Your SlideShare is downloading. ×
0

Meertaligheid in Adlib

641

Published on

Powerpoint naar aanleiding van de voorjaarsbijeenkomst van de Adlib Gebruikersgroep - april 2012

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
641
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
6
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Transcript of "Meertaligheid in Adlib"

  1. 1. Meertaligheid in Adlib • Adlib en meertaligheid • Meertaligheid instellen • Tips en problemen Jeroen De Meester Voorzitter Adlib gebruikersgroep Applicatiebeheerder Adlib Musea stad Antwerpen Collectieregistrator Museum Plantin-Moretus/Prentenkabinet jeroen.demeester@stad.antwerpen.be | +32 3 221 14 58
  2. 2. Meertaligheid in Adlib • Taalwissel / Language
  3. 3. Meertaligheid in Adlib • Taalwissel / Language
  4. 4. Meertaligheid in Adlib • Taalwissel / Language
  5. 5. Meertaligheid in Adlib • Taalwissel / Language
  6. 6. Meertaligheid in Adlib • Data-taal
  7. 7. Meertaligheid in Adlib • Data-taal
  8. 8. Meertaligheid in Adlib • Data-taal
  9. 9. Meertaligheid in Adlib • Data-taal
  10. 10. Meertaligheid instellen • Adlib PBK
  11. 11. Meertaligheid instellen • Adlib PBK
  12. 12. Meertaligheid instellen • Adlib PBK
  13. 13. Meertaligheid instellen • Adlib PBK • Adlib INF: welke velden meertalig?
  14. 14. Meertaligheid instellen • Adlib PBK • Adlib INF: welke velden meertalig?
  15. 15. Meertaligheid instellen • Adlib PBK • Adlib INF: welke velden meertalig?
  16. 16. Structuur: voorbeeld in Adlibvoorbeeld op PK online hoe instellen? Valkuilen en bugs thesaurus
  17. 17. Structuur: voorbeeld in Adlibvoorbeeld op PK online hoe instellen? Valkuilen en bugs thesaurus
  18. 18. Meertaligheid instellen • Adlib PBK • Adlib INF: welke velden meertalig? • Gekoppelde velden (thesaurus, …)
  19. 19. Meertaligheid instellen • Adlib PBK • Adlib INF: welke velden meertalig? • Gekoppelde velden (vb thesaurus, …) 1. term in thesaurus meertalig maken 2. alle velden uit andere databases (collect, …) die linken naar thesaurus meertalig maken
  20. 20. Tips en problemen • Exporteren van meertalige data
  21. 21. Tips en problemen • Exporteren van meertalige data
  22. 22. Tips en problemen • Exporteren van meertalige data • CSV: geen meertaligheid • DAT: meertaligheid: verschillende occurrences
  23. 23. Tips en problemen • Exporteren van meertalige data • CSV: geen meertaligheid • DAT: meertaligheid: verschillende occurrences • XML: meertalig
  24. 24. Tips en problemen • Importeren van meertalige data  Steeds taal aangeven
  25. 25. Tips en problemen • geen koppeling tussen taalwissel - datataal
  26. 26. Tips en problemen • geen koppeling tussen taalwissel – datataal  zorgt vaak voor verwarring  melding krijgen als dit niet matcht?  Gebruikers steeds datataal laten checken!
  27. 27. Tips en problemen • welke velden zijn meertalig?  niet direct zichtbaar bij verandering datataal  ctrl-r
  28. 28. Tips en problemen • Sjablonen • Datataal = taal in sjabloon • Alle talen in één sjabloon: adapl  te[1, en-US]
  29. 29. Tips en problemen • Enkel in te stellen in SQL/oracle versie van Adlib
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×