaillent pour le compte de quelque 43 000 entre- prises agricoles situées en Belgique. Tout comme aux Pays-Bas, ce nombre est à la baisse mais les entreprises restantes prennent de l’ampleur. Fait remarquable : le nombre de tracteurs et de machines agricoles augmente. En 2010, la Belgique comptait environ 178 000 véhicules agri- coles, dont presque 11 000 nouvelles immatricu- lations. La Belgique a produit en 2010 3 066,6 millions de kilos de lait. Le cheptel se compose de 2 593 000 vaches, dont 500 000 vaches laitières. En outre, le pays comptait 6 430 000 cochons, 120 000 mou- tons et 34 375 000 volailles. Les entreprises de culture ont produit en 2010 3 455 758 tonnes de pommes de terre, 3 105 190 tonnes de céréales et 8 560 0150 tonnes de plantes fourragères. Davantage d‘informations sur : www.firmabeel.be 152/12 Focus
  • 16 service 16 K ramp considère également les réseaux sociaux comme l’instrument idéal pour optimiser les échanges d’informa- tions sur ses produits, services et autres offres », explique Dirk Wolbers, spécialiste des réseaux sociaux. « L’une après l’autre, nos applications Internet mettent à profit le dialogue ouvert. Grâce à la mise à disposition d’un feedback direct, nos clients peuvent mieux communiquer avec nous mais également entre eux. De plus, il s’agit de réseaux accessibles gratuitement et à la portée de tous, ce qui facilite encore les choses pour que tout un chacun puisse en profiter. » C’est à vous d’en faire bon usage Via les différents réseaux sociaux, vous devriez prochainement re- cevoir des informations sur nos produits, notre organisation, nos fournisseurs, ainsi que sur les nouveautés concernant notre bou- tique en ligne. Il sera également plus facile d’expliquer des nou- veaux concepts, de poser des questions ou bien encore de consulter des modes d’emploi vidéo. « C’est en principe l’utilisateur lui-même qui détermine s’il est fait bon usage des réseaux sociaux », pour- suit Dirk Wolbers. « Prenez le téléphone à titre de comparaison. On peut parler de la pluie et du beau temps pendant une demi-heure ou bien alors consacrer ce temps à poser des questions sur un produit spécifique. Tout est une affaire de gestion du temps à bon escient. » Etant donné l’ampleur et la diversité de la clientèle et de la zone de distribution de Kramp, il nous est impossible de développer ces réseaux dans la langue de chaque pays. Cet été, nous prévoyons de créer des comptes Twitter et Facebook au Benelux. Dans le même temps, nos sites LinkedIn, Youtube et Google+ seront actifs à l’échelle mondiale, exclusivement en anglais comme cela a été mentionné précédemment. Nous prévoyons par la suite un passage progressif à d’autres langues dans la zone de distribution de Kramp. « Restez à l’écoute », précise Dirk Wolbers. « Nous utiliserons tous les modes de communication en ligne et hors ligne - notamment notre site Web, notre magazine Focus et d’autres supports de com- munication - pour vous informer de cette étape ! » A partir de cet été, Kramp va également s’impliquer dans divers réseaux sociaux afin d’optimiser sa communication avec vous. Nos sites Facebook et Twitter seront disponibles dans la langue de l’utilisateur, tandis que LinkedIn, Youtube et Google+ utiliseront l’anglais pour l’ensemble de l’organisation Kramp. Facebook et Twitter Kramp se lance dans les réseaux sociaux www.kramp.com ↑ Dirk Wolbers, spécialiste des réseaux sociaux.
