El documento presenta información sobre diferentes movimientos arquitectónicos y artísticos a través de la historia, incluyendo la arquitectura autoritaria en Rusia, Italia y Alemania durante el siglo XX, así como el estilo Art Deco y el expresionismo abstracto en Nueva York. También discute el cambio del centro de vanguardia del arte moderno de París a Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial y una tendencia hacia un enfoque más conservador en el arte conocido como "El Regreso al Orden".
1. "Desnudemos a la naturaleza de todas sus
formas y sólo quedará el estilo..."
"We undress to the nature of all forms and will only
be the Style."
Theo Van Doesburg
2. Arquitectura de la Nueva Tradición
Architecture of New Tradition
L’architettura della Nouva Tradicion
3. “Gli elementi dell’architettura funcionale (…)”
" L O S E L E M E N T O S D E L A A R Q U I T E C T U R A F U N C I O N A L . . . "
Alberto Santoris
Pintor Italiano
4. Tras periodos de innovación en la historia de la
arquitectura, no es insólito que haya una fase de reflexión
en la que se asientan los mitos fundacionales, se
consagran las líneas de descendencia y se enuncian
pretensiones de universalidad
After periods of innovation in the history of architecture, it is not unusual that there is a phase
of reflection in which the founding myths are based, the lines of descent are dedicated and
forth pretensions of universality
Arquipedia Blog
6. “La historiografía ha establecido que los jefes de Estado
[de regímenes totalitarios] apelaban coincidentemente a
una lógica fácil, llana y textual (…)”
“Historians have established that the heads of state [of totalitarian regimes] coincidently
appealed to an easy, flat and textual logic (…)”
Jorge Cárdenas
@jorgecardenasDM
7. “La arquitectura de Hitler y Stalin se basaba en una
obsesión patológica con el tamaño, la simetría y una
iconografía descaradamente literal (…)”
“The architecture of Hitler and Stalin was based on a pathological obsession with the size,
symmetry and iconography brazenly literal (…)”
D. Sudjic
11. “El arte ruso, ejerció una influencia internacional en el
diseño gráfico y la tipografía del siglo XX”
"Russian art, exerted an international influence in graphic design and typography of
the twentieth century…”
W. Curtis
Modern Architecture, Monumentality
and the Meaning of Institutions:
Reflections on Authenticity
12.
13. “El arte ruso, ejerció una influencia internacional en el
diseño gráfico y la tipografía del siglo XX”
"Russian art, exerted an international influence in graphic design and typography of
the twentieth century…”
El Blog de la arquitectura
www.arquiblog.com
17. En 1911 se graduó en la Escuela
de Arte de Odesa. En San
Petersburgo trabajó como
ayudante del arquitecto A.
Tamanián, y de su propio hermano,
también arquitecto, D. Iofán.
(April 28, 1891–1976) was a Jewish Soviet architect, known
for his Stalinist architecture buildings like 1931 House on
Embankment and the 1931-1933 winning draft of the Palace
of Soviets.
Boris Iofan
27. “…Mussolini, como el Führer con Berlín, tuvo grandiosas
ideas de renovación urbana para Roma desde el año
1925. El arquitecto Marcello Piacentini estaba a cargo del
plan que era una mezcla de teatralidad, funcionalismo y
propaganda…”
" Mussolini, as the Führer with Berlin, had grandiose ideas of urban renewal for Rome since 1925.
The architect Marcello Piacentini was in charge of the plan which was a mixture of theatricality,
functionalism and blurb..."
A. Loos
“La Vieja Tendencia y la Nueva en
el Arte de Construir“
28.
29. “Fue un arquitecto italiano que trabajó
primordialmente bajo el régimen fascista de
Mussolini, fue un pionero en el movimiento italiano
bajo el nombre del racionalismo…”
“Was an Italian architect who worked primarily under the fascist regime of Mussolini,
was a pioneer in the Italian movement under the name of rationalism...."
Giuseppe Terragni
30. Palazzo della civiltà Italiana
P A L A C I O D E L A C I V I L I Z A C I Ó N I T A L I A N A
38. “Uno de sus trabajos más
famosos es la Casa del
Fascio, la cual fue comenzada
en 1932 y completada en
1936. La casa fue construida
originalmente bajo el Estilo
Internacional de arquitectura
en Como, un pueblo en el
norte de Italia.
" One of his most famous works is the
Casa del Fascio, which was begun in 1932
and completed in 1936. The house was
originally built under the International
Style of architecture in Como, a town in
northern Italy...."
Blog Arquinet
52. El régimen nazi duró 12 años, periodo en el que el arte
se estableció como herramienta para la creación de la
nueva sociedad.
The Nazi regime lasted 12 years, during which art was established as a tool
for the creation of the new society.