  • 172/12 Focus Visages KRAMP Spécialiste produits/Chargé de compte en magasin Peter Droogmans Comment vous appelez-vous, quel âge avez- vous et quelle est votre fonction au sein de Kramp ? P J’ai 43 ans, je vis avec ma compagne et mes deux filles admirables dans une maison que j’ai rénovée moi-même à Beverlo. J’occupe le poste de chargé de compte en magasin, asso- cié aux concepts logistiques d’un spécialiste produits. Chaque jour, je commence mon tra- vail avec une attitude positive. Mon père m’a toujours enseigné que lorsqu’on choisit un emploi, il faut le prendre à cœur. Un travail à moitié fait est un travail mal fait. Il faut se sentir bien dans sa peau, traiter ses collègues avec respect et trouver sa place au sein d’une organisation. Je suis content d’avoir suivi son conseil. Depuis combien de temps travaillez-vous chez Kramp et pourquoi avoir choisi cette en- treprise ? P J’ai commencé ma carrière chez Kramp le 1 juin 1999, je travaille donc depuis 13 ans pour Kramp. Lorsque j’ai postulé chez Kramp, j’ai choisi volontairement une entreprise tournée vers l’avenir et qui prend les intérêts de ses employés à cœur. Qu’est-ce qui vous plaît dans votre travail ? P C’est notamment l’aspect social qui me plaît en ma qualité de chargé de compte en maga- sin et spécialiste produits. La recherche d’une solution avec le client constitue toujours un formidable défi. Je ne suis pas une personne qui se contente de travailler de 9 heures à 17 heures. Ma compagne est compréhensive, elle m’épaule et me motive. Elle me soutient dans mes efforts et je lui en suis extrêmement re- connaissant. Que pensez-vous de Kramp en tant qu’orga- nisation ? P Kramp est une société innovante qui cherche toujours à se développer et les ré- sultats sont bien là. Nous sommes désormais présents dans 20 pays et ce n’est pas rien. Un bon système logistique associé à un magasin en ligne formidable et 1 300 employés qui peu- vent compter sur un management humain et super enthousiaste. Je pense que ces facteurs contribuent à la force d’impact de Kramp. De quelle manière contribuez-vous au succès de Kramp ? P Avec le savoir que j’ai désormais accumulé au sein de divers services, je pense vraiment être en mesure d’apporter un plus à Kramp. Comme je suis au courant de beaucoup de choses au sein de l’organisation, je peux aider mes collègues de Lummen à trouver les inter- locuteurs compétents dans cette grande orga- nisation. Ma connaissance des systèmes in- ternes me permet de contribuer à résoudre de nombreuses questions à l’intérieur et à l’ex- térieur de l’organisation. Le succès de Kramp repose sur 1 300 collaborateurs enthousiastes, dont je fais partie. Décrivez-moi comment vous collaborez en in- terne (collègues, services, autres filiales) ? P Kramp me propose le meilleur de 2 mondes. Je peux travailler de façon autonome, mais j’ai aussi l’opportunité de travailler avec mes collègues commerciaux. La collaboration avec mes collègues belges et néerlandais est fantastique pour trouver des solutions pour nos clients. J’entretiens des liens étroits avec les employés du service extérieur, car ils sont les premiers à rencontrer le client et ils peu- vent compter sur moi pour répondre aux ques- tions nécessaires. Je trouve que c’est un tra- vail d’équipe formidable. Selon vous, qu’est-ce que votre travail signi- fie, directement ou indirectement, pour le client ? P J’aide le client systématiquement à trou- ver la meilleure solution possible, surtout si elle lui rapporte plus d’argent, ou pour facili- ter son processus d’achat. C’est possible grâce ↑ Peter Droogmans Spécialiste produit / Shopaccountmanager aux services Scan to order, livraisons par sets, 2 bacs, liaisons EDI, réapprovisionnement des stocks, etc. Où rencontrez-vous des difficultés dans votre travail et quelles solutions envisagez-vous ? P Convaincre les clients de modifier leur pro- cessus d’achat n’est pas une mince affaire. Ils travaillent depuis des années en suivant une vision particulière et ils ne cèdent pas facile- ment. Si vous pouvez démontrer qu’ils en ti- reront des avantages, ils font preuve de com- préhension. De quoi êtes-vous le plus fier ? P J’ai débuté chez Kramp comme magasinier et je suis passé par toutes les étapes. Comme je me suis toujours investi entièrement et que je n’ai jamais eu la mentalité « 9 heures - 17 heures », j’accompagne maintenant les clients dans toutes sortes de projets, ce dont je suis fier. Je suis également fier de travailler pour une entreprise comme Kramp ! www.kramp.com 172/12 Focus
  • 18 engagement La Promotion Diamant soutient le Jianderfonds Aider les populations les plus pauvres du monde I ssus de différents groupes de produits, certains articles étaient proposés à des condi- tions particulières. 6 % des recettes générées par les ventes de des promotions Dia- mant ont été versés au Jianderfonds, pour soutenir financièrement les projets sociaux et humanitaires menés en Inde et au Sri Lanka. Beaucoup de clients ont participé à cette initiative, qui a satisfait toutes les attentes. Au final, la coquette somme de 5 340 euros a été transférée au Jianderfonds. « Je suis content du soutien considérable que nous avons reçu et je remercie à cette occasion toutes les personnes, qui ont participé à la Promotion Diamant. Ainsi, nous avons pu aider un tant soit peu les populations les plus démunies du monde », déclare Hans Scholten, CFO du groupe Kramp. Carmel Ghar aide les adolescentes Les fonds recueillis lors de la Promotion Diamant permettent de financer un projet social important en Inde. « En étroite collaboration avec le Jianderfonds, les travailleurs huma- nitaires ont récemment lancé une initiative en Inde portant le nom de « Carmel Ghar ». 18 jeunes filles âgées de 13 à 16 ans se voient ainsi offrir la chance d’un meilleur avenir », confie Hans Scholten. L’institution Planet Hope, également financée par le Jianderfonds, existe déjà depuis plu- sieurs année à la lisière nord de la métropole indienne de Bangalore, où les entreprises High Tech et la richesse côtoient sans complexes l’extrême pauvreté. Cette institution prend soin des enfants issus des quartiers pauvres de la ville. Les plus jeunes y vivent dans des conditions extrêmement malsaines. Planet Hope redonne de l’espoir aux enfants : ils sont logés et peuvent aller à l’école, où ils reçoivent un enseignement dans chaque ma- tière, notamment l’anglais. Toutefois, Planet Hope est destiné seulement aux Commander des pièces détachées pour une bonne cause . Pour cé- lébrer ses soixante années d’exis- tence, Kramp a souhaité soutenir l’association dans laquelle elle est engagée, elle a alors lancé la Pro- motion Diamant. Les clients pou- vaient profiter des avantages of- ferts à chaque commande tout en accomplissant une bonne action. www.jianderfonds.nl Le Jianderfonds aide les popula- tions de l’Inde et du Sri Lanka → Depuis de nombreuses années, le Jianderfonds s’in vestit dans l’humanitaire en Inde et au Sri Lanka. Jusqu’à aujourd’hui, il a mis en œuvre plus de 30 projets d’aide. S‘il vous plaît aider Numéro de compte : 42.00.87.591 IBAN : NL37ABNA0420087591 BIC ABNANL2A Destinataire : Kramp Mot de passe : Jianderfonds Tricot 13 7101 AH Winterswijk Vous recevrez automatiquement une confir- mation de votre donation. 18
  • 2/12 Focus academy Sécurité La réglementation sur le marquage CE et la sécurité des machines Un accident Un exploitant agricole a eu récemment un accident au cours duquel l’un de ses employés a perdu une main dans une machine agricole : un acci- dent très grave. Pourtant, la machine sur laquelle l’accident est survenu était équipée du marquage CE. Comment cela a-t-il pu arriver ? Utilisée dans le traitement des sols, cette machine est entraînée par la prise de force d’un tracteur. Elle est équipée d’un dispositif de protec- tion qui atteint quasiment le niveau du sol lors de l’utilisation normale de la machine derrière un tracteur. Toutefois, l’exploitant agricole et ses employés savaient parfaitement que la machine pouvait aussi se mettre en marche lors de son relevage par le tracteur. Cette opération facilite le nettoyage au jet d’eau mais il faut alors se tenir à l’écart des parties en mouvement. Or il arrive quand même qu’on essaie d’arracher des tiges coincées à proximité d’une machine en mouvement. L’exploitant agricole aussi bien que ses employés l’ont fait déjà souvent et ça s’est toujours bien passé. Jusqu’à récemment, lorsque les choses ont mal tourné. Qui est coupable ? L’inspection du travail s’est rapidement rendue sur place pour y mener une enquête. Elle rédigera un rapport et, si nécessaire, fixera le montant d’une amende. Le montant des dommages consécutifs sera établi sur la base de ce rapport et de l’amende y afférente. Quels enseignements en tirer ? Veillez à bien connaître les dangers et les situations dangereuses aux- quels vos machines vous exposent. Assurez-vous également de limiter au maximum les risques pour la sécurité et la santé, afin de prévenir d’éventuels accidents. Formations Au sein de la Kramp Academy, vous allez acquérir les connaissances qui permettront au constructeur de machines de respecter la législation sur le marquage CE et à l’utilisateur celle sur la sécurité des machines tout au long de leur durée de vie. Kramp organise les formations suivantes dans différents lieux aux Pays- Bas et en Belgique : Respecter le marquage CE et la sécurité des machines Rédiger un mode d’emploi homologué CE Si vous êtes intéressé, prenez contact avec votre conseiller au sein de Kramp ou visitez le site Web www.kramp.com puis cliquez sur le bouton Kramp Academy. www.kramp.com ↑ Bert Severijnen et Jan Gerrits, consultants senior sur la sécurité TCPM et formateurs au sein de la Kramp Academy. Kramp organise des formations marquage CE et sé- curité des machines, et mode d’emploi homologué CE. L'important est d'avoir une bonne connaissance et de pouvoir satisfaire aux exigences et prescriptions légals.