History Channel Website
55. Nacido en Mannheim, 19 de marzo de 1905 – Muere en
Londres, 1 de septiembre de 1981) fue un arquitecto alemán y
Ministro de Armamento y Guerra del Tercer Reich durante
la Segunda Guerra Mundial. Speer fue arquitecto jefe
de Adolf Hitler antes de asumir la oficina ministerial.
Was a German architect who was, for most of World War II, Minister of Armaments
and War Production for Nazi Germany. Speer was Adolf Hitler's chief architect before
assuming ministerial office.
History Channel Websity
61. “La arquitectura nazi debe estar al día y debe emplear
nuevos medios de expresión…”
The Nazi regime lasted 12 years, during which art was established as a tool
for the creation of the new society.
Adolf Hitler
Mi lucha
72. “…Hitler asignó a la arquitectura un papel preponderante
(…) él describía la arquitectura como un catalizador de
las artes, cuyas formas “determinan” las de la pintura y
la escultura. (…) “Todo gran periodo”, dijo, “halla en sus
edificios la expresión final de su valor ”
"... Hitler assigned a leading role architecture (...) he described the architecture as a catalyst for
the arts, whose forms" determine "the painting and sculpture. (...) "Every great period," he said,
"is in its buildings the final expression of its value"
Sust Xavier
La arquitectura como símbolo de poder
76. Se denomina art déco a los estilos decorativos
desarrollados a principios del siglo XX, fueron
movimientos de corta duración (1920 a 1950 en algunos
países)
It is called Art Deco decorative styles developed in the early twentieth century, movements were
short-lived (1920-1950 in some countries)
Arquitectura e Historia
www.arqhys.com
79. El Edificio Chrysler es un rascacielos de estilo art déco
situado en la intersección de la Calle 42 con Lexington
Avenue, en el East Side de Midtown Manhattan, Nueva
York, en el barrio de Turtle Bay. Con 77 plantas y 319
metros de altura, fue el edificio más alto del mundo
durante once meses
The Chrysler Building is a high-rise Art Deco located at the intersection of 42nd Street and
Lexington Avenue in the East Side of Midtown Manhattan, New York, in the neighborhood of
Turtle Bay. With 77 floors and 319 meters high, it was the tallest building in the world for eleven
months
Wikipedia
www.Wikipedia.com
87. El Empire State Building es un rascacielos situado en la
intersección de la Quinta Avenida y West 34th Street, en
la ciudad de Nueva York, Estados Unidos. Su nombre
deriva del apodo del Estado de Nueva York. Fue el
edificio más alto del mundo durante más de cuarenta
años, desde su finalización en 1931 hasta 1972
The Empire State Building is a skyscraper located at the intersection of Fifth Avenue and West
34th Street in New York City, United States. Its name derives from the nickname of New York
State. It was the tallest building in the world for more than forty years since its completion in
1931-1972
Wikipedia
www.Wikipedia.com
88.
89. Construction of Empire State Building
L A C O N S T R U C C I Ó N D E L E M P I R E S T A T E
102. El Regreso al Orden
The return to order
Il ritorno all'ordine
103. Expresionismo abstracto marca el cambio de Arte
Moderno de París y hacia Nueva York, el movimiento de
la vanguardia de Europa a América. Nueva York, como
Serge Guilbault comentó, "robó la idea del arte
moderno.”
Abstract Expressionism marks the change of Modern Art in Paris and to New York, the
movement of the vanguard of Europe to America. New York, as Serge Guilbault commented,
"stole the idea of modern art."
Arquitectura e Historia
www.arqhys.com
106. El robo de arte moderno fue el resultado de la
preparación de los artistas en la ciudad de Nueva York
en la década de 1940 para aprovechar el desplazamiento
del campo de producción cultural desde el Viejo Mundo
al Nuevo.
Modern art theft was the result of preparation of artists in New York City in the 1940s to take
advantage of the displacement field of cultural production from the Old World to the New.
Arquitectura e Historia
www.arqhys.com
107. Los tres Músicos
T HE T HRE E MUS ICIAN S
Pablo Diego Francisco de Paula
Nepomuceno Cipriano de la
Santisíma Trinidad Ruiz y Picasso
109. Una tendencia hacia un enfoque conservador para
el arte mismo se evidencia desde muy temprano,
durante la Gran Guerra, en la obra de Picasso.
Después de la guerra, el ambiente era de "retorno al
orden" y restaurar todo lo que era clásica en el arte
francés en la Escuela de París.
A trend toward a conservative approach to art itself evident very early, during the Great War, in
the work of Picasso. After the war, the atmosphere was "return to order" and restore everything
that was classic in French art at the School of Paris.
Arquitectura e Historia
www.arqhys.com
110. Frustrado por las guerras y la opresión, la
arquitectura modernista, finalmente se encontró en
grandes obras de obras públicas y las empresas
sólo después de la Segunda Guerra Mundial.
Frustrated by war and oppression, modernist architecture, finally he found himself in great
works of public works and companies only after World War II.
Arquitectura e Historia
www.arqhys.com