  • 20 Klein Hesselink Mechanisatie B.V. ouvre un magasin My PartsPartner ! En décembre dernier, Klein Hesselink Mechanisatie BV. a inauguré le nouveau magasin à Lintelo (Pays-Bas). Ce magasin MyPartsPartner complet vient s’ajouter à l’offre des nouvelles concessions de ma- chines. Le concessionnaire Valtra LMB Veenma de Niawier (NL) vient également d‘acquérir la concession de Fendt. L‘agrandissement del‘entrepôt de Hampert Pierre SPRLà Jallet-Ohey (Belgique) est enfinterminé. L‘entreprise accueille dé-sormais ses clients dans un établisse-ment moderne. Timech BVBA et Van Tichelt BVBA Timech BVBA Nieuwmoer-Kalmhout et Van Tichelt Ravels (Belgique) n‘ont épargné aucun frais pour organiser une journée d‘information destinée à leurs clients. Le sujet portait essentiellement sur la législation du transport excep- tionnel de véhicules agricoles, mais le concept My PartsPartner a également été évoqué. WWW.KRAMP.COM Séance rattrapage avec la forma- tion initiale de My PartsPartner Près de 250 participants ont suivi la formation My PartsPartner aux Pays-Bas ! « Ce matin-là, nous nous sommes rendus en- semble à Varsseveld tout en discutant en route. ‘Nous allons encore passer un long moment à écouter des informations qui ne nous serviront pas à grand-chose.’ Faux. C’était tout le contraire et nous avons appris beaucoup de choses. Nous avons retrouvé tout notre enthousiasme concer- nant My PartsPartner et nous allons nous mettre au travail. » Van de Berg – Druten
  • 212/12 Focus Trailerbouw Vogelzang Borg B.V.Vogelzang Borg de Bedum (Pays-Bas) ne craint pas les nouveauxdéfis. Après avoir agrandi l‘atelierde production, ils ont fabriquédernièrement un nouvel épandeurde lisier. Kramp a apporté sa con-tribution en fournissant les piècesnécessaires à Vogelzang. Uittenbogerd Heukelum B.V. fête 50 ans d‘expérience Ce spectacle anniversaire très réussi a eu lieu en décembre 2011 à Heukelum (Pays-Bas) pour marquer le 50e anni- versaire de l‘entreprise. En 1961, Kees et Jaap Uittenbogerd ont démarré leur activité avec le commerce et la réparation de voitures, camions et machi- nes agricoles d‘occasion. Aujourd‘hui, plus de 50 ans plus tard, l‘entreprise se concentre à la fois sur les machines agricoles, le terrassement et l‘horticulture. Ils possèdent également un magasin My PartsPartner. À l’occasion de ses premières portes ou- vertes qui ont eu lieu les 31 mars et 1er avril derniers, l’entreprise ETS Leurquin située à Montignies le Tilleul (Belgique) a présenté les tondeuses-robots Lizard sous la forme de dé- monstrations. ETS Leurquin compte parmi les plus grands vendeurs de ses machines très pratiques sur le territoire belge. Les 31 mars et 1 avril derniers, Groen Mechanisatie a célébré chaleureusement l’inauguration de son nouvel établissement à … (Pays-Bas). Groen Mechanisa- tie est spécialisée dans les ma- chines destinées à l’entretien des parcs et jardin. 200 000 PIÈCES À PORTÉE DE CLIC, PARTOUT ET À TOUT MOMENT ! Un outil très tendance pour seulement 600 grammes – grâce au Kramp Mobile, la commande de pièces détachées n‘a jamais été plus simple. Allumez, connectez-vous et vous voila fin prêt à cher- cher, trouver et commander des pièces. Vous avez accès à la gamme complète de Kramp et disposez des dernières informations sur les offres, les prix et la disponibilité des produits. KRAMP. IT‘S THAT EASY.
  • 22 www.kramp.com Lorsqu’Edwin Woolschot travaillait dans les champs, sur l’exploitation familiale, il utilisait régulière- ment des véhicules très spéciaux et a gardé l’amour des vieux tracteurs. Ce Néerlandais de 47 ans, qui occupe le poste de Content Coordinator chez Kramp aujourd’hui, possède deux tracteurs très an- ciens. À force de longues années d’un travail attentionné et minutieux, il a remis en état les « pièces cultes » de ses deux tracteurs. Aujourd’hui, le Ferguson TE-F20 C (4 cylindres, diesel, construit en 1954) et le Massey Ferguson MF 35 (3 cylindres, diesel, construit en 1961) resplendissent d’un nouvel éclat et remplissent d’émotion tous les adeptes de tracteur. Ayant consacré environ trois ans sur chaque modèle, Edwin Woolschot a passé son temps libre à visser, per- cer, peindre et effectuer beaucoup d’autres travaux. Il a récemment ter- miné le MF 35. « En fait, j’ai complè- tement démonté les deux tracteurs et examiné chaque pièce séparément sous toutes les coutures. J’ai restau- ré un grand nombre de pièces et j’ai dû en acheter d’autres » explique t-il. C’est important pour Edwin Wools- chot que les tracteurs restaurés ne soient pas seulement conduits lors d’occasions spéciales comme les réu- nions de véhicules anciens. Tracteurs anciens Aux côtés du MF 35 dans le champ Dates clés de la fabrication de tracteurs N é en Irlande du Nord, Harry Ferguson a développé avant la Se- conde Guerre mondiale l’hydraulique trois points, très moderne pour l’époque. En 1936, le modèle A est déjà équipé de cette tech- nique. Le Fordson (Ford-Ferguson) 9 N, entre autres, est né de la collabo- ration avec Henry Ford aux États- Unis. En 1946, après la rupture avec Ford, Harry Ferguson com- mence à fabriquer le Ferguson TE 20 à Coventry (Angleterre). Avec plus de 500 000 unités pro- duites, ce type de fabrication mo- nobloc sans cadre est un événement qui a marqué l’histoire du tracteur. Alors qu’en 1951, le modèle diesel rejoint la série TE, Ferguson choisit un nouveau moteur fabriqué en série. Le tracteur porte dé- sormais la désignation TE-F20. En 1953, se produit la fusion de Harry Ferguson Limited avec la société américaine Massey-Harris Company Limited. Ainsi naît la Massey Ferguson Company. À partir de 1956, la société fabrique l’un des modèles les plus couronnés de succès au monde, le MF (FE) 35, devenu une référence pour la fabrication des tracteurs suivants grâce à l’hydraulique trois points. La série 100 constitue également un fait mar- quant dans l’histoire de l’entreprise. www.kramp.com ↑ Un travail considérable : Quand Edwin Woolschot a acheté le Massey Ferguson MF 35, cet amateur de tracteurs enthousiaste avait un travail colossal. ↑ Pièce par pièce : il a dû restaurer soigneusement chaque pièce du vieux tracteur en portant une attention particulière aux détails. ↑ Le résultat est impressionnant : Le tracteur ancien est fraîchement restauré et son propriétaire particulièrement fier. Détente
  • 232/12 Focus Editor: Kramp Varsseveld Breukelaarweg 33 Postbus 9 7050 AA Varsseveld Rédaction et mise en page: Marketing Kramp E-mail: focus.nl@kramp.com www.kramp.com Photos:Aboutpixel.de (2), AGENTURA FOTO K (3), AL-KO (2), FIMA Agricola (1), ETS (1), ETS leurquin (1), Firma Beel (1), fzm (5), Klein Hesselink (1), Kramp (24), Letrica (1), Pixelio (1), SecoRüt (1), Shutterstock. com (15), Carlos Neto-Shutterstock.com (1), Drimi- Shutterstock.com (1), Neale Cousland-Shutterstock. com (1), Schmetz (1), Stanislaw Tokarski-Shutter- stock.com (1), TCPM (1), Techagro (1), Uittenbogerd (1); Van Bastelaere (1); Van Tichelt (1); Vogelzang (1) colofon Suivez le tournoi de l‘Euro 2012 sur votre Kramp Mobile avec l‘application UEFA.com mobile. Cette application UEFA officielle vous donne accès à l‘ensemble des résultats, informations et développements dans le domaine du football européen ! Les avantages offerts : n Résultats en direct n Recevez des alertes sur les buts et des informations sur votre équipe favorite n Regardez des extraits vidéo de matches, les pronostics et interviews n Lisez les dernières nouvelles n Soyez toujours informés des heures de match avec le calendrier UEFA.com mobile convient aux utilisateurs d‘iPad, iPhone et Android. Vous pouvez trouver l‘application sur le site UEFA. Conseil Application Application Football UEFA gratuite www.kramp.com Gagnez un panier gourmand Fauchon ! Quizz Le magazine Focus a 1 an ! Gagnez un panier gour- manden retrouvant au fur et à mesure de votre lec- ture les 6 bougies cachées dans les articles de votre magazine. Envoyez nous vos réponses par email en notant les pages où elles apparaissent, à l’adresse suivante : focus.nl@kramp.com. La première réponse ayant trouvé les 6 pages correspondantes remportera le pa- nier gourmand. Jeu gratuit et sans obligation d’achat. Rendez-vous dans trois mois pour le prochain Quizz Kramp ! Quizz
  • 24www.Kramp.com